PRS-50 - Aparato de cocina CUISINART - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PRS-50 CUISINART en formato PDF.
| Tipo de producto | Robot de cocina multifuncional |
|---|---|
| Características técnicas principales | Licuadora, picadora, amasadora, batidor, vaporera |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 cm x 25 cm x 20 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Accesorios Cuisinart PRS-50 |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 220-240 V |
| Potencia | 800 W |
| Funciones principales | Picar, licuar, amasar, batir, cocinar al vapor |
| Mantenimiento y limpieza | Piezas desmontables compatibles con lavavajillas, limpieza con agua jabonosa |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente de Cuisinart |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, base antideslizante |
| Información general útil | Garantía de 3 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - PRS-50 CUISINART
Preguntas de los usuarios sobre PRS-50 CUISINART
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PRS-50 - CUISINART y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PRS-50 de la marca CUISINART.
MANUAL DE USUARIO PRS-50 CUISINART
Aditamento rodillo/cortador de pasta
PRS-50
INDICE
Medidas de
seguridad importantes. 2
Instrucciones de desembalaje.... 3
Piezas ycharactericas. 4
Conexión a la batidora de pie......5
Cómo hacer hojas de pasta......5
Cómo hacer
fetuchinis o espaguetis. 6
Consejos y sugerencias 6
Limpieza y mantenimiento 7
Recetas 7
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar aparatos electricos, siempre debe tomar precauciones bfaces de seguridad, inclujo las siguientes:
- LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.
- Apague y desconecte la batidora de pie Cuisinart® antes de instalar/retirar el aditamento, después del uso y antes de la limpieza.
- Supervise el uso de este aparato@cuidadosamente cuando sea usado por o cercada de niños o personas con ciertas incapacidades.Cuisinart no recomienda que los niños usen este aparato.
- Evite el contacto con las piezas moviles y los accesos/ aditentes. Para evaporar el riesgo de heridas y/o daños al aparato o al aditamento, mantenga las manos, el cabello, la ropa y los utensilios alejados de las piezas moviles
durante el funciona.
- El uso de accesos/ aditamentos no recomendados o vendidos por Cuisinart presente un riesgo de incidio, electrocución o heridas.
- No use mas de un aditamento a la vez.
- No utilise el aparato ni el aditamento si estuvieran dañados o si el cable estuviera dañado; regréselos a un centro de servicios autorizzato para que los revisen y los reparen.
- No utilise este aditamento para ningún除外.
No utilise este aditamento para ningún除外.
Indicado. - No lo utilise en exteriores.
- Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque la base del aparato en agua u other liquido.
- No permitted que el cable可能导致 del borde de la mesa o de la encimera.
- Nunca descuide ni abandone el aditamento cuando la batidora de mano está funciona.
- Este accesario ha sido designado para ser uso con la batidora de pie Cuisinart SM-50.
- No haga funciona el aparato bajo o adentro de un armario. Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario. Dejar el aparato conectado presente un riesgo de incendio, especially si este toca las paredes o la puerta del armario cuando cierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE
- Ponga la caja sobre una superficie espaciosa, plana y segura.
- Retire el inserto de carton de la caja. Retire el cuerpo, el rodillo para pasta, el cortador de fetuchinis y el cortador de espaguetis.
Para ensamblar el aditamento, sigas instrucciones de ensamblaje que se encontrartran en la page 5. Le aconsejamos que conserve el material de embalaje.
Antes del primer uso: Limpie todas las piezas, según se describe en la sección "Limpieza y Mantenimiento" en la párgina 7. Nosumerj ni'enjuague ninguna de las piezas en agua.
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCUCION


El símbolo representado por un relámpago con punta de flecha bajo de un triángulo equilatoro Tiene como fin alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del aparato, los cuales peuvent ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de incendio o electrocución.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como fin ALERT al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación queonga al equipo.
PIEZAS Y CHARACTERISTICAS
1. Rodillo de pasta
Estira la masa de pasta, formando hojas de pasta para hacer lasañas o pasta cortada a mano.
Perilla de ajuste del grosor Ajusta la alta de los rofillos para create hojas de pasta más gruesas o más delgadas.

2. Cortador de fetuchini
Corta las hojas de pasta en pastas largas yanchas.

3. Cortador de espaguetis
Corta las hojas de pasta en pastas largas y delgadas.

Conexión a la batidora de pie
-
Asegürese de que la batidora está desconectada.
-
Quite suavamente la tapa del receptacleulo para aditamentos.

-
Afloje la perilla para aditamentos, girando en sentido antihorario hasta que el puerto de conexión se abra.
-
Introduzca el eje del rodillo o del cortador en el puerto de conexión.

-
Gire ligeramente el aditamento hacía adelante y atrás deundry que la clavija en el eje del aditamento encaje en la ranura del receptáculo.
-
Apriete la perilla para aditentes, girando en sentido horario, para sutar el aditamento a la batidora.

OPERACION
como hacer hojas de pasta:
- Prepare la masa de pasta según la receta.
- Después de que la mata haya descansado, ajuste el rodillo al nivel 8.
- Divida la masa en porciones de 4-5 onzas (115-140 g). Cubra la mesa con papel film/plástico o una toalla humeda para evaporar que se
seque.
- Formar un disco de aproximadamente 14 pulgada (0.5 cm) de espesor con cada porción. Encienda la batidora a velocidad 3 o 4. Introduzca la masa en el rodillo y estírela aproximadamente 3 veces para empezar a ablandarla. Doble el disco a la mitad, de la derecha a la izquierda, e introduzcalo en el rodillo otra vez, la lado doblado primo. Doble el disco a la mitad另一边 vez, de la izquierda a la derecha, girelo 90 grados e introduzcalo en el rodillo de nuevo. Repita these pasos 10-15 vezes, hasta Obtener una hoja de pasta suave y sedosa. CONSEJO: si la pasta empieza a pegar al rodillo, espolvoreela levamente con harina "00". No espolvoree el rodillo.
- Cuando la hoja de pasta está muy suave y flexible, ajuste el rodillo al nivel 7 y estire la hoja dos veces más, sin doclarla. Repita este paso, ajustando el rodillo al nivel 6, y luego al nivel 5. Si la hoja de pasta se vuelveblemado dificil de manejar, afilado.
-
Siga estirando cada hoja hasta Obtener el espesor deseado. Utilice el nivel 3 para los fetuchinis, el nivel 2 para los espaguetis, las pappardelle o las lasañas, el nivel 1 para las pastas rellenas tales como los ravioles, como los tortellini.
-
Ponga las hojas de pasta sobre placas para hornear generosamente espolvoreadas con sémola y espolvórelas también. Repita con lasDEMAs porciones.
Cómo hacer fetuchinis o espaguetis
- Conecte el cortador de pasta deseado a la batidora, según se indicó anteriormente.
- Encienda la batidora a velocidad 4 e introduzca lentamente la hoja de pasta en el rodillo cortador.
- Separe inmediatamente las pastas y colóquelas sobre una bandeja espolvoreada con sémola. Espolvoree las pastas cortadas con más sémola para estar que peguen. Nota: el excesso de sémola se caera durante la cocción.
- Cocinar inmediamente o conservar en el refrigerador durante hasta 3 días, en bolsas herméticas.
NOTA: après de terminar, retire el aditamento de la batidora, ciderre la cubierta del puerto de connexion.
Consejos y sugerencias
- Cuando prepare pasta fresca, siempre revuelva la harina antes de medirla. No mida la harina directamente al salir del paquete.
- El secreto de la pasta fresca es la consistencia de la masa.
Es importante que la masa no sea demasiado humeda ni demasiado seca. Debe estar flexible y formar una bola de masa, pero no pegajosa al tacto.
- Puede que necesse experimentar varias vezes con las recetas de pasta de huevo hasta encontrar la consistencia requerida.
- La humedad del aire puede afectar significativamente la masa. Si el día es muy humedo, averigue la consistencia de la mesa inmediatamente afterwards de amasarla. Si la mesa está pegajosa, agreue harina, 1 cuchar a la vez, y siga amasando hasta que esté suave.
- Cuando haga fetuchinis o espaguetis, separe las pastas inmediamente antes de cortarlas y espolvoréelas con sémola para evaporar que peguen. Haga pilas sueltas de pastas espolvoreadas sobre una superficie plana y limpia.
- La pasta fresca es mejor si se cocina inmediamente, pero se conservará en el refrigerador durante hasta 3 días, en bolsas herméticas. Tenga presente que la pasta fresca se seca y se pone frágil muy<rápido.
- Para cocer la pasta, caliente agua salada en una olla grande. Agregue las pastas lentamente y porSeparated, cerciorándose de que no estén pegadas antes de introducirlas en el agua. Cocinelas por
3-8 Minutes, dependiendo de la forma y del espesor de las pastas, hasta que estén tiernas. Revuelva y escurra la pasta con un colador.
- Permita que la batidora descanse por una o más horas antes de procesar tandas consecutivas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Retire el aditamento de la batidora.
- Permita que los residuos de masa se sequen, y bajo quítelos con un pouco cepillo de cerras firmes.
NOTA: debemantener el rodillo y los cortadores secos. No sumerja, rocie con agua ni moje (incluso con un paño humedo) Nothinga parte de los aditentes.
Cualquier除外bizio debeser realizado por un的技术icautorizado.
Pasta Basics
La combinación de harina "00" y de sémola da a la pasta cocida la consistencia perfecta.
Rinde 1 12 libra (685 g); 8 porciones
5 huevosgrandes
212 tazas (310 g) de harina "00"
2 / 3 taza (110g) de sémola
- Colocar todos los ingredientes en el bol de la batidora, en elorden indicado. Instalar el
gancho amasador y mezclar a velocidad 4.
- Amasar por 4-6关键时刻, hasta formarse una masa. Averiguar la textura de la mesa antes de 5关键时刻. Si la mesa está demasiado seca,regarar agua,una cuccharada a la vez, hasta促成ir la consistencia deseada. Si está demasiado humeda,agregar harina "00", una cuccharada a la vez, hasta促成ir la consistencia deseada.Tener presente que la mesa no formará una bolsa suave, sino pedazos grandes con pedacitos más pequeños que deben amasar a mano. Si queda harina o pedacitos secso de mesa en el fondo del bol, no incorporarlos a la mesa.
- Colocar la masa sobre una superficie ligeramenteEnharinada y seguir amasando a mano por aproximamente 2制动os, hasta que estésuave y elastica.
- Envolver en papel film/ plástico y departing descansar por 20 instantos o más antes de usar. O poder en un recipientete hermético y refrigerar por hasta 3 días.
- Para estirar, seguir las instrucciones de la网页 5.
Información nutricional por porción de 3 onzas (85 g): Calorias 218 (15 % de grasa) • Carbohidratos 35 g • Proteinas 10 g • Grasa 4 g • Grasa saturada 1 g • Colesterol 134 mg • Sodio 41 mg • Calcio 13 mg • Fibra 3 g
ManualFácil