MSB2548CM - Microonda AEG-ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MSB2548CM AEG-ELECTROLUX en formato PDF.
| Tipo de producto | Horno microondas empotrable |
| Marca | AEG-Electrolux |
| Modelo | MSB2548CM |
| Potencia microondas máx. | 900 W |
| Niveles de potencia | 5 (100, 300, 500, 700, 900 W) |
| Funciones de cocción | Microondas, Grill, Convección (130-220 °C), Cocción combinada (4 modos), Descongelación (peso o tiempo), Inicio rápido, Temporizador, Favorito |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 450 x 550 x 560 mm |
| Alimentación | 230 V, 50 Hz, con puesta a tierra |
| Tipo de apertura | Botón pulsador |
| Display | Digital LED |
| Temporizador | Sí, hasta 95 minutos |
| Seguridad infantil | Sí (bloqueo por tecla) |
| Apagado automático | Sí (apertura de puerta, fin de cocción) |
| Plato giratorio | De vidrio, con soporte de ruedas |
| Accesorios incluidos | Plato giratorio, rejilla |
| Iluminación interior | Sí |
| Mantenimiento y limpieza | Paño suave húmedo, productos neutros; evitar abrasivos |
| Instalación | Empotrable, altura mínima 85 cm, no obstruir las rejillas de ventilación |
Preguntas frecuentes - MSB2548CM AEG-ELECTROLUX
Preguntas de los usuarios sobre MSB2548CM AEG-ELECTROLUX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MSB2548CM - AEG-ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MSB2548CM de la marca AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE USUARIO MSB2548CM AEG-ELECTROLUX
ES Manual de instrucciones 103 Horno de microondas
USER MANUAL

PARA RESULTADOS PERFEITOS
Pode definir o máximo de 95 minutos.

Adicione 30 - 45 ml de água fria por cada 250 g de legumes.
- INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....103
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....107
- DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO....108
- ANTES DEL PRIMER USO.... 110
- USO DIARIO....110
- USO DE LOS ACCESORIOS.... 115
- FUNCIONES ADICIONALES....116
- CONSEJOS....117
- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.... 118
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....118
- INSTALACIÓN.... 120
- ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES....122
PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
Visite nuestro sitio web para:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación:

www.aeg.com/support
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com

Comprar accesorios, artículos de consumo y piezas de recambio originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, código numérico del producto (PNC), número de serie.
La información se encuentra en la placa de características.
⚠️ Advertencia / Precaución - Información sobre seguridad
i Información general y consejos
Información relativa al medioambiente
Salvo modificaciones.
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos.
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
- Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
- Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
- ADVERTENCIA: Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas accesibles se calientan durante el funcionamiento.
- Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo.
- La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
- Este aparato está diseñado para uso doméstico o para ser utilizado en/por:
- Granjas, áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
- Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial.
- ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias.
- Utilice siempre guantes adecuados para retirar o colocar accesorios o recipientes.
- No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
- Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
- Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
- No utilice el eparato con un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente.
- ADVERTENCIA: Solo una persona cualificada puede realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la extracción de una tapa que protege contra la exposición a la energía del microondas.
- ADVERTENCIA: No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes herméticos. Podrían explotar.
- ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta sufren daños, no debe operar el aparato hasta que una persona cualificada lo haya reparado.
- No se pueden utilizar contenedores metálicos de alimentos y bebidas durante la cocción con microondas. Este requisito no se aplica si el fabricante especifica el tamaño y la forma de los contenedores metálicos apropiados para cocción con microondas.
- Utilice solamente utensilios aptos para hornos de microondas.
- Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio.
- El aparato está diseñado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el
calentamiento de almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, trapos húmedos y similares pueden provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio.
- Si se genera humo, apague o desenchufe el aparato y deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
- El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar un hervido brusco y lento. Extreme la precaución cuando manipule los recipientes.
- Se agitará o removerá el contenido de los biberones y de los tarros de comida para bebés y se controlará la temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras.
- Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en el aparato, ya que pueden explotar, incluso después de que haya terminado el calentamiento en el microondas.
- Limpie el aparato con regularidad y elimine los restos de comida.
- Si no se mantiene el aparato en condiciones limpias, la superficie podría deteriorarse y afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar situaciones de riesgo.
- La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funcionamiento.
- El microondas no se debe colocar en un armario a menos que se haya probado en el interior de un armario.
- La superficie trasera de los aparatos debe colocarse contra una pared.
- No utilice productos de limpieza abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
-
No encienda el aparato cuando esté vacío. Las piezas metálicas en el interior de la cavidad pueden generar arco eléctrico.
-
Preste atención a las dimensiones mínimas del armario (si corresponde). Consulte el capítulo "Instalación".
- El aparato debe utilizarse con la puerta decorativa abierta (si procede).
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación

ADVERTENCIA!
Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.
- Retire todo el embalaje.
- No instale ni utilice un aparato dañado.
- Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
- Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
- No tire nunca del aparato sujetando el asa.
- Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
- Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación.
- Los laterales del aparato deben estar junto a aparatos o unidades de la misma altura.
- No instales el aparato cerca del frigorífico.
2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y descargas eléctricas.
- Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
- El aparato debe conectarse a tierra.
- Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
- Si utiliza un cable prolongador para conectar el aparato a la toma de
corriente, asegúrese de que el cable está conectado a tierra.
- Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado.
- No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
2.3 Uso

ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones.
- No cambie las especificaciones de este aparato.
- No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.
- No ejerza presión sobre la puerta abierta.
- Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos.
- No utilice el aparato como superficie de trabajo ni use el interior como almacenamiento.
2.4 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato.
- Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
- Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie.
- Limpie inmediatamente cualquier salpicadura o resto de limpiador para
impedir que se acumule en las superficies del ajuste con la puerta
- Los restos de comida o grasa en el interior del aparato podrían provocar un incendio y arcos eléctricos cuando se utiliza la función de microondas.
- Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
- Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones del envase.
2.5 Asistencia
- Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales.
- En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas
por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.
2.6 Eliminación

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
- Desconecte el aparato de la red.
- Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
3.1 Descripción general

text_image
1 2 3 4 8 7 6 51 Bombilla
2 Sistema de bloqueo de seguridad
3 Pantalla
4 Panel de control
5 Abridor de la puerta
6 Cubierta de guíaondas
7 Grill
8 Eje del plato giratorio
3.2 Panel de control

flowchart
graph TD
A["Screen Icon"] --> B["Node 1"]
A --> C["Node 2"]
A --> D["Node 3"]
A --> E["Node 4"]
A --> F["Node 5"]
A --> G["Node 6"]
A --> H["Node 7"]
A --> I["Node 8"]
A --> J["Node 9"]
| Símbolo | Función | Descripción | |
| 1 | — | Pantalla | Muestra los ajustes y la hora actual. |
| 2 | ![]() | Teclas de ajuste de potencia | Sirven para ajustar el nivel de potencia |
| 3 | ![]() | Tecla de función de grill | Para ajustar el microondas / grill / convección / cocción combinada.Para ajustar el microondas / cocción combinada / grill. |
| 4 | [XXKC] | Descongelar | Para descongelar alimentos por peso o por tiempo. |
| 5 | ![]() | Inicio / +30 seg | Para iniciar el aparato o aumentar el tiempo de cocción 30 segundos a plena potencia. |
| 6 | ![]() | Teclados de ajuste | Para ajustar la hora, el peso, la temperatura o la función Cocción automática. |
| 7 | ![]() | Parada / Borrar | Para desactivar el aparato o eliminar los ajustes de cocción. |
| 8 | ![]() | Reloj | Para ajustar la hora / recordatorio. |
| 9 | ![]() | Favorito | Para elegir rápidamente una función automática. |
3.3 Accesorios
Conjunto giratorio

Utilice siempre el plato giratorio para preparar los alimentos en el microondas.

Bandeja de cocción de cristal y guía de rodillos.
4. ANTES DEL PRIMER USO

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
4.1 Limpieza inicial

PRECAUCIÓN!
Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
- Retire todas las piezas y embalajes adicionales del microondas.
- Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez.
4.2 Ajuste de la hora
Cuando conecte el aparato al suministro de red, o después de un corte del mismo, la pantalla muestra 0:00 y se emite una señal acústica.
5. USO DIARIO

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
Rejilla del grill

• cocinar alimentos al grill
• cocción combinada
• cocción por convección

Puede ajustar la hora en formato de 24 horas.
- Pulse ♩ dos veces.
- Pulse los teclados de ajuste para ajustar las horas.
- Pulse ♩ para confirmar.
- Pulse los teclados de ajuste para ajustar los minutos.
- Pulse ♩ para confirmar.

Para cancelar los ajustes, pulse Ⓥ.
La pantalla está activada 5 minutos en modo de espera. Aparece la hora del día.
Para desactivar la hora del día pulse — o + para activar la pantalla y ajustar en OFF. Pulse ⚙ para confirmar.
5.1 Información general sobre la utilización del aparato
- Después de apagar el aparato, deje reposar el alimento unos minutos.
- Retire los envoltorios de papel de aluminio, contenedores de metal, etc. antes de preparar los alimentos.
Cocción
- En la medida de lo posible, cocine alimentos cubiertos con material apto para uso en microondas. Cocine alimentos sin tapar solamente si desea un resultado crujiente.
- No cocine en exceso los platos ajustando una potencia y un tiempo demasiado elevados. Los alimentos se pueden secar, quemar o arder en algunos lados.
- No utilice el aparato para cocinar huevos o caracoles con la cáscara, ya que pueden estallar. Para los huevos fritos, piche primero las yemas.
- Pinche los alimentos con piel como las patatas, los tomates, las salchichas y similares varias veces con un tenedor antes de cocinarlos para que no estallen.
- Los alimentos congelados o refrigerados necesitan más tiempo de cocción.
- Los platos que contienen salsa se deben remover de vez en cuando.
- Las verduras que tienen una estructura sólida, como las zanahorias, los guisantes o la coliflor, se deben cocinar en agua.
- Dele la vuelta a los trozos grandes de comida a la mitad del tiempo de cocción.
- En la medida de lo posible, corte las verduras en trocitos de igual tamaño.
• Use platos llanos y anchos. - No utilice recipientes de porcelana, cerámica o barro cocido que tengan fondos sin vidriar o pequeños orificios, por ejemplo, en las asas. La humedad que se transfiere a los orificios puede hacer que el recipiente se agriete o rompa al calentarse.
- La bandeja de cocción de vidrio es necesaria para el funcionamiento del microondas. Coloque encima la comida o el líquido.
Descongelar carne, aves o pescado
- Coloque el alimento congelado sin desenvolver en un plato pequeño vuelto del revés con un contenedor debajo para recoger el líquido de descongelación.
- Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo de descongelación. En la medida de lo posible, divida y retire las piezas que han empezado a descongelarse.
Descongelar mantequilla, porciones de tarta o requesón
- No descongele el alimento completamente en el aparato y deje que se descongele a temperatura ambiente. Produce un resultado más uniforme. Retire todos los embalajes o envoltorios metálicos o de aluminio antes de descongelar.
Descongelar frutas y verduras
- Si quiere mantener cruda la fruta o la verdura, no las descongele por completo en el aparato. Deje que se descongelen a temperatura ambiente.
- Para cocinar frutas y verduras sin descongelarlas primero utilice una potencia superior del microondas.
Platos preparados
- Puede cocinar platos preparados en el aparato únicamente si su envase es apto para microondas.
- Debe seguir las instrucciones del fabricante impresas en el envase (p. ej., retirar la tapa de metal y pinchar la película de plástico).
1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal
2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales
3) Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas.
Recipientes y materiales adecuados
| Material/recipiente | Microondas | Grill / Convección | ||
| Descongelación | Calenta-miento | Cocción | ||
| Vidrio y porcelana para horno sin componentes de metal, p. ej., Pyrex, vidrio térmico | √Descongelación | √Calentamiento | √Cocción | √ |
| Vidrio y porcelana no aptos para horno 1) | √ | X | X | X |
| Vidrio y vitrocerámica de material apto para horno y congelación (p. ej., Arco-flam), parrilla | √ | √ | √ | √ |
| Cerámica 2), loza 2) | √ | √ | √ | X |
| Plástico resistente al calor hasta 200 °C 3) | √ | √ | √ | X |
| Cartón, papel | √ | X | X | X |
| Película para alimentos | √ | X | X | X |
| Película de asado con cierre apto para microondas 3) | √ | √ | √ | X |
| Fuentes de metal, p. ej., esmalte, hierro fundido | X | X | X | √ |
| Moldes, barniz negro o revestimiento de silicona 3) | X | X | X | √ |
| Bandeja | X | X | X | √ |
| Recipientes para tostar, p. ej., Crostino o plato Crunch | X | √ | √ | X |
| Platos preparados con embalaje 3) | √ | √ | √ | √ |
√ adecuado
X no adecuado
5.2 Activación y desactivación del microondas

PRECAUCIÓN!
No deje funcionar el microondas sin alimentos en el interior.
- Pulse ∆o ■ para ajustar el nivel de potencia. Para elegir el nivel apropiado, consulte la tabla siguiente.
- Pulse + o — para ajustar el tiempo de cocción.
-
Pulse +30 para confirmar y activar el microondas.
Para cancelar los ajustes, pulse ▽. Para desactivar el microondas: -
esperar hasta que el microondas se desactive automáticamente cuando termine el tiempo. La pantalla muestra 0:00.
- abra la puerta. El microondas se para automáticamente. Cierre la puerta y pulse ^+30 para seguir la cocción. Use
esta opción para examinar el alimento.
- pulse Ⓥ.

Cuando el microondas se desactiva automáticamente, se emite una señal acústica.
5.3 Tabla de ajustes de potencia
Microondas
Símbolos del panel de izquierda a derecha
| Potencia del mi-croondas | Baja | Med. baja | Med. | Med. alta | Alta |
| Pantalla | ■ 100 Watt | ■ 300 Watt | △ 500 Watt | ■ 700 Watt | ■ 900 Watt |
| Otras funciones | |||||
| Pulse | Pantalla | Modo de funcionamiento | |||
| 1 vez | C-1 | 500 Watt | Microondas, Convección | ||
| 2 veces | C-2 | Microondas, Grill | |||
| 3 veces | C-3 | Grill, Convección | |||
| 4 veces | C-4 | Microondas, Grill, Convección | |||
| 5 veces | Cocción con convección a la temperatura ajustada (130 - 220 °C)1). | ||||
| 6 veces | Grill | ||||
| 7 veces | 900 Watt | Microondas | |||
1) La temperatura predeterminada es 180 °C.
5.4 Inicio rápido

El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
Puede activar rápido el microondas de los modos siguientes.
- Pulse ^+30 para activar el microondas durante 30 segundos a la potencia máxima.
El tiempo de cocción aumenta 30 segundos con cada pulsación adicional del botón.
- Pulse — una vez. Ajuste el tiempo de cocción con el teclado de ajuste. Pulse ^+30 para activar el microondas a la potencia máxima.
5.5 Cocción grill y combinada
- Pulse repetidamente 📋 para ajustar la función de Grill o Cocción combinada.
- Pulse los teclados de ajuste para ajustar la hora.
- Pulse ↓^+30 para confirmar y activar el microondas.

Se emite una señal acústica una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción. Puede dar la vuelta al alimento.
5.6 Descongelar

Para activar la descongelación por peso debe usar más de 100 g de alimento y menos de 1000 g.
- Pulse 🖱️ repetidamente para elegir un tipo de alimento.
| Símbolo | Función |
| [XZX7] | Descongelar pan |
| [XG06] | Descongelar carne |
![]() | Descongelar pes-cado |
| [H64Z] | Descongelar ver-duras |
- Pulse — y + para ajustar el peso. El tiempo se ajusta automáticamente.
- Pulse ^+30 para confirmar y activar el microondas.
5.7 Cocción en varias etapas

Si una etapa es la descongelación, ajustela como la primera etapa.
Puede cocinar alimentos en 3 etapas como máximo.
Cocine todos los alimentos congelados en 2 fases.
Para cocinar en una etapa, omita los pasos 1 y 2.
- Pulse AUTO y ajuste el modo de descongelación.
- Pulse los teclados de ajuste para ajustar el tiempo o el peso de descongelación.
- Pulse repetidamente ∆ para seleccionar el nivel de potencia.
- Pulse los teclados de ajuste para ajustar la hora.
- Pulse ♂^30 para confirmar y activar el microondas. En la pantalla aparece la cuenta atrás del tiempo. Al oír una señal acústica durante el modo de descongelación, de la vuelta o recoloque la comida.
5.8 Cocción con convección
Para obtener mejores resultados, precaliente el microondas a la temperatura adecuada antes de introducir el alimento.
- Pulse repetidamente 📋 para ajustar la función 🌅.
- Pulse —, + para ajustar la temperatura.
- Pulse +30 para confirmar.
- Pulse de nuevo ♂^+30 para activar el precalentamiento. Cuando oiga una señal acústica, la temperatura se ajusta y parpadea en la pantalla. Omita este paso para cocinar sin precalentamiento.
- Cuando termine el precalentamiento, introduzca la comida.
- Pulse —, + para ajustar el tiempo.
Puede introducir el tiempo de cocción solo cuando el microondas se ha precalentado y la puerta está abierta. Si no introduce el tiempo de cocción en 5 minutos, suenan 5 señales acústicas y el microondas pasa al modo de espera.
- Pulse +30 para confirmar y activar el microondas.
5.9 Favorito
Puede guardar 3 ajustes favoritos.
Utilice esta función para guardar un ajuste que use frecuentemente en el microondas.
- Ajuste la función y los parámetros que desee guardar.
Consulte el procedimiento de la función que desea ajustar.
- Mantenga pulsado ☆ durante 2 segundos. Se emite una señal acústica después de guardar los ajustes.
Uso del programa favorito
-
En el modo de espera, pulse ☆ varias veces para elegir el ajuste 1, 2 o 3.
-
Pulse +30 para activar el microondas.
Menú Favoritos
El microondas tiene un menú Favoritos preprogramado. Puede modificarlo según sus preferencias.
| Plato | Peso | Pantalla |
| Ablandar mantequilla | 50 g | 50 g |
| 100 g | 100 g | |
| 150 g | 150 g | |
| 200 g | 200 g | |
| 250 g | 250 g | |
| Derretir chocolate | 100 g | 100 g |
| 150 g | 150 g | |
| 200 g | 200 g | |
| Pastel de barro | 1 taza | 1 |
| 2 tazas | 2 | |
| 3 tazas | 3 | |
| 4 tazas | 4 |
6. USO DE LOS ACCESORIOS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
6.1 Inserción del plato giratorio

PRECAUCIÓN!
No cocine alimentos sin el plato giratorio. Utilice únicamente el conjunto giratorio suministrado con el microondas.

No cocine nunca los alimentos directamente sobre la bandeja de cristal.
- Coloque la guía de rodillos alrededor del eje giratorio.
- Coloque la bandeja de cristal sobre la guía

6.2 Colocación de la rejilla del grill
Coloque la rejilla del grill sobre el plato giratorio.

7.1 Bloqueo de seguridad para niños
El Bloqueo de seguridad para niños impide que el microondas se utilice accidentalmente.
Mantenga pulsado ▽ durante 3 segundos.
Sonará una señal acústica.
Cuando el bloqueo de seguridad para niños está activado, la pantalla muestra 🔒.
Para desactivar el bloqueo de seguridad mantenga pulsado ▽ durante 3 segundos.
Sonará una señal acústica.
7.2 Temporizador de cocina
Puede ajustar como máximo 95 minutos.

Mientras está activo el temporizador de la cocina, no puede ajustarse ningún otro programa.
- Pulse
- Pulse los teclados de ajuste para ajustar la hora.
Tras 2 segundos, el temporizador arranca automáticamente.
El temporizador deja de funcionar cuando se abre la puerta del aparato o se realiza una pausa. Cuando vuelva a cocinar, el temporizador recupera el tiempo ajustado anteriormente.
Transcurrido el tiempo ajustado, suena una señal acústica.
7.3 Función de seguridad y de ahorro de energía
La pantalla muestra la hora del día tras la primera conexión a la red o al terminar la cocción. La pantalla se desactiva después de 5 minutos de inactividad cuando la puerta está cerrada:
- la pantalla se desactiva cuando el reloj no está ajustado o está en OFF,
- cuando se ha ajustado la hora y el reloj está en ON, la pantalla muestra la hora del día otros 5 minutos.
Cuando la pantalla está inactiva, pulse cualquier tecla o abra la puerta para activarla:
- vuelve al modo inicial de 0:00 y 900 W si no se ha ajustado la hora del día,
- pantalla se desactiva tras 5 minutos si se ha activado la función de bloqueo de seguridad para niños.
8. CONSEJOS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
8.1 Consejos para el microondas
| Problema | Solución |
| No hay datos para la cantidad de alimentos preparados. | Busque alimentos similares. Aumente o reduzca el tiempo de cocción según la regla siguiente:Doble de cantidad = casi doble de tiempo, mitad de cantidad = mitad de tiempo |
| El alimento se ha secado demasiado. | Ajuste un tiempo más corto o seleccione una potencia más baja. |
| El alimento aún no se ha descongelado, calentado o cocinado una vez transcurrido el tiempo. | Ajuste un tiempo más largo o seleccione una potencia más alta. Tenga en cuenta que los platos más grandes necesitan más tiempo. |
| Transcurrido el tiempo de cocción, el alimento se ha sobrecalentado en los bordes pero no se ha hecho en el centro. | La próxima vez seleccione una potencia más baja y un tiempo más largo. Remueva los líquidos a la mitad del tiempo, p. ej., la sopa. |
Se obtienen mejores resultados para el arroz con platos llanos y anchos.
8.2 Descongelación
Descongele siempre el asado con la grasa hacia abajo.
No descongele carne tapada, ya que podría cocinarse en lugar de descongelarse.
Descongele siempre pechugas de ave enteras hacia abajo.
8.3 Cocinar
Saque siempre la carne y las aves frías del frigorífico al menos 30 minutos antes de cocinarlos.
Deje tapados la carne, las aves, el pescado y las verduras después de la cocción.
Unte un poco de aceite o mantequilla fundida en el pescado.
Todas las verduras se deben cocinar a la máxima potencia del microondas.
Añada 30 – 45 ml de agua fría por cada 250 g de verduras.
Corte las verduras en pedazos del mismo tamaño antes de cocinarlos. Cocine todas las verduras con una tapa sobre el recipiente.
8.4 Recalentar
Cuando recaliente comida preparada envasada siga siempre las instrucciones que figuran en el envase.
8.5 Grill
Ase los alimentos de poco espesor en el centro de la rejilla del grill.
Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo establecido y continúe el asado.
8.6 Cocción combinada
Utilice la Cocción combinada para mantener crujientes determinados alimentos.
A la mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a los alimentos y continúe.
Existen 4 modos de Cocción combinada. Cada modo combina las funciones de microondas, grill y convección en diferentes periodos de tiempo y niveles de potencia.
8.7 Cocción con convección
Puede cocinar alimentos como en un horno tradicional.
No se utilizan microondas.
9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
9.1 Notas y consejos sobre la limpieza
- Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro.
- Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo.
-
Limpie el interior del horno después de cada uso. Así podrá retirar la suciedad más fácilmente e impedirá que se queme.
-
Elimine la suciedad resistente con limpiadores especiales.
- Limpie periódicamente todos los accesorios y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro.
- Para reblandecer los restos difíciles, hierva un vaso de agua a potencia máxima durante 2 a 3 minutos.
- Para eliminar olores, eche 2 cucharaditas de zumo de limón en un vaso de agua y hierva a máxima potencia durante 5 minutos.
10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
10.1 Qué hacer si...
| Problema | Posible causa | Solución |
| El aparato no funciona. | El horno está apagado. | Encienda el horno. |
| El aparato no funciona. | El aparato no está enchufado. | Enchufe el aparato. |
| El aparato no funciona. | Se ha fundido un fusible de la instalación doméstica. | Revise el fusible. Si el fusible salta más de una vez, póngase en contacto con un electricista cualificado. |
| El aparato no funciona. | La puerta no está bien cerrada. | Asegúrese de que nada bloquea la puerta. |
| La bombilla no funciona. | La bombilla es defectuosa. | La luz se debe cambiar. |
| La pantalla muestra | El bloqueo de seguridad para niños está activado. | Desactive el bloqueo de seguridad para niños. Mantenga pulsado durante 3 segundos. |
| Hay chispas en el interior del aparato. | Hay platos de metal o platos con marco de metal. | Retire el plato del aparato. |
| Hay chispas en el interior del aparato. | Hay pinchos o láminas de alumi-nio que tocan las paredes internas. | Asegúrese de que los pichos o láminas no toquen las paredes internas. |
| El conjunto del plato giratorio emite ruidos o rechina. | Hay algún objeto o suciedad debajo de la bandeja de cristal. | Limpie la zona bajo la bandeja. |
| El aparato deja de funcionar sin motivo aparente. | Hay un fallo de funcionamiento. | Si esta situación se repite, llame al Centro de servicio técnico. |
10.2 Datos de servicio
Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico.
Los datos que necesita para el centro de servicio técnico se encuentran en la
placa de características. La placa de características se encuentra en el aparato. No retire la placa de características del aparato.
| Es conveniente que anote los datos aquí: | |
| Modelo (MOD.) | ...... |
| Número de producto (PNC) | ...... |
| Número de serie (S.N.) | ...... |
11. INSTALACIÓN

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
11.1 Información general

PRECAUCIÓN!
No bloquee los orificios de ventilación. De lo contrario, el aparato se puede sobrecalentar.

PRECAUCIÓN!
No conecte el aparato a adaptadores o prolongadores. Pueden producirse sobrecargas o riesgo de incendio.

PRECAUCIÓN!
La altura de instalación mínima es de 85 cm.
- El microondas está diseñado exclusivamente para uso integrado. Debe colocarse sobre una superficie estable y plana.
- El armario no debe tener pared posterior donde se coloque el microondas.
- Coloque el microondas alejado de vapores, aire caliente y salpicaduras de agua.
- Si el microondas está demasiado cerca de la TV o la radio, puede causar interferencias en la recepción de la señal.
- Si transporta el microondas a lugares fríos, no lo encienda inmediatamente tras la instalación. Déjelo a la temperatura ambiente para que absorba el calor.
11.2 Instalación eléctrica

ADVERTENCIA!
Deje la instalación eléctrica en manos de un profesional cualificado.

El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad del capítulo "Información sobre seguridad".
El microondas se suministra con enchufe y cable de red.
El cable tiene un cable de tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe se debe conectar a una toma correctamente instalada y conectada a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica.
11.3 Instalación del microondas
- Comprueba si las dimensiones del mueble se adaptan a las distancias de instalación.

Distancias de instalación
| Dimensiones | mm |
| A | 450 + 2 |
| B | 560 + 8 |
| C | 550 |
| D | 45 |
| E | 5 |
| F | 5 |
- Coloque la plantilla en el fondo del armario y compruebe si cabe. En caso afirmativo, marca los puntos para los tornillos. Retire la plantilla y sujete la abrazadera con los tornillos (A) en el punto marcado.

text_image
A- Instala el microondas. Si has montado el soporte, asegúrate de que fija la parte trasera del aparato.

- Abra la puerta y fije el microondas al armario con un tornillo (B).

text_image
B12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo 📋. Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.







