501177 - 501 177 - PROFICOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 501177 - 501 177 PROFICOOK en formato PDF.

Page 26
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROFICOOK

Modelo : 501177 - 501 177

Categoría : Indefinido

Tipo de dispositivoFreidora de aire caliente
CapacidadNo especificado
PotenciaNo especificado
Temperatura máxima190 °C
Control de temperaturaElectrónico
PantallaPantalla digital
Temporizador
Material del cuerpoAcero inoxidable y plástico
Tipo de controlBotones táctiles
MangoErgonómico, aislado
Funciones adicionalesNo especificado
Sistema de seguridadNo especificado
LimpiezaCesta extraíble
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
AlimentaciónEléctrica
CertificacionesCE

Preguntas frecuentes - 501177 - 501 177 PROFICOOK

¿Cómo puedo limpiar el PROFICOOK 501177?
Para limpiar el PROFICOOK 501177, desconecte el aparato y déjelo enfriar. Use un paño húmedo para limpiar la superficie exterior. Los accesorios desmontables se pueden lavar con agua caliente jabonosa.
¿Qué hacer si mi PROFICOOK 501177 no enciende?
Verifique si el aparato está correctamente enchufado y si la toma de corriente funciona. Asegúrese también de que la tapa esté bien cerrada, ya que algunos modelos no se encienden si la tapa está abierta.
¿Cómo ajustar la temperatura en el PROFICOOK 501177?
La temperatura se puede ajustar utilizando el botón de ajuste ubicado en el panel de control. Gire el botón para seleccionar la temperatura deseada.
El PROFICOOK 501177 emite un ruido extraño, ¿qué hacer?
Un ruido extraño puede indicar un problema con el motor o los accesorios. Apague inmediatamente el aparato y desconéctelo. Verifique si hay objetos extraños dentro o si hay piezas dañadas.
¿Puedo usar el PROFICOOK 501177 para cocinar alimentos congelados?
Sí, puede usar el PROFICOOK 501177 para cocinar alimentos congelados, pero se recomienda descongelarlos ligeramente para un tiempo de cocción más uniforme.
¿Hay garantía para el PROFICOOK 501177?
Sí, el PROFICOOK 501177 generalmente viene con una garantía de 2 años. Consulte el manual de usuario para más detalles sobre las condiciones de la garantía.
¿Cómo puedo obtener piezas de repuesto para el PROFICOOK 501177?
Las piezas de repuesto se pueden pedir al servicio de atención al cliente de PROFICOOK o en distribuidores autorizados. Consulte el sitio web de PROFICOOK para más información.
¿Se puede usar el PROFICOOK 501177 al aire libre?
No, el PROFICOOK 501177 está diseñado para uso en interiores únicamente. No lo use al aire libre para evitar daños o riesgos eléctricos.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 501177 - 501 177 - PROFICOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 501177 - 501 177 de la marca PROFICOOK.

MANUAL DE USUARIO 501177 - 501 177 PROFICOOK

Manual de instrucciones Página 26

Manual de instrucciones

Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Indicación de los elementos de manejo3 Notas generales26 Consejos de seguridad especiales para este aparato....27 Desembalaje del aparato28 Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega28 Imagen A28 Imagen B: Símbolos del panel de control28 Notas de uso28 Ubicación28 Conexión eléctrica28 Consumo nominal28 Standby (Modo de espera)29 Cambiar el aparato de encendido / apagado29 Antes del primer uso29 Indicaciones para el uso29 Botones de función29 Configuración de temperatura y tiempo29 Funciones automáticas30 Uso del aparato30 Operación de pausa30 Término del funcionamiento30 Limpieza31 Almacenamiento31 Reparación de fallos31 Datos técnicos32 Eliminación32 Significado del símbolo “Cubo de basura”32

• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.

• No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos. • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe. • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato. • Solamente utilice accesorios originales. • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO: No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe ­peligro de asfixia!

Consejos de seguridad especiales para este aparato

En el producto encontrará el siguiente símbolo con carácter de aviso:

AVISO: ¡Superficie caliente!

¡Riesgo de quemaduras! Durante el funcionamiento y después del mismo la temperatura de las superficies accesibles será muy elevada. • Sujete el depósito para grasa con el cesto introducido por el asa. En caso necesario, use mitones para horno. • Durante el funcionamiento puede salir vapor caliente de la apertura de salida de aire. Mantenga una distancia suficiente. • No cubra las aperturas de entrada y salida de aire, para garantizar una circulación suficiente. • ¡Mantenga la distancia suficiente (15 cm) con respecto a objetos inflamables como muebles, cortinas, etc.! • Debido al aumento de calor y a los vapores, no coloque el aparato debajo de armarios de cocina. • No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente. • No manipule el interruptor de seguridad. • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre que lo hagan con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica. • Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión.

• Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.

• No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros. ATENCIÓN: Este aparato no está destinado para ser sumergido en agua durante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo “Limpieza”. Desembalaje del aparato 1. Extraiga el dispositivo de su embalaje. 2. Retire todos los materiales de embalaje, como papel de aluminio, sujeta cables y envolturas de cartón. 3. Compruebe que todas las piezas estén presentes. 4. Si hay piezas faltantes o daños evidentes, no utilice el dispositivo. Devuélvalo inmediatamente al vendedor.

Indicación de los elementos de manejo /

Contenido en la entrega Imagen A 1 Apertura de entrada de aire 2 Apertura de salida de aire 3 Carcasa 4 Recipiente para grasa con cesto interno 5 Mango del cesto 6 Cubierta del botón de liberación inferior 7 Panel de Control 8 Pantalla Imagen B: Símbolos del panel de control 9 Lámpara indicadora 10 Lámpara indicadora 11 Lámpara indicadora 12 Lámpara indicadora 13 Lámpara indicadora 14 Botón °C 15 Lámpara indicadora 16 Lámpara indicadora 17 Botón 18 Botón 19 Botón 20 Botón Min 21 Botón

Lámpara indicadora Lámpara indicadora P Lámpara indicadora

Ubicación • Coloque el aparato sobre una superficie antideslizante, plana y resistente al calor. • Preste atención de que ni el aparato ni el cable de corriente estén sobre superficies calientes o cercanas a fuentes de calor (p. ej.: fogones). Conexión eléctrica Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente, compruebe que la tensión de la red de suministro que se va a utilizar coincide con la del aparato. Encontrará la información necesaria en la placa de identificación. Consumo nominal El equipo puede asumir una potencia de 1700 W en total. Con este consumo nominal es recomendable utilizar un cable de alimentación separado con una protección por medio de un conmutador 16 A. ATENCIÓN: ¡Sobrecarga! • Si utiliza cables alargadores, deberían tener un diámetro de al menos 1,5 mm². • No utilice enchufes múltiples, como este equipo es demasiado potente.

Standby (Modo de espera)

NOTA: El aparato está en modo de espera cuando la luz del botón es roja. El aparato pasará al modo de espera cuando se den las siguientes situaciones: • Cuando se enchufe. • Si no se pulsa un botón durante aproximadamente 60 segundos. • Cuando se haya acabado el tiempo. • Cuando mantenga pulsado el botón durante aproximadamente 3 segundos. Cambiar el aparato de encendido / apagado Encienda y apague el aparato con el botón . NOTA: • Solamente puede funcionar si el depósito para grasa se usa con el cesto dentro de la unidad. • Una vez ha trascurrido el tiempo, el aparato pasará automáticamente al modo de espera. El ventilador seguirá funcionando para enfriar el aparato. Después de unos 20 segundos, escuchará cinco pitidos y el símbolo se apagará. Antes del primer uso • El elemento calefactor está cubierto por una capa protectora. Para quitarla, haga funcionar el aparato durante unos 10 minutos sin contenido. NOTA: La leve generación de humo y de olor es en este proceso normal. Debería preocuparse de tener suficiente aireación. •

¡Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo! - Retire la clavija de la caja de enchufe. - Antes de usar el aparato, limpie el cesto, el depósito para grasa y el interior.

Indicaciones para el uso

• Este dispositivo se utiliza para preparar alimentos sólidos. No prepare sopas ni alimentos líquidos en la unidad. • Un interruptor de seguridad evita que se use el dispositivo sin cesto en el depósito para grasa. • Para obtener un resultado óptimo, no sobrepase la marca MAX de la cesta de freír. No llene nunca en exceso la cesta de freír para evitar que los alimentos entren en contacto con el elemento calentador. • No ponga nunca aceite ni otros líquidos en el depósito para grasa. Para obtener un resultado crujiente puede untar los alimentos con un poco de aceite.

• No prepare el dispositivo para alimentos con mucha grasa (como salchichas).

• Puede preparar todo tipo de alimentos adecuados para horno en el dispositivo. • Tenga en cuenta que la masa se expande durante la cocción de pasteles, pan o similares. Nunca debe entrar nada en contacto con el elemento calentador. • Los alimentos que se cocinen apilados deben agitarse a mitad del tiempo de cocción. Así se optimiza el resultado y se evita una cocción desigual. Recomendación: Extraiga el cesto del depósito para grasa para poder agitar mejor el contenido. • Limpie con agua los productos caseros de patata tras cortarlos durante al menos 30 minutos para reducir el almidón. Seque los trozos de patata con papel. • El tiempo de cocción depende de diferentes factores: Tamaño, condición y calidad de los alimentos y temperatura establecida. Para los valores estándar, consulte “Botones de función” “Funciones automáticas”. • Si no precalienta la freidora por aire caliente, añada 3 minutos al tiempo de cocción. • Fría los bistecs / cantidades importantes de carne en una sartén antes de dejarlos cocer en la freidora por aire caliente. El tiempo y la temperatura dependen del grado de cocción deseado. • Con este dispositivo también puede recalentar alimentos. Establezca la hora en 10 minutos y la temperatura en 150 °C.

NOTA: • Los botones del dispositivo son táctiles. Toque suavemente los botones con un dedo para ejecutar la función. Cada vez que pulse un botón, se confirmará su elección con un pitido. • Si mantiene pulsado el botón o , avanzará rápidamente. Configuración de temperatura y tiempo Use los botones y para establecer la temperatura y el tiempo. Pulse el botón °C o Min para alternar entre la pantalla de temperatura y tiempo. La pantalla cambia automáticamente tras aproximadamente 5 segundos si no se pulsa un botón. NOTA: • El botón °C se muestra únicamente cuando se ilumina la temperatura en la pantalla. • El botón Min se muestra únicamente cuando se ilumina el tiempo en la pantalla.

Funciones automáticas

Pulse el botón para seleccionar una de las siguientes funciones automáticas: Temperatura Tiempo ­predeterminada ­predeterminado en °C en min. Precalentamiento P 200 3 200 22 Patatas fritas 160 8 Gambas 200 25 Carne Aves 180 20 200 10 Pescado 200 12 Bistec Cocinado con 170 3 queso 200 10 Bacon Modo

• Estos se considerarán valores guía. El tiempo y la temperatura pueden variar dependiendo del tamaño y del peso, entre más tiempo y mayor temperatura o menor tiempo y temperatura. • Sin embargo, puede cambiar la temperatura y el tiempo predeterminados de las funciones automáticas. ¡Esto no es posible mientras es usa el programa automático P!

1. Conecte el dispositivo a una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada. NOTA: Se oirá un pitido y todos los símbolos se encenderán brevemente. El botón se iluminará en rojo. 2. Pulse el botón para encender el aparato. Aparecerán los valores predeterminados de 190 °C y 3 minutos. 3. Seleccione una función automática con el botón o ajuste de forma independiente el tiempo (entre 1 y 60 minutos) y la temperatura (entre 80 °C y 200 °C) con los botones y . NOTA: Se puede usar el programa P para precalentar. 4. Pulse el botón

para iniciar el proceso de cocción.

• Una vez que alcanza la temperatura preestablecida, el símbolo se ilumina en verde. • El símbolo cambia entre los colores rojo y verde. Esto es normal y muestra que la temperatura se mantiene y está controlada de forma termostática.

6. Llene el cesto con los alimentos deseados.

7. Ponga el depósito para grasa con el cesto dentro del aparato. Debe encajar. 8. En caso necesario, sacuda los alimentos pasada la mitad del tiempo de cocción. Sáquelos del depósito para grasa con el cesto por el asa. AVISO: • Puede salir vapor caliente. • No agite nunca el cesto cuando esté en el depósito para grasa, puede contener aceite caliente. 9. Ponga el depósito para grasa con el cesto sobre una superficie resistente al calor. 10. Deslice la cubierta del botón de liberación en dirección al cesto. 11. Pulse el botón de liberación para sacar el cesto. Sacuda el contenido del cesto. 12. Vuelva a poner el cesto en el depósito para grasa. Debe encajar. 13. Vuelva a colocar el depósito para grasa en el aparato. Operación de pausa • Pulse el botón para interrumpir el funcionamiento. El botón está destellando. Pulse el botón de nuevo para reanudar el proceso. El botón está iluminado continuamente de nuevo. • También se interrumpirá el proceso en el momento en el que extraiga el cesto. Para volver a encender el aparato, inserte el cesto otra vez. NOTA: • El aparato comenzará a partir del momento en el que se ha detenido. • Sin embargo, si desenchufa el aparato, se perderá la configuración actual. Cuando enchufe el aparato y pulse el botón se mostrarán de nuevo los valores predeterminados. Término del funcionamiento 1. Una vez ha trascurrido el tiempo, el aparato pasará automáticamente al modo de espera. Después de unos 20 segundos, escuchará cinco pitidos y el símbolo se apagará. 2. Saque el depósito para grasa con el cesto por el asa. 3. Ponga el depósito para grasa con el cesto sobre una superficie resistente al calor. 4. Deslice la cubierta del botón de liberación en dirección al cesto. 5. Pulse el botón de liberación para sacar el cesto. Ponga los alimentos en un recipiente resistente al calor. 6. Vuelva a colocar el depósito para grasa en el aparato.

5. Usando el asa, saque el depósito de grasa con el cesto del dispositivo.

AVISO: • Antes de que limpie el equipo siempre lo apague y desconecte el enchufe. Espere hasta que el equipo se haya enfriado. • No sumerja el aparato en agua. Hacerlo puede provocar electrocución o incendio. ATENCIÓN: Revestimiento antiadherente • No utilice ningún cepillo metálico u otros objetos que rayen el aparato. • No utilice detergentes agresivos o que rayen. • El cesto y el depósito para grasa pueden limpiarse con agua caliente. • Limpie el interior y el exterior del aparato con una gamuza ligeramente humedecida.

• Limpie el aparato tal y como se describe. Deje que los accesorios de sequen completamente. • Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de tiempo largo. • Guarde el aparato siempre en un lugar seco y con buena ventilación, fuera del alcance de los niños.

Reparación de fallos

Si se produce un problema, a menudo será menor. Antes de contactar con nuestro servicio, consulte la información siguiente: Problema

El aparato no tiene El aparato no recibe suministro eléctrico. función.

Los alimentos no se cuecen por completo.

Los alimentos no se cuecen homogéneamente.

Los alimentos no están crujientes. Sale humo del dispositivo.

El depósito para grasa no encaja con el cesto.

El recipiente de drenaje de grasa y el cesto no están correctamente introducidos.

Cesto demasiado lleno. La temperatura es demasiado baja. El tiempo de cocción es demasiado corto. Cuando se apilan alimentos el flujo de aire es inadecuado. Usa alimentos solamente adecuados para una freidora convencional. Prepara alimentos con mucha grasa. En el depósito para grasa quedan restos de grasa de un uso anterior. Cesto demasiado lleno. El cesto no está correctamente colocado en el depósito para grasa.

Compruebe la toma con otro aparato. Enchufe el cable correctamente. Compruebe el disruptor de circuito principal. Compruebe la posición. Reduzca la cantidad de alimentos. Las cantidades más pequeñas se cuecen de forma más homogénea. Establecer una temperatura mayor. Establecer un periodo de tiempo más largo. Debe sacudir los alimentos pasada la mitad del tiempo de cocción. Use alimentos adecuados para horno o úntelos con un poco de aceite. Las salpicaduras de grasa dentro de la unidad puede provocar la emisión de humos. Proporcione una ventilación adecuada. Limpie el depósito para grasa tras cada uso como se describe en el capítulo “Limpieza”. Reduzca la cantidad de alimentos. Inserte el cesto correctamente. Debe encajar de forma audible.

Modelo: PC-FR 1177 H Suministro de tensión: 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo de energía:1700 W Clase de protección: Peso neto: aprox. 5,75 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.

Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.