FG273N10 - Procesador de alimentos MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FG273N10 MOULINEX en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cafetera eléctrica |
| Capacidad | No especificado |
| Potencia | No especificado |
| Material de la jarra | Vidrio |
| Tipo de filtro | Permeable o de papel (no especificado) |
| Función de mantener caliente | Sí |
| Pantalla | Pantalla digital |
| Temporizador | Sí |
| Apagado automático | Sí |
| Depósito de agua extraíble | Sí |
| Indicador de nivel de agua | Sí |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - FG273N10 MOULINEX
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FG273N10 - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FG273N10 de la marca MOULINEX.
MANUAL DE USUARIO FG273N10 MOULINEX
Descripciôn .… Tapadera . Depésito Placa eléctrica ._ Pantalla de control LCD . Cuchara dosificadora . Portafiltros g. jara moenpve Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de proceder a utilizar por primera vez su aparato y consérvelas como referencia futura. El fabricante no asumir responsabilidad alguna por los daños o lesiones que pudieran resultar como consecuencia de una utilizaciôn del aparato diferente a la indicada en estas instrucciones. Precauciones relacionadas con la seguridad eEste aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos necesarios, menos que estén supervisados o hayan
recibido instrucciones referentes a la utilizaciôn del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. - Deberän supervisarse los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. No utilice el aparato si su cable de alimentaciôn o enchufe estän dañados. Si el cable de alimentaciôn estä dañado, deberä sustituirlo el fabricante, su servicio posventa, o una persona de cualificacién similar.
De esta se evitarän innecesarios. Su aparato ha sido diseñado ünicamente para uso doméstico en interiores, a altitudes manera riesgos que no superen los 2000 m. No sumerja el aparato, su cable de alimentacién o enchufe en agua ni en ningün otro liquido. -Este aparato ha sido diseñado ünicamente para uso doméstico. e Por lo tanto, no deberä utilizarse para ninguna otra aplicaciôn y la garantia no tendrä validez si se utiliza en los siguientes entornos: - Cocinas para uso del personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; - Granjas; - Para uso de clientes en hoteles, hostales y otros entornos de tipo residencial; -Fondas, casas de huéspedes y pensiones. A la hora de limpiar su aparato, siga siempre las instrucciones de limpieza indicadas: -Desenchufe el aparato de la red eléctrica. - No limpie el aparato mientras aün esté caliente. - Limpielo utilizando un paño o una esponja hümedos. -Nunca sumerja el aparato en agua ni lo limpie bajo el grifo. jADVERTENCIAI Existe riesgo de sufrir lesiones fisicas si no se utiliza el aparato de la manera correcta. jADVERTENCIAI No toque la placa calefactora del aparato inmediatamente
después de su uso, ya que podria sufrir quemaduras debido al calor residual acumulado. Durante el proceso de preparaciôn del café y hasta que el aparato no se haya enfriado lo suficiente, procure no tocar ningün otro elemento de este aparte del asa de la jarra. eEste aparato podrä ser utilizado por niños de una edad minima de 8 años siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido instrucciones referentes a su utilizacién segura por parte de una persona responsable y sean plenamente conscientes de los riesgos implicados. No permita que niños Ileven a cabo las operaciones de limpieza o mantenimiento a efectuar por el usuario, a menos que sean mayores de 8 años y estén debidamente supervisados por un adulto. + Mantenga el aparato y su cable de alimentacién fuera del alcance de niños menores de 8 años. - Este aparato podrä ser utilizado por personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten con experiencia y conocimientos suficientes, siempre que estén supervisados o hayan recibido instrucciones referentes a la utilizaciôn segura del aparato por parte de una persona responsable y
sean plenamente conscientes de los riesgos implicados. Mantendga supervisados a los niños para asegurarse de que no utilizan el aparato a modo de juguete. eLa cafeter…a no debe permanecer dentro de un armario cuando estä en funcionamiento. + Antes de enchufarlo, asegürese de que la tensién de funcionamiento del aparato coincida con la de su suministro eléctrico y de que la toma de corriente utilizada esté equipada con conexiôn a tierra. + La garantia quedarä anulada si se enchufa el aparato a un suministro eléctrico inadecuado. + Desenchufe el aparato de la red eléctrica en cuanto haya terminado de utilizarlo y antes de proceder a su limpieza. + No utilice el aparato si estä dañado en modo alguno o no funciona como es debido. En dicho caso, pngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado. + Cualquier intervencién ms allà de las tareas de limpieza y mantenimiento diario a efectuar por el usuario deberd confiarse a un servicio de asistencia técnica autorizado. Procure tender el cable de alimentaciôn de manera que no esté cerca ni haga contacto con los elementos calientes del aparato. Asimismo, manténgalo apartado de fuentes de calor y cantos o bordes afilados. Por su propia seguridad utilice ünicamente accesorios y recambios diseñados para su aparato y aprobados por el fabricante. No tire directamente del cable de alimentaciôn para desenchufar el aparato de la red eléctrica Nunca utilice la jarra de café en un horno microondas, sobre la lama de una hornilla ni sobre placas de cocciôn eléctricas. No añada agua al depésito del aparato mientras aün esté caliente. Todos los aparatos han sido sometidos a controles de calidad exhaustives. Estos incluyen pruebas reales en aparatos seleccionados de manera aleatoria; de ahf que puedan observarse indicios de utilizaciôn en su nuevo aparato. Mantenga siempre cerrada la tapa mientras la cafetera esté en funcionamiento. No utilice la jarra sin su tapa instalada en su sitio. No añada agua caliente en el depôsito del aparato.
Utilizaciôn Antes de la primera utilizaciôn La primera vez que ponga a funcionar la cafetera evite rellenarla de café y emplee el equivalente a una jarra de agua para aclararla. Preparaciôn del café (siga las ilustraciones 1 a 8) + Emplee sélo agua fria y un filtro de papel n'4. + No sobrepase la cantidad méxima de agua indicada en el nivel de agua del depésito + Esta cafetera est equipada con un sistema antigoteo que permite servirse un café antes de que termine de pasar el agua. Para evitar desbordamientos, reemplace râpidamente la jarra. -Antes de realizar una segunda preparaciôn de café aguarde unos instantes. Programacién Ajuste de la hora + Enchufe la cafetera a la red eléctrica. La pantalla LCD (d) mostrarä la indicaciôn 12.00, la cual parpadearä durante unos segundos. + Pulse el botén H para escoger la hora, bien varias veces o bien de forma continua para un avance més räpido. + AM indica las horas de la mañana y PM las horas de la tarde. + Una vez ajustada la hora, pulse el botén MIN utilizando el mismo
procedimiento. + Cuando los minutos estén ajustados, espera a que los nümeros dejen de parpadear y la hora quedarä validada o bien pulse una vez el botôn © (i). + En caso de que se produzca un corte del suministro eléctrico o bien si desenchufa la cafetera ser preciso repetir esta operacién. *NOTA IMPORTANTE: Podrä configurar y ajustar la hora en cualquier momento. Mantenga pulsado el botén © durante un minimo de 3 segundos. Una vez que la indicaciôn de la hora parpadee en la pantalla, podrâ proceder a ajustarla utilizando los botones H y Min. Funcionamiento en modo de programaciôn + Para programar la cafetera, pulse 1 vez el botôn PROG. + Ajuste la hora y los minutos segün el momento en que desee que la cafetera se ponga en marcha (véase ms abajo el pârrafo «Ajuste de la hora») Valide el ajuste pulsando nuevamente el botôn PROG. -La pantalla muestra la hora de programacién y el testigo luminoso de color verde (k) se ilumina. + Para mostrar nuevamente la hora actual pulse brevemente el botôn ©. + À la hora programada, el piloto rojo se iluminarä y la cafetera empezarä a funcionar. ATENCIÔN: la programaciôn se desactiva automäticamente al
finalizar el ciclo del café pero el horario programado se mantiene. Para reactivar la programaciôn cada dia basta pulsar el botôn PROG. Para programar una nueva hora, consulte el apartado «funcionamiento en modo de programaciôn». Podrä en cualquier momento: +Poner en marcha o detener la cafetera pulsando el botôn ©. + Anule la programaciôn pulsando durante 3 segundos el botôn PROG (el testigo luminoso (k) se apagarä). + Para reactivar la programaciôn, pulse 1 vez el botôn PROG. Para modificar la hora de programacién, pulse durante 2 segundos el botôn PROG. Funcionamiento manual _ Siga las indicaciones de ilustraciones 1 a 8. + Pulse el botôn ©, el piloto rojo se ilumina y la cafetera empieza a funcionar. + Para apagar la cafetera vuelva a pulsar el botén NOTA + Tanto si usa su méquina de café en modo manual o programado, se apagarä automäticamente al cabo de aproximadamente 30 minutos al final de cada ciclo de preparaciôn del café. + Durante estos 30 minutos, su café se mantendrä caliente y a una temperatura adecuada. + Su cafetera emitirä un tono de aviso al encenderla y dos al apagarla (en funiôn del modelo) las Limpieza + Para eliminar el poso de café, retire el filtro de papel que contiene el poso de café. + Desconecte el aparato y deje que la cafetera se enfrie. + Limpiela con un paño o una esponja hümeda. + No limpie el aparato mientras aûn esté caliente. - Nunca sumerja el aparato en liquido alguno. + Ninguna de las partes de la cafetera debe introducirse en el lavavajillas. Descalcificaciôn
- Elimine la cal de la cafetera cada mes o bien tras 40 ciclos de uso. Puede utilizar: - una bolsa de producto antical diluida en dos grandes tazas de agua. - o bien 2 grandes tazas de vinagre de alcohol blanco. + Viértalo en el depésito (b) y ponga la cafetera en marcha (sin café). + Deje que se filtre en la jarra el equivalente a una taza y luego detenga la cafetera. + Deje actuar durante una hora + Vuelva a poner la cafetera en marcha para finalizar el proceso de filtrado. *Haga funcionar la cafetera 2 o 3 veces con el equivalente a una jarra de agua para aclararla. La garantia excluye a las cafeteras que no funcionan o estän mal por no haber descalificaciôn.
iParticipamos en la protec- ciôn del medio ambiente! @ Su aparato contiene valor o reciclables. mm 2 Confie este a un punto de recogida o en su defecto a un Servicio Técnico Oficial para que se lleve a cabo su tratamiento. La directiva europea 2012/19/CE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrônicos (RAEE), estipula que los electrodomésticos usados no deberän desecharse del mismo modo que los desperdicios domésticos. Los aparatos usados deberän ser objeto de una recogida por separado a fin de optimizar la recuperaciôn y el reciclaje de sus materiales y reducir cualquier posible impacto negativo en la salud humana, asi como en el medio ambiente.
Jam} Gistagh A que Je dns dj él
ManualFacil