LX9-3-MG - Aspiradora AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LX9-3-MG AEG en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora sin bolsa |
|---|---|
| Características técnicas principales | Tecnología ciclónica, filtro lavable, capacidad del depósito de 0,5 L |
| Alimentación eléctrica | Recargable, autonomía de hasta 30 minutos |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 40 cm, Ancho: 25 cm, Altura: 15 cm |
| Peso | 1,5 kg |
| Compatibilidades | Accesorios compatibles AEG, cepillos intercambiables |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 18 V |
| Potencia | 150 W |
| Funciones principales | Aspiración de polvo y escombros, modo turbo |
| Mantenimiento y limpieza | Filtro lavable, depósito fácil de vaciar |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas bajo demanda, manual de reparación incluido |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, sistema de bloqueo de seguridad |
| Información general útil | Garantía de 2 años, servicio al cliente disponible, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - LX9-3-MG AEG
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LX9-3-MG - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LX9-3-MG de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO LX9-3-MG AEG
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ste aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades fisicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo siempre que estén supervisados o hayan recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deberän ser realizadas por niños sin supervisién.
ADVERTENCIA: Las boquillas Turbo* tienen un cepillo giratorio que puede atrapar objetos. Uselas con cuidado y solo en superficies adecuadas. Apague la aspiradora antes de retirar objetos atrapados o de limpiar el cepillo.
Antes de desechar el producto se deben retirar las pilas del mando a distancia de asa* / boquilla* con luz LED**.
*Solo algunos modelos.
#*La informacién sobre cémo retirar las pilas est en la secciôn 6 y 7.
Desconecte siempre el enchufe de la red eléctrica antes de limpiar o realizar el mantenimiento del aparato, asi como al retirar las pilas. Asegürese de desechar las pilas de forma segura.
Si se daña el cable y para evitar riesgos, su sustituciôn debe realizarla ünicamente un servicio técnico autorizado
LX9 solo debe ser utilizada por adultos y exclusivamente para aspirar en el interior de un entorno doméstico normal. Asegürese de guardar la aspiradora en un lugar seco.
Todas las operaciones de servicio o reparaciôn debe realizarlas un servicio técnico autorizado de AEG.
El material de embalaje, como las bolsas de pléstico, no deben ser accesibles para los niños para evitar posibles asfxias.
No utilice nunca la aspiradora: En zonas himedas.
Cerca de gases inflamables, etc.
Cuando el producto muestre señales visibles de daño.
Con objetos punzantes o liquidos.
Cuando la boquilla de suelos muestre señales visibles de daño.
Con ceniza caliente o fria, cigarrillos encendidos, etc.
Con polvo fino, como yeso, cemento, harina o ceniza.
No deje la aspiradora expuesta a la luz directa del sol.
Evite someter la aspiradora a calor intenso o temperaturas muy frias.
No use nunca la aspiradora sin sus filtros.
No toque el cepillo giratorio mientras la aspiradora esté encendida y gira elrodillo.
Cuando las ruedas estén bloqueadas.
No utilice su aspiradora si los filtros estén dañados o rotos.
Precauciones con el cable de alimentaciôn Revise con frecuencia el enchufe y el cable. Nunca use la aspiradora si el enchufe o el cable estén dañados.
La garantia no cubre daños al cable de la aspiradora. Nunca tire de la aspiradora ni la levante por el cable.
El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores puede provocar lesiones graves o dañar el producto. Ni la garanbtia ni AEG cubren dichas lesiones o daños.
SERVICIO TÉCNICO Y GARANTIA Todas las operaciones de servicio o reparaciôn debe realizarlas un servicio técnico autorizado de AEG.
La garantia no cubre daños en el cable de la aspiradora.
La garantia no cubre daños en el motor provocados por liquidos aspirados, por sumergir el aparato en liquido o por utilizarlo con una manguera o boquilla dañada.
Este simbolo que aparece en el producto indica que contiene pilas que no deben eliminarse con los residuos domésticos normales.
Este simbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico.
Para reciclar su producto, Ilévelo a un punto de recogida oficial © a un servicio técnico de AEG, donde retirarn y reciclarén las pilas y los componentes eléctricos de forma segura y profesional. Siga las normas de su pais sobre recogida selectiva de productos eléctricos y pilas recargables.
Por la presente, AEG Home Care y SDA declaran que la Aspiradora con equipo de radio tipo HER2 y HER3 cumple la Directiva 2014/53/EU.
ESPANOL Gracias por elegir la aspiradora AEG LX9. Use siempre accesorios y piezas de repuesto originales para lograr los mejores resultados. Este producto ha sido diseñado teniendo en cuenta el medio ambiente. Las piezas de pléstico estän marcadas para su reciclaje.
ANTES DE COMENZAR + Lea detenidamente este manual. + Compruebe que estén incluidas todas las piezas descritas. + iPreste especial atenciôn a las precauciones de seguridad!
DESCRIPCIÔN DE LA ASPIRADORA LX9
. Herramienta AeroPro 3 en 1 x. . Asa AeroPro (ver otras
Pantalla (ver otras versiones) Q. Pantalla para modelos con
Clip de estacionamiento
Pantalla para modelos con mando de control manual giratorio* * Solo algunos modelos
CÉMO USAR LA ASPIRADORA Compruebe que todos los fitros estän colocados correctamente antes de usar la aspiradora.
Inserte la manguera en la aspiradora (para retirarla, pulse los botones de bloqueo y tire). Inserte la manguera en el asa de manguera hasta que el botén de bloqueo haga clic (para liberarla, pulse el botén de bloqueo y tire).
Una el tubo telescépico a la boquilla. nstale el tubo telescépico en el asa de la manguera (para retirarlo, pulse el botén de bloqueo y tire). Ajuste el tubo telescépico sosteniendo el bloqueo con una mano y tirando del asa con la otra.
HERRAMIENTA DE ACCESORIOS 3 EN 1
Puede jar el soporte para colgar la herramienta 3en1 debajo del mango para tenerla fécilmente accesible. La herramienta tiene 3 funciones; vea las fotos de la pâgina siguiente.
CAMBIO DE LAS PILAS*
Boquilla con luces frontales“: Antes del primer uso, retire la pelicula protectora (encima de las baterias). Cambie las pilas cuando las luces frontales comiencen a parpadear répido. Use 2 pilas tipo AA.
Asa con mando a distancia”: cambie las pilas cuando el indicador luminoso se encienda en rojo o cuando no responda al pulsar un botôn. Utilice solo pilas tipo LITHIUM CR1632.
NB: Retire las pilas del producto antes de desecharlo. Siga las normas de su pais en materia de recogida de pilas, baterias y productos eléctricos.
PONGA EN MARCHA/PARE LA ASPIRADORA Y AJUSTE LA POTENCIA DE ASPIRACION Tire del cable de alimentaciôn y enchüfelo a la red eléctrica. Pulse el botôn ON/OFF para encender o apagar el aparato. Los modelos con mando a distancia también pueden manejarse con el botôn ON/OFF del asa*
TTras la limpieza, pulse el botôn REWIND para recoger el cable
Ajuste la potencia de aspiracién (modelos de control manual): gire el mando giratorio del aparato o use la vélvula de aire del asa.* Ajuste la potencia de aspiraciôn (modelos con mando a distancia): Pulse el botôn +/- en el asa. Los indicadores MIN/MAX y los simbolos de la pantalla muestran el nivel de potencia.*
ASPIRACIÔN CON LA BOQUILLA UNIVERSAL (V*, W*)
Cambie el ajuste de la boquilla con el pedal. El icono ilustra un tipo de suelo recomendado (suelo duro o alfombra).
Boquilla FlowMotion LED”: mueva la boquilla hacia adelante. La luz frontal se enciente automäticamente tras unos segundos. Cuando
la boquilla no se usa, la luz se apaga autométicamente tras unos segundos.
POSICIONES DE ESTACIONAMIENTO, MOVER LA ASPIRADORA Utilice la posiciôn de estacionamiento (1), en la parte posterior de la aspiradora, cuando haga una pausa mientras aspira.
Utilice la posicién de estacionamiento (2), debajo de la aspiradora, para transportar y guardar la aspiradora.
La aspiradora tiene dos asas de transporte.
VACIAR EL COMPARTIMENTO PARA EL POLVO POLVO Vacie el compartimento de polvo cuando el nivel de polvo haya alcanzado el limite méximo (marca "MAX".
Presione el botén de liberaciôn y tire para retirar el compartimento para el polvo.
Sostenga el compartimiento para el polvo sobre una papelera. Presione el botén de desbloqueo situado debajo de la tapa y abra la tapa girndola hacia fuera. Vacie el polvo en la papelera. Vuelva a montar en orden inverso.
SUSTITUCIÔN DE LOS FILTROS Tire del botôn FILTER para abrir la tapa del filtro. Limpie el filtro de polvo fino después de seis meses de uso. Tire de la lengüeta del marco para quitar el filtro de polvo fino. Enjuague el fitro con agua corriente.
Nota: No utilice productos de limpieza. Deje que el filtro se seque completamente (min. 24 horas a temperatura ambiente) antes de colocarlo de nuevo.
Presione y deslice el mecanismo de bloqueo hacia la derecha para soltar el fikro pre-motor. Retire el fitro tirando de la lengüeta del marco del filtro.
Limpie el filtro pre-motor tras doce meses de uso.
Utilice ünicamente el s-filter PureAdvantage original, ref: EFSXXX. Enjuague el interior (lado sucio) con agua tibia del grifo. Golpee ligeramente el chasis del filtro para eliminar el agua. Repita el proceso cuatro veces.
NB: No use productos de limpieza. No toque la superficie del
filtro. Deje que el fiktro se seque completamente (min. 24 horas à temperatura ambiente) antes de colocarlo de nuevo. Cambie el filtro lavable al menos una vez al año o cuando esté muy sucio o dañado. Tras cambiar el filtros, cierre la tapa hasta que se oiga un clic. Limpieza del filtro de cono: el fitro de cono se encuentra dentro del compartimiento del ciclôn. Limpie el filtro si ha entrado polvo. Tire del filtro para quitarlo. Quite el polvo con la mano. Limpie bajo agua si esté muy sucio. Vuelva a montar en orden inverso.
Nota: No utilice productos de limpieza. Deje que el filtro se seque completamente (min. 24 horas a temperatura ambiente) antes de colocarlo de nuevo!
LIMPIEZA DE LA BOQUILLA UNIVERSAL (V*, W**) Y DE LA BOQUILLA TURBO (X*)
Desconecte la boquilla universal del tubo. Limpie con el asa de la manguera.
Desconecte la boquilla turbo del tubo y recorte los hilos, etc. enredados con unas tijeras. Use el asa de la manguera para limpiar la boquilla. *
Disfrute de una gran experiencia de limpieza con LX9!
AEG se reserva el derecho de modificar los productos, la informaciôn y las especificaciones sin previo aviso.
CONSEJOS PARA OBTENER EL MEJOR RESULTADO BOQUILLA/ACCESORIO USO PARA BOQUILLA/ACCESORIO | USO PAR.
K. Herramienta de accesorios 3en1*
A W. Boquilla Turbo*
Y. Boquilla ParkettoPro*
3 herramientas en 1: U. Boquilla FlowMotion* 1. Accesorio de limpieza para V.Boquilla FlowMotion superficies duras (estanterias, LED*
2. Accesorio de tapicerias para
textiles (cortinas, tapizados, etc.) 1 3. Boquilla estrecha para espacios V2 estrechos (deträs de radiadores, ee,
Boquilla de alfombra: - Cepilla y aspira al mismo tiempo (recoge pelos, fibras, etc).
- Elrodillo del cepillo es accionado por el flujo de aire de la aspiradora. -No es apropiada para alfombras de pelo o flecos largos, alfombras resistentes al agua ni alfombras antideslizantes, como los felpudos. Use para ello una boquilla universal.
X. Boquilla Mini Turbo*
Boquilla para suelos duros: - Para limpiar suelos duros (parquet, suelo de madera, baldosas, etc.) , - Optima limpieza de suelo duro &
Z. Boquilla FlexProPlus*
Herramienta extra larga:
- Para zonas de dificil acceso (parte superior de estanterias, etc).
- Para espacios estrechos (detrés de radiadores, bajo asientos de coche, etc)
Boquilla Universal: - Para todo tipo de suelos, limpia el polvo de alfombras y de suelos duros
- Cambie el ajuste de la boquilla con el pedal. El icono mostraré el tipo de suelo recomendado
- La luz frontal ayuda a detectar el polvo y la suciedad en espacios oscuros (debajo de
mobiliario, etc.). Solo FlowMotion LED Boquilla para tapiceria: - Cepilla y aspira al mismo tiempo (recoge pelos, fibras, etc).
- Para tapicerias de muebles, asientos de coche, colchones, etc.
- El rodillo del cepillo es accionado por el flujo de aire de la aspiradora.
- No es apropiada para alfombras de pelo o flecos largos, pues estos se pueden enredar en el rodillo giratorio del cepillo.
Boquilla para suelos duros: - Para limpiar debajo y entre muebles, esquinas y otros obstéculos.
- Puede girar fécilmente 180 grados para acceder directamente a espacios estrechos.
Modelos con regulacién de potencia manual - siga los gréficos del aparato para conseguir un rendimiento éptimo.
SOLUCIÔN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÔN
+ Compruebe que el cable esté conectado a la red eléctrica. + Compruebe que el enchufe y el cable no estén dañados.
+ Compruebe si hay algün fusible fundido.
+ Compruebe si el indicador de bateria en el asa de mando a distancia responde (solo en ciertos modelos).
La aspiradora no se pone en marcha
El aparato podria estar sobrecalentado: desconéctelo de la red eléctrica; compruebe si la boquilla, la manguera o los filtros estén obstruidos. Deje que el aparato se enfrie durante 120 minutos antes de enchufarlo de nuevo.
Si el aparato sigue sin funcionar, péngase en contacto con un servicio técnico autorizado AEG El aparato se detiene
+ Compruebe si el compartimento de polvo esté Ileno o bloqueado.
+ Compruebe si el canal de aire y la conexiôn de entrada o salida estän bloqueados y es necesario despejarlos.
+ Compruebe si el fitro pre-motor esté obstruido y necesita sustituciôn.
+ Compruebe si la boquilla esté obstruida
+ Compruebe si la manguera esté obstruida apreténdola suavemente. Tenga cuidado si la obstrucciôn
ha sido provocada por cristales o agujas atrapadas dentro de la manguera.
Nota: la garantia no cubre posibles daños provocados a la manguera al desobstruirla.
Reducciôn de la capacidad de aspiraciôn
Seré necesario cambiar el motor en un servicio técnico autorizado AEG.
Ha entrado agua en la aspiradora : £ g Pi La garantia no cubre posibles daños en el motor por la entrada de agua.
Para otras consultas, péngase en contacto con un servicio técnico autorizado AEG.
sys cé LL) Lei y 4g Es oué
sde di Ca) sa aa las L) LR 3 OBS ve dla - A 3 Si 454 OS ge al)
ManualFacil