T-RETRO20BL - T-RETRO20CREAM - T-RETRO20RED - Cafetera THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T-RETRO20BL - T-RETRO20CREAM - T-RETRO20RED THOMSON en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - page 38
TipoMicroondas solo digital
PotenciaNo especificado
CapacidadNo especificado
PantallaDigital
ControlesBotones y rueda
FuncionesCalentamiento, cocción
Temporizador
Tipo de puertaAbatible con ventana
ColorNegro
AlimentaciónEléctrica
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Material exteriorNo especificado
Seguridad infantilNo especificado
Tipo de magnetrónDigital
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - T-RETRO20BL - T-RETRO20CREAM - T-RETRO20RED THOMSON

¿Cómo puedo encender el THOMSON T-RETRO20?
Para encender su THOMSON T-RETRO20, presione el botón de encendido ubicado en el panel frontal del dispositivo.
¿Qué hacer si mi THOMSON T-RETRO20 no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté correctamente enchufado y que la toma funcione. Intente reiniciar el dispositivo desconectándolo durante 10 segundos.
¿Cómo ajustar el volumen en el THOMSON T-RETRO20?
Utilice los botones de volumen ubicados en el panel frontal del dispositivo para aumentar o disminuir el volumen.
Mi THOMSON T-RETRO20 no capta las estaciones de radio, ¿qué hacer?
Asegúrese de que la antena esté correctamente desplegada y orientada. Intente buscar nuevamente las estaciones utilizando la función de búsqueda automática.
¿Cómo conectar mi THOMSON T-RETRO20 a un dispositivo Bluetooth?
Active el modo Bluetooth en su dispositivo, luego presione el botón Bluetooth de su THOMSON T-RETRO20 para ponerlo en modo de emparejamiento.
¿Es posible ajustar el brillo de la pantalla?
Sí, puede ajustar el brillo de la pantalla en la configuración del dispositivo. Consulte el manual de usuario para más detalles.
¿Cómo puedo limpiar mi THOMSON T-RETRO20?
Utilice un paño suave y seco para limpiar la superficie del dispositivo. Evite usar productos químicos o limpiadores abrasivos.
¿Qué hacer si el sonido está distorsionado?
Verifique la configuración de volumen y ecualización. Asegúrese también de que los altavoces no estén obstruidos o dañados.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario?
El manual de usuario está disponible en el sitio oficial de Thomson o en el embalaje de su producto.
Mi THOMSON T-RETRO20 no se conecta al Wi-Fi, ¿qué hacer?
Verifique que su red Wi-Fi esté operativa y que haya ingresado la contraseña correctamente. Reinicie el dispositivo si es necesario.

Preguntas de los usuarios sobre T-RETRO20BL - T-RETRO20CREAM - T-RETRO20RED THOMSON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T-RETRO20BL - T-RETRO20CREAM - T-RETRO20RED - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T-RETRO20BL - T-RETRO20CREAM - T-RETRO20RED de la marca THOMSON.

MANUAL DE USUARIO T-RETRO20BL - T-RETRO20CREAM - T-RETRO20RED THOMSON

IMPORTANT MEDIDAS DE SEGURIDAD

LEALAS DETENIDAMENTE Y CONSERVELAS PARA PODER CONSULTARLAS EN OTRA OCASIÑON

ADVERTENCIAS

  • Este aparato está Concebido para usarse en aplicaciones domésticas y similares, comoSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEOO

  • Áreas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo.

  • Casas rurales.
    — Hoteles, moteles yotiros entornos residenciales para uso de la clientela.
    — Establecimientos de cama y desayuno.

  • Si el cable de alimentación está dañado, deben ser reemplazado por el fabricante, su servicios技术和 una persona debidamente relacionada paraarlo con el fin de evaporar situaciones de peligro.

  • ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta están danadas, no deben utilizar el hora hasta que haya sido reparado por una persona competente.
  • ADVERTENCIA: Es peligioso que las reparaciones o revisiones del aparato que impliquenutar una cubierta que protege de las exposiones a la energia de microondas Sean realizadas por una persona que no cuente con la debida calidad.
  • ADVERTENCIA: No deben calentarse liquidos nithers alimentos contentsados en envases herméticos, ya que podrán explotar.
  • Mantenga un espacio libre minimo de 30 cm por encima delorno.
  • Utilice únicamente utensilios apropriados para su uso en hornos microondas.
  • No se deben utilizar recipientes metalicos con la comida o labebida cuando se cocine con el microondas.
  • Nocede elorno desatendido cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o cartón, dato que podráanURTAR a incendiarse.
  • Esteorno microondas ha sido concebido para calendar alimentos y bebidas. Cualquier或其他 Utilización no prevista, tales como secar alimentos o ropa, o calendar almohadillas tírmicas, zapatillas, esponjas, paños humedes u objetivos similares, podra suponer un riesgo de lesiones fisicas o incendio.
  • Si se advirtiera la presencia de humano procedente del hora, apaguelo o desenchufelo de la toma de corriente y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
  • Se puede producir un supercalentimiento al calendar bebidas en el microondas, por lo que se ha de tener cuidado al Manipular el recipiente.
  • A fin de出击 posibles quemaduras, se deben agitar o remover el contenido de los

biberones y los tarros de alimentos para bebés, como verificar su temperatura, antes de consumirlos.

  • Los huevos con cáscara o huevosuros enteros nuncadeferán calentarse en un horno microondas, ya que podraneanplotar incluso despues de haberlos retirado del horno.
  • Para información sobre la limpieza de las juntas de las puertas, las cavidades, las partes adyacentes y las superficies en contacto con los alimentos, consulte elApartado Limpieza y mantenimiento en las páginas 44-45 del manual.
  • El hora debe limpiarse periodically y eliminarserialquier resto de comida.
  • De no mantenerse limpio, la superficie delorno podria deteriorarse, lo que podra mermar su durabilidad e incluso causar situaciones de peligro.
  • El aparato no debe limpiarse con un limpiador a vapor.
  • Este hora microondas ha sido Diseño para ser utilizdo soportándose sobre sus patas.
  • Aparato perteneciente al Grupo 2, Clase B. Este aparato es un aparato del Grupo 2, ya que genera intencionadamente energia de radiofrecuencia para el tratimiento de sustancias y está设计理念 para usarse en instalaciones domesticas o en establishimientos connectados directamente a una red de distribución electrica de baja tensión que suministra corriente a edificios realizados para fines domesticos (Clase B).
  • Este aparato no se debe empotrar en un mueble ni colocarse en el interior delismo.
  • Este aparato poucèserutilizadoppominossaparntcdesasysyphospeoansdisnapaciridades fistras,ssoriciadescommentales,ocquenncutenerconlaseperientieepeloeeracionintensients, sesasipervisana supravisado hainaidocnstruidosapreioa reguiadeae aparoed del aparato ventiendeno pelerios que conlleva. Los niños no deben hacer con este aparato. Las tareas de No permita qaninosleven a cabo las tarealesdlimpieza nmanenimiente,a menos que seah mayores,de 8 anos y esten debidamente supervisados. Los niños no deben hacer jugar con
  • El aparato no ha sido disnado para ser utilisé de manière conjunta con un temporizador este aparato. externo o sistemaseparado de control a distancia.
  • El aparato no ha sido disnado para ser utilisé de manière conunta con un temporizador
    Las superficies accesibles del aparato peuvent alcanzar una temperatura muy elevada cuando externo o systema separado de control a distancia.
  • Esasupercios accesibles del aparato peuvent alcanzar una temperatura muy elevada cuando
  • esta uer fua superie externa能把 alcanzar temperatas elevadas cuando el aparato
  • está en FUNCIONAMIENTo. La puerta y la superficie externa pueda alcanzar temperatas elevadas cuando el aparato
  • Estadon tranerondhernoe debe estar contra la pared.
  • lq sobuee bana mto nbe cera de gao o elcricos calientes, ni permita
  • Que haga contacto con unorno caliente a unorno pequejo. que haga contacto con unorno caliente o unornoypequejo.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • Asegürese de desenchufar el hora microondas si noiene previsto utiliser durante periodos prolongados. Paraarlo, retire su enchufe de la toma de corriente.
  • El enchufe se utilizes como dispositivo principal de desconexión y, por lo tanto, deben permanecer accesible en todo momento.
  • El microondas no pueda'utilarse con la puerta abiertaupon a los enclavamente de seguidad integrados en el mecanismo de la puerta que apagan las functions de coccion cuando está abierta. No intente hacerFuncionar este hora con la puerta abierta, ya que podra quedar expuesto a niveles peligrosos de energia de microondas. Es especiallymente importante no interferir ni anular en modo algoo los dispositivos de seguidad incorporados en el mecanismo de ciderre de la puerta.
  • Nocede que el agua o cualquier(otherlylquido penetrate en el hora a travers de las ranuras de ventilacion.
  • No coloque nãounkojeento lase superficie frontal del horno y la puerta,ni deje que se acumule sucidad o restos de productos de la limpieza en las superficies de estanqueidad.
  • Evite utilizes recipientes con lados rectos y cualeslos estrechos.
  • Remueva los liquidos antes de volver a introducir el recipient e en el microondas cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de calentimiento.
  • Después de calendar los alimentos, déjelos reposar unoles instantes, remueva o agite el contenido y compruebe la temperatura con cuidado antes de consumirlos.

UTENSILIOS DE COCINA

Se debe comprobar que los utensilios son adecuados para su uso en elorno microondas.

Materiales que;puedenutilizarse en unhorno microondas

UtensiliosNotas
Bandeja para dorarSiga las instrucciones proporcionadas por el fabricante. La parte inferior del Plato dorador deben estar como minimum 5 mm por encima del Plato giratorio. Un uso incorrecto Podrá hacer que estallase el Plato giratorio.
VajillaSolamente la que sea apta para microondas. Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante. No utilise vajilla que está desconda o agrietada.
Tarros de cristalRetire siempre la tapa. Utilícelos únicamente para calentar alimentos hasta que estén a una temperatura moderada. La mayoria de los botes y tarros de cristal no son resistentes al calor y podrán estallar.
CristaleríaUtilice únicamente cristalería termoresistente, concebida para usarse en hornos microondas. Asegúrese de que sus bodes no Sean metálicos. No utilise vajilla que está desconda o agrietada.
Bolsas para cocinar en elornoSiga las instrucciones proporcionadas por el fabricante. No las ciderre con ataduras metálicas. Haga incisiones en las Bolsas para permitir que escape el vapor.
Platos y tazas de papelUtilícelos únicamente para cocinar o calentar alimentos durante intervalos breves. No deje el microondas desatendido cuando está cocinando.
Toallitas de papelCubra con ellos alimentos para recalar y absorber la grasa. Utilícelas bajo supervisión y únicamente para cocinar durante intervalos breves.
Papel enceradoUtilícelo para cubrir alimentos y evapor salpicaduras o como envolvente para cocinar al vapor.
PlásticoSolamente la que sea apta para microondas. Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante. Deberá estar etiquetado "para uso con microondas". Algunos contenedores de plástico se reblandecen a medida que los alimentos que contienen se calientan. Las "bolsas para hervir" y las Bolsas de plástico cerradas herméticamente debe ser cortadas, pinchadas o seconzonas sugiuendo las instrucciones del paquete.
Lámina plástica para envolver alimentosSolamente la que sea apta para microondas. Utilícela para cubrir los recipiententes con alimentos@msteadlos cocina a fin de Maintenerlos jugosos. No permita que el plástico envolvente entre en contacto con los alimentos.
TermómetrosUnicamente del tipo especificado para su uso en hornos microondas (termómetros para carne y reposteria).
Papel parafinadoUtilícelo para evitar salpicaduras yMaintener los alimentos jugosos.

Materiales que no deben utiliserse en unorno microondas

UtensiliosNotas
Bandeja de aluminioPueden Causear arcos electricos. Transfiera los alimentos a un recipiente concebido para usarse en hornos microondas.
Cartones con asas metálicasPueden Causear arcos electricos. Transfiera los alimentos a un recipiente concebido para usarse en hornos microondas.
Utensilios de metal o con adornos metálicosEl metal actúa como una barrera que impide que los alimentos se beneficien de la energia electromagnética generada por el microondas. Las partes metálicasuenducir arco electrico.
Ataduras metálicasPueden producir arco electrico y dar lugar a un incendio en elorno.
Bolsa de papelPueden producir un incendio en elorno.
Espuma plásticaLa espuma de plástico podría derretirse o contaminar el liquido del interior al exponerse a altas temperatas.
MaderaLa madera se seca en elorno microondas y podríaURTAR a partirse o agrietarse.

NOTAS:

  • Debe tener cuidado al retiring utensilios o el Plato giratorio del hora, ya que pueda alcanzar temperatasclerosis durante la cocción.
  • Utilice solamente un termómetro que está Diseñado para usarse en elorno de microondas.
  • Asegurese de que el Plato giratorio esté en su lugar cuando ponga el hora en funcionaimiento.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - NOTAS: - 1

  1. Cierre de la puerta
  2. Ventana de observación
  3. Eje de rotacion
  4. Soporte rodante
  5. Plato giratorio
  6. Panel de control
  7. Guiaondas

  8. Nunca instale el Plato giratorio bocabajo. Asegúrese de que en ningún momento haya obstáculos que impidan al Plato giratorio desplazarse libremente.

  9. Tanto el Plato giratorio como su correspondiente aro de soportedeferan estieme instalados durante la coccion.
  10. Cualquier alimento o envase con alimentos que vaya a cocinarse o calentarse deben colocarse cuando sobre el Plato giratorio.
  11. Si se observan grietas o roturas en el Plato giratorio o el aró de soportedefer de usar su hora microondas ypongase en contacto con el service Tecnico autorizzato másproximo.

INSTALACION

PREPARACION

Retire todos los materiales de embalaje y los accesos. Compruebe que no haya daños en elorno (p. ej., abolladuras, puerta rota). No instale el hora microondas si presenta algo ntho de daño.

Cavidad del horno: Retire qualier pellicula protectora presente en la superficie de la cavidad del horno microondas.

No retire la cubierta de mica de color marrón claro instalada en la cavidad del hora y que protege el magnétrón.

Ubicación

  • Elija una superficie nivelada con suficiente espacio para que el aire circule a工程技术 de las calidas y/o entradas de ventilacion.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Ubicación - 1

  • El hora microondas deben colocarse sobre una superficie situada a una alta superior a 85 cm bajo el sueño.
  • Deberá dejarse unaSeparatedina de 20 cm aamins lados del hora.
  • Mantenga un espacio minimo 30 cm por encima delorno.
  • No retire las patas de la parte inferior delorno.
  • Podrián producirse daños en elorno si se obstruyen sus entradas y/o等奖idas de aire.
  • Coloque el hora lo más lejos possible de los aparatos de radio y television.
  • El funciona del hora microondas podra causar interferencias en la recepcion de las senales de radio o television.
  • Enchufe su hora a una toma de corriente de tipo estandar que cuente con connexion a tierra. Asegürese de que la tensión y Frequencia del suministro electrico coincidan con las indicadas en la etiqueta de espécificaciones技术水平as presente en el aparato.
  • ADVERTENCIA: No instale el hora sobre hornillas o cualquier(other aparato que genere calor. Su instalacionoca o encima de una fuente de calor podria causar daños en el hora.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Ubicación - 2

Pantalla

Se muestran el intervalo de cocción, la potencia, los indicadores y la hora actual.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Pantalla - 1

Coción en modo microondas

Pulse este botón paraaabstarenlnvelde potencia del microondas.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Coción en modo microondas - 1

Coción expresés

Pulse este botón para establecer la función de coccción expres.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Coción expresés - 1

Botón de descogelación por peso

Pulse este botón para selectionar la función de descogelación por peso.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Botón de descogelación por peso - 1

Botón de programación/reloj

Pulse este botón paraaabrear el reloj o seleccionar la funciona de programación.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Botón de programación/reloj - 1

Botón de pausa/cancelación

  • Pulse este botón para cancelar cualquier configuración efectuada o reinecer el hora antes de建立起 un programa de cocation.
  • Púlselo una sola vez para detener provisionalmente la cocción, o bien dos vezes para cancelarla totalmente.
  • Este botón también se usa para activar o desactivar la funciona de bloqueo infantil.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Botón de pausa/cancelación - 1

Botón de coccción de起初

  • Pulse este botón para selectionar la función de inicioso rápido.
  • Pulse este boton para起初 un programa de cocccion.
  • Pulse este boton para confirmar un ajuste.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Botón de coccción de起初 - 1

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Botón de coccción de起初 - 2

Mando de tiempo/menu

automática/peso

Gire este mando para selectionar el menu de coccción automática, el tiempo, el peso o el número de porrientes.

MODO DE EMPLEO

Cuando enchufe el hora por primera vez, la pantalla y, seguidamente, el símbolo ".": parpadearán en la pantalla.

General

  • Pulse una vez para detener la cocción temporalmente. Pulse el botón para reanudar el programa de cocción, o pulse dos veces el botón para cancelarlo.
  • Transcurrido el tiempo de coccción, el hora pitará varias vezes.

Ajuste del reloj

  1. Pulse

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Ajuste del reloj - 1

  • Los digitos de la hora parpadearán en la pantalla.

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Ajuste del reloj - 2

para ajustarlos (la hora debe introducirse en el formatting

  1. Mientras los digitos de la hora está parpadeando, gire

de 24 horas).

  1. Pulse para confirmar. Los dígitos de los horas empezarán a parpadear.
  2. Mientras los digitos de los Minutes parpadean, gire para ajustarlos.
  3. Pulse para confirmar los ajustes realizados. El SYMBOL ":" parpadear a en la pantalla.

Coción en modo microondas

El tiempo de coccción máximo es de 60 horas. Supongamos que desea cocinar durante 1 minuto al 60% de la potencia del microondas.

  1. Pulse tres veces.
Número de pulsaciones dePantallaPotencia de coccción
Una vez100PH (Potencia alta)100%.
Dos vezes80PM.H (Potencia media-alta)80%.
3 vezes60M (Potencia media)60%.
4 vezes40M.L (Potencia media-baja)40%.
5 vezes20L (Potencia baja)20%.
  1. Gire

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Coción en modo microondas - 1

hasta 1:00.

  1. Pulse

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Coción en modo microondas - 2

Expres

Estafunciionlepermitecalentarlosliquidosfacilmente.EliageltempoaproipadoenfunciOndelvolumendlquido.

  1. Pulse

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Expres - 1

reiteradamente para-establisher el tiempo de coccción.

0:30 - 30 segundos

1:00-1minute

1:30 - 1 minute y 30 segundos

  1. Pulse

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Expres - 2

Descongelación de comida

1.Pulse

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Descongelación de comida - 1

ra establecer el tiempo de descongelación.

d.1: para descongelar carne con un peso entre 0,1 y 2,0 kg.
d.2: para descongelar carne de ave con un peso entre 0,1 a 3,0 kg.
d.3: para descongelar pescado y marisco con un peso entre 0,1 a 0,9 kg.

3.Pulse

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - Descongelación de comida - 2

NOTA: Durante la descogelación, el sistema pitará para recordarle que deben darle la vuelta a la comida. Una vez que le haya sido la vuelta a la comida, ciderre la puerta y pulse para reanudar la cocción.

Inicio=rápido

El hora funciona a una potencia elevada en el modo de cocción de rápida.

Paraarlo, pulse ^+ 1950 en rapiida suscesión paraaabstar el tiempo de cocción;el hora se inicia arinmediatamente a la potencia maxima.El tiempo de cocción Tmaxo es de 60 instantos.

NOTA: El tiempo de coccción puedeDSPaumentarse en los siguientes incrementos:

Tiempo de coccciónIncrementos
1 – 5 min:10segundos
5 – 10 min:30segundos
10 – 60 min:60segundos

Para los alimentos del cuadroCEE, no sera necessario programar la potencia y el tiempo de cocción.

  1. Gire para selectionar uno de los menus del cuadro más abajo.
  2. Pulse 40Secs
Código de móvilComidaInstrucciones
A.1Palomitas de maizAdecuado para hacer palomitas en bolsa de 85 g disponibles en los supermercados.Durante la cocción, si las palomitas tardan más en explotar (de 1 a 1-2segundos), pulse para finalizar el proceso.
A.2Palomitas de maizIgual que A.1, salvo para bolsas de 100 g.
A.3PizzaPara calentar un trozo de pizza de 150 g.
A.4BebidaPara calentar un vaso de 250 ml. La temperature del liquidoDebe estar entre 5 y 10 °C UTILICE un vaso de boca ancha y no lo tape.
A.5BebidaPara calentar un vaso de 500 ml. La temperature del liquido deben estar entre 5 y 10 °C UTILICE un vaso de boca ancha y no lo tape.
A.6PatataPara cocinar tiras de patatas con un peso total de 450 g, córtelas en tiras de 5 x 5 mm.Coloque las tiras en un Plato grande y cubralas con un film de plástico para que no pierdan agua.
A.7PatataIgual que A.6, salvo para 650 g de tiras de patatas.
A.8PescadoAdecuado para cocer 450 g de pescado al vapor. Una vez que haya lavado el pescado y le haya quitado las escamas, hagale unores cortes en la piel. Coloque el pescado en un Plato grande de 22 a 27 cm y cubralo con un film de plástico para que no pierda agua. Después de cocinarlo, deja que repose durante 2关键时刻.

NOTA:

  • El tiempo de coccción de los programas automaticos está calculados en base alimentos que están a temperatura ambiente.
  • El resultado al utiliser los manos automaticos dependerá de factores como la forma y el nombre de los alimentos, sus preferencias personales en lo referente al grado de coccción deseado para ciertos alimentos e incluo de la posición de los alimentos en elorno.

Función de programación

Supongamos que Sean las 8:00 de lamania y quiere que el microondas empiece a cocinar a las 11:30 durante 30 instantos al 80% de potencia automatically.

NOTA: Pulse para comprobar la hora programada.

Ajuste de varias fases de cocccion

El aparido pueda ajustarse de talmania queonga differentes niveles de potencia en cada fase de la cocccion. Se(pueden programar hasta un maximum de 4 fases.

  1. Pulse para seleccionar un nivel de potencia.
  2. Gire el mando paraaabstur el tiempo de cocción.
    3.Pulse para seleccionar/others nivele de potencia.
  3. Gire el mando paraaabstar el tiempo de cocción.
  4. Repita"These pasos un máximo de 2 vezes más para estarce su propio programa de coccción.
  5. Pulse 11050 para iniciar la cocciencia.

Bloqueo infantil

La función de bloqueo infantil impide que el hora sea puesto en marcha accidentalmente o por los niños cuando no está sando supervisados.

NOTA:Estamericano estara disponible cuando el hora no es足够的funcionando.

  • Para activar esta funciona, mantenga pulsado el botón durante uno 3seguidos. Se eschucará un pitido y la pantalla做不到 el texto "OFF". Cuando elbloqueo estéactivado, ninguno de los botones funciona al intentar manipularlos.
  • Para desactivar esta funciona, mantenga pulsado el botón durante uno 3seguidos. Se eschubar un pitido y el texto "OFF" desaparecerá de la pantalla.

Comidas

Alimentos aeating con el hora microondas

Cuando quiera utiliser el hora microondas para cocinar los alimentos, nunca debera hacer lo siguientes:

  • Intentar freir alimentos: es imposible controlar con precision la temperatura de los aceites y las grasas de cocccion, por lo que existir a un riesgo de incendio.
  • Intentar cocinar o calentar huevos en su cáscara, huevos duros (con o sin cáscara) o caracoles, ya que podrián explotar.
    Cocinar alimentos con su cascara intacta (p. ej., castañas) o con una piel dura (p. ej., tomates, patatas, salchichas). Hágales siempre una incisión.

Temperatura de los alimentos

Un hora microondas funciona de talmania que solo calienta los alimentos. Por lo tanto, los recipientes peuvent permanecer relativamente fríos cuando que los alimentos que contienen podrán estar muy calientes.

Para evaporar quemarse, remueva el contenido y compruebe su temperatura antes de servirlo, sobre todo si es para los niños.

Agite bien los biberones y viertaunas gotas sobre su muñeca para comprobar la temperatura.

Preparación de los alimentos para su coccción

Retire las tapas y tetinas de potitos y biberones antes de calentarlos en elorno microondas.

Acuerdese de tapar la comida en los siguientes casos:

  • Para evitar cualquier salpicadura sobre la cavidad del homo.
  • Para retener suficiente humedad durante la cocción.

Calendar liquidos

Los liquidos calentados en el microondas podrnan rebosar de forma repentina al sacarlos del aparato. Esto se deba a que el vapor producido al alcancar la temperatura de ebulliciion Tiende a quedar atrapado en el liquido hasta que es agitado.

Para evaporar este fenómeno y el consiguiente riesgo de sufrir quemaduras, recuerde siempre introducir una cucchara de plástico en el liquido que vaya a calentar.

A los recipientes se les pueda hacer una prueba muy sencilla para comprobar su transparencia en el microondas.

Coloque el recipiente vacio jusqu to con un vaso de agua en el plato giratorio y haga funcionar el hora microondas a su potencia maxima durante un minuto.

Al cabo de un minuto, compruebe lo suiviente:

  • Si el recipiente está frío, significía que es transparente y que pueda utiliserse para cocinar con microondas.
  • Si el recipiente está Templado o caliente, significará que es absorbente y no deben utilizar para cocinar con microondas.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes del efectuarrialquier operation de limpieza oostenimiento en su horno microondas, desenchufelo de la red elctrica y espere a que se haya enfiado a la temperatura ambiente.

Consejos de indole general

La limpieza frecuente delorno microondas evitará que se produzcan humos y malos olores durante la cocción o que se generatech chispas en su cavidad y alrededor de la junta de la puerta. No deje que se acumulen restos de alimentos o grasa en la cavidad del hora o en la junta de la puerta.

Asegúrese de mantener la cubierta guiaondas limpia en todo momento. Si se dejaran restos de comida o grata en la cubierta, se podrán produir chispas y daños en el hora, lo cual anularía la garantía.

Puerta del horno

Utilice un paño humedo para eliminar cualquier resto de comida o grata que pudiera haberse acumulado entre las juntas de la puerta y el interior delorno, ya que es importante tener limpia esta zona en todo momento.

Superficies de la cavidad del hora

Eliminerialquier salpicadura de grasa del paredes del interior del hora utilizing agua y jabon, y aclare y seque con un paño.

Deberá esmerarse la limpieza de la junta de la puerta y la cavidad del hora para作為 garantizar que la puerta cierre correctamente y no se produzcan chispas entre la cavidad del hora y el Conjunto de la puerta.

No utilise produits abrasivos que pudieran darar la superficie interior delorno microondas o la puerta (p. ej., estropajos).

Utilice un paño humedo para limiar la superficie exterior del aparato.

No实用性 products abrasivos que pudieran darar el acabado de las superficies (p. ej., estropajos). Asegúrese de que no penete agua a工程技术 de ventilación.

Los accesorios se deben lavar a mano con agua jabonosa Templada.

ATENCIón:

Algunas cubiertas guiaondas se pueda darar fácilmente. Tenga cuidado cuando las limpie. No lave los accesorios en el lavavajillas.

Limpieza de las superficies propensas a estar en contacto con alimentos.

Por motivos de higiene, el Plato giratorio deben limpiarse con regularidad, dato que pueda entrada en contacto con los alimentos.

El Plato giratorio deben limpiarse con agua jabonosa tibia y secarse bien a continuación.

Si el interior del hora y la junta de la puerta no se mantienen en perfecto estado de limpieza, existe el riesgo de darar el hora e invalidate la garantía bajo a las chispas produidas en su interior.

Nunca raspe las paredes de la cavidad del hora utilizing objectos afilados o puntiagudos.

ESPECIFICACIONES

Tensión y fecuencia nominales:230 V~, 50 Hz
Potencia nominal de entrada (microondas):1150W
Potencia nominal de salida (microondas):700W
Frecuencia de microondas:2450 MHz

THOMSON es unamarca commercial de Technicolor o sus Afiliados realizada bajo licencia por DARTY.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

Fenómenos normales
El hora microondas interfiere con la seals de recepción del televisorLa recepción de la radio y la television podrá verse afectada cuando el hora microondas está en funcióncimiento. Lo mismo sucede con aquellas interferencias producciones por��eños electrodométricos tales como batadoras, aspiradoras o ventiladores electricos. Se tratate de un fenómeno normal sin importancia.
La luz del hora es démasiado tenueDurante la cocción con microondas a baja potencia, la luz del hora se podrá atenuar. Se tratate de un fenómeno normal sin importancia.
Se acumula vapor en la puerta del hora y sale aire caliente por las ranuras de ventilaciónLos alimentados peuvent desprésner vapor durante la cocción. La mayor parte del vapor se escapa por las ranuras de ventilación, although this can be used to prevent the occurrence of anoxicosis.
Se ha puesto en marcha el hora de manera inadvertida sin alimentos en su interior.Nunca haga fácilar el aparato sin alimentos en su interior. Proceedcer de estaforma,puederesultarmuy PELIGROSO.
ProblemaPosible causaSolutacion
El hora no funciona.El cable de alimentacion no está correctamente enchufado.Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo pasadosanos 10seguidos.
Hay algunos problema con la toma de corriente.Compruebe la toma de corriente enchufando other aparato.
El hora microondas no calienta.La puerta no está bien cerrada.Cierre bien la puerta.
El Plato giratorio de vidrio hace ruido durante el funcionaimiento del hora microondas.El carril del soporte rodante y la superficie inferior del hora están sueños.Consulte el aparatado Limpieza ymantenimiento para informarse sobre是如何 limpar cualquier elementodel aparato que está sucio.
El Plato giratorio de vidrio no está correctamente instalado en su situó.Coloque correctamente el Plato giratorio de vidrio.

ELIMINACION

THOMSON T-RETRO20BL  -  T-RETRO20CREAM -  T-RETRO20RED - ELIMINACION - 1

Somos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente.

Por este motivo le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminacion a la hora de descchar el aparato y su material de embalaje. De este modo, contribuirá a la conservacion de los recursos naturales y garantizará que se reciclca de modo correcto para preservar la salute las personas y el medio ambiente.

Este aparato y su embalaje se deben(deschar conforme a la normativa y regulacion local.

Debido a que el aparato contiene componentes electrónicos, el aparato y sus accesorios no se deben tirar en la basura domestica al final de la vidautil del aparato.

Consulte a las autoridades locales sobre el modo correcto de eliminacion y reciclaje de residuos.

El aparato se debe depositar en un punto local de recogida de residuos para proceder a su reciclaje. En algunos puntos de recogida se aceptan residuos Gratisamente.

Le pedimos disculpas porrialquier problema provocado porpequeñas inconsistencies en estas instrucciones, que podrnan ser debidas al proceso de desarrollo y mejora del producto.

Algumas coberturas de guía de onda poder ser fácilmente danificadas. Tenha cuidado durante a limpeza.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THOMSON

Modelo : T-RETRO20BL - T-RETRO20CREAM - T-RETRO20RED

Categoría : Cafetera