BABYLISS E867E - Cortapelos

E867E - Cortapelos BABYLISS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E867E BABYLISS en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BABYLISS E867E - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoMáquina de cortar eléctrica
AlimentaciónRecargable
Longitud de corteNo especificado
Número de posiciones de corteNo especificado
CuchillasAcero inoxidable
Accesorios incluidosPeine guía, base de carga
UsoBarba y cabello
ErgonomíaMango antideslizante
Tiempo de cargaNo especificado
AutonomíaNo especificado
Función inalámbrica
Indicador de carga
Tipo de motorNo especificado
PesoNo especificado
GarantíaNo especificado
ColorNegro y plata

Preguntas frecuentes - E867E BABYLISS

¿Cómo encender el BABYLISS E867E?
Para encender el BABYLISS E867E, presione el botón de encendido ubicado en el mango del aparato.
¿Cuál es la temperatura máxima del BABYLISS E867E?
La temperatura máxima del BABYLISS E867E es de 230°C.
¿Cómo limpiar el BABYLISS E867E después de usarlo?
Para limpiar el BABYLISS E867E, desenchufe el aparato y déjelo enfriar. Limpie las placas con un paño suave y húmedo. No use productos abrasivos.
¿El BABYLISS E867E es adecuado para cabellos gruesos?
Sí, el BABYLISS E867E está diseñado para todo tipo de cabello, incluidos los cabellos gruesos, gracias a su temperatura ajustable.
¿Cuánto tiempo tarda en calentar el BABYLISS E867E?
El BABYLISS E867E se calienta en aproximadamente 30 segundos, listo para usar rápidamente.
¿Qué hacer si las placas no calientan?
Si las placas no calientan, verifique que el aparato esté bien enchufado y que el botón de encendido esté activado. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿El BABYLISS E867E tiene función de apagado automático?
Sí, el BABYLISS E867E cuenta con una función de apagado automático después de 60 minutos de inactividad para mayor seguridad.
¿Puedo usar el BABYLISS E867E en cabello mojado?
No, se recomienda usar el BABYLISS E867E solo en cabello seco para evitar dañar el cabello.
¿Qué garantía se ofrece con el BABYLISS E867E?
El BABYLISS E867E generalmente viene con una garantía de 2 años. Verifique los detalles específicos en el certificado de garantía incluido.
¿Cómo ajustar la temperatura en el BABYLISS E867E?
Para ajustar la temperatura, use los botones de ajuste ubicados en el mango del aparato para seleccionar la temperatura deseada.

Preguntas de los usuarios sobre E867E BABYLISS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortapelos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E867E - BABYLISS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E867E de la marca BABYLISS.

MANUAL DE USUARIO E867E BABYLISS

-Afilada en 3D por procedimiento electroquimico: un filo exceptional.
-CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel): cuchilla ultreresistant y 100% inoxidable.

Cuchilla fija: Acero inoxidable

2.2 guías de corte (2-14 mm y 3-15 mm) para cabello y barba
3.1 guia de precision 6 posiciones (de 0,5 a 3 mm) para cortes de pelo muy cortos
4. Cabezal de afeitado 18 mm especial rostro
5. Cuchilla de precision de 7 mm para dibujar con precision contornos y motivos originales
6. Accesorio nariz y oidos para eliminar el vello indesable de la nariz y los oidos
7. Interruptor I/0
8. Indicador luminoso de energia
9. Cepillo de limpieza
10. Base de energia y de presentación

INFORMACION IMPORTANTE SOBRE LA BATERIA NI-MH DE ESTE APARATO

Para que las baterias obtengan y conserven la mayor autonomía possible, cárguelas durante 16 horas antes de la primera utilización y también cada tres vezes, aproximamente. El producto no alcancará su autonomíaplenahastauponedes tres ciclodecargacomplete.

CARGA DEL CORTAPELO

Antes de utiliser el cortapelo por primera vez, cánguelo durante 16 horas.

  1. Retire el cortapelo y todos los accesos de la base. Cologue la base boca abajo. Abra la tapa de seguridad, enchufe el cable en el lugar previsto paraarlo, insertandolo firmamente, y cidere de nuevo la tapa decurity. Introduzca el cable por la ranura de guía prevista paraarlo. Vuelva a colocar la base deldeocho y enchufe el transformador. (Fig.1)

  2. Coloque el cortapelo (en posi- ción OFF) sobre la base de carga y verifique que el indicator luminoso de carga está encendido.

  3. Unaargacompletepermiteutilizar el cortapelo durante 30minutos.

WATERPROOF

Para una mayor comodidad de uso, su cortapelo E830XE es resistente al agua. Puede usarlo bajo la ducha y su mantenimiento tan secilio le garantiza una higiene maximala.

COLOCAÑY RETIRADA DES ACCESSORIOS

Comprueque que el aparato está apagado antes dechangiar los cabezales y los accesos.

Para colocar el CZebezal,ajuste la parte inferior del accesorio sobre el aparato y encaje el czebezal hasta esuchar un chasquido.

Para retirar un cabeza, sujete la empuñadura del aparato con una mano y retire el cézalb con la othera, empujando hacía arriba. (Fig.2)

UTILIZACION DE LAS GUIAS DE CORTE

La guía de corte es muy practicia y le permite tener una alta de corte uniforme.

IMPORTANTE: Coloque siempre la guía de corte ANTES de encender el cortapelo y apáguelo para carriar de guía.

La受害者 de corte de su cortapelto E830XE se ajustamanualamente.

Paraacularly,paraapartaralalturaedcorte, empujelá guía de corte hacia arriba. Para reducirla, empujelá guía hacia bajo. Laaltitude elegida apareceré en la parte trasera del aparato.

TECHNICAS DE CORTEY CONSEJOS PROFESIONALES

LABELLO

  • Utilice el cortapelo unicamente con elapelillo limpio y seco.
  • Para familiarizarse con el cortapeelo, comience con una alta de corte mayor y vaya acortandola si lo眼看a. De esta forma, encontrará rápidamente el tipo de corte que mejor le convenga.
  • El cortapelo debe avanzar siempre a contrapelo.
  • Empiece por la nuca. Cologue la guía sobre el cuero cabelludo y dirija el cortapelo hacía la parte superior del cráneo. Mueva el cortapelo lentamente, dirigiendo los dientes de la guía ligeramente hacía arriba. Mantenga constantemente el cortapelo en contacto con el cráneo. (Fig. 3)
  • Para la parte superior de la cabaza, proceda desde delante hacer atras, es decir, desde larente hacer la parte superior del craneo.

  • Para el acabado, es decir, para el contorno de la nuca y las patillas, utilise el cortapelo sin guía de corte. Dele la vuelta al cortapelo e imprimale un movimiento de arriba abajo. (Fig. 4)

  • Sideaunaalta superiora30 mm ositiene experiencia,puedeclarizaruncorteutilizando unpeineo los dedos:
  • Trabajaje sin guía de corte.
    -Tome un peuio mechon de cabello con un peine o sujételo entre dos dedos.
  • Desplace el peine o los dedos a lo largo del mechon hasta plagiar a la longitud deseada.
    -Corte el pesoibiliendo la linea del peine o de los dedos.
    Retire el peso cortado con ayud de peine y compruebe con frequencia la regularidad del corte. (Fig. 4)

ROSTRO

Paralearla barba oelbigote exactamenteasugusto...

Determine que tipo de barba o bigote que conviene mejor a su rostro, en función de su forma y dimensiones, del crecimiento natural y de la densidad de la barba o del bigote. Una vez haya definido la forma de la barba o del bigote, es fácil mantener su aparancia utilizando el cortapelo en cuando aparezca la necessities de recortar.

Para tener些apias, que oye a la barba.
La sey eieno.

Asiouldabrusteneruncorte preciso ycomfortable.

Para determinar la forma de la barba

Peine la barba en la direction de su crecimiento natural y a continuación determine el contorno deseado, empezando por la mandibula. Vaya subiendo por todosloslados hac las orejas.Contuiné con las cuales en directionancia elpelto.Para recortar o perfilar,trabajo siempre a contrapelo.

Unielpe du suvidadirresistible...

El cabezal de afeitado se adaptaperfectamente a los contornos del rostro, para un afeitado mas apurado en todas las zonas, incluso las más dificiles. Resultado: un afeitado limpio y preciso y menos pasadas para Obtener un estilo impecable.

Para hacer dibujos en elleo

Utilice la cucilla de precision. El cortapelo está provisto de una segunda cucilla exclusiva especial ultrafina, que le permite dibujar motivos en el cabello o en la barba con gran precision.

Para eliminar el vello superfluo de la nariz y las orejas

Introduzua con cuidado el cabezal de corte en el orificio de la nariz o de la oreja y corte el vello.

ATENCION: Sólo se pueda usar en los orificios nasales o aurículares, para evaporar el riesgo de heridas.

MANTENIMIENTO

Retire la guía de corte cuando de cada uso.

Un mantenimiento regular de las cuchillas del cortapelo permitira conservarlo en un estado de configuracionmente optimo.

Cuchillas desmontables

Para poder el limpiado, las cucillas del cortapelo BaByllsson desmostables.Verificque que el cortapelo está apagado.Sujete el cortapelo dirigiendo las cucillas hacía abarra y sáquelas empujando la punta de las cucillas.(Fig. 6)

Pase por las cucillas el cepillo de limpieza, con el fin de eliminar los restos de caballo.

Se recomienda engrasar las cucillas regularmente. Después de limparlas contipsa del cepillo, fije un cebazal sobre el aparato, colóquelo en posicón ON y deposite con cuidadounas gotas del aceite lubricante BaByliss sobre las cucillas.

El aceite BaByliss está especialmente formulado para los cortapelos, no se evapora y no reduce la velocidad de las cucillas.

Es possible Obtener cuchillas de recambio cuando esten desgastadas o estropeadas.

PORTUGUES

APARADOR MULTIUSOPARA CABELO E CARA

1. Láminas 32mm:

Làmina oscilante:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BABYLISS

Modelo : E867E

Categoría : Cortapelos