42LM3400 - TELEVISOR LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 42LM3400 LG en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Televisor LED |
| Tamaño de la pantalla | 42 pulgadas (106 cm) |
| Resolución | 1920 x 1080 píxeles (Full HD) |
| Tecnología de visualización | LED |
| Frecuencia de actualización | 60 Hz |
| Conectividad | 3 x HDMI, 1 x USB, 1 x Compuesto, 1 x Salida de audio digital |
| Alimentación eléctrica | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensiones aproximadas (L x A x P) | 96,8 x 63,4 x 8,5 cm (sin soporte) |
| Peso | 12 kg (sin soporte) |
| Funciones principales | Smart TV, acceso a Internet, aplicaciones integradas |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad variable, consultar a un profesional para reparaciones |
| Normas de seguridad | Conforme a las normas CE, RoHS |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - 42LM3400 LG
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 42LM3400 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 42LM3400 de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO 42LM3400 LG
MANUAL DE USUARIO TV LCD LED Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
4 Instrucciones de seguridad
- Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).
12 Procedimiento de instalación
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Compra por separado Piezas y botones Elevación y desplazamiento de la TV Montaje en una mesa Montaje en una pared
Funciones del mando a distancia Mágico
Registro del mando a distancia Mágico
Cómo utilizar el mando a distancia Mágico Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico
Uso de la Guía del usuario
- Pantalla, marco, carcasa y soporte - El cable de alimentación
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA yy Si ignora los mensajes de advertencia, podría provocar daños personales graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN yy Si ignora los mensajes de precaución, podría sufrir daños personales leves o dañar el producto.
NOTA yy Las notas le ayudarán a entender y a utilizar el producto adecuadamente. Lea estas notas atentamente antes de utilizar el producto.
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
"Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium".
"DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.” "Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” Fabricado bajo licencia de los números de patentes de EE. UU.: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 y otras patentes emitidas y pendientes de EE. UU y del mundo. DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
ESPAÑOL ESP ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
iNSTRUCCiONES dE SEGURidAd
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.
y No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
- Una ubicación expuesta a luz solar directa - Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño - Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor - Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite - Un área expuesta a la lluvia o al viento - Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto.
y No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo.
Esto supone un riesgo de incendio. y El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
y No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga. y Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. y Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede provocar un incendio. y Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. y No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. y Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas. y Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple.
De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. y No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.
y Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños.
El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. y No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales. y Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente.
y No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio. y No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. y No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. y No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños. y No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. y No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras.
y No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente.
Podría electrocutarse. (En función del modelo)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. yy
Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el yy producto y póngase en contacto con su centro de servicio local. --El producto ha sufrido un impacto --Se ha dañado el producto --Se han introducido objetos extraños en el producto --El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable yy de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios. El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deberá yy colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.
ESPAÑOL ESP INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. yy
Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia yy suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena.
Podría producirse una descarga eléctrica. No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie yy inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el yy producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. yy
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
Le recomendamos que mantenga una distancia de 5 a 7 veces la longitud diagonal yy de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso. Utilice solamente el tipo especificado de pila. yy De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia. No mezcle pilas nuevas y antiguas. yy De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas. Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor. yy
La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz yy fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los yy cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.
ESPAÑOL ESP Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas yy opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. yy
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la yy toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor).
Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que yy el producto se sobrecaliente. --La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. --No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario). --No instale el producto en una alfombra o un cojín. --Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas. De lo contrario, se pueden producir incendios. Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado yy funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto.
ESPAÑOL ESP Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, yy deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la yy toma. Esto supone un riesgo de incendio. Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, yy no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un yy clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. yy Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla. Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero yy y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas). Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente yy de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. yy Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio. Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, yy desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda yy de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daños personales. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas yy internas del producto una vez al año. El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico. Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones yy son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída. Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al yy encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema.
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de yy visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
Si visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisión, una escena de un yy videojuego) durante un largo período de tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no cubre la adherencia de imágenes en el producto.
Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión durante un tiempo prolongado (2 o más horas en pantallas LCD, 1 hora o más para TV de plasma). Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de imagen en los bordes del panel. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos. Sonido generado yy “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
ESPAÑOL ESP El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos a seis yy millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.
10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).
ADVERTENCIA Entorno de visualización yy Tiempo de visualización
-- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual. Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas
yy Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D. yy No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si padece una enfermedad crónica como epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc. yy No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereóptica o anomalías estereópticas. Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda. yy Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes.
Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afecciones. yy Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D. Síntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D yy No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas. yy Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para que el síntoma remita. -- Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN Entorno de visualización yy Distancia de visualización
-- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV. Edad para visualización
Precauciones al utilizar las gafas 3D yy Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente. yy No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección. yy Si utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada. yy No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto hará que se deformen. yy Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.
-- Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menores de 5 años. -- Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción anómala y sobrexcitarse, ya que su vista todavía se está desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y una atención extra para los niños que vean contenido 3D. -- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D. yy Adolescentes -- Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo período de tiempo cuando estén cansados. yy Ancianos -- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV.
12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA yy La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. yy Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. yy Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. yy Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. yy La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía. yy La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
Procedimiento de instalación
Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
Coloque el soporte en la TV. Conecte un dispositivo externo a la TV. Asegúrese de que haya una conexión de red disponible. Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.
PRECAUCIÓN yy Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. yy Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía. yy Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.
NOTA yy Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. yy Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. yy Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB
2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B B A A MONTAJE Y PREPARACIÓN Mando a distancia y pilas
(AAA) (Consulte la página 21, 22)
ENTER BACK Mando a distancia
Mágico, pilas (AA) (Solo 60LM645*, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**) (Consulte la página 23)
(En función del modelo) Utilícelo para limpiar el polvo de la carcasa.
Cable de vídeo por componentes
(Consulte la página B-9)
Cable de vídeo compuesto
(Consulte la página B-9, B-11)
Gafas de reproducción dual
(Solo 42/47/55LM76**)
Organizador de cables
(En función del modelo) (Consulte la página A-6)
Cable de alimentación
(Solo 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55LM62**)
Tornillos del soporte
8EA, M4 x 20 (Consulte las páginas A-3, A-4, A-5)
Tornillo de montaje de escritorio
(1EA: Solo 32/37/42LS57**, 32/42/47LM669*) (2EA: Solo 32/37LM62**, 32LM660*) (Consulte la página 18)
Cable de montaje de escritorio
2EA (Solo 32/37LM62**, 32LM660*) (Consulte la página 18)
2EA, M4 x 8 (Solo 32/37LM62**, 32LM660*) (Consulte la página 18)
Separadores interiores para montaje en pared
4 EA (Solo 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55LM62**) (Consulte la página 20)
(Consulte la página B-21)
ESPAÑOL ESP Gafas de cine 3D El número de las gafas
3D puede variar según el modelo o el país. (Excepto 32/37/42LS57**)
14 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Cuerpo del soporte / base del soporte
(Solo 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*) (Consulte la página A-3, A-5)
Cuerpo del soporte / base del soporte
(Solo 32/37/42/47/55LM62**, 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM660*, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**) (Consulte la página A-4, A-5)
ESPAÑOL ESP MONTAJE Y PREPARACIÓN
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
Mando a distancia Mágico
ESPAÑOL ESP AN-MR300
Mando a distancia Mágico
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
16 MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones
Mando a distancia y sensores inteligentes1
Indicador de encendido
OK SETTINGS ESPAÑOL ESP Altavoces
INPUT Mando a distancia y sensores inteligentes1
OK Indicador de encendido
Tipo A SETTINGS INPUT Botones
Botones táctiles2 Descripción
Tipo B Permiten desplazarse por los programas almacenados.
H H H H OK H (ACEPTAR)
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
S SETTINGS Permite acceder al menú principal o guardar la información introducida y salir de
(AJUSTES) los menús. INPUT (ENTRADA)
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite encender y apagar el aparato.
Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno.
Los botones de tipo B son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
NOTA yy Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principales.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
yy Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. yy Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.
PRECAUCIÓN yy Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.
yy Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
yy Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas. yy Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha. yy Siempre que manipule la TV, los laterales de la
TV deberán estar cubiertos por las almohadillas protectoras. (En función del modelo) Almohadillas protectoras
yy Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original. yy Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables. yy Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
18 MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una mesa
Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
-- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
Cómo fijar la TV a una mesa
Fije la TV a la mesa para evitar que se incline hacia delante, que se dañe o que pueda infringir lesiones personales. Para fijar la TV a una mesa, inserte y apriete el tornillo suministrado en la parte posterior del soporte. (Solo 32/37/42LS57**, 32/42/47LM669*)
Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
yy No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
(Solo 32/37LM62**, 32LM660*) Cómo se fija una TV a una mesa 1. Conecte los cables de montaje de escritorio a la base con los tornillos de soporte. 2. Fije los cables de montaje de escritorio a la mesa con los tornillos de montaje de escritorio. 3. Cuando haya fijado la TV, acerque la mesa a la pared. Los niños podrían resultar heridos.
ADVERTENCIA yy Para evitar posibles caídas de la TV, esta deberá estar fijada de forma segura al suelo o la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la TV podría causar lesiones.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Cómo fijar la TV a una pared
Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva
(Esta función no está disponible en todos los modelos). Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva. (Solo 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*) 20
(Esta función no está disponible en todos los modelos).
PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto.
»»Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o en el producto. (Solo 32/37/42/47/55LM62**, 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM660*, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**) 
Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta.
-- Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos. Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV. Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana.
PRECAUCIÓN yy Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta.
NOTA yy Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. yy Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.
ESPAÑOL ESP Gire la TV 10 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.
(Solo 32/37/42/47/55LM62**, 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM660*, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**)
20 MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una pared
PRECAUCIÓN Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.
yy En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV.
De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. yy Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. yy No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía. yy Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
NOTA ESPAÑOL ESP Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) Modelo
Tornillo estándar Número de tornillos Soporte de montaje en pared
Número de tornillos Soporte de montaje en pared
yy Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del estándar VESA. yy El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias. yy El soporte de montaje en pared es opcional.
Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. yy La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada. yy Para obtener más información, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared. yy Cuando fije un soporte de montaje en pared de otro fabricante para la TV, inserte los separadores interiores para montaje en pared en los orificios para montaje en pared de la TV para moverla en un ángulo vertical. Asegúrese de que no utiliza los separadores del soporte de montaje en pared de LG. (Solo 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55LM62**)
Separador interior para montaje en pared
(En función del modelo) yy Para proteger la pantalla de la TV (arañazos, huellas, etc.), coloque la TV sobre una superficie plana y no la saque de la funda protectora. yy Cuando haya retirado la funda protectora de la parte posterior de la TV, instale la TV según se indica en el manual del producto para soporte de montaje en pared. yy Retire las almohadillas protectoras después de instalar la TV.
MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia.
Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN yy No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. (solo LM669*) 3D Usado para ver vídeos 3D.
Permite acceder al Menú principal. MY APPS (MIS APLICACIONES) Muestra la lista de aplicaciones. Botones de navegación (arriba/abajo/ izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. (Atrás) Permite volver al nivel anterior.
SUBTITLE Q.MENU INPUT
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo)
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. SUBTITLE (SUBTÍTULOS) Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) Permite el acceso a los menús rápidos. INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. LIST (LISTA) Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW (VISTA RÁPIDA) Permite volver al programa visto anteriormente.
INFO Q.VIEW LIST HOME MY APPS PAGE (PÁGINA)
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
1 @ ORANGE Acceso directo a su portal de entretenimiento y servicios de noticias de Internet desarrollado por Orange. (Solo Francia)
2 Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. ( : rojo, : verde, : amarillo, : azul) LIVE TV (TV EN VIVO) Permite volver a TV en vivo. Botones de control ( ) Permiten controlar los contenidos Premium, DVR o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o DVR). REC (GRABAR) Se utiliza para ajustar el menú DVR. 3 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto. Para obtener más información, consulte la sección ‘Teletexto’.
ESPAÑOL ESP TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio,
TV o DTV. GUIDE (GUÍA) Muestra la guía de programación.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. FAV (FAVORITOS) Permite acceder a la lista de canales favoritos.
(solo LS57**, LM62**, LM64**, LM660*, LM67**, LM76**)
(Guía del usuario) Permite consultar la guía del usuario.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
Permite cambiar el tamaño de la imagen. INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
RAD TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio,
TV o DTV. LIST (LISTA) Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. Q.VIEW (VISTA RÁPIDA) Permite volver al programa visto anteriormente. FAV (FAVORITOS) Permite acceder a la lista de canales favoritos. 1 3D Usado para ver vídeos 3D. (Solo LM62**, LM64**, LM66**, LM67**, LM76**) PAGE (PÁGINA) Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. SETTINGS (AJUSTES) Permite el acceso a los menús principales. HOME (INICIO) Permite acceder al Menú principal. MY APPS (MIS APLICACIONES) Muestra la lista de aplicaciones. Botones de navegación (arriba/abajo/ izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. (Atrás) Permite volver al nivel anterior. GUIDE (GUÍA) Muestra la guía de programación.
2 Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. ( : rojo, : verde, : amarillo, : azul)
MUTE SETTINGS MY APPS OK GUIDE EXIT T.OPT Q.MENU
SUBTITLE TEXT LIVE TV REC
3 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.
Para obtener más información, consulte la sección ‘Teletexto’. SUBTITLE (SUBTÍTULOS) Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) Permite el acceso a los menús rápidos. LIVE TV (TV EN VIVO) Permite volver a TV en vivo. Botones de control ( ) Permiten controlar los contenidos Premium, DVR o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o DVR). REC (GRABAR) Se utiliza para ajustar el menú DVR. 4 ENERGY SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía. (Solo LS57**) INFO INFO (INFORMACIÓN) Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. ( 1 : solo LS57**) ( 4 : solo LM62**, LM64**, LM66**, LM67**, LM76**) AD (Descripción de audio) Permite activar o desactivar la descripción de audio.
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo) 5 @ ORANGE Acceso directo a su portal de entretenimiento y servicios de noticias de Internet desarrollado por Orange. (Solo Francia)
Funciones del mando a distancia Mágico
Funciones del mando a distancia
Mágico Este elemento no se incluye en todos los modelos. Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el mando Mágico. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor de la TV. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN yy No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
(Solo 60LM645*, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**)
Permiten ajustar el nivel de volumen. ꕌPꕍ Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. MUTE (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
P MY APPS MY APPS (MIS APLICACIONES)
Muestra la lista de aplicaciones. 3D Permite ver vídeo en 3D.
Si pulsa Rueda(OK) en el mando a distancia
Mágico, aparecerá la siguiente pantalla. Muestra información acerca del programa y la pantalla actuales.
Si pulsa Rueda(OK) en el mando a distancia
Mágico, aparecerá la siguiente pantalla. Elija el canal que desee. Puede pulsar el botón ꕌPꕍ del mando a distancia para elegir el canal. Puede seleccionar el menú My Apps (Mis
Permite acceder a Menú principal. Botones de navegación (arriba/ abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite desplazarse por los canales almacenados. Si pulsa el botón de navegación mientras mueve el puntero por la pantalla, el puntero desaparecerá y el mando a distancia Mágico funcionará como un mando a distancia normal. Para que se vuelva a mostrar el puntero, agite el Mando a distancia Mágico .
11-1 Comprobación de la información del título…
HOME ESPAÑOL ESP Puntero (transmisor de RF)
APAGADO) Permite encender y apagar la TV. BACK (ATRÁS) Permite volver al nivel anterior. 
24 Funciones del mando a distancia Mágico
Registro del mando a distancia Mágico
Es necesario “vincular” (registrar) el mando a distancia mágico con el televisor antes de utilizarlo. BACK registrar HOME Cómo el mando a distancia Mágico
P MY APPS ESPAÑOL ESP
1 Para registrarlo automáticamente, encienda la TV y pulse el botón
Rueda(OK). Cuando acabe de registrarse, se mostrará un mensaje en pantalla en el que así se indica. 2 Si se produce un error en el registro, apague la TV y vuelva a encenderla y, a continuación, pulse el botón Rueda(OK) para finalizar el registro.
Cómo volver a registrar el mando a distancia
Mágico BACK (ATRÁS) HOME (INICIO)
1 Mantenga pulsados los botones BACK y HOME al mismo tiempo durante 5 segundos para restablecer el sistema y, a continuación, regístrelo siguiendo la anterior sección “Cómo registrar el mando a distancia Mágico”.
2 Para volver a registrar el mando a distancia Mágico, mantenga pulsado el botón BACK durante 5 segundos orientándolo hacia la TV. Cuando acabe de registrarse, se mostrará un mensaje en pantalla en el que así se indica.
Cómo utilizar el mando a distancia Mágico
1 Si el puntero desaparece, mueva el mando a distancia ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha. A continuación, aparecerá automáticamente en la pantalla. »»Si el puntero no se ha utilizado durante un período determinado de tiempo, desaparece. 2 Puede mover el puntero apuntando al receptor del puntero del mando a distancia en la TV y moviéndolo, a continuación, a la izquierda, la derecha, arriba o abajo. »»Si el puntero no funciona adecuadamente, deje reposar el mando a distancia durante 10 segundos y, a continuación, vuelva a utilizarlo.
Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico
Debe emplear el mando a distancia dentro yy del alcance de distancia de comunicación máximo (10 m). Si utiliza el mando a distancia más allá de esta distancia, o si se interpone algún objeto, se puede producir un error de comunicación. También puede ocurrir un error de yy comunicación debido a la interferencia de dispositivos cercanos. Dispositivos eléctricos, como un microondas o productos LAN inalámbricos, podrían provocar interferencias, ya que utilizan el mismo ancho de banda (2,4 GHz) que el mando a distancia Mágico. El mando a distancia Mágico podría sufrir yy daños o averiarse si se cae o si recibe un golpe fuerte. Tenga cuidado de no golpear los muebles yy ni otras personas que se encuentran a su alrededor cuando utilice el mando a distancia Mágico. El fabricante y el instalador no proporcionan yy servicios relacionados con la seguridad personal; el dispositivo inalámbrico en cuestión puede causar interferencias de ondas eléctricas. Se recomienda que cualquier punto de yy acceso (AP) esté situado a más de 1 m de distancia de la TV. Si el AP está instalado a una distancia inferior a 1 m, el mando a distancia Mágico no funcionará como debiera a causa de las interferencias de frecuencia.
USO DE LA GUÍA DEL USUARIO
Uso de la Guía del usuario
La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV. Pulse el botón HOME (Inicio) para acceder al menú PRINCIPAL. Seleccione Guía del Usuario y pulse Rueda(OK).
OPCIÓN > Para ajustar el idioma
HOME Config. OPCIÓN Idioma Selecciona el idioma de menús y el idioma audio en la pantalla.
Configuración de CANAL Configuración de IMAGEN y SONIDO OPCIÓN Menú Idioma
Selecciona el idioma para el texto en pantalla.
[solo en modo digital]
Mientras se ve una emisión digital con varios idiomas de audio, puede seleccionarse el que desee.
[solo en modo digital]
Idioma subtítulo Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos. ✎ Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado.
Función LG SMART Función avanzada
3D LG Smart TV Guía de programación
Para usar el dispositivo de entrada
Configuración de IMAGEN y SONIDO OPCIÓN Para ajustar el idioma
Función LG SMART Ayuda para discapacitados
Para configurar el mando a distancia Mágico
Muestra el canal actual.
Permite seleccionar la categoría que desee.
Permite seleccionar el elemento que desee.
Puede utilizar ꕌ/ꕍ para desplazarse por las páginas.
Permite desplazarse por la descripción de la función que desee desde el índice.
Permite desplazarse hasta el menú seleccionado directamente desde la Guía del usuario.
Permite aumentar o reducir la pantalla.
Para configurar las opciones de hora
Para ajustar las opciones de bloqueo de la TV
Muestra la descripción del menú seleccionado.
Puede utilizar ꕌ/ꕍ para desplazarse por las páginas.
Para usar la función de ahorro de energía
Configuración de CANAL Cerrar
yy También puede acceder a la Guía del usuario pulsando (Guía del Usuario) en el mando a distancia.
Menú Idioma Selecciona el idioma para el texto en pantalla.
[solo en modo digital] Idioma audio Mientras se ve una emisión digital con varios idiomas de audio, puede seleccionarse el que desee. [solo en modo digital] Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas Idioma de subtítulos. subtítulo ✎ Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado.
NOTA Guía del Usuario
HOME Config. OPCIÓN Idioma
Selecciona el idioma de menús y el idioma audio en la pantalla.
26 MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
PRECAUCIÓN yy En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. yy Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles yy daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte yy Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie. yy Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
ESPAÑOL ESP PRECAUCIÓN yy Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. yy No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar la imagen. yy No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto. yy No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
yy Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. yy Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia. yy Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
yy Compruebe si el producto está encendido. yy Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared. yy Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
yy Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico. yy Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la opción Ajuste de hora. yy Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
(RGB/ HDMI DVI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido).
yy Encienda y apague la TV con el mando a distancia. yy Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI. yy Reinicie el PC con la TV encendida.
ESPECIFICACIONES Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
(Solo 60LM645*, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**) Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B003D) Estándar
Rango de frecuencias
802.11n - 5 GHz: 13 dBm
802.11a/g: 54 Mbps Velocidad de datos
Ancho de banda ocupado
Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede yy cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
Especificación del módulo de Bluetooth (BM-LDS302)
Estándar Rango de frecuencias
Versión 3.0 de Bluetooth
Potencia de salida (máx.)
Velocidad de datos (máx.)
Distancia de comunicación
Línea del campo visual de aprox. 10 m
802.11n - 2,4 GHz: 13 dBm
COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR
Manual do Utilizador
3D Para ajustar o idioma
Mostra o canal actual.
Permite seleccionar o item que pretende.
Pode utilizar ꕌ/ꕍpara alternar entre as páginas.
Para utilizar dispositivo de entrada
Definições CANAL Mais zoom
PORTUGUÊS PT Iniciar
Manual do Utilizador
Manual do Utilizador Lista de Recentes
Manual do Utilizador
NOTA yy Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. yy Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. yy Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada. yy No se suministran el cable de antena ni el conversor.
NOTA yy Se recomienda usar la conexión HDMI de la
TV para obtener la mejor calidad de imagen. yy Utilice el cable HDMI™ de alta velocidad más reciente con la función CEC (control de electrónica de consumo). yy Los cables HDMI™ de alta velocidad están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior. yy Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC yy Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM (hasta 192 KHz, 32k/44,1k/48k /88k/96k/176k/192k, DTS no admitido).
Hay que conectar un dispositivo de audio yy externo que admita SIMPLINK y ARC utilizando el puerto (ARC) de la entrada
HDMI 1. Cuando esté conectado mediante un cable yy HDMI de alta velocidad, el dispositivo de audio externo que admite ARC emite el SPDIF óptico sin necesidad de un cable óptico de audio adicional y admite la función SIMPLINK.
Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable DVI-HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio.
NOTA yy L’errato collegamento dei cavi può far sì che le immagini vengano visualizzate in bianco e nero o con colori distorti.
Español Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de componentes para conectar el dispositivo externo a la TV, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA yy Si los cables no se instalan correctamente, puede que la imagen se visualice en blanco y negro o con los colores distorsionados.
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable compuesto para conectar el dispositivo externo a la TV, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA yy Si emplea un dispositivo de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados, desactive la función Altavoces de TV.
Conexión óptica de audio digital
Transmite una señal de audio digital de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de audio óptico para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA yy No mire directamente el puerto de salida
óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista. yy El audio con función ACP (protección de copia de audio) puede bloquear la salida de audio digital.
NOTA yy Para utilizar un dispositivo de almacenamiento USB, asegúrese de que está conectado en el puerto USB IN 2 USB Hub. yy Es posible que algunos concentradores
USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la TV.
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. Esta función no está disponible en todos los países.
NOTA yy Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta
NOTA Al conectar los auriculares se desactivarán yy las opciones del menú AUDIO.
Al cambiar a MODO AV con unos auriculares yy conectados, el cambio se aplica al vídeo, pero no al audio. La salida óptica de audio digital no estará yy disponible al conectar unos auriculares. Impedancia del auricular: 16 Ω yy Salida de audio máxima de los auriculares: yy de 10 mW a 15 mW. Tamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 yy cm.
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. Use el cable euroconector para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Si quiere mostrar imágenes mediante la búsqueda progresiva, debe asegurarse de emplear el cable euroconector.
(Cuando hay en curso una grabación programada de DTV con un equipo de grabación).
(El modo de entrada se convierte a DTV).
Salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.
NOTA yy Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado. yy Cuando visualice la TV digital en modo de imagen 3D, no podrá utilizar el euroconector para las señales de salida de la TV. (Solo para los modelos 3D) yy Si activa el modo 3D mientras se realiza una grabación de TV digital programada, no podrá utilizar el euroconector para las señales de salida del monitor, y la grabación no podrá realizarse. (Solo para los modelos 3D)
Modo de entrada actual TV Digital TV Analógica, AV Componentes/RGB HDMI 1
Saída TV: Sinais de Saída de TV Analógica ou
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc.
NOTA yy La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. yy Conecte los dispositivos externos a la
TV independientemente del orden de los puertos de la TV. yy Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. yy Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento. yy Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión. yy En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara. yy En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
ManualFacil