TX-NR626 - Receptor AV ONKYO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TX-NR626 ONKYO en formato PDF.

Page 110
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ONKYO

Modelo : TX-NR626

Categoría : Receptor AV

Tipo de producto Receptor AV de 7.2 canales
Potencia por canal 100 W (8 ohmios, 20 Hz - 20 kHz, 0.08% THD)
Alimentación eléctrica AC 230 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 435 x 151 x 329 mm
Peso 8.2 kg
Compatibilidades HDMI, Dolby Atmos, DTS:X, Bluetooth, Wi-Fi
Funciones principales Streaming de audio, Multiroom, Calibración automática, Modo Eco
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad variable según los distribuidores, consultar el servicio postventa
Seguridad No exponer a la humedad, respetar las instrucciones de instalación
Información general Compatible con sistemas de control remoto, actualización a través de USB

Preguntas frecuentes - TX-NR626 ONKYO

¿Cómo restablecer el ONKYO TX-NR626 a los ajustes de fábrica?
Para restablecer su ONKYO TX-NR626, apague el dispositivo, luego mantenga presionado el botón 'Power' y 'Speaker A' al mismo tiempo mientras lo enciende. Esto restaurará los ajustes de fábrica.
¿Por qué no sale sonido del ONKYO TX-NR626?
Verifique que el dispositivo esté encendido y que los cables de audio estén correctamente conectados. Asegúrese también de que se haya seleccionado el modo de entrada correcto y que el volumen esté lo suficientemente alto.
¿Cómo conectar mi ONKYO TX-NR626 a una red Wi-Fi?
Acceda al menú 'Configuración' del dispositivo, seleccione 'Red', luego 'Wi-Fi'. Siga las instrucciones en pantalla para elegir su red e ingresar la contraseña.
El ONKYO TX-NR626 no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique si el dispositivo está correctamente enchufado a una toma de corriente funcional. También pruebe con otro cable de alimentación si es posible.
¿Cómo actualizar el firmware del ONKYO TX-NR626?
Para actualizar el firmware, acceda al menú 'Configuración', seleccione 'Actualización de firmware' y siga las instrucciones en pantalla. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a Internet.
¿Por qué no se muestra la imagen en mi televisor?
Verifique que el cable HDMI esté correctamente conectado entre el ONKYO TX-NR626 y el televisor. Asegúrese también de que el televisor esté configurado en la fuente de entrada correcta.
¿Cómo configurar los altavoces con el ONKYO TX-NR626?
Utilice el micrófono de calibración proporcionado para configurar automáticamente los altavoces. Coloque el micrófono en su asiento de escucha y siga las instrucciones en pantalla en el menú 'Configuración'.
El ONKYO TX-NR626 muestra un mensaje de error, ¿qué hacer?
Anote el código de error mostrado y consulte el manual de usuario para soluciones específicas. Reiniciar el dispositivo también puede resolver algunos problemas temporales.
¿Cómo conectar dispositivos Bluetooth al ONKYO TX-NR626?
Active el Bluetooth en su dispositivo, luego acceda al menú 'Bluetooth' del ONKYO TX-NR626. Seleccione 'Emparejar' y elija su dispositivo de la lista de dispositivos disponibles.
¿Cómo ajustar el sonido envolvente en el ONKYO TX-NR626?
Acceda al menú 'Audio' y seleccione 'Modo de sonido'. Elija el modo envolvente deseado según su configuración de altavoces y el tipo de contenido que está viendo.

Descarga las instrucciones para tu Receptor AV en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TX-NR626 - ONKYO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TX-NR626 de la marca ONKYO.

MANUAL DE USUARIO TX-NR626 ONKYO

évaluation de l'exposition maximale autorisée. Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l'exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).

Sur les modèles dont la fiche est polarisée: ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.

Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel.

If you select the input selector button, the signal from the component connected to the assigned jack is played.

Ce (rs Je nl ea Él , Er Fa (Actual display depends on the country.)

3 While the preset number is flashing (about 8 seconds), use PRESET </> to select a preset

Night processing on a Dolby TrueHD source.

This preference determines whether operation details are displayed on-screen when an AV receiver function is adjusted. Even when “On' is selected, operation details may not be output if the input source is connected to an « lm new to Pandora ». Un code d'activation apparaîtra sur l'écran de votre téléviseur. Notez ce code. Utilisez un ordinateur branché sur Internet et connectez le navigateur à www.pandora.com/onkyo

Saisissez votre code d'activation puis suivez les instructions pour créer votre compte Pandora et vos stations webradio Pandora personnalisées.

Lorsque vous y êtes invités, vous pouvez créer vos stations en saisissant vos pistes et vos artistes préférés. Après la création de votre compte et de vos stations, vous pouvez retourner à votre récepteur Onkyo et appuyez sur entrée pour écouter votre webradio Pandora personnalisée.

Si vous disposez d'un compte Pandora, vous pouvez ajouter votre compte Pandora à votre récepteur Onkyo en sélectionnant « | have a

Pandora Account » et y accéder en entrant votre adresse e-mail et votre mot de passe.

Rhapsody. Si vous ne disposez pas encore d'un compte, vous pouvez en créer un à partir de www.rhapsody.com/onkyo

Si vous possédez déjà un compte Rhapsody, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. Saisissez votre nom utilisateur (en général votre adresse électronique) et votre mot de passe dans l'écran clavier suivant ou dans Configuration Web.

M Utilisation de l'écran clavier

Vous pouvez contrôlez les pistes avec les touches sur la télécommande.

Boutons activés : =, 1, M, <<, >>, 144,

»>»>1, RANDOM, REPEAT Remarque

Lorsque vous vous inscrivez, vous devez fournir un nom est un mot de passe utilisateur qui doivent être saisis dans l'ampli-tuner AV.

Pour utiliser SiriusXM Internet Radio, l'ampli-tuner AV doit être connecté à Internet. Suivez les étapes ci- dessous à l’aide de la télécommande :

1 Utilisez A/Y pour sélectionner « Sign In », puis appuyez sur ENTER.

Si vous possédez déjà un compte SIRIUS, vous pouvez y accéder en sélectionnant « Sign In ». Saisissez votre nom utilisateur et votre mot de passe dans l'écran clavier suivant ou dans Configuration Web. Si vous ne connaissez pas votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe, appelez Sirius XM au (888) 539-7474 pour obtenir une assistance.

puis appuyez sur ENTER.

L'écran de la liste des canaux de la catégorie sélectionnée s'affiche.

À Fra Y Utilisation d'une webradio

Vous pouvez contrôlez les pistes avec les touches sur la télécommande.

Boutons activés : M, LE, @<«, »>>1

Votre nouvel ampli-tuner AV Onkyo est très intelligent. Si vous avez un compte Last.fm gratuit, il garde une trace de toutes les chansons que vous avez juste jouées. Quand vous vous rendez sur le site Web de Last.fm, vous pouvez voir les graphiques personnels de la musique que vous avez appréciée, les partagez avec vos amis et également voir ce qu'ils aiment.

Avec des milliers de biographies, de revues et un choix infini de stations de radio personnalisées et sans pub, Last.fm est excellent moyen de découvrir de la musique. Créez aujourd'hui votre compte

Last.fm gratuit sur www.last.fm/join

Inscrivez-vous et vous pourrez apprécier le meilleur de la radio sans pub Last.fm sur votre ampli-tuner AV Onkyo sans ordinateur !

« Sign in to your account ». Saisissez votre nom utilisateur et votre mot de passe dans l'écran clavier suivant.

Utilisation de l'écran clavier

1. Utilisez A/V/</» et le bouton ENTER pour saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

2. Sélectionnez « OK ».

appuyez sur ENTER ou æ- pour démarrer la lecture. La lecture débute et l'écran de lecture s'affiche.

résiliés avec ou sans préavis. Les services de webradio peuvent ne pas être accessibles dans certaines zones.

Utilisation de Slacker Personal Radio

Si vous possédez déjà un compte Slacker, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER.

L'écran clavier s'affiche. Pouvez saisir des informations à partir de la télécommande ou des touches sur l'appareil principal.

Si les informations que vous avez saisies ne comportent pas d'erreur, utilisezA/V/</»> pour sélectionner « OK », puis appuyez sur

L'écran de confirmation des informations du compte s'affiche.

Si vous ne possédez pas de compte, sélectionnez « Access without Sign In », puis appuyez sur ENTER pour utiliser une version restreinte du service.

Veuillez noter que l'utilisation est restreinte.

+ Si vous souhaitez utiliser plusieurs comptes utilisateur, consultez « Utilisation de plusieurs comptes » (> page 1). L'identification peut être réalisée à partir de l'écran « Users ». Utilisez A/Y pour sélectionner un élément du menu, puis appuyez sur ENTER. Pour vous déconnecter, utilisez A/Y pour sélectionner « Sign out » depuis cet écran, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez A/Y pour sélectionner une station,

puis appuyez sur ENTER ou æ- pour démarrer la lecture depuis cette station.

L'écran de lecture apparaît.

Vous pouvez contrôlez les pistes avec les touches sur la télécommande.

Boutons activés : =, DE, M, »>1

+ À l'exception de [RECEIVER], [TV] et du bouton multi zone, vous pouvez affecter des codes de télécommande de n'importe quelle catégorie pour les boutons REMOTE MODE. Cependant, ces boutons font également office de bouton de sélecteur d'entrée : par conséquent, choisissez un bouton REMOTE MODE correspondant à l'entrée à laquelle vous souhaitez raccorder votre appareil. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur CD à l'entrée CD, choisissez [TV/CD] lorsque vous saisissez le code de télécommande.

Vous disposez de 30 secondes pour saisir le code de télécommande à cinq chiffres

à l’aide des boutons numérotés.

Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote clignote deux fois.

+ Quand il y a de multiples codes liés à un fabricant, essayez-les et entrez-les un par un jusqu'à ce que cela corresponde à votre appareil.

+ Selon le modèle et l’année de votre appareil, la compatibilité n’est pas garantie

+ Avec certains modèles, la télécommande peut ne pas fonctionner ou sa compatibilité peut être limitée à une partie de la fonctionnalité de l'appareil.

+ En outre, il n’est pas possible d'ajouter de nouveaux codes aux préréglages de télécommande existants.

+ Bien que les codes de télécommande fournis soient corrects au moment de l'impression de la liste, ils sont susceptibles d’être modifiés par le fabricant.

Remote Control Codes