TX-NR626 - Récepteur AV ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-NR626 ONKYO au format PDF.

Page 104
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : TX-NR626

Catégorie : Récepteur AV

Type de produit Récepteur AV 7.2 canaux
Puissance par canal 100 W (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz, 0.08% THD)
Alimentation électrique AC 230 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 435 x 151 x 329 mm
Poids 8.2 kg
Compatibilités HDMI, Dolby Atmos, DTS:X, Bluetooth, Wi-Fi
Fonctions principales Streaming audio, Multiroom, Calibration automatique, Mode Eco
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable selon les distributeurs, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions d'installation
Informations générales Compatible avec les systèmes de contrôle à distance, mise à jour via USB

FOIRE AUX QUESTIONS - TX-NR626 ONKYO

Comment réinitialiser l'ONKYO TX-NR626 aux paramètres d'usine?
Pour réinitialiser votre ONKYO TX-NR626, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' et 'Speaker A' en même temps pendant que vous le rallumez. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Pourquoi le son ne sort-il pas de l'ONKYO TX-NR626?
Vérifiez que l'appareil est allumé et que les câbles audio sont correctement connectés. Assurez-vous également que le bon mode d'entrée est sélectionné et que le volume est suffisamment élevé.
Comment connecter mon ONKYO TX-NR626 à un réseau Wi-Fi?
Accédez au menu 'Configuration' de l'appareil, sélectionnez 'Réseau', puis 'Wi-Fi'. Suivez les instructions à l'écran pour choisir votre réseau et entrer le mot de passe.
L'ONKYO TX-NR626 ne s'allume pas, que faire?
Vérifiez si l'appareil est branché correctement sur une prise électrique fonctionnelle. Testez également avec un autre câble d'alimentation si possible.
Comment mettre à jour le firmware de l'ONKYO TX-NR626?
Pour mettre à jour le firmware, accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions à l'écran. Assurez-vous que l'appareil est connecté à Internet.
Pourquoi l'image ne s'affiche-t-elle pas sur ma télévision?
Vérifiez que le câble HDMI est correctement connecté entre l'ONKYO TX-NR626 et la télévision. Assurez-vous également que la télévision est réglée sur la bonne source d'entrée.
Comment configurer les haut-parleurs avec l'ONKYO TX-NR626?
Utilisez le microphone de calibration fourni pour configurer automatiquement les haut-parleurs. Placez le microphone à votre siège d'écoute et suivez les instructions à l'écran dans le menu 'Configuration'.
L'ONKYO TX-NR626 affiche un message d'erreur, que faire?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Un redémarrage de l'appareil peut également résoudre certains problèmes temporaires.
Comment connecter des appareils Bluetooth à l'ONKYO TX-NR626?
Activez le Bluetooth sur votre appareil, puis accédez au menu 'Bluetooth' de l'ONKYO TX-NR626. Sélectionnez 'Appairer' et choisissez votre appareil dans la liste des dispositifs disponibles.
Comment régler le son surround sur l'ONKYO TX-NR626?
Accédez au menu 'Audio' et sélectionnez 'Mode de son'. Choisissez le mode surround souhaité en fonction de votre configuration de haut-parleurs et du type de contenu que vous visionnez.

Téléchargez la notice de votre Récepteur AV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-NR626 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-NR626 de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI TX-NR626 ONKYO

évaluation de l'exposition maximale autorisée. Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l'exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).

Sur les modèles dont la fiche est polarisée: ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.

Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel.

If you select the input selector button, the signal from the component connected to the assigned jack is played.

Ce (rs Je nl ea Él , Er Fa (Actual display depends on the country.)

3 While the preset number is flashing (about 8 seconds), use PRESET </> to select a preset

Night processing on a Dolby TrueHD source.

This preference determines whether operation details are displayed on-screen when an AV receiver function is adjusted. Even when “On' is selected, operation details may not be output if the input source is connected to an « lm new to Pandora ». Un code d'activation apparaîtra sur l'écran de votre téléviseur. Notez ce code. Utilisez un ordinateur branché sur Internet et connectez le navigateur à www.pandora.com/onkyo

Saisissez votre code d'activation puis suivez les instructions pour créer votre compte Pandora et vos stations webradio Pandora personnalisées.

Lorsque vous y êtes invités, vous pouvez créer vos stations en saisissant vos pistes et vos artistes préférés. Après la création de votre compte et de vos stations, vous pouvez retourner à votre récepteur Onkyo et appuyez sur entrée pour écouter votre webradio Pandora personnalisée.

Si vous disposez d'un compte Pandora, vous pouvez ajouter votre compte Pandora à votre récepteur Onkyo en sélectionnant « | have a

Pandora Account » et y accéder en entrant votre adresse e-mail et votre mot de passe.

Rhapsody. Si vous ne disposez pas encore d'un compte, vous pouvez en créer un à partir de www.rhapsody.com/onkyo

Si vous possédez déjà un compte Rhapsody, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER. Saisissez votre nom utilisateur (en général votre adresse électronique) et votre mot de passe dans l'écran clavier suivant ou dans Configuration Web.

M Utilisation de l'écran clavier

Vous pouvez contrôlez les pistes avec les touches sur la télécommande.

Boutons activés : =, 1, M, <<, >>, 144,

»>»>1, RANDOM, REPEAT Remarque

Lorsque vous vous inscrivez, vous devez fournir un nom est un mot de passe utilisateur qui doivent être saisis dans l'ampli-tuner AV.

Pour utiliser SiriusXM Internet Radio, l'ampli-tuner AV doit être connecté à Internet. Suivez les étapes ci- dessous à l’aide de la télécommande :

1 Utilisez A/Y pour sélectionner « Sign In », puis appuyez sur ENTER.

Si vous possédez déjà un compte SIRIUS, vous pouvez y accéder en sélectionnant « Sign In ». Saisissez votre nom utilisateur et votre mot de passe dans l'écran clavier suivant ou dans Configuration Web. Si vous ne connaissez pas votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe, appelez Sirius XM au (888) 539-7474 pour obtenir une assistance.

puis appuyez sur ENTER.

L'écran de la liste des canaux de la catégorie sélectionnée s'affiche.

À Fra Y Utilisation d'une webradio

Vous pouvez contrôlez les pistes avec les touches sur la télécommande.

Boutons activés : M, LE, @<«, »>>1

Votre nouvel ampli-tuner AV Onkyo est très intelligent. Si vous avez un compte Last.fm gratuit, il garde une trace de toutes les chansons que vous avez juste jouées. Quand vous vous rendez sur le site Web de Last.fm, vous pouvez voir les graphiques personnels de la musique que vous avez appréciée, les partagez avec vos amis et également voir ce qu'ils aiment.

Avec des milliers de biographies, de revues et un choix infini de stations de radio personnalisées et sans pub, Last.fm est excellent moyen de découvrir de la musique. Créez aujourd'hui votre compte

Last.fm gratuit sur www.last.fm/join

Inscrivez-vous et vous pourrez apprécier le meilleur de la radio sans pub Last.fm sur votre ampli-tuner AV Onkyo sans ordinateur !

« Sign in to your account ». Saisissez votre nom utilisateur et votre mot de passe dans l'écran clavier suivant.

Utilisation de l'écran clavier

1. Utilisez A/V/</» et le bouton ENTER pour saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

2. Sélectionnez « OK ».

appuyez sur ENTER ou æ- pour démarrer la lecture. La lecture débute et l'écran de lecture s'affiche.

résiliés avec ou sans préavis. Les services de webradio peuvent ne pas être accessibles dans certaines zones.

Utilisation de Slacker Personal Radio

Si vous possédez déjà un compte Slacker, sélectionnez « Sign in to your account », puis appuyez sur ENTER.

L'écran clavier s'affiche. Pouvez saisir des informations à partir de la télécommande ou des touches sur l'appareil principal.

Si les informations que vous avez saisies ne comportent pas d'erreur, utilisezA/V/</»> pour sélectionner « OK », puis appuyez sur

L'écran de confirmation des informations du compte s'affiche.

Si vous ne possédez pas de compte, sélectionnez « Access without Sign In », puis appuyez sur ENTER pour utiliser une version restreinte du service.

Veuillez noter que l'utilisation est restreinte.

+ Si vous souhaitez utiliser plusieurs comptes utilisateur, consultez « Utilisation de plusieurs comptes » (> page 1). L'identification peut être réalisée à partir de l'écran « Users ». Utilisez A/Y pour sélectionner un élément du menu, puis appuyez sur ENTER. Pour vous déconnecter, utilisez A/Y pour sélectionner « Sign out » depuis cet écran, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez A/Y pour sélectionner une station,

puis appuyez sur ENTER ou æ- pour démarrer la lecture depuis cette station.

L'écran de lecture apparaît.

Vous pouvez contrôlez les pistes avec les touches sur la télécommande.

Boutons activés : =, DE, M, »>1

+ À l'exception de [RECEIVER], [TV] et du bouton multi zone, vous pouvez affecter des codes de télécommande de n'importe quelle catégorie pour les boutons REMOTE MODE. Cependant, ces boutons font également office de bouton de sélecteur d'entrée : par conséquent, choisissez un bouton REMOTE MODE correspondant à l'entrée à laquelle vous souhaitez raccorder votre appareil. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur CD à l'entrée CD, choisissez [TV/CD] lorsque vous saisissez le code de télécommande.

Vous disposez de 30 secondes pour saisir le code de télécommande à cinq chiffres

à l’aide des boutons numérotés.

Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote clignote deux fois.

+ Quand il y a de multiples codes liés à un fabricant, essayez-les et entrez-les un par un jusqu'à ce que cela corresponde à votre appareil.

+ Selon le modèle et l’année de votre appareil, la compatibilité n’est pas garantie

+ Avec certains modèles, la télécommande peut ne pas fonctionner ou sa compatibilité peut être limitée à une partie de la fonctionnalité de l'appareil.

+ En outre, il n’est pas possible d'ajouter de nouveaux codes aux préréglages de télécommande existants.

+ Bien que les codes de télécommande fournis soient corrects au moment de l'impression de la liste, ils sont susceptibles d’être modifiés par le fabricant.

Remote Control Codes