RLT1038 - Desbrozadora RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RLT1038 RYOBI en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice RYOBI RLT1038 - page 12
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RYOBI

Modelo : RLT1038

Categoría : Desbrozadora

Tipo de producto Desmalezadora eléctrica
Características técnicas principales Desmalezadora de hilo, motor eléctrico de 1000 W
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Longitud: 1,5 m; Ancho: 0,3 m; Altura: 0,2 m
Peso 4,5 kg
Compatibilidades Compatible con bobinas de hilo RYOBI
Tipo de batería No aplicable (modelo eléctrico)
Tensión 230 V
Potencia 1000 W
Funciones principales Corte de hierba y pequeñas malezas
Mantenimiento y limpieza Limpie regularmente el filtro de aire y la cabeza de corte
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente RYOBI
Seguridad Utilizar gafas de protección y guantes durante el uso
Información general Garantía de 2 años, peso ligero para una maniobrabilidad óptima

Preguntas frecuentes - RLT1038 RYOBI

¿Cómo iniciar el RYOBI RLT1038?
Para iniciar el RYOBI RLT1038, asegúrese de que la batería esté cargada o que el dispositivo esté enchufado. Presione el botón de encendido y manténgalo presionado hasta que el motor arranque.
¿Qué hacer si el motor no arranca?
Verifique que la batería esté correctamente instalada y cargada. Asegúrese también de que el dispositivo esté en modo de funcionamiento y que el cable de alimentación esté en buen estado.
¿Cómo cambiar el carrete de hilo?
Para cambiar el carrete de hilo, desenrosque la tapa de la cabeza de corte, retire el carrete viejo y reemplácelo por uno nuevo. Asegúrese de enrollar bien el hilo según las indicaciones y de volver a colocar la tapa.
¿Qué tipo de hilo debo usar con el RYOBI RLT1038?
Utilice un hilo de corte de 1,6 mm de diámetro para el RYOBI RLT1038. Asegúrese de que el hilo sea compatible con la cabeza de corte del dispositivo.
¿Cómo ajustar la longitud del hilo de corte?
Para ajustar la longitud del hilo de corte, haga funcionar el dispositivo al vacío y deje que el hilo salga hasta la longitud deseada. También puede golpear la cabeza de corte contra el suelo para liberar más hilo.
¿El dispositivo vibra demasiado durante el uso?
Si el dispositivo vibra excesivamente, verifique que la cabeza de corte esté bien fijada y que el carrete de hilo esté equilibrado. Un desgaste desigual del hilo también puede causar vibraciones.
¿Cómo limpiar el RYOBI RLT1038 después de usarlo?
Después de usarlo, desenchufe el dispositivo y límpielo con un paño húmedo. Evite usar disolventes agresivos. También verifique la cabeza de corte y retire los desechos acumulados.
¿Qué hacer en caso de sobrecalentamiento del dispositivo?
Si el dispositivo se sobrecalienta, apágalo inmediatamente y déjalo enfriar durante al menos 15 minutos. Evite un uso prolongado sin pausas para prevenir el sobrecalentamiento.
¿Cuál es el nivel de ruido del RYOBI RLT1038?
El nivel de ruido del RYOBI RLT1038 es de aproximadamente 93 dB(A). Se recomienda usar protección auditiva durante su uso.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el RYOBI RLT1038?
Las piezas de repuesto para el RYOBI RLT1038 se pueden encontrar en los distribuidores autorizados de RYOBI, en línea en el sitio oficial de RYOBI o en tiendas de bricolaje.

Descarga las instrucciones para tu Desbrozadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RLT1038 - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RLT1038 de la marca RYOBI.

MANUAL DE USUARIO RLT1038 RYOBI

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL

ADVERTENCIA Al utilizar el producto, deben seguirse las normas de seguridad. Por su propia seguridad y la de los que le rodean, lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. Guarde las instrucciones para usarlas en el futuro. ADVERTENCIA Este aparato no deberá ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad les supervise o les indique las instrucciones del uso del aparato. Los niños deben ser supervisados para evitar que jueguen con el aparato.

El cable extensor debe estar desenrollado durante el uso. Los cables enrollados pueden sobrecalentarse.

Asegúrese de que el cable de alimentación está situado de tal manera que no se pisará, estorbará ni estará sometido a daños o molestias.

No lleve el producto tirando del cable de alimentación.

No tire del cable de alimentación para desconectarlo del suministro eléctrico.

Mantenga el cable eléctrico lejos de fuentes de calor, aceite y bordes afilados.

Asegúrese de que el voltaje es adecuado para su máquina. Una placa de identificación en el producto indica el voltaje de la unidad. No conecte el producto a un voltaje de CA que no se corresponda con su voltaje.

Asegúrese de que el interruptor está en posición Apagado antes de desconectarlo del suministro eléctrico.

Para su almacenamiento, desconectar siempre del suministro eléctrico y enrollar el cable. APRENDIZAJE PREPARACIÓN

Nunca permita que niños o personas no familiarizadas con las instrucciones utilicen este cortasetos.

Utilice siempre calzado antideslizante de protección y pantalones largos.

Mantenga el área libre de espectadores, niños y animales mientras esté podando. Detenga la máquina si alguien entra en el área.

No utilice la podadora cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia del alcohol, las drogas o medicamentos. Antes de su uso, compruebe que no hay piezas dañadas. Los interruptores defectuosos o cualquier otra pieza dañada deben ser sustituidos o reparados adecuadamente por un establecimiento de servicio autorizado.

Utilice la podadora sólo para cortar hierba y maleza ligera. No la use para ninguna otra finalidad. Considere el ambiente en donde está trabajando. Mantenga el área de trabajo libre de cables, palos, piedras y residuos.

Tenga presente que el operario o usuario es responsable de los accidentes o riesgos que le puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad.

Asegúrese de que el cabezal de la podadora está correctamente instalado y ajustado.

Asegúrese de que todas las protecciones, deflectores y mangos están unidos de forma correcta y segura.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

Evite el arranque no intencionado. Compruebe siempre que el interruptor está en la posición OFF antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación. No lleve una herramienta enchufada con su dedo en el interruptor. UTILIZACIÓN El suministro eléctrico debería efectuarse mediante un dispositivo de corriente residual (RDC) con una corriente activa no superior a 30 mA. Antes de su uso, compruebe que no hay daños en el cable extensor ni en el cable de alimentación. Si hay signos de daños, debe ser reemplazado por un técnico de servicio autorizado.

No utilizar la podadora si los cables eléctricos están dañados o desgastados.

Si el cable de alimentación o el cable extensor resultan dañados durante el uso, desconectar del suministro eléctrico inmediatamente. No tocar los cables eléctricos hasta que se haya desconectado el suministro eléctrico. No reparar. Utilice sólo piezas de recambio originales.

Evite utilizar la máquina con mal tiempo, especialmente si hay riesgo de tormenta eléctrica.

Use la podadora de día o bajo luz artificial bien iluminada.

Evite el uso en hierba mojada.

Afírmese bien en sus piernas y no extienda demasiado el brazo.

No caminar hacia atrás cuando se está recortando.

Mantenga el cabezal de la podadora por debajo del nivel de la cintura.

No cortar sobre superficies diferentes a hierba en el suelo.

No utilice la podadora con las cubiertas dañadas o sin tenerlas colocadas.

Nunca adapte una línea de reemplazo de metal. Español

Mantenga las manos y los pies lejos de los medios cortantes en todo momento y especialmente cuando encienda el motor.

No coja ni lleve la podadora por el cable eléctrico.

Tenga cuidado con los objetos lanzados por la línea de corte.

Desactivar y desconectar del suministro eléctrico antes de: – mantenimiento – dejar la podadora desatendida – limpiar su podadora – cambiar accesorios – comprobar si hay daños después de golpear un objeto – comprobar si hay daños en caso de que la podadora empiece a vibrar de un modo anormal – realizar operaciones de mantenimiento Use gafas de protección.

Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura doméstica. Para proteger el medio ambiente, debe separar la herramienta, los accesorios y los embalajes.

Conformidad con las normativas técnicas

Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina.

Utilice protección ocular y auditiva.

Evite el uso en condiciones de humedad. Mantenga a todos los presentes al menos a 15 metros de distancia. Utilice sólo piezas y accesorios recomendados por los fabricantes.

Después de extender un nuevo hilo de corte, asegúrese siempre de que la herramienta está en su posición de funcionamiento normal antes de encenderla.

Limpiar con un paño suave seco después de cada uso.

Compruebe el producto regularmente para asegurarse de que funcionará adecuadamente y realizará la función para la que ha sido diseñado. Cualquier pieza dañada debe ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro de servicio autorizado.

Retire el enchufe de la corriente inmediatamente antes de realizar cualquier mantenimiento o si el cable está dañado o cortado. Tenga cuidado con los objetos volátiles o lanzados. Mantenga a los espectadores a una distancia segura de la herramienta. recambio Cuando no esté utilizando esta herramienta debería guardarla en un lugar seco, fresco y bajo llave, fuera del alcance de los niños. No almacenar al aire libre. USO PREVISTO La podadora está diseñada para cortar hierba y maleza ligera sólo en áreas ajardinadas privadas. No se permite la utilización de este dispositivo en jardines públicos, parques, centros deportivos o bordes de la carretera así como en agricultura o silvicultura. La podadora no debe usarse para cortar o recortar setos, arbustos, matorrales, flores y abono vegetal.

Asegúrese siempre de que las aberturas de ventilación estén libres de residuos.

Advertencia Desconecte la máquina de la toma de corriente antes de revisar, limpiar o trabajar con la herramienta y cuando no esté en uso. Después de utilizarla, desconecte la máquina de la red y compruebe que no ha sufrido daños.

SÍMBOLO Tenga especial cuidado para evitar lesiones al utilizar cualquier dispositivo equipado en la desbrozadora para cortar la longitud del hilo de filamento.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Nivel de potencia acústica garantizado Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar. Encender el dispositivo Información general p.# Ir a la página # Utilización Mantenimiento Advertencia Conexión Desconexión Información Cierre Desbloquear Use guantes de seguridad para las manos

Las piezas o accesorios se venden por separado Italiano

Mantenha o cabo eléctrico afastado do calor, óleo e pontas afiadas.

Utilização Manutenção Aviso Ligação Desligar Informações Bloqueio Abrir

Características del producto Capacidad de corte Cortar el diámetro de la línea Nivel de potencia acústica medido Nivel de presión acústica medido TTI garantiza que este producto para uso externo estará libre de defectos en cuanto a materiales o mano de obra durante 24 meses desde la fecha de compra por el comprador original, sujeto a las limitaciones de abajo. Por favor guarde su factura como prueba de la fecha de compra. Esta garantía sólo es aplicable donde se use el producto para propósitos personales y no comerciales. Esta garantía no cubre daños o responsabilidades causados o que se deban al mal uso, abuso, actos accidentales o intencionales por el usuario, manejo impropio, uso irrazonable, negligencia, por no seguir los procedimientos operativos descritos en el manual del usuario, intento de reparación por personal no calificado, reparación no autorizada, modificación o uso de accesorios y/o conexiones no específicamente recomendadas por la parte autorizada. Esta garantía no cubre las correas, brochas, bolsas, bombillas o cualquier pieza que por el desgaste ordinario y natural resulte en el reemplazo necesario durante el período de garantía. A menos que se proporcione específicamente bajo la ley aplicable, esta garantía no cubre el costo de transporte o artículos consumibles tales como fusibles. Esta garantía limitada será nula si las marcas de identificación original del producto (marca comercial, número de serie) se han borrado, alterado o retirado o si el producto no se ha comprado de un revendedor autorizado o si el producto se vende COMO ESTÁ y/o CON TODAS SUS FALLAS. Sujeto a todas las regulaciones locales aplicables, las cláusulas de esta garantía limitada están en lugar de cualquier otra garantía por escrito, ya sea expresa o implícita, por escrito o verbal, incluso cualquier garantía de COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EN NINGÚN MOMENTO, SEREMOS RESPONSABLES DE DAÑOS ESPECIALES,

INCIDENTALES, CONSECUENTES O INCIDENTALES. NUESTRA

RESPONSABILIDAD MÁXIMA NO EXCEDERÁ AL PRECIO DE COMPRA REAL PAGADO POR USTED POR EL PRODUCTO. Esta garantía sólo es válida en la Unión Europea, Australia y Nueva Zelanda. Fuera estas áreas, por favor póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Ryobi para determinar si aplica otra garantía.

SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO

Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano, visite ryobitools.eu.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados. 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744 ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91 Nivel de potencia acústica medido 94,4 dB(A) Nivel de potencia acústica garantizado 96 dB(A) Método de evaluación de conformidad con el anexo VI Directiva 2000/14/EC

Número de serie: Ver etiqueta de clasificación de productos Año de fabricación: Ver etiqueta de clasificación de productos