GENERAL ELECTRIC 380000 - Motor térmico

380000 - Motor térmico GENERAL ELECTRIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 380000 GENERAL ELECTRIC en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 7 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GENERAL ELECTRIC 380000 - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de motor4 tiempos, monocilíndrico
AlimentaciónGasolina
RefrigeraciónAire
Potencia nominalNo especificado
Capacidad del tanqueNo especificado
Tipo de encendidoElectrónico
Capacidad de aceiteNo especificado
Tipo de combustibleGasolina sin plomo
PesoNo especificado
Dimensiones (L x An x Al)No especificado
Velocidad máximaNo especificado
Tipo de arranqueArranque manual con cuerda
Uso recomendadoUso comercial e industrial
Modelos compatiblesVarios modelos Vanguard Gaseous
GarantíaNo especificado
Normas de seguridadConforme a las normas vigentes

Preguntas frecuentes - 380000 GENERAL ELECTRIC

¿Cómo puedo instalar el producto GENERAL ELECTRIC 380000?
Para instalar el producto, siga el manual de usuario proporcionado en el embalaje. Asegúrese de seguir las instrucciones de seguridad y verificar que todos los componentes estén incluidos.
¿Qué hacer si el producto no se enciende?
Verifique que el producto esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Si el problema persiste, intente reemplazar el fusible o verificar el disyuntor.
¿Cómo limpiar el producto?
Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto. Evite usar productos químicos abrasivos que puedan dañar el acabado.
El producto emite ruidos extraños, ¿qué debo hacer?
Ruidos inusuales pueden indicar un problema. Verifique que el producto esté bien instalado y que nada bloquee las piezas móviles. Si el ruido persiste, contacte al soporte técnico.
¿Cuáles son los ajustes recomendados para un uso óptimo?
Consulte el manual de usuario para los ajustes recomendados según su uso. Cada modelo puede tener parámetros específicos.
¿Cómo obtener piezas de repuesto para el producto?
Para obtener piezas de repuesto, comuníquese con el servicio al cliente de GENERAL ELECTRIC o visite su sitio web para las opciones disponibles.
El producto no funciona como se esperaba, ¿qué debo hacer?
Intente reiniciar el producto desconectándolo durante unos minutos. Si el problema persiste, consulte el manual para soluciones de problemas o contacte al soporte.

Preguntas de los usuarios sobre 380000 GENERAL ELECTRIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Motor térmico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 380000 - GENERAL ELECTRIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 380000 de la marca GENERAL ELECTRIC.

MANUAL DE USUARIO 380000 GENERAL ELECTRIC

Este manual contiene informacion de seguridad para que usted tome conciencia de los peligos y riesgos asociados con los motores, y como evitarlos. también contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton Corporation no conoze necessitiesamente cui equipo impulsaré este motor, es importante que usted lea yenta這些 instrucciones y las instrucciones del equipo. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.

Para encontrar repuestos o asistencia技术水平:该如何做到?

Fecha de compra:

MES/DIA/ANO

Modelodelmotor:

Modelo:

Tip:

Códio:

Clasificación de Potencia

La clasificacion de potencia total para los modelos individuales de motores a gas se etiqueta de acuerdo con el #: J1940 de SAE (Sociedad de Ingenieros Automotrices) (Procedimiento de Clasificacion de Potencia & Torque del Motor Pequeño) y la clasificacion de desempo se ha obtenido y se ha corrigido de acuerdo con SAE J1995 (Revision 2002-05).Los values de Torque se derivan a 3060 RPM; los values de potencia se derivan a 3600 RPM. Los values netos de potencia se toman con escape y bajo de aire instalado cuando que los values de potencia total se recogen sin these accessories. La potencia total real del motor peut ser mayor que la potencia neta del motor y estar afectada por, entre otheras cosas, conditiones ambientales de operacion y variabilidad de motor a motor. Dado el amplio conjunto de products en los cuales son puestos los motores, el motor a gasoulda no desarrollar la potencia total nominal cuando sea uso en una parte dada del equipo acoplado.Esta diferencia se deba a una variede de factores que incluyen, sin limitarse a, I aviadad de componentes del motor (filtrde aire,istema de escape,istema de cargo,istema de enfiambre, carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones de la aplicacion, condiones ambientales de operacion (temperatura, humedad, altitud), y a la variabilidad de motor a motor. Debido a las limitaciones de fabricacion y calidad Briggs & Stratton可以使 sustituir un motor de potencia nominal más alta por esta Serie de motor.

Seguidad del Operario

SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 1

Fuego

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 2

Partes en Movimiento

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 3

Aceite

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 4

Gases Tóxicos

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 5

Slow

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 6

Fast

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 7

Parar

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 8

Explosion

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 9

Descarga Eléctrica

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 10

Combustible

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 11

Estrangulador

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 12

On Off

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 13

Válvula de Paso de Combustible

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 14

Contragolpe

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 15

Protection Para los Ojos

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 16

Quimico

Peligroso

Lea el

Manual

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 17

Superficial

Caliente

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 18

Congelado

El símblo de avis de seguridad se usa para identificar la información de seguidad relacionada con los peligos queuten ocasionar lesiones personales. Se Penaliza con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCION) con el símblo de avis para indicar la probabilitad de una lesión y su gravado potencial. Además, un símblo de peligro pueda ser utilizado para representar el tipo de peligro.

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 19

PELIGRO indica un peligro que si no es evitado, occasionará la muerte o heridas graves.

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 20

ADVERTENCIA indica un peligro que si no es evitado, podía occasionar la muerte o heridas graves.

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 21

PRECAUCION indica un peligro que, si no es evitado, podra occasionar lesiones menores o moderadas.

NOTIFICACION indica una situacion que podra occasionar daños al producto.

GENERAL ELECTRIC 380000 - SIMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL - 22

ADVERTENCIA

Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen químicos que el Estado de California considera que occasionan cancer, defectos congenitos y otherds daños en el aparato reproductivo. Lávese las manos afterwards de manejarlos.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

La descarga de escape que expele este motor por este producto contiene químicos conocidos para el Estado de California quemightocasionar cancera,defectos del nacimiento u otherds daños que pueda ser perjudiciales para la reproduccion.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Briggs & Stratton no aprueba ni autoriza el uso de these motores en Vehiculos Todo Terreno de 3-ruedes (ATVs), bicyclicatas motorizadas, karts para diversion/recreo, productos para aviacion o vehículos para uso en eventos competitivos. El uso de these motores en tales aplicaciones podra occasionar daños a la propidad, lesiones graves (incluyendo parálisis), o incluso la muerte.

NOTIFICACION: Este motor fue despachado de Briggs & Stratton sin aceite. Antes de darle arranque al motor, asegyrese de agrear aceite de acuero con las instrueriones de este manual. Si daarraque al motor sin que estaonga aceite, se danarha hasta punto que no podra ser reparado y no sera cubierto por la garantia.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

El combustible y sus vapeores son extremadamente inflamables y explosivos.

Un incendio o una explosión能把 Cause graves quemaduras o la muerte.

Cuando Aprovisione con Combustible

  • Llene el tanque de combustible en exteriros o en un area bien ventilada.
  • Compruebe con fecuencia si existen gritas o fugas en las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y en los accesos. C的身体s es necesario

Cuando le de Arranque al motor

  • Asegürese que la BJUía, el mofle y el filtro de aire (si está equipado) estén en su lugar y firmamente asegurados.
    No haga girar el motor si removio la bujia.

Cuando Opere El Equipo

  • Nunca arranque u opere el motor si removio elconjunto del filtro de aire (si está equipado) o el filtro de aire (si está equipado).

Cuando Transporte el Equipo

  • Transporte los motores que operen con Gas Natural/Gas Propano (LP) con el cilindro de combustible vacío o con la valvula cerrada, o con el tanque desconectado.
    Cuando Almacene el Combustible o el Equipo con Combustible en el Tanque
  • Almacene a distancia de horas, estutas, calentadores de agua u otheros aparatos que utilizen testigos piloto u otheras fuentes de encendido ya que这些东西 peuvent encender los vapores combustibles.

GENERAL ELECTRIC 380000 - Cuando Transporte el Equipo - 1

ADVERTENCIA

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

Dar arranque al motor crea chispeo.

El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos.

Podría ocurreir una explosión o un incendio.

  • Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el area, no le de arranque al motor.
  • No use liquidos de arranque presurizzato ya que los vapiores son inflamables.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 2

ADVERTENCIA

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenos que carece de olor y de color.

Respirar monóxido de carbono puede occasionar náuseas, desmayos o la muerte.

  • Dele arranque al motor y opérélo en exterioroes.
  • No le de arranque al motor ni lo opere en un area encerrada, aun cuando las puertas o las ventanas se enquiryrn abiertas.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 2

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 3

ADVERTENCIA

La retracción rápida de la性和 de arranque (contragolpe) le halará la mano y el brazo hacía el motor más rápido de lo que usted可以把defer ir.

Podrian occasionarse roturas de hues, fracturas, moretones o torceduras.

  • Cuando le de arranque al motor, hale lentamente la curda hasta que se senta resistencia y después hálela rápidamente para evaporar un contragolpe.
  • Remueva todas las cargas externas del equipo/motor antes de darle arranque al motor.
  • Los componentes de acople directo del equipo tal como, pero sin limitarse a, cuchillas, impulsores, poleas, dientes de piñones, etc. se deben asegurar firmamente.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

Las partes rotantes peuvent tener contacto o enredar las manos, los pies, el cabello, la ropa o los accesos.

Puede producirse una traumatica amputation o una grave laceracion.

  • Opere el equipo con los protectores en su lugar.
  • Mantenga sus manos y sus pies a distancia de las partes rotantes.
    Recojase el cabello largo y quitese las joyas.
  • No use ropa floja, tiras que cuelguen ni articulos que poderan ser agarrados.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 2

ADVERTENCIA

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

El funciona de los motores produce calor. Las partes de los motores, especially el mofle, se calientan demasiado.

Puede ocurrir graves quemaduras a causa de sucontacto.

Desechos combustibles, tal como hojas, grama, maleza, etc. poder alcanzar a encenderse.

  • Deje que el mofle, el cilindro y las aletas del motor se enfrión antes de tocarlos.
  • Remueva los desechos acumulados en el aire del mofle y en el aire del cilindro.
  • Usar u operar el motor en un terreno que contenga bosques, arbustos o pasto es una violacion al Codigio de Recursos Publicos de California, Seccion 4442, a menos que el systema de escape este equipado con un atrapachispas, seguin se define en la Seccion 4442, mantenido en excellente estado de functiomento. Otros estados o jurisdiezoniones federales peuvent tener leyes similares. Contacte al fabricante, comerciante o distribuidor del equipo original para Obtener un atrapachispas diseado para el systema de escape instalado en este motor.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 2

ADVERTENCIA

Un chispeo involuntario puede produir un incendio o una descarga electrica.

Una puesta en marcha involuntaria puede occasionar un enredo, una amputación traumática o una laceración.

Peligro de incendio

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

Antes de hacer ajustes o reparaciones:

  • Desconecte el cable de la bucía y mantegalo a distancia de la bucía.
  • Desconecte la bateria en la terminal negativa (unicamente motores con arranque electrico).
  • Use únicamente las herramrientas correctas.
  • No manipule los resorts del regulator, las varillas u另一边 partes para incrementar la velocidad del motor.
  • Los repuestos deben ser del mesmo Diseño y ser instalados en la misma posición que tenian las partes originales. Es possible que ochros repuestos no funciona tan bien, daß el他们会 estar bajo su responsa.
  • No golpee la volante con un martillo ni con un objecto pesado ya que la volante podra astillarse más adelante durante la operation.

Cuando compruebe chisma:

  • Utilice un probador aprobado.
    No compruebe chispa si removio la bucija.

GENERAL ELECTRIC 380000 - Cuando compruebe chisma: - 1

ADVERTENCIA

Los combustibles gaseos son extremadamente inflamables y fácilmente forman mezclas explosivas de aire-vapor en temperatas ambiente.

  • No le de arranque al motor.
  • No aggiione nelle nuongo de los suiches electricos.
    No use el Telefono cerca.
    Evacué el area.
  • Contacte al proveedor de gas o al departamento de bomberos.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Protejase los ojos cuando realize un trabajo de reparacion.
Se pueda Presentedar congelamento por el contacto de la piel/ojos con una fuga de gas propano.

  • La instalación, el ajuste y las labores de reparación deben hacerse por un的专业 calificado.
  • Las mangueras flexibles de suministro deben revisarse con regularidad para aseguarse que está en buena conditiones. Reemplace los componentes que están dañados o que presenten fugas.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Si falta la valvula de "paso de combustible" o si es inoperante se podra presentar una explosión o un incendio.

  • No opere el equipo si falta la valvula de "paso de combustible" o si es inoperante.

Characteristicas y Controles

Compare la ilustración ① con su motor para que se familiarice con laubicacion de las diversascharacteristicyscontrole.

A. Identificacion del motor

Modelo, Tipo y:Cólico. Ejemplo:

B. Bujia
C. Filtro de aire
D. Varilla Indicadora Nivel de Aceite
E. Filtro de Aceite (optional)
F. Tapón Drenaje Aceite
G. Sensor de Presión de Aceite
H. Protector de Dedos
I. Arranque électrique
J. Arranque retráctil (optional)
K. Mezclador LPG/NG
L. Multype de Escape
M. Mofle (optional)
N. Enfiador del aceite (optional)

Operación

Capacidad de aceite (vea la sección de Especificaciones)

Recomendaciones de Aceite

Se recomienda el uso de aceites Certificados por la Garantía Briggs & Stratton para mayor rendimiento. Otros aceites detergentes de alta calidad son acceptables si está clasificados para servicios SF, SG, SH, SJ o superior. No utilise aditivos especiales. Las temperaciones exteriores determinan la viscosidad del aceite apropriada para el motor. Utilice el cuadro para selectionar la mejor viscosidad para el rango de temperatura exterior esperado.

GENERAL ELECTRIC 380000 - Recomendaciones de Aceite - 1

  • El uso de aceite SAE 30 a temperatas inferiores a 40^ ( 4^ ) producirá dificultad de arranque.
    ** El uso de aceite 10W-30 a temperatas superiores a 80^ (27°C) pueda producir un incremento en el consumo de aceite. Compruebe el nivel de aceite con mayor fecuencia.

Cómo verificar/Añadir aceite - Figura ②

Antes de aprovisionar con aceite o de comprar el nivel de aceite

  • Cologne el motor a nivel.
  • Limpie el aire dehlenado de aceite de todo desecho.
  • Remueva la varilla indicadora de nivel de aceite (A) y limpiela con un trapo limpio (Figura 2).
  • Inserte Completely la varilla indicadora de nivel de aceite.
  • Remueva la varilla indicadora de nivel de aceite y compruebe el nivel de aceite. El aceite debeleargararriba delindicadorde(B)enla varilla indicadora de nivel de aceite.
  • Si el nivel de aceite es bajo, añana aceite lentamente por dentro del tubo de llenado de aceite (C). No lllene excessivamente. Después de aprovisionar con aceite, espere un minuto y después vuela a compraber el nivel de aceite.
  • Inserte Completely la varilla indicadora de nivel de aceite.

Presión de Aceite

Si la presión de aceite es muy baja, un suicho de presión (si está equipado) detendra el motor oactivará un dispositivo de advertencia en el equipo. Si this occurre, detenga el motor y compruebe el nivel de aceite con la varilla indicatora de nivel de aceite.

Si el nivel de aceite está pordeo a la marca ADD,agregue aceite hasta que alcance la marca FULL. De arranque al motor y compruebe que tengla presion correcta antes decontinuar la operacion.

Si el nivel de aceite está entre las marcas ADD y FULL, no de arranque al motor. Contacte un Distribuidor Autorizo Briggs & Stratton para corrigir el problema de presión de aceite.

Recomendaciones para el Combustible

GENERAL ELECTRIC 380000 - Recomendaciones para el Combustible - 1

ADVERTENCIA

Si falta la valvula de "paso de combustible" o si es inoperante se podra presentar una explosión o un incendio.

  • No opere el equipo si falta la valvula de "paso de combustible" o si es inoperante.

El combustible debe cumplir con这些东西 requerimientos:

  • Utilice combustible limpio, seco, libre de humedad orialquier particula. Si seutilizan combustibles por fuera de los seguidentes values recomendados se podrnan presenter problemas de rendimiento.
  • En motores ajustados para operar con gas propano LPG, se recomienda un grado comercial HD5 LPG. La composición recommendada de combustible es combustible con una energia minima de combustible de 2500 BTU's/pies³ con un contenido máximo de propileno del 5% y butano y un contenido más denso de gas del 2.5% y un contenido menor de propano del 90% .

Los motores NG o LPG estan certificados para functionar con gas natural o con gas propano. Elistema de control de emisiones para este motor es EM (Modificaciones del Motor).

GENERAL ELECTRIC 380000 - El combustible debe cumplir con这些东西 requerimientos: - 1

ADVERTENCIA: El equipo en elrial se monta este motor viene

equipado con una valvula automática de seguridad de "cierre de combustible". No opere el equipo si falta la valvula de "cierre de combustible" o si es inoperante.

Cómo/agregar combustible

GENERAL ELECTRIC 380000 - Cómo/agregar combustible - 1

ADVERTENCIA

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

El combustible y sus vapeores son extremamente inflamables y explosivos.

Un incendio o una explosión puede causar graves quemaduras o la muerte.

Cuando Aprovisione con Combustible

  • Llene el tanque de combustible en exteriros o en un area bien ventilada.
  • Compruebe con fecuencia si existen gritas o fugas en las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y en los accesos. Cambielos si esnecessary.

Para Obtener informacion acerca del aprovisionamento de motores que funciona con gas natural o con gas propano LP, lea las instrucciones de operation suministradas por el fabricante del equipo.

Cómo Darle Arranque al Motor - Figura ③

GENERAL ELECTRIC 380000 - Cómo Darle Arranque al Motor - Figura ③ - 1

ADVERTENCIA

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

La retracción rápida de la性和 de arranque (contragolpe) le halará la mano y el brazo hacía el motor más rápido de lo que usted laouldadefer ir.

Podrian occasionarse roturas de hues, fracturas, moretones o torceduras.

  • Cuando le de arranque al motor, hale lentamente la性和a para evitar un contragolpe.
  • Remueva todas las cargas externas del equipo/motor antes de darle arranque al motor.
  • Los componentes de acople directo del equipo tal como, pero sin limitarse a, cachillas, impulsores, poleas, dientes de piñones, etc. se deben asegurar firmamente.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 2

ADVERTENCIA

  • Asegürese que la bujía, el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire (si está equipado) estén en su lugar, yfirmamente asegurados.
    No haga girar el motor si removio la bujía.

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 1

Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenos que carece de olor y de color.

Respirar monóxido de carbono puede occasionar náuseas, desmayos o la muerte.

  • Dele arranque al motor y opérélo en exteriores.
  • No le de arranque al motor ni lo opere en un area encerrada, aun cuando las puertas o las ventanas se enquirytre abiertas.

NOTIFICACION: Este motor fue despachado de Briggs & Stratton sin aceite. Antes de darle arranque al motor, asegürese de aprovisionar con aceite de acuerdo con las instruciones de este manual. Si le da arranque al motor sin que está provisto de aceite, este se danará más allá de la reparación y no sera cubierto por la garantía.

Note: Algunos motores y equipos tienen controlles remotos. Vea el manual del equipo para laubicacion y operation de los controlles remotos.

  1. Compruebe el nivel de aceite. Vea la seccion Como Comprobar/Aprovisionar con Aceite.
  2. Asegúrese de que los controlles de actionamento del equipo, si está equipado, se工程技术aron desengranados.
  3. Gire la valvula de cierre de combustible (A), si está equipado, hacer la posicion on (Figura 3).
  4. Mueva el suiche de parada (F), si está equipado, a la posicion on.

  5. Mueva el control del accelerator (B) hacía la posición fast . Opere el motor con el control del accelerator en la posición fast

  6. Arranque retráctil: Gire el suiche de llave (D), si está equipado, hacer la posición run.

  7. Arranque retráctil: Sostenga JVMmente la manija de la mesa de arranque (E). Jale lentamente la mesa de arranque hasta que se sienta resistencia, despues jalela rápidamente.

Note: Si el motor no arranca desde des quitosintentos, visite VanguardEngines.com o llame al 1-800-999-9333 (en los EE.UU.).

GENERAL ELECTRIC 380000 - ADVERTENCIA - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GENERAL ELECTRIC

Modelo : 380000

Categoría : Motor térmico