CTWO 800 - Amplificador de audio JBSYSTEMS LIGHT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CTWO 800 JBSYSTEMS LIGHT en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800 - page 17
Tipo de dispositivoAmplificador de audio
Potencia de salidaVariable según modelo (450W, 650W, 800W)
Número de canales2
Impedancia4-8 ohmios
Respuesta de frecuencia20 Hz - 20 kHz
Relación señal/ruidoSuperior a 90 dB
Distorsión armónica totalMenor al 0,1%
Alimentación230V / 50-60 Hz
ProtecciónSobrecarga, cortocircuito, sobrecalentamiento
Conectores de entradaJack 6,35 mm, XLR
Conectores de salidaBornes de tornillo, Speakon
Dimensiones (LxAxP)No especificado
PesoNo especificado
Uso recomendadoSonorización profesional
Manual de usuarioMultilingüe

Preguntas frecuentes - CTWO 800 JBSYSTEMS LIGHT

¿Cómo puedo encender el JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800?
Para encender el JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800, conecte el dispositivo a una fuente de alimentación y use el interruptor ubicado en la parte posterior del aparato.
¿Por qué no se enciende mi JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a un enchufe funcional. Asegúrese también de que el interruptor esté en la posición 'ON'. Si el problema persiste, verifique el fusible.
¿Cómo ajustar la intensidad luminosa del JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800?
La intensidad luminosa se puede ajustar utilizando el potenciómetro ubicado en el panel de control del dispositivo.
Mi JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800 produce parpadeos, ¿qué hacer?
Los parpadeos pueden ser causados por fluctuaciones de corriente. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a un enchufe eléctrico estable. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo conectar el JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800 a un controlador DMX?
Utilice un cable DMX estándar para conectar la salida DMX del dispositivo a la entrada DMX de su controlador. Asegúrese de configurar la dirección DMX correcta en el JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800.
¿Cuál es la vida útil de la lámpara del JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800?
La vida útil de la lámpara se estima en aproximadamente 2000 horas, dependiendo del uso y las condiciones ambientales.
¿Cómo limpiar el JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800?
Desconecte el dispositivo y use un paño suave y seco para limpiar la superficie. Evite el uso de productos químicos agresivos.
¿Qué hacer si el JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800 emite ruidos inusuales?
Los ruidos inusuales pueden indicar un problema mecánico. Verifique los ventiladores y las conexiones internas. Si el ruido persiste, contacte al servicio al cliente para una inspección.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800?
Puede descargar el manual de usuario en el sitio oficial de JBSYSTEMS en la sección 'Soporte' o 'Descargas'.
¿Es el JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800 resistente al agua?
No, el JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800 no está diseñado para ser utilizado al aire libre o en ambientes húmedos. Por favor, utilícelo únicamente en condiciones secas.

Preguntas de los usuarios sobre CTWO 800 JBSYSTEMS LIGHT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CTWO 800 - JBSYSTEMS LIGHT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CTWO 800 de la marca JBSYSTEMS LIGHT.

MANUAL DE USUARIO CTWO 800 JBSYSTEMS LIGHT

Instrucciones para el uso

Bedienungsanleitung

ENGLISH

1. Main Features

9 y 10. Bornes altavoz

En mode stéreo :

Rouge = signal

Noir = masse

Las etapas de potencia de la « C2 Series » son de alta calidad y prestacion. Para Obtener los mejores resultados, las etapas estan equipadas de un « servo system power supply » y de un ventilador con restraje de velocidad.

Las principales funzioni incluyen :

  • Entradas balanceadas con XLR y jack 1 / 4''
  • Interruptor de sensibilitad de entrada
    Salidas : bornes altavoz o speacon
  • Interruptor 3 modelos: estereo, puenteado o parallelo
  • Retraso al encendido
  • Systema de proteccion idoneo para los altavozes
  • Proteccion semiclassical (si la temperatura supera los 85^ )
  • Protecciones DC

2. Precauciones

Utilizar la fuente adecuada
- Evitar la puesta en marcha de varias etapas simultaneamente.
- No obstruiraculara apertura de ventilacion.
- Reglage del nivel de entrada disponible para cada canal.
Salidas previstas con bornes altavozes y connectores "speakon"
- Verificar atentamente que el interruptor de modo este en su posición correcta: estereo, puenteado mono o paralelo mono
- Limpiar la etapa periodicamente. Los filtros situados dejas del panel frontal tienen que ser limpiados a dato.

Para este efecto, utiliser un aspirador. No utiliser agua.

  • En caso de defectuosidad, pongase en contacto con su vendedor.

3. Principales sistemas y 控roles

C. Panel frontal

JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800 - Panel frontal - 1

1. Interruption de encendido (ON/OFF)

Al pulsar este botón, se enciende el amplificador. Se puedaunar retraso al encendido, este es devido al encendido en standby.

2 y 3. Control de niveau de entrada

Con"These potenciometros, se pueda reglar el nivel de entrada de cada canal. En modo puenteado o parallelo, solo el potenciometro izquierdo es activo.

4. Indicador de encendido (verde)

Indica que la etapa de potencia esta encendida.

5. Indicador de puenteado (verde)

Indica que la etapa trabaja en modo puenteado. En ese caso, solo el canal izquierdo recive Seal de entrada.

6. Indicador de modo parallelo (verde)

Indica que la etapa trabaja en modo parallelo. La seals de entrada se aplicará unicamente al canal izquierdo.

7 y 8. Testigo de proteccion (amarillo)

Este testigo se enciende en caso de defectuosidad o cuando la etapa de potencia supera los 85^ .

9 y 10. Indicador « Clip » de nivel maximo (rojo)

Este testigo se enciende en dos casos :

a. Cuando la seals de salute alcanza su nivel maximo, el testigo se enciende. Esto sobreviene con una distorsion de seals audio. Si lo sueije ocurre, se debe reducir el nivel de entrada.
b. Si este testigo se activa de manière continua, significa que hay un cortocircuito. Apagar el amplificador y verificar las conexiones.

D. Paneltrasero

JBSYSTEMS LIGHT CTWO 800 - Paneltrasero - 1

1 y 5. Entradas con jack 14

Se puede usar un niveau de entrada balanceado o sin balancear.

  • Sin balancear : utiliser un jack mono. Tip = ASNal, Sleeve = masa
  • Balanceado : utiliser un jack estereo. Tip = ASNal +, Sleeve = masa, Ring = ASNal -

2 y 4. Entradas con XLR

Se puede usar un niveau de entrada balanceado o sin balancer.

  • Sin balancer : Pin1 = masa

$$ P i n 2 = s e \tilde {n} a l $$

La posición de este interruptor es muy importante y depende del nivel de salute del preamplificador o mesa.

Existen 3 posiciones :

  • Potencia total de salute a 0.77V de niveau de entrada
    26 dB de ganancia del nivel de entrada
  • Potencia total de salute a 1.4V de niveau de entrada. Utilizar esta posicion con las pesas mezcladoras JB Systems.

6. Selectador de modo

Tres modelos poder ser eslejidos : estereo, puenteado o parallelo.

  • En modo estereo, conectar la entrada y la calidad de los dos canales.
  • En modo puenteado, la seals de entrada tiene que ser aplicada unicamente al canal izquierdo.
  • En modo parallelo, la seals de entrada tiene que ser aplicada unicamente al canal izquierdo.

7. Interruption de puesta a tierra

Sobre la posición « lift», mejor el sonido y suprime los parasitos y ruidos indeseables (evita « bocles » de tierra).

8 y 11. Salida con Speacon

Trabajando en modo estereo, se pueda utiliser Speacon para conectar los altavozes.

Las coneciones son :

1+y2+:señal

1-y2-:masa

9 y 10. Bornes altoz

En modo estereo :

Rojo =SEA

Negro = masa$

  1. Enchufe AC y fusible

Si Neededo, cuiar el fusible por uno nuevo de甚么 tipo y de甚么 valor.

4. Operación en modo puenteado y parallelo

A. Modo puenteado

  • Apagar la etapa de potencia
  • Conectar la entrada en el canal 1 (izqui.) uniquamente.
  • Conectar el altavoz entre los bornes rojos (impedancia minima 8 ohmios):

  • Borne rojo canal 1 : senal +

  • Borne rojo canal 2 : signaled - (masa)

  • Poner el interruptor de modo sobre Punteado (BRIDGE)

  • Encender la etapa de potencia

B. Modo parallelo

  • Apagar la etapa de potencia
  • Conectar la entrada en el canal 1 (izqui.) uniquamente.
  • Conectar los altavozes deforma normal (como si fuese en modo estereo)
  • Poner el interruptor de modo sobre Parallelo
  • Encender la etapa de potencia

5. Especillasiones tecnicas

MODELC2-450C2-650C2-800
Output PowerStereo 8 Ohm Stereo 4 Ohm Bridge 8 Ohm Parallel 8 Ohm Parallel 4 Ohm300W + 300W 450W + 450W 800W400W + 400W 650W + 650W 1000W450 W + 450W 780W + 780W 1300W
Frequency Response10Hz-50KHz -1,5dB10Hz-50KHz -1,5dB10Hz-50KHz -1,5dB
Input Sensitivity0,77V/26dB/1,4V0,77V/26dB/1,4V0,77V/26dB/1,4V
Maximum Input Level2 Volt2 Volt2 Volt
Input Impedance Active Balanced20k Ohms20K Ohms20K Ohms
S/N Ratio A-Weighted RMS>90dB>95dB>100dB
Crosstalk at rated output power 8 Ohm 1KHz>70dB>70dB>70dB
Damping factor at 1KHz 8 Ohm>150>200>200
Slew Rate Internal30V/μs35V/μs40V/μs
ProtectionShort circuit, current limited, DC fault, AC line fuse, thermal cut off, power up/down transients, slow startShort circuit, current limited, DC fault, AC line fuse, limiter, thermal cut off, power up/down transients, slow startShort circuit, current limited, DC fault, AC line fuse, limiter, thermal cut off, power up/down transients, slow start
CoolingVariable Speed Fan
Power Supply230V-50Hz
Dimensions (mm)483 x 430 x 132

DEUTSCH

1. Eigenschaften

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JBSYSTEMS LIGHT

Modelo : CTWO 800

Categoría : Amplificador de audio