PEARL - Asiento de coche BEBE CONFORT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PEARL BEBE CONFORT en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Silla de auto |
| Características técnicas principales | Homologado grupo 0+/1, para niños de 0 a 18 kg |
| Instalación | Instalación con cinturón de seguridad o sistema ISOFIX |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones: 44 x 45 x 66 cm |
| Peso | Alrededor de 10 kg |
| Compatibilidades | Compatible con los cochecitos Bébé Confort |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | No aplicable |
| Poder | No aplicable |
| Funciones principales | Rotación a 360°, inclinación ajustable |
| Mantenimiento y limpieza | Funda lavable a máquina a 30°C |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente |
| Seguridad | Sistema de arnés de 5 puntos, protección lateral reforzada |
| Información general | Cumple con las normas de seguridad europeas ECE R44/04 |
Preguntas frecuentes - PEARL BEBE CONFORT
Preguntas de los usuarios sobre PEARL BEBE CONFORT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Asiento de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PEARL - BEBE CONFORT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PEARL de la marca BEBE CONFORT.
MANUAL DE USUARIO PEARL BEBE CONFORT
Enhorabuena por tu compra!
Para una proteccion maxima y un comfort optimo para tu bebe, es muy importante que leas el manual con atencion y que sigas las instructaciones.
Modo de empleo/Garantia
Modo de emprego/Garantia

Bébé Confort FamilyFix & EasyBase 2




1

2







2





9








A Vestidura
Reposacabezas regulable
Arneses y bandas abdominales con protegearneses extrabiales
D Hebilla del arnes
Cinturón situado entre las piernas con protegarnés
Banda para reforzar el ajuste de los cinturones
G Barras de fijación para la Bébé Confort
FamilyFix Borde flexible de plástico
Seguridad
General Bébe Confort Pearl
- Utiliza la Bébé Confort Pearl sólo sobre una Bébé Confort FamilyFix con IsoFix y lee elmanual de este producto con意識.
- Laseguidad de tu bebé es tu responsabilidad.
- Nunca conduczas con el nino en el regazo.
- Utiliza uniquamente la Bébé Confort Pearl en el automóvil.
- No usilices la Bebe Confort Pearl durante mas de 5 años.
- No utilities products of segunda mano bajo origen desconoces.
- Sustituya la Bébé Confort Pearl après de un accidente.
- Lee is this manual with atencion y guardado en el compartmento de la Bebe Confort FamilyFix.
Importante: no hagas modificaciones en la Bébé Confort Pearl ya que thisould provoc situations de peligro.
Mantenimiento Bébé Confort Pearl
- Utilizala sólo con una vestidura original, ya que forma parte de la seguridad.
- Léva a cabo un mantenimiento regular de la Bébé Confort Pearl. No其中之一 lubricantes o produits de limpieza agresivos.
El niño en la Bébé Confort Pearl
- Nunca dejes al niño solo en el automóvil.
- Sujeta首先是 a tu hijo con el arnés de seguidad.
- Comprueba si el reposacabezas presenta la alta adecauda.
- Compruea antes de cada uso que los arnes no esten girados o retorcidos.
- Manten una holgura maximal del grosor de un dedo (1 cm) entre los arneses y el cuerpo del Niño.
Bébé Confort Pearl en el automóvil
- Comprueba antes de la compra que la silla de auto encaja bien en el automóvil.
- Asegurate de que los respaldos abatibles estan bloqueados.
- Evita que la Bebe Confort Pearl este bloqueada por equipujes pesados o que este sometida a presion por pesos, asientos o puertas al cerrarse.
-
Aseguirde que todo equipoja uothers objectos sueltos stehen como.
-
Desactiva el airbag al utiliser en el asiento del copiloto. Si este no es possible, colocá el asiento del copiloto en la posión más atrásada possible.
La silla se debe colocar sobre los asientos traseros del automovil o, exceptionally, en el asiento delantero del accompanying, segun la legislacion vigente en el Pais de uso. - Cubre siempre la Bébé Confort Pearl cuando el automóvil está a pleno sol. La vestidura, las partes metálicas y de plástico se calientan mucho y你能 hacer a quemar la delicadapiel del niño.
Importante: colocao sempre la Bébe Confort Pearl en el sentido de la marcha sobre la Bébe Confort FamilyFix en el automóvil.
Medio ambiente
Mantén los materiales plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños para evaporar el rísgo de asfixia.
Cuando ya no usales el producto,separylado del los residuos domesticos en conformidad con la legislacion ambiental local.
Preguntas
Si tienes preguntas siempre te puedesponer encontacto con el distribuidor local de Bebe Confort(Visita www.bebeconfort.com para los datos decontacto).Asegurate de que tienes a mano lasiguiente informacion:
- Número de série en la parte baja de la pegatina ECE naranja,
- Marca y modelos de automóvil y asiento sobre el que se usa la Bebè Confort Pearl,
- Edad, alta y peso de tu hijo.
Garantia
Le garantizamos que este producto ha sido fabricado de acuerdo con las normas de sécurité y con los requisitos de calidad europeos actuales aplicables a este producto y que, en el momento de su adquisión por parte del commerciente minorista, no lo做不到 una minuna deficiencies en materia de composicion o fabricación. Además, durante el proceso de fabricación, este producto ha sido sought to differentes controlles de calidad. Si, a pesar de nuestros esfuerzos, durante el periodo de garantía de 24 días, apareciera algo defecto de material y/o de fabricación (con un uso normal, tal como se describe en el manual de instrucciones), nos comprometemos a respetar las conditiones de la garantía. Si se daiera estaancia,oulds dirigirte al estatelcimiento vendedor del producto. Si deseñas informacion completa sobre la aplicacion de las conditiones de la garantia, te pueda dirigir a tu vendedor o visiting la pagea web: www.bebeconfort.com
La garantía querdar anulada en lossiguientesinos:
- Si el producto se usa de forma diferente a la estipulada en el manual de instruciones.
- Si el producto seenta para su reparacion a工程技术 de un estatelciento vendedor no reconocido.
-
Si el producto no se presenta junto con el justificante de compra (a工程技术 del distribuidor y/o importador) al fabricante.
-
Si las reparaciones han sidoledgevas a cabo por terceroos distribuidor no reconocido.
- Si los daños se han producido por un uso o mantenimiento indefinidos o descuidados, pordeajez o por choques que hayan dañado la tela y/o el bastidor;
- Si aparece desgaste de éléments, previsible en un uso normal (ruedas, piezas giratorias y móvil... etc.).
Entrada en vigor:
El periodo de garantía comienza bajo la月下旬 de compras del producto.
Periodo de vigencia:
Se aplicará un periodo de 24 días consecutivos. La garantía sólo está valida para el primer propietario, y no es transferible.
Que debes hacer?
Guarda en lugar seguro el resguardo de compradel producto. La Fecha de compra deberá estarvisible en el resguardo de compra. Si tieneproblemas o constatas defectos, debes dirigirte alestablecimiento vendedor del producto. No sepodaré exigir un carrizo o una devolúnica. Las reparaciones no dan derecho a prorrroga del plazode garantía. Los productos que se devuelvandirectamente al fabricante quedarán excluidos delca cobertura de la garantía.
Esta cláusula de la garantia se incluye en virtud de la Directiva Europea 99/44/CE del 25 de mayor de 1999.
ManualFácil