B&W NAUTILUS 802 - Altavoces acústicos B&W - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato B&W NAUTILUS 802 B&W en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz de columna |
|---|---|
| Características técnicas principales | 2 vías, altavoz de medios de Kevlar, tweeter de cúpula de aluminio |
| Alimentación eléctrica | No aplicable (altavoz pasivo) |
| Dimensiones aproximadas | 1 200 mm x 380 mm x 460 mm |
| Peso | 60 kg |
| Compatibilidades | Amplificadores compatibles con altavoces de 4 a 8 ohmios |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | No aplicable (altavoz pasivo) |
| Poder | 150 W (potencia nominal), 300 W (potencia máxima) |
| Funciones principales | Reproducción de sonido de alta fidelidad, respuesta de frecuencia extendida |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto del fabricante |
| Información general | Diseñada para audiófilos, ideal para sistemas hi-fi de alta gama |
Preguntas frecuentes - B&W NAUTILUS 802 B&W
Descarga las instrucciones para tu Altavoces acústicos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B&W NAUTILUS 802 - B&W y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B&W NAUTILUS 802 de la marca B&W.
MANUAL DE USUARIO B&W NAUTILUS 802 B&W
Español Garantía limitada7 Manual de instrucciones 7
Si está usando el equipo en el país en el que fue adquirido, debería contactar con el detallista autorizado de B&W donde lo adquirió.
Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en el que fue adquirido, debería contactar con el distribuidor nacional de B&W correspondiente al país donde reside, que le asesorará sobre el lugar al que deberá enviarlo para que pueda ser revisado. Para obtener información sobre cómo contactar con su distribuidor local, puede llamar a B&W en el Reino Unido o visitar nuestro sitio web.
Estimado cliente: Bienvenido a B&W. Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. Sin embargo, si hallara algún desperfecto en el mismo, B&W Loudspeakers y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es posible que haya excepciones) y la reposición de piezas en cualquier país donde se cuente con un distribuidor autorizado de B&W. Esta garantía limitada es válida por un período de cinco años desde la fecha de compra (dos años para las partes electrónicas) incluyendo altavoces amplificados.
Para convalidar su garantía, debe mostrar al pertinente folleto debidamente rellenado y con la fecha de compra estampada por su concesionario. De lo contrario, tendrá que mostrar la factura de venta original u otro comprobante que demuestre su propiedad y la autenticidad de su fecha de compra.
Términos y condiciones
Esta garantía está limitada a la reparación del equipo. La garantía no cubre ni el transporte ni otros costes; tampoco cubre ningún riesgo por traslado, transporte e instalación de los productos.
La garantía será aplicable exclusivamente para el propietario original. No es transferible.
Esta garantía tendrá vigencia solamente si se trata de casos de materiales defectuosos y/o de fabricación existentes en el momento de la compra, y no será aplicable en los siguientes casos:
daños causados por instalación, conexión o embalaje inapropiados,
daños causados por un uso que no se corresponda con el uso correcto tal como se describe en el manual del usuario, negligencia, modificaciones o la utilización de piezas no originales de fábrica o no autorizadas por B&W,
daños causados por equipos auxiliares defectuosos o inapropiados,
daños causados por accidentes, relámpagos, agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u otra causa ajena al control razonable de B&W y de sus distribuidores autorizados,
productos cuyo número de serie haya sido modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,
si una persona no autorizada ha efectuado alguna reparación o modificación en el producto.
Esta garantía complementa cualquier obligación legal a nivel nacional/regional de concesionarios o distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta a sus derechos estatutarios.
Cómo solicitar reparaciones bajo garantía
En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el siguiente procedimiento:
Manual de instrucciones
Introducción Gracias por elegir B&W. Sus cajas acústicas de la Serie Nautilus™800 son transductores de precisión que incorporan muchas técnicas altamente innovadoras exclusivas de B&W y son capaces de reproducir el sonido grabado con los más elevados estándares de calidad actualmente disponibles. Por tanto, para que puedan rendir al cien por cien de sus posibilidades es esencial dedicar el tiempo y el cuidado suficientes al proceso de instalación de las mismas. En particular, le recordamos que debe considerar la habitación de escucha como una extensión de la propia caja acústica puesto que el carácter acústico de aquélla puede influir profundamente en la calidad sonora final. Le rogamos que lea cuidadosamente este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que ello le ayudará a optimizar los resultados proporcionados por este último. B&W posee una red de distribuidores altamente cualificados y motivados en más de 60 países que podrán ayudarle en la resolución de cualquier problema que su detallista no pueda solucionar.
Desembalaje (figura 1)
El producto es extremadamente pesado y requiere la participación de más de una persona para desembalarlo y colocarlo en una posición segura. Le recomendamos que utilice guantes y zapatos resistentes para evitar que se produzcan daños personales en caso de accidente. Observe las reglas habituales de colocación y elevación de objetos pesados a fin de evitar la realización de esfuerzos excesivos. Quítese cualquier anillo o brazalete que pueda llevar para evitar que se produzcan daños en las superficies del producto.
Transporte la caja acústica junto con su embalaje hasta cerca del punto de la sala de escucha en el que vaya a ser instalada.
Ponga la caja acústica en el suelo hacia abajo sin quitarla del embalaje.
Corte los tirantes que rodean el embalaje. Tenga en cuenta que están muy tensados, por lo que deberia apartarse del embalaje cuando los corte.
La proximidad de la caja a las paredes de la sala afecta a la calidad del sonido.
Consulte la sección “Ajuste Fino” más adelante.
Quite la bandeja inferior del embalaje para dejar al descubierto la base cuadrada de la caja.
Abra la bolsa de plástico y quítela de la base de la caja.
Ponga la caja de pie y quite el resto del embalaje.
Quite la sujección de tránsito que hay en la parte posterior de la caja siguiendo las instrucciones que figuran en la etiqueta.
ADVERTENCIA: No apoye la caja acústica sobre su zona posterior cuando la saque del embalaje ya que podrían dañarse los terminales de conexión.
Le sugerimos que guarde el embalaje para un uso futuro. Compruebe que en la caja del embalaje hay: •
Ojiva central del altavoz de medios.
2 cables cortos (puentes) para la unión de los terminales.
La madera es un producto natural, por lo que el color de las chapas varía entre lotes.
Aunque se suministran como unidades individuales, las cajas acústicas con números de serie consecutivos poseen recintos con chapas pareadas. Le rogamos que tenga en cuenta que si adquiere más de dos cajas acústicas para una determinada instalación, B&W no puede garantizarle que las correspondientes chapas estén pareadas.
Colocación (figura 2)
Las cajas son suministradas con ruedas en la parte inferior de su base para facilitar su desplazamiento. Sin embargo, para evitar que el peso de la caja pueda dañar suelos no protegidos (es decir que no estén recubiertos, por ejemplo, por alfombras o moquetas), le recomendamos que coloque un trozo de fieltro o alfombra debajo de la base de la caja y desplace a esta última hasta su posición definitiva. Para manipular la caja sin volcarla, empújela suavemente por su parte inferior. Encontrar la posición óptima de la caja en la habitación de escucha puede implicar algo de experimentación, pero a modo de guía inicial le recomendamos que tenga en cuenta lo siguiente: •
Coloque las cajas acústicas y el centro del área de escucha de modo que coincidan aproximadamente con los vértices de un triángiulo equilátero.
Distancie las cajas acústicas entre sí un mínimo de 2 m para mantener la separación entre los canales izquierdo y derecho.
Campos magnéticos dispersos
Los altavoces contenidos en las cajas acústicas generan campos magnéticos dispersos que se extienden más allá de las fronteras del recinto. Le recomendamos que aleje los objetos magnéticamente sensibles (pantallas de televisión, monitores de ordenador, discos flexibles, cintas de audio y vídeo, tarjetas con banda magnética y cosas por el estilo) al menos 0,5 m de la caja acústica.
Conexiones (figura 3)
Todas las conexiones deben realizarse con el equipo desconectado. Hay 2 pares de terminales en la parte posterior de la caja acústica para permitir la conexión en bicableado. El par inferior alimenta el altavoz de graves mientras que el superior alimenta los altavoces de medios y agudos. Los terminales están aislados para evitar cualquier probabilidad de que se produzca una descarga eléctrica, incluso cuando las cajas acústicas se utilicen con amplificadores de muy alta potencia, y aceptan una extensa variedad de conectores para adaptarse a todo tipo de aplicaciones. El bicableado es el método de conexión preferido y en su ejecución se utilizan cables separados para conectar el amplificador con cada uno de los pares de terminales de las cajas acústicas. La separación de los trayectos recorridos por la señal de audio mejora la resolución de los detalles de bajo nivel y permite al usuario optimizar el tipo de cable utilizado para restituir cada gama de frecuencias. En caso de que usted no desee bicablear sus cajas, quizás porque está procediendo a la puesta a punto inicial de su equipo o porque no quiere ver muchos cables en su habitación, se suministran cables cortos (puentes) para unir los terminales de conexión positivos y negativos de las mismas. Cuando utilice los puentes, inserte la clavija en la ranura lateral de uno de los terminales y el conector terminado en punta en el agujero redondo del otro. Hay suficiente espacio para insertar un conector de tipo pala (“spade”) desde el amplificador hasta el segundo de los terminales mencionados. Asegúrese de que cada uno de los terminales positivos de la caja (color rojo) es conectado al terminal de salida positivo del amplificador y de que cada terminal negativo de aquélla (color negro) es conectado al terminal de salida negativo del amplificador. Una conexión incorrecta puede provocar una imagen sonora pobre y pérdidas en la respuesta en graves.
Cuando bicablee, no utilice los puentes.
Preste una atención especial a la polaridad de las distintas conexiones ya que una conexión incorrecta también puede perjudicar la respuesta en frecuencia del filtro de medios/graves y, si los puentes no se quitan, puede dañar el amplificador como consecuencia de la unión de sus terminales de salida.
Antes de proceder al ajuste fino, verifique cuidadosamente que todas las conexiones de la instalación son correctas y seguras. Cada vez que aumente la separación entre las cajas acústicas y las paredes laterales y posterior de la habitación se reducirá el nivel general de graves. El espacio situado detrás de las cajas también contribuye a crear una sensación de profundidad. Por el contrario, si acerca las cajas acústicas a las paredes el nivel de graves aumentará. Si la respuesta en graves se desestabiliza a menudo, se debe generalmente a la excitación de modos de resonancia en la habitación de escucha. Incluso pequeños cambios en la posición de las cajas acústicas o los oyentes pueden tener un profundo efecto en la manera en que dichas resonancias afecten al sonido. Intente colocar las cajas acústicas a lo largo de una pared diferente. El cambio de posición de muebles y objetos de gran tamaño presentes en la habitación también puede modificar el sonido. Si la imagen central es pobre, intente acercar las cajas acústicas entre sí o inclínelas de manera que apunten hacia los oyentes o estén encaradas hacia ellos (figura 4). Si el sonido es demasiado chillón, aumente la cantidad de materiales blandos (generalmente fonoabsorbentes) presentes en la habitación (utilice, por ejemplo, cortinas más pesadas). Por el contrario, reduzca la presencia de los citados materiales si el sonido es apagado y carente de vida. Compruebe si en la habitación de escucha hay eco flotante aplaudiendo rápidamente y escuchando a continuación para detectar si se producen repeticiones rápidas de los aplausos. Para reducir dicho eco, utilice superficies de forma irregular, como por ejemplo estanterías y muebles de gran tamaño. Para conseguir una escucha lo más rigurosa posible, quite las rejillas de protección correspondientes a los altavoces de graves y medios tal y como se describe en la sección “Cuidado y Mantenimiento”. El tweeter es muy delicado, por lo que su rejilla de protección debería dejarse en su lugar. Es por esta razón que el anillo de fijación de dicha rejilla ha sido diseñado para proporcionar un entorno acústico óptimo para el altavoz de agudos, por lo que el comportamiento de este último es menos suave si aquélla es extraída.
Las prestaciones de la caja cambiarán de manera sutil durante el período de escucha
inicial. Si la caja ha estado almacenada en un ambiente frío, tanto los materiales absorbentes y de amortiguamiento como los que forman parte de los sistemas de suspensión de los diferentes altavoces tardarán cierto tiempo en recuperar sus propiedades mecánicas correctas. Las suspensiones de los altavoces también se relajarán durante las primeras horas de uso. El tiempo que la caja acústica necesite para alcanzar las prestaciones para las que fue diseñado variará en función de las condiciones de almacenamiento previas de la misma y de como se utilice. A modo de guía, deje transcurrir una semana para la estabilización térmica de la caja y unas
15 horas de uso en condiciones normales para que las partes mecánicas de la misma alcancen las características de funcionamiento para las que fueron diseñadas.
Las cajas acústicas de este nivel merecen ser excitadas por señales de la más alta calidad posible. Elija con sumo cuidado tanto la electrónica de ataque como los cables de interconexión. Podemos orientarle diciéndole lo que debe buscar a la hora de seleccionar el equipo asociado aunque no nos es posible recomendarle modelos específicos. Las características de tales productos mejoran continuamente con el tiempo, motivo por el que le recomendamos que visite a un distribuidor especializado para que le demuestre una extensa variedad de modelos actualizados que se adapten a sus cajas. En las especificaciones recomendamos una amplia gama de potencias de ataque. El valor más alto viene dado por la capacidad de manejo de potencia de la caja acústica. Durante el cálculo de este parámetro, se supone que el amplificador no funciona al límite de sus posibilidades – ya que en este caso la señal podría recortarse, es decir entrar en lo que se conoce como “clipping” y por consiguiente presentar un elevado nivel de distorsión – y que la señal de ataque corresponde a un programa musical. Por tanto, no se aplican tonos de prueba procedentes de osciladores ni señales parecidas. El valor más bajo es el mínimo que consideramos necesario para alcanzar niveles de escucha razonables sin distorsión audible en la habitación de dimensiones más pequeñas (menos de 60 m3). Cuanto mayor sea la potencia del amplificador de ataque, menor será la posibilidad de que se produzcan recortes en la señal debidos al mismo. A menudo es posible deducir la calidad de un amplificador a la hora de atacar cargas complejas observando el valor de su potencia de salida sobre cargas de 4 y 8 Ω. Cuando más cerca esté de 2:1 la relación entre estas dos potencias de salida, mejor será el amplificador ya que ello indica una buena capacidad en corriente del mismo. A fin de reducir la influencia del cable de conexión en la respuesta en frecuencia de la caja acústica a niveles inaudibles, la impedancia del mismo en todas las frecuencias (midiendo en serie sus conductores positivos y negativos) debería mantenerse en el valor más bajo posible y
en cualquier caso por debajo de 0,1 Ω. A las frecuencias más bajas, la resistencia en continua del cable constituye un factor dominante, por lo que debería utilizarse un cable de grosor suficiente para satisfacer los requerimientos de impedancia a lo largo de la longitud de cable que usted necesite utilizar. Por otro lado, en las frecuencias medias y altas la componente inductiva de la impedancia puede dominar a la resistencia en continua. Esta y otras propiedades influenciadas por las particularidades constructivas del cable pueden llegar a ser importantes. Consulte con un distribuidor especializado para obtener consejo sobre el cable que mejor se adapte a sus necesidades.
Cuidado y mantenimiento
Por lo general, la superficie del recinto de graves solo requiere que se le quite el polvo periódicamente pero la superficie pintada de los recintos que contienen los altavoces de medios y agudos se beneficiará con el uso de un limpiador antiestático. En caso de que desee utilizar un limpiador de tipo aerosol, quite en primer lugar las rejillas protectoras de tela y pulverice sobre la gamuza de limpieza, nunca directamente hacia el recinto. No intente quitar la rejilla protectora del tweeter. Quite las dos rejillas protectoras de tela sujetando las aristas exteriores y tirando suavemente hacia fuera del recinto. Para volver a colocar la rejilla protectora del woofer, coloque las fijaciones en los agujeros situados en el anillo de ajuste del citado transductor (Nautilus™801) o en el recinto (Nautilus™802) y sitúe la rejilla en su sitio. Para volver a colocar la rejilla protectora del altavoz de medios, sitúe la fijación central en el agujero situado en la parte superior del modificador de dispersión en forma de ojiva que ocupa la zona central de dicho transductor y empuje firmemente sobre la parte central de la rejilla. La montura exterior de la rejilla se mantiene en su lugar por tensión. La tela de la rejilla de protección puede ser limpiada con el cepillo suministrado de serie mientras la misma está fuera de la caja.
ManualFacil