D 22 - Micrófono LEXICON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato D 22 LEXICON en formato PDF.
| Tipo de micrófono | No especificado |
| Directividad | No especificado |
| Respuesta en frecuencia | No especificado |
| Sensibilidad | No especificado |
| Impedancia | No especificado |
| Conector | No especificado |
| Alimentación | Phantom 48V o batería |
| Uso recomendado | Voz e instrumentos |
| Cuerpo | Robusto, metal |
| Accesorios incluidos | Soporte, pinza, cable (según modelo) |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Color | Varía según modelo |
| Manual de instrucciones | Multilingüe |
| Garantía | No especificado |
| Fabricación | No especificado |
Preguntas frecuentes - D 22 LEXICON
Preguntas de los usuarios sobre D 22 LEXICON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D 22 - LEXICON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D 22 de la marca LEXICON.
MANUAL DE USUARIO D 22 LEXICON
Modo de empleo . p. 34
Antes de utiliser el equipo, sirvase leer el manual!
- Micrófono instrumental dinámico
- Característica direccional cardioïde
- Cable balanceado XLR/XLR, 5 m
- Maletín robusto transparente
- Para bass drum (bombo), amplificador de bajos, instrumentos de viento


D 22
- Micrófono instrumental dinámico
- Característica direccional cardioïde
- Cable balanceado XLR/XLR, 5 m
Fijador H 440 - Maletín robusto transparente
- Para tom-toms, baterías, amplificador de guitarra, instrumentos de viento


D77S
- Micrófono instrumental dinámico con commutador con/des
- Característica direccional cardioïde
- Cable, 5 m: XLR/XLR (D 77 S/XLR) o XLR/clavija jack 6,3 mm (D 77 S/jack)
Adaptador de soporte SA 44 - Maletín robusto transparente
- Para instrumentos y coro deacompañimiento


D 88 S
- Micrófono vocal dinálico con conmutador con/des
- Característica direccional supercardioide
- Cable, 5 m: XLR/XLR (D 88 S/XLR) o XLR/clavija jack 6,3 mm (D 88 S/jack)
Adaptador de soporte SA 44 - Maletín robusto transparente
- Para vocalistas, solistas
1.1 Accesoriossonianes
- Cable de micrófono MK 9/10: 10 m de cable bipolar apantallado con conductor y acoplimiento XLR.
-
Soportes de suejo ST 102A, ST 200, ST 305
-
Soportes de sobremesa ST 1, ST 12, ST 45
- Pantalla antiviento W 880
(sólo para D 11, D 22)
2 Utilización

Sirvase verifies si el aparato al cui quiere conectar el micrófono cumple con las disponeciones de seguridad vigentes y está equipado con una toma de tierra de seguridad.
Conecte el micrófono, con el cable balanceado suministrado, a la entrada deseada (toma XLR).
Conecte el micrófono, con el cable desbalancedo suministrado, a la entrada deseada (clavija jack 6,3 mm). Es necesario tener presente que los cables no balancesados peuvent recoger interferencias de Campos magnéticos (de los cables de red, de alumbrado, de motores electricos, etc.) igual que una antenna. En los cables de mas de 5m de长大o, thise peutecrearuidos de zumbido u otheras perturbaciones.
2.1 Indicaciones de seguridad
2.2 Conectar el micrófono
Véase Fig. 1.
Véase Fig. 2.
- Para conectar, empujé el conmutador con/des en direccion de la capsaULA microfónica (position "ON").
- Para desconectar, empujé el conmutador con/des en direccion del cable (position "OFF").
Para evaporar ruidos parásitos desconecte el micrófono al enchufar o desenchufar el cable.
2.3
Conectar/des-conectar el micrófono (D 77 S, D 88 S)
Véase Fig. 3.
Nota:

2 Utilización
| 2.4 Posicionamento del micrófono con instru- rientos | En los capítulos siguientes encontrará indicaciones para el posicionamento®,optimo con una série de instrumentos. Tenga en cuenta que, con distancias reduidas entre instrumento y micrófono, los bajos se acen-tuan más ("effecto de proximidad"). |
| 2.4.1 Flauta travesera Véase Fig. 4. | Micrófono: D 77 S Distancia Jazz/pop: 2 - 5 cm. Sople algo bajo del micró-fono para noaabter excesivamente los ruidos de soplido y de respiración. Música clásica: 10 - 20 cm encima del instru- mento. |
| 2.4.2 Saxofón Véase Fig. 5. | Micrófonos: D 22, D 77 S Distancia 0 - 5 cm: el micrófono recoge sólo el sonido emiti- do por el pabellón 5 - 20 cm: el micrófono recoge, tanto el sonido emiti- do por el pabellón, como el sonido emiti- do por las llaves. |
| 2.4.3 Armónica de Boca Véase Fig. 6. | Micrófono: D 77 S Distancia: "0 cm" - sujetefirmamente el micró-fono entre las manos. Se obtiene un sonido muy directo que se pueda "formar" con las manos. |
| 2.4.4 Trompeta, tuba, trombún Véanse Figs. 7, 8, 9. | Micrófono: D 22 (trompeta), D 11 (tuba y trombún) Distancia 0 - 5 cm: el micrófono recoge sólo el sonido emiti- do por el pabellón. 5 - 20 cm: el micrófono recoge, tanto el sonido emiti- do por el pabellón, como el sonido emiti- do por el cuerpo. |
Micrófono: D 22
Distancia: 0 - 5cm . Oriente el micrófono al centro entre el punto central y el borde de la (una) membrana del altovoz.
Micrófono: D 11
Distancia
Amplificador de bajos con 1 altovoz: 5 cm. Oriente el micrófono al centro entre el punto central y el borde de la membrana del altovoz.
Amplificador de bajos con altavoces de sonidos agudos y graves: 10 - 15 cm. Oriente el microfono a un punto en el centro entre los altavoces de sonidos agudos y de graves.
Micrófono: D 11
Distancia: oriente el micrófono al punto de ataque de la baqueta en la piel.
El sonido的结果tanto mas seco y duro cuando maserca del parche de batido esteposicionado em micrófono.Auna distancia deunos 2a 3cm se obtiene el famoso"clic".
Si prefiere un sonido más blando, oriente el micrófono más al borde del parche de batido.
Micrófonos: D 22, D 77 S
Distancia: 1 - 3 cm del parche de batido
- Atornille el dispositivo fjador H 440 en el adaptor de soporte del micrófono con su tornillo moleteado imperdible.
- Inserte la ranura superior del dispositivo fjador H 440 en el borde superior del anillo tensor.
- Inserte la ranura inferior del disposito fijador H 440 en la parte inferior del anillo tensor.
2.4.5
Amplificador de guitarra
Véase Fig. 10.
2.4.6
Amplificador de bajos
Véase Fig. 11.
2.4.9 Sujetar el D 22 en el;tambor
Véase Fig. 15.
- Oriente el micrófono sobre el borde exterior de la membrana.
2.5 Vocalistas (D 77 S, D 88 S)
2.5.1 Distancia del micrófono y efecto de proximidad
Cuanto más corta es la distancia entre los labios y el micrófono, tanto más profunda, pero también más baja, suena la voz. Cuanto más se aleja del micrófono, tanto más clara, pero también más suave, sonará su voz.
A una distancia de menos de 5 cm, el efecto de proximidad (una característica de principio de todos los microfonos direccionales) produce una fuerte acentación de los graves.
2.5.2 Angulo de incidencia del sonido
Véase Fig. 16.
Cante por elgado sobre el micrófono o por encima de la capsaULA microfónica. De esta forma obtendrá un sonido equilibrado y natural.
Si canta desde adelante directamente sobre el micrófono, no solo se transmitsen los ruidos de respiracion, sino que también se acuentuan en forma poco natural los sonidos occlusivos (p, t) y los sibilantes (s, sch, ch).
2.5.3 Retroalimentación acústica Véase Fig. 17.
Una parte del sonido emitido por los altavoces es recogido por el microfono y Transmitido en forma amplificada de vuelta a los altavoces. A un determinado volumen, este circuito produce los temidos chillidos y silbidos en el equipo de sonorización.
Evitar la retroalimentación acústica
- No oriente nunca su micrófono directamente sobre monitores o altavoces de sistemas de audiodifusión.
- Instale los monitores en la zona de menor sensibilidad del micrófono. Para el D 88 S (característica directional supercardioide) es la zona lateral detrás del micrófono, para el D 77 S (característica direc
cional cardioide), directamente detrás del micrófono.
- Sujete el microfondo solo por el mango y no tape nunca las aberturas acústicas de la capsaleta microfónica, ya que conarlo se perdía el efecto direccional del microfondo, augmentando muchisimo la posibididad de producirse retroalimentación acústica.
- Nocede que canten mas de dos personas en un solo micrófono.
- Para garantizar un nivel de senal sufiente, ), ), a), a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a
2.5.4 Coro de accompaniesamento
Véase Fig. 18.
3 Limpieza

Limpie la superficie de la caja del micrófono con un paño humedecido con agua.
- Desatornille la rejilla exterior del micrófono en sentido contrario al reloj.
- Quite la pantalla antivirus de la rejilla exterior y limpie la pantalla antivirus con lejía sabonosa.
- Deje la pantalla antivirusizarde la noche.
- Inserte la pantalla antivirus en la rejilla exterior y tornille la rejilla exterior al microfono en sentido del reloj.
3.1 Superficie del micrófono
3.2 Pantalla antiviento interna (D 77 S, D 88 S)
| D 11 | D 22 | |
| Característica direccional | cardioide | cardiode |
| Gama de Frequencia | 20 Hz a 20 kHz | 60 Hz a 18 kHz |
| Sensibilitad | 2,5 mV/Pa | 2,5 mV/Pa |
| D 77 S | D 88 S | |
| Característica direccional | cardiode | supercardiode |
| Gama de Frequencia | 40 Hz a 20 kHz | 40 Hz a 20 kHz |
| Sensibilitad | 2,5 mV/Pa | 2,5 mV/Pa |
Este aparato corresponde a las nomas citadas en la declaracion de conformidad.Esta ultima está disponible en el situ http://www.akg.com o peut ser solicitada al correo electronomico sales@akg.com

5 Condiciones de garantía
La compañero AKG Acoustics GmbH concede un periodo de garantía de dos años a todos los productos nuevos, desde la Fecha de compra.Esta garantía cubre los materiales y la mano deoba dedicada a la reparación de las piezas reconocidas como defectuosas,y tiene validez solamente para el usuario final. La garantía excluye las baterías,el desgaste normal de las piezas, el uso indefinido del equipo,errores de operación eintentos de reparación efectuados por proveedores de service técnico no autorizados. Por loREMAs,se aplicaran las conditiones de garantía legales.Para más informacion acerca de las conditiones de garantía y la direccion del centro de service AKG más cercano, consulte la pagea www.akg.com
6 Reparación de desperfectos
| Desperfekto | Causa posible | Reparación |
| No hay sonido. | 1. Están desconec-tados: el pupitre de mezcla y/o el amplificador.2. Están en cero: el fader del canal o el regulador del nivel desuma del pupitre de mezcla o el regulador de volumen del amplificador.3. El micrófono no está connectado al pupitre de mezcla o al amplificador.4. Los connectores del cable no está bien enchufados.5. El cable está dañado(fallado, defectuoso).6. D 77 S, D 88 S: El commutador está en la posición "OFF". | 1. Conectar el pupi- tre de mezcla y/o el amplificador.2. Ajustar en el nivel deseado el fader del canal o el regulador del nivel desuma del pupi- tre de mezcla o el regulador de volu- men del amplifica- dor.3. Conectar el micró- fono al pupitre de mezcla o al amplificador.4. Enchufar ahora- mente los conec- tores del cable.5. Controlar el cable y renovarlo si esnecessary.6. D 77 S, D 88 S: Poner el commuta- dor en "ON". |

1 Apresentação


D 11
- Microfone din'amico para instrumentos
- Característica cardíoide
Cabo XLR/XLR balanceado, 5 m - Mala compacta e transparente
- Para bumbo (bass drum), amplificador de bai-xos, instrumentos de sopr


D 22
- Microfone dinâmico para instrumentos
- Característica cardíoide
- Cabo XLR/XLR balanceado, 5 m
- Feacho de aperto H 440
- Mala compacta e transparente
- Para toms, instrumentos de percussao, amplificadores de violao, instrumentos de sopro


D77S
- Microfone dinâmico para instrumentos com chave liga/desliga
- Característica cardíoide
- Cabo, 5 m: XLR/XLR (D 77 S/XLR) ou XLR/jack de 6,3 mm (D 77 S/Jack)
Adaptador para tripé SA 44 - Mala compacta e transparente
- Para instrumentos e coro de fundo


D 88 S
Distáncia: 0 - 5 cm. Dirección o microfone de maneira que esteja posicionado no meio entre o punto central e a margem da (duma) membrana de alto-falante.
Microfone: D 11
Distância
Distáncia: Direcione o microfone para o punto de toque da baqueta na pele do tambor.
ManualFácil