LEXICON D 11 - Micrófono

D 11 - Micrófono LEXICON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato D 11 LEXICON en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LEXICON D 11 - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Micrófono dinámico para instrumentos
Marca LEXICON
Modelo D 11
Directividad Cardioide
Respuesta en frecuencia 20 Hz – 20 kHz
Sensibilidad 2,5 mV/Pa
Conector XLR balanceado
Cable incluido XLR a XLR, 5 m
Accesorio incluido Maletín transparente rígido
Uso recomendado Bombo, amplificador de bajo, instrumentos de viento
Cuerpo del micrófono Metal robusto
Peso Aproximadamente 350 g
Dimensiones Aproximadamente 170 mm (largo) × 52 mm (diámetro)
Alimentación Pasiva (ninguna)
Limpieza Paño ligeramente húmedo (agua limpia)
Seguridad Puesta a tierra del equipo requerida
Garantía 2 años (según condiciones del fabricante)
Conformidad Normas CE

Preguntas frecuentes - D 11 LEXICON

¿Cómo conectar el micrófono D 11?
Conecte el micrófono a la entrada XLR de su consola o amplificador utilizando el cable balanceado incluido. Asegúrese de que el equipo esté conectado a tierra y apagado durante la conexión.
¿Cuál es la directividad del D 11?
El D 11 tiene una directividad cardioide, lo que significa que capta principalmente los sonidos provenientes del frente y atenúa los de atrás.
¿Cómo posicionar el D 11 en un bombo?
Dirija el micrófono hacia el punto donde la baqueta golpea el parche. Para un sonido seco con 'clic', colóquelo a 2-3 cm del parche. Para un sonido más suave, aléjelo del borde.
¿Se puede usar el D 11 para la voz?
El D 11 está diseñado para instrumentos, pero se puede usar para la voz si es necesario. Para la voz, mantenga una distancia de 5 a 10 cm y cante ligeramente de lado para evitar soplidos.
¿Cómo limpiar el micrófono D 11?
Limpie la superficie exterior con un paño ligeramente húmedo (agua limpia). No sumerja el micrófono en agua. El D 11 no tiene una espuma antiviento interna removible.
¿Qué hacer si no sale sonido del micrófono?
Primero verifique que la consola o el amplificador esté encendido y que los niveles estén ajustados. Asegúrese de que el cable esté correctamente conectado y no esté dañado. El D 11 no tiene interruptor, por lo que no es una causa posible.
¿Cuál es la sensibilidad del D 11?
La sensibilidad es de 2,5 mV/Pa, lo que es típico para un micrófono dinámico. Esto permite captar fuentes sonoras cercanas con un buen nivel.
¿Cómo evitar la realimentación con el D 11?
No dirija el micrófono directamente hacia los altavoces o monitores. Coloque los monitores en la zona de sensibilidad mínima (detrás del micrófono para una cardioide). Sostenga el micrófono por el cuerpo sin obstruir las rejillas.
¿Cuál es la garantía del D 11?
AKG Acoustics garantiza el equipo nuevo contra defectos de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra, bajo condiciones de uso normal.
¿El micrófono necesita alimentación?
No, el D 11 es un micrófono dinámico pasivo, no necesita pila ni alimentación fantasma. Funciona simplemente conectado a una entrada XLR.

Preguntas de los usuarios sobre D 11 LEXICON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D 11 - LEXICON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D 11 de la marca LEXICON.

MANUAL DE USUARIO D 11 LEXICON

Modo de empleo . p. 34

Antes de utiliser el equipo, sirvase leer el manual!

  • Micrófono instrumental dinámico
  • Característica direccional cardioïde
  • Cable balanceado XLR/XLR, 5 m
  • Maletín robusto transparente
  • Para bass drum (bombo), amplificador de bajos, instrumentos de viento

LEXICON D 11 - 1

LEXICON D 11 - 2
D 22

  • Micrófono instrumental dinámico
  • Característica direccional cardioïde
  • Cable balanceado XLR/XLR, 5 m
    Fijador H 440
  • Maletín robusto transparente
  • Para tom-toms, baterías, amplificador de guitarra, instrumentos de viento

LEXICON D 11 - 3

LEXICON D 11 - 4
D77S

  • Micrófono instrumental dinámico con commutador con/des
  • Característica direccional cardioïde
  • Cable, 5 m: XLR/XLR (D 77 S/XLR) o XLR/clavija jack 6,3 mm (D 77 S/jack)
    Adaptador de soporte SA 44
  • Maletín robusto transparente
  • Para instrumentos y coro deacompañimiento

LEXICON D 11 - 5

LEXICON D 11 - 6
D 88 S

  • Micrófono vocal dinálico con conmutador con/des
  • Característica direccional supercardiode
  • Cable, 5 m: XLR/XLR (D 88 S/XLR) o XLR/clavija jack 6,3 mm (D 88 S/jack)
    Adaptador de soporte SA 44
  • Maletín robusto transparente
  • Para vocalistas, solistas

1.1 Accesoriossonianes

  • Cable de micrófono MK 9/10: 10 m de cable bipolar apantallado con conductor y acoplimiento XLR.
  • Soportes de suejo ST 102A, ST 200, ST 305

  • Soportes de sobremesa ST 1, ST 12, ST 45

  • Pantalla antiviento W 880

(sólo para D 11, D 22)

2 Utilización

LEXICON D 11 - Utilización - 1

Sirvase verifies si el aparato al cui quiere conectar el micrófono cumple con las disponeciones de seguridad vigentes y está equipado con una toma de tierra de seguridad.

Conecte el micrófono, con el cable balanceado suministrado, a la entrada deseada (toma XLR).

Conecte el microfono, con el cable desbalancedo suministrado, a la entrada deseada (clavija jack 6,3 mm). Esnecessary tener presente que los cables no balancesados peuvent recoger interferencias de Campos magnéticos (de los cables de red, de alumbrado, de motores electricos, etc.) igual que una antenna. En los cables de mas de 5m de长大o,esto peutecrearir ruidos de zumbido u otheras perturbaciones.

2.1 Indicaciones de seguridad

2.2 Conectar el micrófono

Véase Fig. 1.

Véase Fig. 2.

  1. Para conectar, empujé el conmutador con/des en direccion de la capsaULA microfónica (position "ON").
  2. Para desconectar, empujé el conmutador con/des en direccion del cable (position "OFF").

Para evaporar ruidos parásitos desconecte el micrófono al enchufar o desenchufar el cable.

2.3

Conectar/des-conectar el micrófono (D 77 S, D 88 S)

Véase Fig. 3.

Nota:

2.4 Posicionamento del micrófono con instru- rientosEn los capítulos siguientes encontrará indicaciones para el posicionamento®,optimo con una série de instrumentos. Tenga enckeña que, con distancias reduidas entre instrumento y micrófono, los bajos se acen-tuan más ("effecto de proximidad").
2.4.1 Flauta travesera Véase Fig. 4.Micrófono: D 77 S Distancia Jazz/pop: 2-5 cm. Sople algo bajo del micró-fono para noaabter excessivamente los ruidos de soplido y de respiración. Música clásica: 10-20 cm encima del instru- mente.
2.4.2 Saxofón Véase Fig. 5.Micrófonos: D 22, D 77 S Distancia 0-5 cm: el micrófono recoge sólo el sonido emi- tido por el pabellón 5-20 cm: el micrófono recoge, tanto el sonido emitido por el pabellón, como el sonido emi- tido por las llaves.
2.4.3 Armónica de Boca Véase Fig. 6.Micrófono: D 77 S Distancia: "0 cm" - sujetefirmamente el micró-fono entre las manos. Se obtiene un sonido muy directo que se pueda "formar" con las manos.
2.4.4 Trompeta, tuba, trombún Véanse Figs. 7, 8, 9.Micrófono: D 22 (trompeta), D 11 (tuba y trom- bún) Distancia 0-5 cm: el micrófono recoge sólo el sonido emi- tido por el pabellón. 5-20 cm: el micrófono recoge, tanto el sonido emitido por el pabellón, como el sonido emi- tido por el cuerpo.

Micrófono: D 22

Distancia: 0 - 5cm . Oriente el micrófono al centro entre el punto central y el borde de la (una) membrana del altovoz.

Micrófono: D 11

Distancia

Amplificador de bajos con 1 altovoz: 5 cm. Oriente el micrófono al centro entre el punto central y el borde de la membrana del altovoz.

Amplificador de bajos con altavoces de sonidos agudos y graves: 10 - 15 cm. Oriente el microfono a un punto en el centro entre los altavoces de sonidos agudos y de graves.

Micrófono: D 11

Distancia: oriente el micrófono al punto de ataque de la baqueta en la piel.

El sonido的结果tanto mas seco y duro cuando maserca del parche de batido esteposicionado em micrófono.Auna distancia deunos 2a 3cm se obtiene el famoso"clic".

Si prefiere un sonido más blando, oriente el micrófono más al borde del parche de batido.

Micrófonos: D 22, D 77 S

Distancia: 1 - 3 cm del parche de batido

  1. Atornille el dispositivo fjador H 440 en el adaptor de soporte del micrófono con su tornillo moleteado imperdible.
  2. Inserte la ranura superior del dispositivo fjador H 440 en el borde superior del anillo tensor.
  3. Inserte la ranura inferior del disposito fijador H 440 en la parte inferior del anillo tensor.

2.4.5

Amplificador de guitarra

Véase Fig. 10.

2.4.6

Amplificador de bajos

Véase Fig. 11.

2.4.9 Sujetar el D 22 en el;tambor

Véase Fig. 15.

  1. Oriente el micrófono sobre el borde exterior de la membrana.

2.5 Vocalistas (D 77 S, D 88 S)
2.5.1 Distancia del micrófono y efecto de proximidad

Cuanto más corta es la distancia entre los labios y el micrófono, tanto más profunda, pero también más baja, suena la voz. Cuanto más se aleja del micrófono, tanto más clara, pero también más suave, sonará su voz.

A una distancia de menos de 5 cm, el efecto de proximidad (una característica de principio de todos los microfonos direccionales) produce una fuerte acentación de los graves.

2.5.2 Angulo de incidencia del sonido

Véase Fig. 16.

Cante por elgado sobre el micrófono o por encima de la capsa ultra microfónica. De esta forma obtendrá un sonido equilibrado y natural.

Si canta desde adelante directamente sobre el micrófono, no solo se transmitsen los ruidos de respiracion, sino que también se acuentuan en forma poco natural los sonidos occlusivos (p, t) y los sibilantes (s, sch, ch).

2.5.3 Retroalimentación acústica Véase Fig. 17.

Una parte del sonido emitido por los altavoces es recogido por el microfono y Transmitido en forma amplificada de vuelta a los altavoces. A un determinado volumen, este circuito produce los temidos chillidos y silbidos en el equipo de sonorización.

Evitar la retroalimentación acústica

  • No oriente nunca su micrófono directamente sobre monitores o altavoces de sistemas de audiodifusión.
  • Instale los monitores en la zona de menor sensibilidad del micrófono. Para el D 88 S (característica directional supercardioide) es la zona lateral detrás del micrófono, para el D 77 S (característica direc

cional cardioide), directamente detrás del micrófono.

  • Sujete el microfondo solo por el mango y no tape nunca las aberturas acústicas de la capsaleta microfónica, ya que conarlo se perdía el efecto direccional del microfondo, augmentando muchisimo la posibididad de producirse retroalimentación acústica.
  • Nocede que canten mas de dos personas en un solo micrófono.
  • Para garantizar un nivel de senal sufiente, ), ), a), a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a) a

2.5.4 Coro de accompaniesamento

Véase Fig. 18.

3 Limpieza

LEXICON D 11 - Limpieza - 1

Limpie la superficie de la caja del micrófono con un paño humedecido con agua.

  1. Desatornille la rejilla exterior del micrófono en sentido contrario al reloj.
  2. Quite la pantalla antivirus de la rejilla exterior y limpie la pantalla antivirus con lejía sabonosa.
  3. Deje la pantalla antivirusizarde la noche.
  4. Inserte la pantalla antivirus en la rejilla exterior y tornille la rejilla exterior al microfono en sentido del reloj.

3.1 Superficie del micrófono

3.2 Pantalla antiviento interna (D 77 S, D 88 S)

D 11D 22
Característica directionalcardioidecardiode
Gama de Frequencia20 Hz a 20 kHz60 Hz a 18 kHz
Sensibilitad2,5 mV/Pa2,5 mV/Pa
D 77 SD 88 S
Característica directionalcardiodesupercardiode
Gama de Frequencia40 Hz a 20 kHz40 Hz a 20 kHz
Sensibilitad2,5 mV/Pa2,5 mV/Pa

Este aparato correponde a las nomas citadas en la declaracion de conformidad.Esta ultima está disponible en el situ http://www.akg.com o peut ser solicitada al correo electronomico sales@akg.com

LEXICON D 11 - Superficie del micrófono - 1

5 Condiciones de garantía

La compañero AKG Acoustics GmbH concede un periodo de garantía de dos años a todos los productos nuevos, desde la Fecha de compra.Esta garantía cubre los materiales y la mano deoba dedicada a la reparación de las piezas reconocidas como defectuosas,y tiene validez solamente para el usuario final. La garantía excluye las baterías,el desgaste normal de las piezas, el uso indefinido del equipo,errores de operación eintentos de reparación efectuados por proveedores de service técnico no autorizados. Por loREMAs,se aplicaran las conditiones de garantía legales.Para más informacion acerca de las conditiones de garantía y la direccion del centro de service AKG más cercano, consulte la pagea www.akg.com

6 Reparación de desperfectos

DesperfektoCausa posibleReparación
No hay sonido.1. Están desconec-tados: el pupitre de mezcla y/o el amplificador.2. Están en cero: el fader del canal o el regulador del nivel desuma del pupitre de mezcla o el regulador de volumen del amplificador.3. El micrófono no está connectado al pupitre de mezcla o al amplificador.4. Los connectores del cable no está bien enchufados.5. El cable está dañado(fallado, defectuoso).6. D 77 S, D 88 S: El commutador está en la posición "OFF".1. Conectar el pupi- tre de mezcla y/o el amplificador.2. Ajustar en el nivel deseado el fader del canal o el regulador del nivel desuma del pupi- tre de mezcla o el regulador de volu- men del amplifica- dor.3. Conectar el micró- fono al pupitre de mezcla o al amplificador.4. Enchufar ahora- mente los conec- tores del cable.5. Controlar el cable y renovarlo si esnecessary.6. D 77 S, D 88 S: Poner el commuta- dor en "ON".

LEXICON D 11 - Reparación de desperfectos - 1

1 Apresentação

LEXICON D 11 - Apresentação - 1

LEXICON D 11 - Apresentação - 2
D 11

  • Microfone dinamico para instrumentos
  • Característica cardíode
  • Cabo XLR/XLR balanceado, 5 m
  • Mala compacta e transparente
  • Para bumbo (bass drum), amplificador de bai-xos, instrumentos de sopr

LEXICON D 11 - Apresentação - 3

LEXICON D 11 - Apresentação - 4
D 22

  • Microfone dinâmico para instrumentos
  • Característica cardíoide
  • Cabo XLR/XLR balanceado, 5 m
  • Fecho de aperto H 440
  • Mala compacta e transparente
  • Para toms, instrumentos de percussao, amplificadores de violao, instrumentos de sopro

LEXICON D 11 - Apresentação - 5

LEXICON D 11 - Apresentação - 6
D77S

  • Microfone dinámico para instrumentos com chave liga/desliga
  • Característica cardíoide
  • Cabo, 5 m: XLR/XLR (D 77 S/XLR) ou XLR/jack de 6,3 mm (D 77 S/Jack)
  • Adaptador para tripé SA 44
  • Mala compacta e transparente
  • Para instrumentos e coro de fundo

LEXICON D 11 - Apresentação - 7

LEXICON D 11 - Apresentação - 8
D 88 S

Distáncia: 0 - 5 cm. Dirección o microfone de maneira que esteja posicionado no meio entre o punto central e a margem da (duma) membrana de alto-falante.

Microfone: D 11

Distância

Distáncia: Direcione o microfone para o punto de toque da baqueta na pele do tambor.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LEXICON

Modelo : D 11

Categoría : Micrófono