DPX702 - Proyector VIEWSONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DPX702 VIEWSONIC en formato PDF.

Page 22
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VIEWSONIC

Modelo : DPX702

Categoría : Proyector

Tipo de dispositivoMarco de fotos digital
PantallaNo especificado
Resolución de pantallaNo especificado
Formatos de imagen soportadosJPEG, BMP, PNG (general)
Capacidad de memoriaNo especificado
Soporte para tarjeta de memoriaSD, MMC (general)
ConectividadUSB, tarjeta de memoria
AlimentaciónAdaptador de corriente
Funciones adicionalesPresentación de diapositivas, reloj, calendario
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
ColorNo especificado
Idiomas del menúMultilingüe
GarantíaNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado

Preguntas frecuentes - DPX702 VIEWSONIC

¿Cómo conectar el VIEWSONIC DPX702 a mi computadora?
Para conectar el VIEWSONIC DPX702 a su computadora, use un cable HDMI. Conecte un extremo del cable a su computadora y el otro a la entrada HDMI del proyector.
¿Por qué la imagen proyectada está borrosa?
La imagen puede estar borrosa si el proyector no está correctamente enfocado. Use la rueda de enfoque ubicada en el objetivo del proyector para ajustar la claridad de la imagen.
¿Cómo ajustar el tamaño de la imagen proyectada?
El tamaño de la imagen proyectada se puede ajustar modificando la distancia entre el proyector y la superficie de proyección. Cuanto más lejos esté el proyector, más grande será la imagen.
El sonido no sale del proyector, ¿qué hacer?
Primero verifique que el volumen del proyector no esté reducido a cero. Asegúrese también de que el cable de audio esté correctamente conectado si está utilizando altavoces externos.
¿Cómo restablecer el VIEWSONIC DPX702 a los ajustes de fábrica?
Para restablecer el proyector, vaya al menú 'Configuración', luego seleccione la opción 'Restablecer a los ajustes de fábrica'. Confirme su elección para completar el restablecimiento.
El proyector no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el proyector esté correctamente conectado a una fuente de alimentación y que el cable de alimentación esté en buen estado. Intente mantener presionado el botón de encendido durante varios segundos.
¿Cómo cambiar la fuente de entrada?
Para cambiar la fuente de entrada, presione el botón 'Fuente' del control remoto o del panel de control del proyector, luego seleccione la fuente deseada en el menú que aparece.
El proyector se sobrecalienta, ¿qué debo hacer?
Asegúrese de que el proyector esté colocado en un lugar bien ventilado y que ningún objeto obstruya los ventiladores. Apague el proyector y déjelo enfriar antes de volver a encenderlo.
¿Cómo limpiar el objetivo del proyector?
Use un paño suave y seco para limpiar el objetivo. Evite usar productos químicos o limpiadores abrasivos que puedan rayar la lente.

Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DPX702 - VIEWSONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DPX702 de la marca VIEWSONIC.

MANUAL DE USUARIO DPX702 VIEWSONIC

€ et peut émettre une énergie de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé et utilisé sleon les instructions, peut causer une interférence aux communications radio. Cependant aucune garantie n’est faite qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence néfaste pour la réception raido ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l’équipement, utilisateur est encouragé à essayer une des mesures suivantes:

+ Réorientez ou relocalisez l’antenne réceptrice.

+ Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.

lequel le récepteur est connecté. + Consultez votre vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l” aide.

Avertissement: Vous êtes averti que les changements et modifications non expressément approuvés par la partie responsable pour la compatibilité annulent votre droit d'opérer cet équipement.

+ This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. + Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Conformité CE pour les Pays Européens Cet appareil est conforme aux exigences de la directive EEC 2004/108/CE amendée par la 92/31/CEE et l’article 5 de la 93/68/CEE concernant la “Compatibilité Electromagnétique” et la 2006/95/CE amendée par l'Article 13 de la 93/68/CEE concernant la “Sécurité”.” Les informations suivantes ne sont destinées qu’aux pays membres de

La marque indiquée sur la droite désigne la conformité avec la Directive sur les Équipements Electriques et Electroniques 2002/96/CE (WEEE).

comme un déchet non-répertorié et d’utiliser les systèmes de retour et

récolte sleon les réglementations locales. =

Guide de démarrage rapide

Nettoyez avec un chiffon propre et sec. Si le Projecteur est encore sale, uillez consulter la section “Nettoyage de l’Ecran” dans ce guide pour plus structions.

Ne bloquez aucune orifice de ventilation. Installez l’unité selon les instructions du fabricant.

N'installez pas près des sources de chaleur du genre radiateurs, fours ou d” autres appareils (y compris des amplifieurs) qui produisent de la chaleur.

Ne défaites pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de type sol.

Une fiche polarisée a deux lames dont une plus grande que l’autre. Une fiche de type sol a deux lames et une troisième dent de sol. La lame plus large et la troisième dent sont des caractéristiques de sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à votre prise, consultez un électricien pour le changement de la prise obsolète.

Protégez le cordon électrique pour qu’il ne se fasse pas pincer ni que personne ne s’y prenne les pieds au niveau des: Réceptacles de commodité et points de leurs sorties de l’unité. Assurez-vous que la prise électrique soit située proche de l’unité afin qu’elle soit facilement acessible.

N'utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.

N’utilisez qu'avec un plateau, un stand, un trépied, un support ou une table spécifiée par le fabricant ou vendu avec l’unité.

Lorsqu'un plateau est utilisé, faites attention en bougeant la combinaison plateau/unité pour éviter toute blessure en raison d° une chute.

Débranchez l’unité lorsqu'elle n’est plus utilisée pour une longue période de temps.

Pour toute réparation, veuillez consulter un technicien de réparation qualifié.

Une réparation est requise lorsque l’unité a été endommagée du genre:

si le cordon d'alimentation ou la fiche électrique est endommagée, si un produit liquide s’est répandu ou que des objets sont tombés dans l'unité, si l'unité a été exposée à la pluie ou l’humidité ou si l'unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.

Guide de démarrage rapide 13

(Directive RoHS) et est estimé conforme avec les valeurs de concentration maximale émises par le Comité Européen d’ Adaptation Technique (TAC) comme indiqué ci-dessous:

Concentration ; A Substance ; [Concentration réellel maximale Proposée

. Le plomb dans les soudures de type haute température (du genre alliages de plomb contenant 85% de plomb).

2. Suivez les instructions de la figure et soulevez doucement la face avant.

3. Pour installer une nouvelle face avant, alignez le bord du panneau avec le cadre photo numérique et placez doucement le panneau sur l’appareil.

Guide de démarrage rapide 15

Gauche Aller à la sélection suivante ou à droite

Droite Déplacer à la sélection suivante ou vers la droite

Haut Aller vers le haut

Bas Aller vers le bas

Pour vous permettre de choisir la langue dont vous avez besoin.

Allez dans RÉGLAGES > Par défaut, puis choisissez Oui pour restaurer les paramètres d’usine par défaut, ou Non pour annuler le choix.

Pour vous permettre d’activer ou désactiver le bip des touches. Etat

Pour afficher la version logicielle et la taille mémoire actuelle.

a Lorsque la batterie est faible, le message Batterie faible, veuillez brancher l’adaptateur d’alimentation apparaît sur l’écran.

Branchez immédiatement l’adaptateur d’alimentation, ou l’appareil risque de s’éteindre rapidement.

Guide de démarrage rapide 17

PHOTO, puis choisissez la source des photos que vous voulez afficher.

Les photos s dans l'appareil apparaissent lorsqu'aucune carte mémoire ni clé USB n'est connecté. Lorsque la source des photos et choisie, appuyez sur OK pour commuter entre les modes d’affichage : + Mode navigation : affichage manuel des photos une par une + Mode miniatures : liste de toutes les photos

Lorsque vous regardez des photos en mode miniature, appuyez sur la

Pour quitter la fonction PHOTO, passez en mode miniature, puis appuyez sur la touche Haut.

Affichez les photos de votre carte mémoire ou de votre clé USB

1. Insérez votre carte mémoire avec les photos dans le slot correspondant, OU : insérez votre clé USB Se Dal SMIC dans le port USB. CEUSB

2. Les photos de votre carte mémoire apparaissent au bout de quelques secondes.

Ordre du diaporama : pour régler l’ordre de transition des photos. Effet diaporama : pour régler l’effet de transition des photos.

Vitesse diaporama : pour régler la fréquence de transition des photos.

Copier/Copier tout vers : pour copier une photo, ou toutes, vers une source choisie.

+ Supprimer/Supprimer tout : pour supprimer une photo, ou toutes.

+ Effet : pour afficher les photos en noir et blanc.

+ Pivoter : pour pivoter la photo affichée de 0/90/180/270 degrés.

CE como se recomienda en la 92/31/CEE y 93/68/CEE Art.5 en lo que se refiere a “Compatibilidad electromagnética”, y la 2006/95/CE como se recomienda en la 93/68/CE Art. 13 respecto a “Seguridad”.

La informaciôn siguiente es sélo para los estados miembros de la UE:

El simbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz residuos de aparatos eléctricos y electrénicos (WEEE) 2002/96/CE.

Los productos marcados con este simbolo no podrän tirarse en la basura municipal, sino que tendrän que entregarse a los sistemas de devoluciôn

y recolecciôn de su pais o ärea de acuerdo con lo que dispongan las leyes

. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que contiene en peso un 85% 0 mäs de plomo).

Abajo EM durante unos segundos. Luego suéltelo para entrar en el menû de configuracién de fotos. Puede ajustar la visualizacién de pantalla, la velocidad/efecto/secuencia de la presentacién de diapositivas, copiar o eliminar fotos, efectos o rotar fotos desde el menû de configuracién de fotos. + Pantalla Completa: configura la visualizaciôn de la foto a pantalla completa. Cuando esté configurada a Pantalla Completa, la foto mostrada es recortada automäticamente para que se ajuste a la pantalla. + Secuencia de la Presentaciôn de Diapositivas: configura la secuencia de transiciôn de las fotos. + Efecto de la Presentaciôn de Diapositivas: configura el efecto de transiciôn de las fotos.

Guia de Inicio Räpido 29