KB5 - Amplificador de teclado PEAVEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KB5 PEAVEY en formato PDF.
| Tipo de producto | Teclado amplificado |
|---|---|
| Características técnicas principales | 5 canales, 2 altavoces de 8 pulgadas, 50 vatios RMS |
| Alimentación eléctrica | AC 120V/240V, 50/60Hz |
| Dimensiones aproximadas | 38.1 x 30.5 x 30.5 cm |
| Peso | 10.4 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de teclados e instrumentos electrónicos |
| Funciones principales | Mezcla de sonido, amplificación, efectos integrados |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa |
| Seguridad | No exponer al agua, usar sobre una superficie estable |
| Información general útil | Ideal para ensayos, conciertos en vivo y grabaciones |
Preguntas frecuentes - KB5 PEAVEY
Preguntas de los usuarios sobre KB5 PEAVEY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de teclado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KB5 - PEAVEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KB5 de la marca PEAVEY.
MANUAL DE USUARIO KB5 PEAVEY
Este Trickbone tiene el proposto, de alertar al usuario de la presencia de " (voltaje) peligioso" sin aislamento bajo de la caja del producto y que pueda tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga electrica.

Este Trickbone tiene el proposto de alertar al uso de la presencia de instrucones importantes sobre la operacion y mantenimiento en la informacion que viene con el producto.
PRECAUCION: Riesgo de descarga electrica iNO ABRIR!
PRECAUCION: Para disminuér el riesgo de descarga electrica, no abra la cubierta. No hay piezas utiles bajo. Deje todo mantenimiento en manos del personal的技术icoequalido.
ADVERTENCIA: Para evaporar descargas electricas o peligro de incendio, nocede expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, lea más advertencias en la guía de operación.

Amplificadores para Teclados
Gracias por elegir los amplificadores para teclados KB4/KB5. Una vez más, los ingenieros de Peavey han escuchado las peticiones de los tecladistas y las han integrado en un amplificador que combina excelentes unidades y sonido en unaunidad portable. Laews aed amplificadora KB brinda reproduccion de sonido inigulable para todos los sonidos de teclados; de graves profundos a agudos cristalinos, todo está ahí.
Antes de comenzar a tocar con el amplificador, es muy importante asegurar que el producto cuenta con la corriente apropiada. Puedes encontrar la corriente apropiada de tu amplificador impresa junto a la connexion de corriente IEC en el panel trasero de la unidad. Además, un connectador para un parlante externo se incluye para un gabinete adicional. Cada funciona del producto está enumerada. Haz referencia a los diagramas de los paneles delantero y trasero en estemanual para localizar las functions al bajo de su número.
Por favor lee esta guia cuidadosamente para asegurar tu seguidad personal, asi como la seguidad de tu amplificador.
Funciones
- 4 canales (KB5) 6 5 canales (KB5)
· 75 Watts (KB4) 6 120 Watts (KB5); iMucho poder! - Agarradora supremo fuerte retractable para fácil transporte; solo cierrala, asegurala y ilisto!
- Salidas de linea estéreo balanceadas
- Punto de envío/returno estéreo
- Capacidad de expansión de parlantes
GUIA DE INSTALLACION RAPIDA
- Conecta el cable de corriente a una fuente apropiada
- Asegúrate que los niveles están abajo o ajustados Completely en dirección contraía las manecillas del reloj y que el ecualizador (EQ) está plano.
- Ajusta el nivel maestro a la posicion 12:oo.
- Conecta la salute izquierda del teclado a la entrada izquierda del KB4/KB5 y conecta la salute derecha del teclado a la entrada derecha del KB4/KB5.
- Ajusta el interruptor de DDT a la posicion de activo.
- Ajusta el interruptor main/monitor a la posicion de monitor.
- Enciende el KB4/KB5.
- Ajusta el nivel del canal al volumen apropiado.
- Ajusta el EQ como sea Neededo.
FRONT PANEL

Nivel (1)
Controla el nivel de la calidad de 1 / 4'' . (Los canales 1, 2 y 3 del KB5 y los canales 1, y 2 del KB4.)
EQ Grave (2)
Un control de tono activo (esto shelving: + / - 15 dB) que varia el rango de Frequencias graves. (KB5: canales 1, 2 y 3; KB4 canales 1 y 2.)
Cuidado: Los incrementos excessivos en las Frequencias graves peuvent tenerly exagerado de corriente e incrementar la posibididad de danos a los parlantes.
EQ Agudo (3)
Un control de tono activo (como shelving: +/- 15 dB) que varía el rango de Frequencias agudas. (KB5: canales 1, 2 y 3; KB4 canales 1 y 2.)

Nivel de Impedancia Alta (High Z) (4)
Controla niveles de micrófonos de alta impedancia u另一边 fuentes equipadas con un connectador de _ " tipo phone.
Nivel de Impedancia baja (Low Z) (5)
Controla niveles de micrófonos de baja impedancia u otheras fuentes equipadas con un connectador XLR masculino.
EQ Medio (6)
Un control de tono activo (como peak/notch: +/-15 dB) que varía el rango de Frequencias medias. (Canal 4 en el KB5; canal 3 en el KB4.)
Main/Monitor (7)
Esto ajusta que señal se va a los auriculares. Cuando está en la posición 'fuera', solo la seals del canal 5 es enviada a los auriculares. Excelente cuando necesitas un click o un track midi pregrabado. Cuando está activado, en la posición 'dentro', los auriculares reciben seal de todos los canales. Mantén en mente que esta sealing nunca es enviada a las salidas principales (Main) XLR.
Nivel del Monitor/CH5 (8)
Controla el nivel de entrada del canal 5. Controla los micros de alta impedancia u otheras fuentes de alto niveles, equipadas con un connectador de _ " de plug.
Nivel de Auriculares (9)
Este ajusta el nivel de la calidad de auriculares en el panel trasero. Para prevenir danios del oido, hay que asegurar que la perilla está totalmente en contra de la direccion de las manecillas del reloj antes de usar los auriculares. Lentamente sube el nivel de la perilla hasta llegar a un volumen para eschar comoamente. Esto no afecta el nivel principal (master).
Esta perilla ajusta el nivel general de la unidad. Asegúrate que el nivel principal está Completely abajo (completamente en contra de la direccion de las manecillas del reloj) antes de encender la unidad. Este no afecta el nivel de auriculars.
Selector DDTTM (11)
Este interruptor controla la proteccion del parlante DDT (Tecnica de Detec tion de Distorsion por sus siglas en ingles). Cuando se encuentra en la posic _i , un circuito verifies las conditions de la senal que pueda saturar el amplificador y activa compresion para reduir la ganancia y eliminar la distorsion.Esta tecnica utilize todos los watts disponibles para reproducir la senal, pero minimiza la saturacion y distorsion reduciendo el potencial de daños al parlante. Dado que esta functiOn es "invisible" en niveles por debajo del punto de saturacion, es recomendable que esté activada constantemente. Ajustar este interruptor en la posic _i 'dentro' cancela la funcia, permitiendo saturacion potenciaI del amplificador, resultando en incremento de posibilidades de daños al parlante.
Interruptor de Corriente (12)
Este interruptor de dos pociones aplica corriente a la unidad cuando está en la posicjion de encendido (ON).

Polaridad de Tierra (1)
Este interruptor de 3 posiciones normalmente debe estar en la posicion central (o). Si se esucha ruido o hum del parlante, se peutarciar a las posiciones (+) o (-) para minimizar el ruido. Si cambiar la polaridad no resuelve el problema, consulta a tu distribuidor autorizzato Peavey, la fabrica Peavey o un technician de service calificado.
Linea de Salida Principal (2)
Estos connectadores XLR de bajo ruido puede ser usados para mandar senales a consolas de mezcla, equipo de grabacion, etc.
Conectadores de Envío/Returno Principales (3 y 4)
Estos dos pares de connectadores estéreo de 1/4 permiten el uso de varias unidades de efectos externas (procesadores, ecualizadores, etc.) en la seals antes de和睦 al amplificador.
Conectarado de Auriculares (5)
Esteconectarode 1 / 4" aceptaauricularesestereo solamente.
Conectador de Monitor del Canal 5 (6)
Usa este conectador de 1 / 4 " para conectar laitters de qualquier unidad de nivel de linea.
Entrada de Alta Impedancia del Canal 4 (Canal 3 en el KB 4) (7)
Este par de conexiones de 1 / 4 " accepta microfonos de alta impedancia o fuentes de nivel de linea y esta equipadas con connectadores tipo plug de 1 / 4 " para Signals.
Entrada de Baja Impedancia del Canal 4 (Canal 3 en el KB 4) (8)
Para usarse con microfonos de bajo impedancia o fuentes de nivel de linea equipados con connectadores masculinos XLR.
Punto de Inserción de Envío/Returno del Canal 4 (Canal 3 en KB4) (9 y 10)
Este par de connectadores de 1 / 4 " permitted el uso de varias unidades de efectos (procesadores, ecualizadores, etc.) en linea.
Entradas de Canales 3, 2 y 1 (Canales 2 y 1 en KB4) (11, 12 y 13)
Este par de conexiones de 1 / 4 " accepta microfonos de alta impedancia o fuentes de nivel de linea equipadas con connectadores tipo plug de 1 / 4 ".


Conectaro de Parlante Externo (14)
Este conectador de 1 / 4 proveeASN amplificada del amplificador. Usa esta connexion para añadir un segundo parlante en paralelo. La energia最小 del parlante externo debe ser 8 ohmios.
Conectador IEC/Cable de Corriente Removable (15)
Este es un connectador estandar de corriente IEC. Se incluye un cable con las caracteristicas adecuadas para la operation de estaunidad. El cable debe ser connectado al amplificador antes de connectarse a la fuente de corriente.
Cable de corriente CA Domestico EE.UU.
El cable incluido es de tres conductores con plug convencional de 120 VAC con agua para tierra. Nunca se arranque la agua de tierra de ningún equipo.Esta ha sido incluida para tu seguridad. Si la connexion de la pared no incluye entrada de tierra, se debe conseigir un adaptor y el tercer cable debe ser propiamente aterrizado.
ManualFácil