800CPXL - Centrífugo BREVILLE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 800CPXL BREVILLE en formato PDF.
| Marca | Breville |
| Modelo | 800CPXL |
| Tipo de producto | Exprimidor de cítricos |
| Capacidad del recolector de jugo | 2 litros |
| Material del recolector de jugo | Acero inoxidable |
| Material del cono de extracción | Acero inoxidable moldeado |
| Filtros incluidos | Dos filtros de acero inoxidable: aberturas grandes (para más pulpa) y estrechas (para menos pulpa) |
| Motor | Potente, arranque automático por presión sobre el cono |
| Alimentación | 120 V, 60 Hz |
| Interruptor | Iluminado con posiciones ON/OFF |
| Pico vertedor | Antigoteo, extraíble para limpieza |
| Brazo de presión | Articulado, con domo para fruta que se desplaza verticalmente |
| Seguridad | Solo funciona si está montado correctamente; parada automática al levantar el brazo; clavija Assist Plug™ |
| Mantenimiento y limpieza | Piezas extraíbles lavables en lavavajillas (estante superior); base del motor limpiada con un paño húmedo |
| Garantía | 1 año limitada |
| Uso | Solo para uso doméstico; no usar más de 10-15 minutos continuos |
| País de distribución | Canadá y Estados Unidos |
| Atención al cliente | 1-866-BREVILLE (1-866-273-8455); AskUs@BrevilleUSA.com / AskUs@Breville.ca |
Preguntas frecuentes - 800CPXL BREVILLE
Preguntas de los usuarios sobre 800CPXL BREVILLE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Centrífugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 800CPXL - BREVILLE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 800CPXL de la marca BREVILLE.
MANUAL DE USUARIO 800CPXL BREVILLE
26 Felicitaciones
27 Acerca de su Exprimidor de Citricos Die Cast de Breville
28 Consejos de seguridad de Breville
30 Conozca su Exprimidor de Citricos Die Cast de Breville
31 Cmo armar su Exprimidor de Citricos Die Cast de Breville
34 Funcionamento de su Exprimidor de Citricos Die Cast de Breville
38 Cmo desarmar su Exprimidor de Citricos Die Cast de Breville
40 Cuidado y limpieza
42 Guia para la solución de problemas
43 Consejos para preparar jugo
Breville
Felicitaciones
por la compra de su nuevo Exprimidor de Citricos Die Cast

Con un motor ultrasilencioso de excellente fabricacion y una cubierta de Diseño comercial, su Exprimidor de Citricos Die Cast Series representa un equilibrio perfecto entre funcionalidad, confiabilidad y estudio impeccable.
Alularo.
Esperamos que cada pagsa de este folto le ayude a disfurar del inmenso placer que le ofrece un nuevo mundo de jugos cricicos exprimidos.
Simplemente deseamos agradecerle, felicitarle y...
a disfrutar.

CONSEJOS DE SEGURIDAD DE BREVILLE
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

En Breville le damos gran importancia a la seguidad. Diseñamos y fabricamos articulos de consumo otorgando un lugar primordial a la seguidad de nuestros estimados pacientes. Además, le pedimos que tengacuidado cuando utilise todo aparato electrico y que tome las siguientes precauciones:
- Lea con cuidado todas las instrucciones antes de encender el aparato y conservelas para consultarlas en el futuro.
- Quite todas las etiquetas de publicidad antes de utilizar el Exprimidor de Citricos.
Siempre asegurese de que el Exprimidor de Citricos Die Cast Series se encontrar armado de forma adecuada y completeness antes de conectar al tomacorriente y encenderlo. La unidad no se encendera a menos de que se encontrar armada correctamente. - Utilice siempre el Exprimidor de Citricos Die Cast Series sobre una superficie seca y plana.
- Apane siempre el Exprimidor de Citricos Die Cast Series y bajo desenchufe el cable si el aparato no va a ser controlado, no va a estar en uso, antes de limpiarlo, antes de moverlo, desarmarlo, armarlo o cuando lo vaya a guardar.
-
Revise regularamente el cable de alimentación, el enchufe y el aparato en busca de cualquier tipo de dano. Si includes un dano de cualquier tipo, deben usear inmediamente el aparato y llame al Servicio de atencion al cliente de Breville al 1-866-BREVILLE.
-
El uso de accesos no recommendados por Breville es riesgoso y pueda provocar heridas, incendio o descargas electricas.
- Cuando utilise este aparato, debenatar con un espacio adequado por encima del aparato y a los costados para permitir la circulación de aire.
- Si el aparato cuenta con descarga a tierra, el alargadorDebeatarcondescargaatiemay su potencia en variosdebeser igual o mayor que la del aparato.
- Para proteger contra incendios, descargas electricas y heridas nosumerj el aparato, la base del motor, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otherl liquido. No utilise un chorro de agua para limpiar el cable de alimentacion ni la base del motor.
- Siempre está presente y controle el aparato al utilizeslro.
-
Es Neededo vigilar deriba siempre que cualquier aparato seautilizado por niños o si los niños se encontrartran Hera de dichos aparatos.
-
Nocede que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes o se anude.
- No coloque este aparato sobre nioca de quemadores de gas o electricos calientes ni donde pueda tocar un hora a alta temperatura.
- A exception de la limpieza, para todo asunto relacionado con el mantenimiento dirijase al Servicio de atencion al cliente de Breville al 1-866-BREVILLE.
- No utilise este aparato con ningún other fin que no sea aquel para el que fue diseñado. No utilise en embarcaciones (botes) ni vehículos en movimiento. No utilise al aire libre.
- Cumpla estRICTamente las instrucciones de limpieza yIELDido.
- Para desconectar, apague todos los 控les, bajo desenchufe el cable del tomacorriente.
- Es Neededo vigilar deriba siempre que cualquier aparato seautilizado por niños o si los niños se encontrartranriba de dichos aparatos.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO
- Portál - desconecte del tomacorriente cuando no está utilizing el aparato antes de colocar o quitar partes. Noonga en funciona bajo el aparato queonga el cable o enchufe dañado, ni después de que haya sufrido un(desperfcto osea hora caidó o dañado de cualquier modo. Lleve el aparato al centro de servicios autorizado más cercano para que lo inspectionsen, reparen o ajusten el mecanismo electrico o mecánico.
- Evite entrada en contacto con las partes que se mueven.
INFORMACION SOBRE EL CABLE ELECTRICO
Su Exprimidor de Citricos Die Cast Series cuenta con un cable corto como una medida de seguridad para evaporar el dano personal o de bienes provocado por tironeos, tropiezos o enredos con el cable. No permita que los niños se acerquen ni utilizen este aparato sin la supervisión cercana de unadulto. Si necessities utilizar un cable mas largo o un alargador con el aparato, el cable debe acomodarse de modo que no se pliegue ni@cuelgue sobre el borde de una encimera, mesa o superficie donde pueda provocar tropiezos o donde los niños poderan jalarlo. Para prevenir descargas electricas, heridas o incendios, la potencia en varios del prolongador, en caso de necessitarlo, deben ser igual o mayor que la del aparato (el vataje está indicado en la parte inferior del aparato).
ADVERTENCIA: EVITE ACERCAR LAS MANOS O LOS DEDOS AL MECANISMO DEL BRAZO DEL EXPRIMIDOR EN LA PARTE POSTERIOR DE LA BASE DEL MOTOR CUANDO MUEVA EL BRAZO DEL EXPRIMIDOR A LA POSICION VERTICAL.
CONOZCA SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST DE BREVILLE
Brazodel exprimidor
el movimiento asegura que la Cúpula de la Fruta se ubique juste sobre la fruta y vuelva a su posición original para permitir un fácil acceso. Permite exprimir jugo y limpiar el aparato fácilmente y con rapidez
Tapa
para un almacenimiento sin complicaciones (no se muestra en la Foto)
2 Filtros de Acero Inoxidable
permite el uso de lavavajillas):dea停下e el jugo e impide el paso de la pulpa y las semillas. Controle lacantidad de pulpa de su jugo usingan un bajofo nido o grueso
Motor Poderoso
comienza a funciona automatistically cuando se aplicá presión sobre el Cono del Exprimidor
Botón de “ENCENDIDO/APAGADO” iluminado
enrolla y sujeta el cable en su lugar debajo de la Base del Motor (no se muestra en la Foto)

Mango de empunadura suave
permite hacer preparar con calidad
Cúpula de la Fruta
permite el uso de lavavajillas) se quita fácilmente para su limpieza
Cono del Exprimidor de Acero Die Cast
Inoxidable Fundido a Presión (permite el uso de lavavajillas) extrae el máximo de jugo de citricos de todos los tamanos
Recipiente del Jugo
permite el uso de lavavajillas): recibe el liquido que luigo saldra por el Pico de Jugo
Pico de Jugo
se abide por completeo para la limpieza y cuenta con detencion antigoteo
Sistema de Conexión de Doble Etapa
por motivos de seguridad y rendimiento, el exprimidor NO se encenderá a menos de que se encontrarse armado de forma correcta
CÓMOr ARMAR SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST DE BREVILLE

Paso 1.
Mueva el Brazo del Exprimidor hacía arriba y atrás, alejándolo de la Base del Motor, hasta que se encontrarce extendido porcomplete.

Paso 2.
Coloque el Recipiente de Jugo en el Eje Motriz sobre la Base del Motor. Asegúrese de que el Pico del Jugo se ajuste en la ranura semicircular que se encontrarra en el fronte de la Base del Motor.


Paso 3.
Coloque el Filtro de Acero Inoxidablelegantido (fino o grueso) en el Recipiente de Jugo, alineando la hendidura con la flecha de la parte inferior del Filtro sobre la correspondiente lengueta con flecha en el Recipiente de Jugo. Utilice el Filtro Grueso para obtener un maximo contenido de pulpa en el jugo y el Filtro Fino para disminuir el contenido de pulpa del jugo.



Paso 4.
Coloque el Cono del Exprimidor sobre el Eje Motriz y presione levamente para trabajo el Cono en su posicion.
Paso 5.
Coloque la Cúpula de la Fruta en la parte inferior del Brazo del Exprimidor alineando la lengüeta de la parte superior de la Cúpula de la Fruta con el hueco del Brazo del Exprimidor. Sostenga el Brazo del exprimidor y presione la Cúpula de la Fruta hacía arriba y atrás hasta que la Cúpula quede fija en su posición.
Nota: La Cúpula de la Fruta tiene una cúa y sólo se pueda colocar de una forma (esto asegura que no gire cuando está en funciona).

Paso 6.
Asegúrese de que el Pico de Jugo antigoteo se incluye ubicado hacía abajo en la posición deVERTIDO.

Paso 7.
Coloque un vaso o jarra de時間 adecuado bajo del Pico de Jugo.

FUNCIÑAMIENTO DE SU EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST DE BREVILLE

Paso 1.
Asegúrese de que el exprimidor Citrus Press seswana.
encuentre armado de forma correcta con una jarra o vaso colocado bajo del Pico de Jugo
antes de que comience el proceso de extracción
dejustice.


Paso 2.
Corte el citrico por la mitad transversal a los gajos de la fruta y no longitudinalmente por los cabos para asegurar una extracción de jugo más eficiente.
Para Obtener un mejor contacto con la Cúpula de la Fruta, alise el exterior de la fruta recortando todo cabo nudoso como los que se encontrartran en los limones o las naranjas tangelo.

Paso 3.
Enchufe el cable de alimentacion a un tomacorriente de 120v y bajo presione el boton encendido/apagado a la posicion ENCENDIDO. Para que el Exprimidor de Citricos empiece a functionar.

Paso 4.
Coloque la mitad de un cítrico, con la parte cortada hacía abajo, en el Cono del Exprimidor.

Paso 5.
Tome el Mango de Empuñadura Suave y bajo lentamente el Brazo del Exprimidor presionandofirmamente hasta que la Cúpula de la Fruta esté en contacto con la cáscara de la fruta. El motor comenzará a functionar automatistically y el Cono del Exprimidor comenzará a girar. El aparato extraerá el jugo de la fruta y este saldra del Pico del Exprimidor y se depositará en el vaso. La pulpa y las semillas permanecerán en el Filtro de Acero Inoxidable.
PUNTO: No bajo el Brazo de la Prensa de Exprimidor rápidamente si no el motor vacilará y el Cono del Eprimidor no girará.
Esto ocurre porque La Prensa de Fruta Citrica es integrado con un motor que augmente en fuerza cuando gira el motor. Es por lo tanto mejor aplar revamente por los primeros pocoAFPados para permitir que el motor empieze a girar. El motor對於ce peut engendrar la fuerza necessaria paraURTAR a travers de la pulpa dura.

Paso 6.
El Exprimidor de Citricos Die Cast extrae jugo de manière muy rápida, de modo que cada mitad de fruta se exprimirá en uno poco segundos. Para detener automatistically el motor, mueva el Brazo del Exprimidor hacía arriba y atrás hasta que alcance su posición extendida.

Paso 7.
Quite la fruta ya realizada del Cono del Exprimidor. Vacie el exceedente de pulpa y semillas del Filtro de Acero Inoxidable a medida que seaecessary.
Repita los pasos 3 a 7 para continuar exprimiendo.
NOTA: Se recomienda vaciar el Filtro de Acero Inoxidable cuando seswanae encounter lleno de pulpa y semillas. El Filtro se puevedaciar durante el procesode extraction del suiviente modo:apague el Exprimidor de Citricospresionando el boton deencendido/apagado y quite concuidado el Cono del Exprimidory el Filtro. Limpie y colque de nuevo el Filtro de AceroInoxidable y el Cono delExprimidor antes de continuearprimiendo.
No permita que el Filtro de Acero Inoxidable llegue al máximo de su capacité, ya que thisould impedir el funcionacorrecto de la unidad o producir daños al aparato.
CÓMOS DESARMAR EL EXPRIMIDOR DE CITRICOS DIE CAST DE BREVILLE

Paso 1.
Apague el Exprimidor de Citricos presionando el botón de encendido/apagado y desenchufe la unidad del tomacorriente.

Paso 2.1
Mueva el Brazo del Exprimidor hacía arriba y atrás, alejándolo de la Base del Motor, hasta que se encontrarce extendido porcomplete.

Paso 2.2
Paso 3.
Quite la Cúpula de la Fruta presionando el botón que dice “Presionar” (Press) en el Brazo del Exprimidor.
Cierre el pico antigoteo llevandolo a la posicion superior.

Paso 4.
Levante el Recipiente de Jugo del Cuerpo del Motor con el Filtro de Acero Inoxidable y el Cono del Exprimidor todas en su lugar. Quite el Cono y el Filtro del Recipiente del Jugo sobre un fregadero para permitir una limpieza más fácil.

Paso 5.
Siga la guía de Cuidado y Limpieza recomendada y colque la Tapa antes de guardar.

CUIDADO, LIMpieZA Y ALMACENAMIENTO
- Asegürese siempre de que el Exprimidor de Citricos Die Cast se incluye APAGADO y el cable desenchufado del tomacorriente antes de limpiar, desarmar, armar y guardar el aparato.
- Siga las siguientes instrucciones para limpiar todas las superficies o piezas que entrada en contacto con los alimentos durante el proceso de extracción de jugo:
-
- Para una fácil limpieza: inmediamente afterwards de cada uso enjuague las piezas desmontables con agua tibia para quitar la pulpa humeda. Permita que las piezas seSEOen al aire antes de volver a armar.
-
- Para una limpieza profunda: después de desarmar el aparato, deben lavar todas las piezas desmontables con agua caliente jabonosa o en el estante superior del lavavajillas. Limpie la Base del Motor y el Brazo del Exprimidor con un trapo humedo y suave. Seque bien todas las piezas antes de armar de nuevo.
- Guarde el Exprimidor de Citricos limpio y rearmado en posicion vertical en un lugar seco y fresco. Nunca ubique objetos encima del exprimidor Citrus Press.
NOTA: Enjuague o lave todas las piezas desmontables inmediamente après de usar. La pulpa seca de citricos es dificil de quitar y pueda manchar. Si se produce una mancha, limpie la/s parte/s afectada/s con liquido para lavar vajilla sin diluir, enjuague y.SEque bien.
NOTA: No deje en remojo en lejía los Filtros de Acero Inoxidable ni ninguna otra pieza desmontable. Nuncasumerja la base del motor en agua ni en ningún除外. No utilise abrasivos fuertes.
GUIA PARA LA SOLUTION DE PROBLEMAS
| POSIBLE PROBLEMA | SOLUCION SENCILLA |
| No funciona | El botón de encendido/apagado no se enquiryra en la posición de encendido |
| El brazo no se enquiryra en posición baja | |
| El Cono o la Bóveda no está armados de forma apropiada | |
| El motor para, el Cono del Exprimidor no girará | Levante el Brazo de la Prensa de Exprimidor. Baje lentamente los primeros poco segundo, cuando presionefirmamente. |
DATOS IMPORTANTES SOBRE LOS JUGOS
DATOS IMPORTANTES SOBRE LOS JUGOS
Aúnque por lo general el sabor, la textura y el aroma está muy presentes en los jugos, los Beneficios para la salute ciertamente-agregan valor a la placentera experiencia de degustación.
El 95% de los nutrientes de frutas y verduras se encuentra en su jugo. Los liquidos son una parte importante de una dieta bien equilibrada. El jugo fresco es una buena fuente de vitaminas y minerales. El torrente sanguineo absorbe rápidamente los jugos y, por lo tanto, representan la forma más
El jugo de citricos es reconocido por su alto contenido de Vitamina C y por su capacidad para la defensa ante resfrós y gripe.
Se recomienda consumir jugos exprimidos frescos poco antes de haberlos preparado para evaporar la perdida del contenido de vitamins.
LA COMPRA Y EL ALMACENAMIENTO DE FRUTAS Y VERDURAS
- Utilice sempre frutas frescas para exprimir
- Elija frutas con cáscaras firmes y suaves y sin golpes
Las naranjas de tipo Valencia son ideales para preparar jugo - Elija toronjas, limones y limas de tamanó mediano para un mejor exprimido.
- Otros tíricos como mandarinas, también llamadas tangerinas, y toronjas producen muy poco jugo.
- Los citricos se PUden guardar a temperatura ambiente en un lugar seco.
- Se obtiene más的可能性 de jugo de frutas almacenadas a temperatura ambiente.
SERVICIO AL CLIENTE UN ANO DE GARANTIA LIMITADA
HWI/Breville'le garantizaequeste producto seencuentrabledequalquierdefecto enel materialymanodobarporun periodode(1)anoapartiderla compraroriginal,exceptoaseshace notar.No hay garantiacon respectoaloquigiente,quesepuedacquirirconesteparato:partedes cristal,recipientescristal,filtrosdecanasta,cuchillasy/oagitadores.esta garantiasextiendesolamenteal comprador originaly no cubre lossiguientesdaos,porabuso negligencia,usocommercial,ycualquierotrorqueno seencuentree las instrucciones.HWI/Metro-Thebe,INC.
NO TIENE RESPONSABILIDAD POR EL USO INDEBIDO O ACCIDENTES CAUSADOS POR ESTE APARATO. Algunos Estados o provincias no permiten está exclupon o limitacion de incidentes o consecuencias de perdidas, asi que está explicacion no aplica. Si ustediene alguna queja bajo esta garantia, NO REGRESE THIS APARATO A LA TIENDA!! Por favor habe al SERVICIO AL CLIENTE (Para un service más rápidoonga a la mano el modelo y número de série al haber con la operadora.)
NUMERO DE SERVICIO AL CLIENTE
1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)
GUARDE ESTE NUMERO PARA REFERENCIAS FUTURAS!!!
Está garantía le daarethos especialicos legales, yusted podrá tener algunos otherosarethos que varian del estado o province en queusted vivo.