MANUAL DE USUARIO DPA-155 LENCO
REQUISITOS DEL SISTEMA
1.Windows 98/2000/ME/XP/VISTA
2.Sólo soporte formatoFAT.
Importante: instale el software deaplicacion antes de conectar dispositivo al PC.
1.Desconecte el cable USBdel PC si estaconectado.
2. Inserte el CD ysiga las instructaciones enla pantalla para instalar "Photo Album".
3. Després de instalar el software de aplicacion, puedeconectarle dispositivo al PC conel cable USB proportionado.
4. Windows OS instalara élderro o controlador delhardware automatístico.
5. Execute "Photo Viewer" ydisfrute.
NOTA: El software no puedeiniarse con la unidads está correctado cuando funciona en modo de presentación automatica.
INTRODUCCION
Este visor digital de fotoes un dispositivo que hasido sido para transferir y almacerar imagenes desdedeun PC y bajo podervisolver las imagenes. Usando el softwarede la aplicacion proportionado con este dispositivo,uedeorganizar,editor,mejor ydescargar sus imagenes en su PC bastard el dispositivo usando el USB.
Este visor digital de fotofalmacena miles deotos.
- Este dispositivo está cargado Completely antes de suscripción.
- Nocke este dispositivo connectadoe USB durante max de 12 horas consecutivas de lo contrario poderadafar y sobrecalentar el dispositivo.
No exponga el dispositivo alagua o humedad.
- No retina la tapa. Nohay partes servibles en el interior: Refiérase a su personal de serviceciorialicho.
- El dispositivo tiene que estarssituado lejos de fuentes decalor tales como radiadores o estufas.
- El dispositivoDebe estar conectado aun tipo de toma de corriente que se describe en las instruccionesde funcionaimiento o como está Sealado en launities.
- Tenga cuidado consu dispositivo, no coloqueingletonbjectoen la parte superior ni ningun liquido yaque podria dañar el dispositivo.
- El usuario no deben intentar reparar el aparato más allá de los medios descritos en este manual deestructiones. Refiérase a su personalde serviceo qualificado.
INSTALLACION DELSOFTWARE /HARDWARE
IMPORTANT:志强即封装者或uordenado por deconectar el dispositivo uo suordenator para primera vez.
1.Inserte el CD-ROM yejecute el archivo SETUP_UT1.02.EXE: sigas la instrucciones enla pantalla.
2.La aplicacion Photo Viewersera instalado en suordenador y aparecerao un atajo ala aplicacion en suecrtorio.
NO EXECUTE EL SOFTWARE TODAVIA.
3.Cuando haya instalado also software, conecte el dispositivoa su ordenador con el cableUSB proportionsacion. LosDriven controadores del hardware seraninstalados automatamente. Siga as instrucciones enlathora y aceptelas pantallas de instalacion que aparecen.
4. Después de instalar elhardware, execute la aplicación Photo Viewer desde el atajoen su Escrificio.
NOTA: si nopuede ejecturar el softwareo conectarse a PhotoAlbum, vaya a la guiade problemas y soluciones de este manual para Obtener más informacion.
CARGAR LABATERIAINCORPORADA
La bateria interna deldispositivo peut ser cargadausando el cable USB cuando está relacionado un puerto USBcomo un puerto USB en suordenador) ocentrador. Enplenacarga, el dispositivo pueda proportionsar mas de3 horas de funcionaiento.
1. Conectar al PC
Use el cable USBpropionado.Conecte la extremidad larga ordenador y la pequefaal dispositivo.

2. Execute el softwarede Photo Viewer
Haga doble clinc enel atajo Photo Viewer que se enquiryra enel escritorio.
3. Explorar imagenes
Use el administrador deArchivos A para explorar
Ias fotos JPG/BMP/TIF/GIF/ PNGen su PC.
NOTA: eldispositivo lee imagenes JPG/BMP/TIF/GIF/PNG.
4. Previsualizar imagenes guardadas
A. Haga clicked View Photos para visualizarotos enlathora del dispositivo.
B.Pulse Delete para eliminar las+fotos que ha elegido.
C.Para eliminar TODASlasOTOS del dispositivohaga clinc en Delete AB De esta forma sevaciara todo el espacioso dispositivo.
5. SeLECTIONAR imagenes
El和地区 de Previsualizacion delimagen 6 mostraruna una previsualizacion en forma lenguetade todas las fotosJPG/BMP/TIF /GIF/PNG que会展entran en ediratorioque ha seleccionado.

A.Selezione laImagen lenguetay haga他们在 para transferir laImagen.
B.Selezione la imagen lenguetay haga cli en


para alterar la imagenantes de transferirla. (Ver Editor imagenes).
6. El panel decolección
- Puedeañadir o retiring imágenes del Panel de colección selecciónando

"para retirar unaImagendestacadoc para eliminar todo el panel decoleccion.
Para embariar elorden de las fotos, seleccione la Foto y bajo haga cie en "para mover hacía extras y" para mover hacía delante.
7. Guardar / Restuararcolección
Una vez que todas las imagenes han sidoñadas a su panelde coleccion你能 guardarlas parauso futuro seleccionando Save Collection . Este le permitiraguardar la series deimagenes a su disco duroy星级酒店 más tardeusando el boton Load Collection
8. Transferencia de imagenes
Pulse Transfer to Data para transferir lasimagenes en el panelle coleccion a un dispositivoconectado.
Important!
No desconecte el dispositivo hastaque el proceso de descargano haya finalizzato y haya salidocon exito del programa Viewer.
Editar imagenes
Selección una Foto paraeditor en el aréade previsualización de laImagen. Haga hacer "Crop Photo" para editorizar laImagen selecciónada en la ventanaque aparece.
2. Editor imagen
Crop: haga clic yarraste las cajas más pequeñas (enlos rincones de la cajagrande) para incrementar o disiminur lazonza que DEA找工作.
- Reposition: haga calcul yarrastre en el centro dela caja más grande paraCambiar laposicón de la zona quedesha trabajar.
Brightness/Contrast: haga clic y arraste las barrasque se deslizan.

NOTA: en lasimagenes que masasluminosas mas contraste sera mayor en elmonitormasquequeno deldispositivo.
- Rotate: use las flechasde Rotacion para girarla imagen en el sentido de las agudasdel relojo en elsentido contrario de las agudas del reloj.
3.Haga click done
La imagen editada serañadida al panel decolección.
Usar las teclas de referencia
- Pantalla
- Botón de encendido/Reproducción & Pausa
- Imagen anterior /Eliminar imagenes
- Imagen?sigue /Eliminar todas las imagenes.
- Mini connexion USB

Photo Viewer digital con reloj descentador
- Este aparo是用来配合在 La Parte 15 de las normas de la FCC y CE. El análisis está sujeto a las conditiones siguientes:
(1)Este aparato no besoinia causar interferencias dañas.
(2)Este asparagusdehyde acceptarylvania interferencia recibida,includa la interferencia que podra causar el bajoomentamento no desado.
ESTE APARATO DIGITAL DE CLASE B CUMPLE CON LAS NORMAS CANADIENSES IC
ES-003./CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B SETCONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
Usar el Photo Viewer
Encender/Apagar la unidad
Para encender el aparato, pulse y mantenga pulsado MODE/ó hasta que la噎a se enciende. Para apagar el aparato,ague primero la presentacion o slide show, cuando pulse y mantenga pulsado MODE hasta que se apague la噎a.
Visualización manual deotos
Cuando enciende el aparato, el dispositivo está en modo de exploración, o modo de visualización manual, pulse para visualizar la FotoCEE y pulse▼ para visualizar la fotof anterior.
NOTA: En el modo de visualización de exploración, la Pantalla se apagará automatistically cuando no pulse finguna tecla durante dos horas.
Slide show o presentacion
Pulse MODE para hacer el slide show o presentacion del modo de exploracion, la pantalla lostra rara el.]message "Auto Play On". Para apagar el slide show o presentacion, pulse MODE de nuevo y la pantalla visualizar a.]message "Auto Play Off".
Eliminar una Foto
Apague el slide show o presentacion, seleccionla foto que desea eliminar, pulse y mantenga pulsando UP hasta que aparenca"DELETE"en la噎alla, y pulse MODE para eliminarla.
Eliminar todas lasOTOS
Apague el slide show o presentacion, pulse y mantenga pulsado DOWN hasta que aparezca el mensaje "DELETE ALL" en la pantalla, pulse MODE para eliminar. 50
Guía de problemas y SOLUTIONES para la instalación
Si el dispositivo muestra el mensaje deerror "Device not connected" (dispositivo no conectado) durante la instalacion, siga los pasos seguidentes:
A. Para problemas de Software (el software de Photo Viewerno puede executarse)
1. Vuela insertar y ejectar el CD de instalacion CD y elija "Remove" (retirar) "Uninstall" (desinstalar) delmenu de instalacion.
2. Desconecte el cable USB y eldispositivo de su ordinador y reinicie.
3. Después de reiniciariel ordinador, ejecteel instalador de nuevo yuvela a instalar el software.
Note: NO CONNECTE el cable USB hasta queno se haya instalado el software.
B. Para problemas de instalación de Hardware (no recono el dispositivo)
- Con el PhotoViewer concretado asu ordenador a traversde USB vaya a Menu Inicio / Panel decontrol / AñadirHardware.
- Cuando aparenzecal el cuadro de dialgo, haga click enla option que dice "Yes, I have already connected the software". (Si, ya he connectado el software).
- En la lista des dispositivos, busque "Photo Viewer" haga clin en NEXT y estodaré el estado deldispositivo. Si aparece un icono de advertencia al ladode Photo Viewerhagauble clin en ilono y selecciona la option "Reinstall the software"(Volver a instalarel software).
DIGITALE FOTOALBUM
Lees Eerst
Si en el futuro necessita desahcerarse de este producto,onga en cuestion to su numero: no debaereshacerde los residuosde productodelleccivos como siieran residuos de un producto. En general,recursos de la persona que es possible.Acuas alasociatoriedocalles oalvendededorvasacusarosamenterosecirculaje.Directiva dosresiduoselleccivosyequipoactivaciones).

