LENCO TFT-721 - Tableta

TFT-721 - Tableta LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TFT-721 LENCO en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LENCO TFT-721 - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de pantallaTFT
Tamaño de pantallaNo especificado
ResoluciónNo especificado
Tipo de recepciónAnalógica y digital
Control remotoSí, mando a distancia incluido
MenúsMenú analógico y digital
Funciones digitalesProgramación, ajuste de canales, configuración del sistema
Opciones adicionalesJuegos, menú de acceso rápido
AlimentaciónAlimentación externa
MantenimientoRecomendaciones de limpieza y cuidado de la batería
AntenasAntena portátil y antena accesoria
Salidas de audioNo especificado
Salidas de videoNo especificado
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado

Preguntas frecuentes - TFT-721 LENCO

¿Cómo encender el LENCO TFT-721?
Para encender su LENCO TFT-721, presione el botón de encendido ubicado en el panel frontal o en la parte posterior del dispositivo.
¿Qué hacer si la pantalla permanece negra?
Verifique que el dispositivo esté alimentado y que el enchufe funcione. Si la pantalla permanece negra, intente reiniciarlo desconectando la alimentación durante unos segundos.
¿Cómo ajustar el brillo de la pantalla?
Acceda al menú de configuración con el control remoto, luego seleccione 'Configuración de pantalla' para ajustar el brillo.
¿Cómo conectar un dispositivo externo al LENCO TFT-721?
Utilice un cable HDMI o AV para conectar su dispositivo externo al puerto correspondiente en la parte posterior de su LENCO TFT-721.
¿Qué hacer si el sonido no funciona?
Asegúrese de que el volumen no esté silenciado y que esté ajustado a un nivel audible. También verifique que los cables de audio estén correctamente conectados.
¿Cómo realizar un restablecimiento de fábrica?
Para restablecer el dispositivo, vaya al menú 'Configuración', seleccione 'Restablecimiento' y siga las instrucciones en pantalla.
¿El LENCO TFT-721 es compatible con archivos USB?
Sí, el LENCO TFT-721 es compatible con archivos multimedia a través de un puerto USB. Simplemente inserte su memoria USB para acceder a los archivos.
¿Qué hacer si el dispositivo no reproduce archivos multimedia?
Verifique que los archivos estén en un formato compatible y que la memoria USB esté correctamente formateada. Intente reproducir otros archivos para determinar si el problema persiste.
¿Cómo actualizar el firmware del LENCO TFT-721?
Visite el sitio oficial de LENCO para descargar la última versión del firmware. Siga las instrucciones proporcionadas para actualizar su dispositivo.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario?
El manual de usuario se puede descargar desde el sitio oficial de LENCO en la sección 'Soporte' o 'Descargas'.

Preguntas de los usuarios sobre TFT-721 LENCO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tableta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TFT-721 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TFT-721 de la marca LENCO.

MANUAL DE USUARIO TFT-721 LENCO

INFORMACION GENERAL SOBRE EL TFT-721 14
GUIA RAPIDA 14
Conecte su TFT-721 14
El mando a distancia 14
1.PANELES 14
1.1 Paneles, frontal y laterales 14
1.2 Paneltrasero 15
2. INTRODUCCION 15
2.1 Contenido del embalaje 15
2.2 La transmisión 15
2.3 La antenna receptora porttil y la antenna accesorio 15
2.4 Conexión del TFT-721 a la TV 15
3. MANDO A DISTANCIA 16
3.1 Descripción 16
3.2 Preparado del mando a distancia 16
4. NAVEGACIOn EN LOS MENUS 16
4.1 TV Analógica 16
4.1.1 Descripción del筷 16
4.2 TV Digital 18
4.2.1 Información sobre los programas 18
4.2.2 Canal (Channel) 18
4.2.3 Configuración de canal (Channel setting). 19
4.2.4 Configuración del sistema (System Setting) 19
4.2.5 Option (opción) 21
4.2.6 Juegos (Games) 21
4.2.7 Menu de acceso directo (Shortcut menu) 22
5.MANTENIMIENTO 22
5.1 Manejo de su TFT-721 22
5.2 Consideraciones sobre la pantalla. 23
5.3 Recomendaciones de limpieza 23
5.4 Alimentacion electrica 23
5.5 Sustitución de la bateria 24
5.6 Uso de los auriculares 24
6. RESOLUCION DE PROBLEMAS 24
7. ESPECIFICACIONES TECNICAS 25
7.1 Estándares de transmisión 25
7.2 Salida RF y entrada Modulador 25
7.3 Suministro electrico externo 25

INFORMACION GENERAL SOBRE

EL TFT-721

El TFT-721 es un equipo de television digital portátil que se pueda usar en el automóvil o en exteriores.

Este manuel le pondrá al corriente de las/DDiones para el uso de su TFT-21, basadas en una series de menus y desplegados en su pantalla que lo hacen de fácil manejo para el usuario. Estos nombres leylvania a SACAR el mayor provecho de su TFT-721 guiandolo en su instalacion, seleccion de canales, visualizacion y muchas otherasrogenicas.

La'utilisation del mando a distancia le permite acceder a todas las/DDesion, pero también peut acceder a的一些as deellas a través de los botones del panel frontal.

Tenga en conta que un software nuevo puedaCambiar el modo operativo del TFT-721.

En caso de surgir某个 problema en el funcionaamente de su TFT-721, por favor consulte la section más apropiada en este manual, incluyendo Resolución de Problemas, o también puede acudir a su proveedorístico o servicios de atencion al cliente.

  • No obtruar la ventilación del TFT-721 con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
    No colocque su TFT-721 sobre lugares con emisión de calor.
  • No colocque llamas, como velas encendidas, sobre el TFT-T721.
  • Use an trapo suave y liquidos no abrasivos para la limpieza de la carcaja.
  • No exponga el TFT-721 al goteo o salpicado de liquidos.
  • No colocque recipientes con liquido, como jarrones, Hera de TFT-721.
  • Para proteger su TFT-721, por exemple de los efectos de una tormenta, le recommendamos que lo conecte a unaidad externa de proteccion.
    No quite la tapa.
    No exponga el aparato a conditiones de calor, frio o humedad.

GUIA RAPIDA

Conecte su TFT-721

LENCO TFT-721 - Conecte su TFT-721 - 1

Como alimentador puede conectar su TFT-721 a un adaptador de CA o a una bateria recargable de litio.

! Utilise el TFT-721 solamente con el adaptor de CA provisto con su aparato.

Para utiliser su adaptor de CA:

  1. Enchufe el extremo del cable al adaptor de CA.
  2. Enchufé el除外 extremo al tomacorriente de red CA.
  3. Enchufe el cable, ya conectado al adaptor, al puerto de entrada de CC (DC) del TFT-721.

El mando a distancia

Antes de usar el mando a distancia nécessita instalar la bateria provista para poder establishar laNECTION entre el TFT-721 y el mando a distancia.

Instalación de la bateria:

  • Dele la vuelta al mando a distancia.
  • Presione la pestaña y tire de la tapa de la bateria hacía arriba.
  • Instale la batería provista en el mando a distancia.
    Haga coincidir la tapa de la batería en el mando a distancia.
  • Presione hacía abajo hasta que la tapa haga alc y se colque correctamente.

! Si el mando a distancia no funciona correctamenteuede que necesse reemplazar la bateria. Si no va a usar el mando por un periodo长大o de tiempo quite la bateria para evaporar días por derames de la mesma.

1. PANELES

1.1 Paneles, frontal y laterales

LENCO TFT-721 - Paneles, frontal y laterales - 1

  1. Antena de��acion portail (el conector de entrada de la antenna可以更好 conectarse a la antenna accesorio directamente)
  2. Botones del panel frontal. Incluye Ok (Validate), Cursor up (cursor arriba), Cursor down (Cursor abajo), Cursor left (Cursor izquierda), Cursor right (cursor derecha), Menu (Menu), Mode (Modo), 16:9/4:3 (marca pantalla).

  3. Pantalla

  4. Receptor de Infrarrojos
  5. Conector de auriculas
  6. Conector de calidad de Video (CVBS)
  7. Conector de alimentacion electrica
  8. Conector de Upgrade (mejora)
  9. Indicadores (Rojo, Verde, Azul)

Muestran los siguientes estados:

Rojo, verde, azul - El aparato está encendido y la bateria cargada.

Verde - El aparato está apagado, sinarga.

Rojo, azul - El aparato está apagado y conarga de bateria.

Ninguno - El aparato está apagado.

  1. Botón de encendido/apagado
  2. Altavoz

1.2 Paneltrasero

LENCO TFT-721 - Paneltrasero - 1

  1. Orificios de ventilación
  2. Soporte
  3. Tapa de la bateria de litio.

2. INTRODUCCION

2.1 Contenido del embalaje

El embalaje de su TFT-721 doit contener:

El aparato TFT-721
- El manual del usuario
El mando a distancia

LENCO TFT-721 - Contenido del embalaje - 1

  • Cable de salute de video

LENCO TFT-721 - Contenido del embalaje - 2

Auriculares

LENCO TFT-721 - Contenido del embalaje - 3

Adaptador de toma de energia (adaptador CA)

LENCO TFT-721 - Contenido del embalaje - 4

Cable de Upgrade (mejora)

LENCO TFT-721 - Contenido del embalaje - 5

Adaptador de toma de energia para el coche

LENCO TFT-721 - Contenido del embalaje - 6

  • Antena accesorio

LENCO TFT-721 - Contenido del embalaje - 7

2.2 La transmisión

Las señales de radio y television peuvent quedar bloqueadas por edificios, montañas, yDSL. La calidad de la Reception可能导致 variegablemente dependería de cuando está situado, ya sea en un valle, detrás de una montaña o en un edificio en particular. Como cualquier(other tipo de transmisión, el mal tiempo pueda afectar a la calidad de la reception. Recomendamos que use la antenna accesario de extension cuando la signal no sea buena, pero deben usarse solamente la antenna provista con su aparato y no另一边.

2.3 La antenna receptora portátil y la antenna

accessorio

  • Utilice la antenna para canales 21-69 UHF para DVB-T, como una antenna direcional.
  • En la medía de lo possible, colque la antenna en la proximidad de la ventsa y dirjaldo hac el retransmisor de TV.
  • La fuerza de las senales de TV varía de acuerdo con los reflejos en los edificios o montañas. Las senales atraviesan rocas grandes y ciertas paredes con dificult, sin embargo los edificios de madera no son consideradas como barreras por las senales digitales de TV.

2.4 Conexión del TFT-721 a la TV

  • Conecte el conductor CVBS del TFT-721 al CVBS de entrada de video en su TV.
  • Connecte el conductor de auriculas del TFT-721 a la entrada de audio de su TV para el sonido.

3.1 Descripción

En esta sección se describe como utiliser el TFT-721 a工程技术 de los botones del mando a distancia. Internacionalmente,你可以 usar los botones del panel frontal para acceder a las manos de las sistemas.

LENCO TFT-721 - Descripción - 1

FAV (Favoritos) Para acceder al menu "favoritos".

Mute (Silenciar) Pulsando este botón puede silenciar el sentido o conectarlo de nuevo en los发展模式 "mate/unmutate".

Mode (Modo) Puede escoger entre DTV, DAB y TV Analógica. o acceder al teclado virtual en algunos menus.

Ok (Validar) Confirma la función selectionada o abre un menu.

Exit (Salir) Para salir de la función selectionada o para cerrar un menu.

Cursor up (Cursor arriba) Le permette desplazarse en los menus hacía arriba y, en modo visualización,Cambiar al作為 canal.

Cursor down (Cursor abajo) Le permite desplazarse en los menus hacía abajo y, en modo visualización,Cambiar al canal anterior.

Cursor left (Cursor izquierda) Le permite desplazarse hacía la izquierda o cambio las configuraciones en los menus. En modo visualización, disminuya el nivel del volumen.

Cursor right (Cursor derecha) Le permite desplazarse hacía la derecha o cambio las configuraciones en los menus. En modo visualización, aumenta el nivel del volumen.

Menu (Menu) Para volver al nivel anterio bajo de los menús. Para abrir/cerrar los niños.

0~9 Para cambio de canal y para selectionar OPCIONES DE MENU independiente.

TTX Pulse para entrada en el Teletexto (si está disponible) (En el modo TV Digital) Hace de tecla +10 paraCambiar a canales de dos digitos. (En modo TV Analógica)

(Rojo, Verde, Amarillo, Azul) Para acceder rápidamente a los menus predeterminados del Teletexto. (En modo TV Digital)Azul para el cambio de pantalla 16:9/4:3. Rojo, verde, amarillo no tiene uso. (En modo TV Analógica)

3.2 Preparado del mando a distancia

Quite la tapa del compartmento de la bateria en la parte inferior del mando a distancia.

Introduzca la bateria, teniendo enIELDosimbolos ^+ y -que aparecen en su interior. Vuelva a colocar la tapa.

! Atencion: Puede que el numero que aparece en este mando a distancia sea diferente del que ousted tiende, pero los symbolos yrogeniones sonlos mismos.

4. NAVEGACION EN LOS MENUS

Aquí se describe las functiones de su TFT-721 en modo TV Análógica y TV terrestre Digital. Algunas functions dependerán del Plan de Servicio de su proveedor y se podrá usar solo si está incluidos en la información del programa retransmitido.

4.1 TV Analógica

4.1.1 Descripción del menu

El menu ATV (Televisión Analógica) incluye seis ventanas: PICTURE (imagen), AUDIO (audio), FUNCTION (función), SYSTEM (sistema), PRESET (preseclusion), VERSION (version).

A continuación se explicá cada ventsa.

PICTURE (imagen)

"Bright" (brillo) : Con los "Left/right cursor" (cursores Izq/Dcha) ajustla el brillo de la噎alla.

"Contrast" (contraste): Se ajusta el contraste de la pantalla.

"Color": Se ajusta el color de la pantalla.

LENCO TFT-721 - PICTURE (imagen) - 1
Figura 4.1.1

AUDIO (audio)

VOLUME (volumen): Se ajusta el volumen del sonido.

LENCO TFT-721 - AUDIO (audio) - 1
Figura 4.1.2

FUNCTION (funciOn)

MIRROR (espejo): Con los "Left/right cursor" (cursores Izq/Dcha) se pueda rotar la direccion de la pantallaaciaarra o abajo (de 0^ a 180^ )

Screen mode (modulo pantalla): SeLECTIONANDO 16: 9/4 ; 3 despliga formatos de pantalla.

SHOWBATTERY (Mostrar Bacteria): Muestra o esconde el icono de la bateria en la españa superior的那一cha de la pantalla.

RESET (reiniciar): Vuelle los parámites deImagen a la configuración inicial.

LENCO TFT-721 - FUNCTION (funciOn) - 1
Figura 4.1.3

SYSTEM (sistema)

C.SYS: Ajusta el modo color de la TV—Auto, PAL, SECAM.

S.SYS: Ajusta el modo sonido de la TV-I, L, BG, DK.

SWAP: Le permette permanecer en el canal actual y partir aanother canal.

COPY: Permitte que el canal actual copie desde othero canal.

LENCO TFT-721 - SYSTEM (sistema) - 1
Figura 4.1.4

PRESET (preseclusion)

AUTO SEARCH (Auto-buscado): Busca automatically los canales de TV.

SEARCH (Buscar): Búscueda manual delultimate/próximo canal, el cursor Izquierda para la búsueda delultimate canal y el cursor Derecha para el proximo canal de TV.

FINE TUNER (sintonizador): Ajusta con definencia la seals actual de TV.

PROGRAM (programa): Muestra el número del canal actual.

SKIP (saltar): Si lo utilizes, pueda pulsar CH + / CH para saltar de un canal aarlo. Seccionando "ON" (encendido) le permittedo saltar de canal, si selección "OFF" (apagado) no podra saltar.

LENCO TFT-721 - PRESET (preseclusion) - 1
Figura 4.1.5

VERSION (version)

Muestra la informacion del tipo de version delsystema. (Usando adaptor)

Muestra la información del tipo de version y bateria del sistema. (Usando bateria)

LENCO TFT-721 - VERSION (version) - 1
Figura 4.1.6

4.2 TV Digital

4.2.1 Información sobre los programas

En el TFT-721 se可以选择 dar la información acerca de los programas de TV radio que se está emitiendo en estemomento y los que se emitiránproximamente.

Algunas de las functions精髓as que están disponibles solo si está incluidos en la información de programa retransmitida por el emisor.

Al cambiar de canal, una banda informativa del programa se做不到a por unocesgudos.La informacion de programa peut inclir:

La horaactual.
- El nombre del canal y número.
- Los nombres del programa actual y de losproximos programas.
- La hora de inicios y finalizacion del programa actual.
- La hora de inicios y finalización del práximo programa.

Puede acceder al menu principal pulsando la tecla Menu (menu) en el mando a distancia o en el panel frontal. Se pueda做不到 menus de entrada con differentes configuraciones.

  1. Muestre el menu pulsando la tecla Menu, para esconderlo vuelva a presionar la misma tecla.
  2. Durante el mostrado del menu se可以选择 deslizar por las carpetas en direction horizontal con lossolesres "left/right" (derecha/izquierida).

Las linea horizontal contiene estas carpetas: Channel (canal), Channel Setting (configuracion canal), System Setting (configuracionyledema),Option (opcion) y Game(juego).
- Para enofacar cada carpeta utilize lossoles "left/right" (derecha/ixucriada).
- Una vez enfocadas, se做不到asunasindicaciones in la病毒感染 barra.
- Para confirmar la selección pulse la tecla "OK" (validar) y aparecerá una lista de sub-Men.
- Al intentarAbriralgofolesubmenusoflaslistasoflascarpetasveraque serequireucodigPin.El codigo preselectionaciondelesfabricantees888888.
- Pulse la tecla Menu (menu) para Abrir el menu.
- Pulse OK (validar) para partir el menu de lista de canales.
- En cualquier momento pueda salir del menu sin afectar a la configuración con solo presionar la tecla Menu (menu).

LENCO TFT-721 - Información sobre los programas - 1
Figura 4.2.1

4.2.2 Canal (Channel)

La carpeta canales incluye el asignete lista de dato: Channel List (listado de canales), Favorite List (listado de favoritos) y EPG (Guia de programa electrónica).

Para enfocar el lista de menus use lossoles "up/down" (arr尾巴/abajo).

Puedeentar enelistado de submenus presionandoOK (validar).

Para salir pulse Menu (menu).

LENCO TFT-721 - Canal (Channel) - 1
Figura 4.2.2

Channel List (Listado de canales)

Muesra todos los canales con lasuma informacion: número, nombre, amplitud de banda, calidad, fecundcy y fuerza.

Para enfocar el lista de canales utilize lossoles "up/down" (arriba/abajo).

Utilice OK (validar) para confirmar la seleccion.

Para volver al menu anterior pulse la tecla Menu.

Parachangirdelado de canales TV/Radio pulse Mode (modulo).

Favorite List (Listado de favoritos)

Este listedo de TV可以使 contener many canales. Clasificando su propio listado可以使 hacerle mas fácil el uso de los canales.En este menu se可以使 editor el listedo de canales favoritos.

Si tiene más de un lista y quiere hacer Cambios en ellos, utilise la tecla Mode (modo) para acceder a: News (noticias), Movie (película), MTV (música), Finance (economía) y Other (otros).

Utilice el cursor "right" (derecha) para encontrar el canal a la lista de favoritos.

EPG (Electronic Programme Guide = Guía de

programa electrónico)

En el EPGouldeartrainformacionacerca de los programas del misismo dia y de losproximosiete dias. (Siempre que esta informacion este incluida en la retransmisión del canal por el distribuidor).

Tambiará selecciónar la información del tipo de programadeseado,comoMovie(película),Sports (deportes) o Music(música).

Booking (reserva): Se可以选择ar el programa que desee resinar en el menu EPG.

Utilice lossoles "up/down" (arriba/abajo) y "left/right" (izquierda/derecha) para seleccionar un programa.

Utilice la tecla OK (validar) para resolver el programa seleccionado.

Para volver al menu anterior pulse la tecla Menu.

4.2.3 Configuración de canal (Channel setting).

La carpeta de configuracion de canales incluye el suiviente lista de menu: Channel Search (Búsueda Canal) y Sort Channel (clasificar canal).

Para enfocar el lista de canales utilise lossoles "up/down" (arriba/abajo).

Utièce OK (validar) para entrada en el lista de submnés.

Para salir de la lista pulse la tecla Menu (menu).

LENCO TFT-721 - Configuración de canal (Channel setting). - 1
Figura 4.2.3

A la hora de buscar un canal, se requirirá el seguido dedietres instrueriones de acuero con las combinaciones de "Search Type" (quota de busqueda): Auto Scan (escaneado automatico), Manual Scan (escaneado manual) y Scan By NIT (escaneado por NIT).

LENCO TFT-721 - Búsqueda de canal (Channel Search) - 1
Figura 4.2.4

Auto Scan (escaneado automatico): antes de la búsqueada se puedaCambiar las regiones a Europe (Europa), Australia (Australia), o Cambiar a modo Append (ahadir) o Replace (sustituir).

Enfoque Start Search (comenzar búsueda) y pulse OK (validar) para emezar la búsueda de canales.

! Lasustralianes de regione (Europe, Australia) estan determinadas por las senejas por las entidades emisoridas de cadadifferente pais.

Manual Scan (Escaneado manual): SeLECTIONe el "channel number" (número de canal) deseado usingel teclado numero del mando a distancia o usinga tecla

Mode (modulo) para desplegar el teclado virtual.

LENCO TFT-721 - Búsqueda de canal (Channel Search) - 2
Figura 4.2.5

Tambien peutecategoriar la region y el modo ante de empezar la búsqueida.

Scan by NIT (Escaneado por NIT): SeLECTIONE NIT para la búsueda por todos los retransmisores conectados a una red espécifica, enfoque "Start Search" (comenzar búsueda) y pulse OK (validar) para empezar la búsueda de canales.

Durante la búsqueda, el TFT-721 puede descargar un número elevado de canales. Estó peutEAR incluir canales desde various Proveedores de Servicio a los cuales no tiene acces a menos queonga la tarjeta inteligente de este proveedor. Si selección un programa al que no tiene acces estaré un mensaje informativo en la pantalla.

Després de la búsqueada, pulse OK (validar) para guardar el nuevo canal o pulse Menu (menú) si no lo desea guardar.

Clasificación de canal (Sort Channel)

Tiene laPTION de clasificar su lista de canales de TV y radio como desee. Tiene dos modos de clasificacion: Name Up (nombre arriba) o Name Down (nombre abajo).

Note:Estactionno se aplica aFavoriteLists(listadefavorite).

LENCO TFT-721 - Clasificación de canal (Sort Channel) - 1
Figura 4.2.6

4.2.4 Configuración del sistema (System Setting)

La carpeta de configuración de sistemas incluye elsignificante lista de meni: Time Setting (configurar hora),Language Setting (configurar idioma),Parental Setting (configuration parental), A/V Setting (audio/video),Factory Setting (configuración fábrica) y Booking List (luareservas).

Para enofcar el lista de menus use losIOUS "up/down" (arriba/abajo).

Puedeentar enelistado de submenus presionandoOK (validar).

Para salir pulse Menu (menu).

LENCO TFT-721 - Configuración del sistema (System Setting) - 1
Figura 4.2.7

Time Setting (Configuración de hora)

Se incluye elARRYe listado de submenú:TimeZone Setting (configuración de zona horaria) y Banner Time Setting (configuración de banda horaria).

LENCO TFT-721 - Time Setting (Configuración de hora) - 1
Figure 4.2.8

TimeZone Setting (configuración de zona horaria): puedaJKLM la zona horaria para visualizar la hora correcta de la zona en la que se encontrar en ese momento.

Banner Time Setting (configuration de banda horaria): A la hora dechangiar de canal, se desplegara una banda informativa por uno segundos. Puede selectionar la duracion del despiegue a 1,3,5,7,9 "seconds" (segundos).

Language Setting (Configuración de idioma)

Para convenienda del usuario se pueda configurar el "menu language" (menú diomas)eligible lassiguidentes options:English (ingles),Dutch (holandes), French (francés), German (aleman), Italian (italiano), Portuguese (portugues), Spanish (español).Por defecto se做不到 en "English"(ingles).

Tambien peut selectionar su preferencia de audio con "audio language" (idioma audio). Si se transmite más de un idioma audio se可以选择ar un idioma. Si está disponible, podra selectionar de entre various, el idioma retransmitido en ese momento, de la mesma forma que con "menulanguages" (menú idiomas).

LENCO TFT-721 - Language Setting (Configuración de idioma) - 1
Figura 4.2.9

Parental Setting (Configuración parental)

Para usar este móvil deben introducir su número de acceso. El número predeterminado desde la fibricia es 88888. Despues de configurar, el número de acceso sera-Requerido para poder ver los canales bloqueados. Cada vez que reinicie su TFT-721 après del estado

"standby" (en espera) encontrar que introducir el已久的 nuevo.

LENCO TFT-721 - Parental Setting (Configuración parental) - 1
Figura 4.2.10

Al introducir el dato de acceso correcto se abrira la ventana de “Parental Setting Menu” (menu de configuracion parental).

LENCO TFT-721 - Parental Setting (Configuración parental) - 2
Figura 4.2.11

Change Pin Code (cmbio del codigo PIN):Posibilita el cmbio del codigo de acces para entrada en el menu de configuracion parental y los canales bloqueados.

Search Encrypt (Búsqueda de codificación): Puede configurar esta función introduciendo el已久的 PIN para la re-sintonización de canales. Estó ayudía averir los problemas indeseados en su configuración.

A/V Setting (Configuración Audio/Video)

Se incluye la asigniente lista de submenú: "Video Setting" (Configuración de video) y "Audio Setting" (configuración de audio).

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 1
Figura 4.2.12

Video Setting (configuration de video):

Configure sus options de video, que incluyen: TV Shape (Forma del TV), Conversion (conversion), Standard (estandar), Bright (brillo), Contrast (contraste) y Saturation (saturacion).

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 2
Figura 4.2.13

TV Shape (Forma de TV): SeLECTIONE el formatting de la pantaia de su TV. El formatting 4:3 es el estándar para la mayoría de pantallas de televisor. Para mayor tamanio selección 16:9.

Conversión (Conversion): puede selectionar(Some textos), como un paragóra de TV: LetterBox, Pan&Scan, PillarBox, Verticalcut, FullFrame y Auto.

LetterBox Le ofrece una imagen completa, pero con zonas negras por arriba y por abajo. No hay distorsion.

Pan&Scan LaImagene adaptare renlenando verticalmente el espacio de arriba, pero se corta por ambos lagos laterales. No hay distorsion.

PillarBox Le offre unaImagen completa, pero con zoas negras por los lados Derecho e izquierdo. No hay distorsion.

Verticalcut LaImagen se adapta rellenando horizontalmente el espacio de arriba, pero se corta por ambas partes superior e inferior. No hay distorsion.

FullFrame Rellena toda la pantalla pero con distorsión de laImagen.

Auto: Se adapta laImagen a la pantalla automáticamente.

Standard (estándar): Al conectar el TFT-21 a los canales de TV, es possible que necessite selectionar el sistema estándar correcto de TV: Auto, PAL, PAL-60.

Bright (brillo): Con los "left/right cursor" (cursores izquierda/derecha) se ajusta el brillo de la Pantalla.

Contrast (contraste): Con los "left/right cursor" (cursores izquierda/derecha) se ajusta el contraste de la pantalla.

Saturation (saturación): Con los "left/right cursor" (cursores izquierda/derecha) se ajustinga la saturación de la噎alla.

Audio Setting (configuración de audio):

Ajuste sus-optiones de audio.

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 3
Figura 4.2.14

Audio Channel (canal audio): Puede elegir differedes modos de canal de audio: Stereo, Left, Right, Mono.

Factory Setting (configuración desdefábrica).

Se incluye lasumaiente lista de submnulos:Restore Default (restuarar original) y Clear Channels (borrar canales).

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 4
Figura 4.2.15

Restore Default (restuar original): Si elige estaoppinglas configuraciones anteriores, como codigo de accesyncalesfavoritos,etc.Seborraran. Smo desea que se reinstale ignore lanota de avis que aparece presionando *Menu" (menu).

Clear Channels (borrar canales): Con estaopydon los canales anteriores seran borrados.

Se pude comprar ahora los programas elegidos.

4.2.5 Option (opción)

En esta carpeta se incluye elsignificanto lista de menu: System Information (information de sistemas) y Save mode (modo ahorro).

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 5
Figura 4.2.16

System Information (información de sistemas)

Alentar en esta carpeta encontrará información general sobre las versiones de hardware y software de su TFT-721, también encontrará el signal information (información de senal) y battery information (information de bateria).

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 6
Figura 4.2.17

En la optación battery information (información de bateria), se pueda desplegar o cerrar el icono indicador de bateria situado en la esquina superior的那一cha de la pantalla.

Save mode (modulo ahorro)

Para ahorrar energia cuando su TFT-721 se usa como portál, sue puede apagar o ajustar el brillo de la pantalla. El modo ahorro incluye lasustralianas: LEVEL (nivel) y Close Screen at radio mode (apagar la pantalla en modo radio).

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 7
Figura 4.2.18

LEVEL (nivel): ajuste el brillo de la pantalla con 5 niveles, 1 para el más oscuro. La-option "OFF" (apagado) deshabilita la funciona Ahorro de energia.

Close Screen at radio mode (apagar la pantalla en modo radio): En el modo_radiooulde elegir las options de pantalla en "ON"(encendido) o"OFF"(apagado).

4.2.6 Juegos (Games)

La carpeta de juegos incluye lasumaiente lista de menu: Calendar (calendario), Tetris y PushBox.

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 8
Figura 4.2.19

Calendar (calendar): Le permette comprobar lacke que眼看a saber.

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 9
Figura 4.2.20

Tetris, PushBox: Juegos disponibles.

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 10

LENCO TFT-721 - A/V Setting (Configuración Audio/Video) - 11
Figura 4.2.21
Figura 4.2.22

4.2.7 Menu de acceso directo (Shortcut menu)

Para usar el dato con más fácilidad可以把 configurar lasunas de las configuraciones más usadas en el "shortcut dato" (menu de acceso directo).

Esta carpeta incluye elARRYe listado de menu: Channel List (liste de canales), Favorite List (liste de favoritos), EPG (Electronic Programme Guide = Guia de programa electrico), TELETEXT (Teletexto) y Channel Info (informacion de canal). Internacionalmente disponibles algunos botones virtuales: Subtitle (substilio), Ch+ (canal +), Ch- (canal -), Fav+ (favoritos +), Fav- (favoritos -).

LENCO TFT-721 - Menu de acceso directo (Shortcut menu) - 1
Figura 4.2.23

Respecto al Channel List, Favorite List y EPG por favor vaya a la seccion 4.2.2 de este manual.

TELETEXT(teletexto)

Pulsando TXT aparecerá la頁面 de teletexto, si estaTHING está disponible en la retransmisión de su canal.Selección las páginas de teletexto usinge el teclado numérico de su mando a distancia. Internacionalmente, el peerto de la pagea es como un paragóma.

aceeder rápidamente a las options que se muestran en cada páginaspulsando "cursor left/right" (izquierda/derecha).

Pulse "OK" (validar) en el número de páginamarcadapara acceder a ella.

A vez la págin de teletexto pude CONTER sub-páginas. Si este occurs, dichas páginas estar enumerated en la parte inferior de la pantalla. Para acceder a la sub-página pulse OK (validar) cuando no haya ninguna página marcada. Puede moverse por las differentes sub-páginas con lossolesres "cursor left/right" (izquierda/verecha).

Note: Puede que lèvengen tiempo cargar todas las sub-paginas para su posterior seleccion.

Pulse txt/back (volver) para:volver al modo TV/Radio.

El Cursor up/down (arriba/abajo) le做不到 lasuma o anterior pagina de teletexto.

Channel Info (información de canal)

Debrero de la planta se muestra una banda informativa de programa. La información de programa puede incluir:

La horaactual
- Los nombres y nombres de canal
- Los nombres de los programas actuales yproximos
- La hora de comienzo y finalizacion del programa actual
- La hora de comienzo y finalización del práxfimo programa
- Modo canal de audio
Modo Idioma
Fuerza de emisión de seal

Todas las bandas desaparecen automatistically antes de unosegundos.

Puede volver al menu anterior pulsando Menu (menu).

Soft buttons (teclado virtual)

Subtitle (subtitleo): Si está disponible, podra seleccionar subscriptos en differentes idiomas.

Ch + + , Ch-( canal + / - : Para saltar hacia delante 10 canales (Ch + + ) y hacía extras (Ch-) desde el canal actual.

Fav+ , Fav- (favoritos +/- ): Para mover un canal favorito del lista de grupo de favoritos actual.

Mute (silenciar): Seleezione esta opicono para quitar el sonido.

5. MANTENIMIENTO

5.1 Manejo de su TFT-721

  1. NockeaerTFT-721uobjectospesadoresubTFT-721.
  2. No colque su TFT-721 en lugares con emisión de calor, como radiadores o conductores de aire.

  3. Evite la exposión directa del aparato a rayos solares, excesivo polvo, humedad o lluvia, vibraciones mecánicas o golpes, imantación fuerte o altovoces no protegidos magnéticamente y temperaturas ambiente de más de 35^ o menos de 5^ , y excessiva humedad.

  4. No coloque equipos electrónicos cerca de su TFT-721. Los Campos electromagnéticos del TFT-721 können causarles malfuncimiento.
  5. Permita una ventilación adecuada paraatar el recalentimiento interno. No deposite su TFT-721 sobre superficies no transpirables como mantas, o cerca de materiales como cortinas o paños que pudieran abrearir las aperturees de ventilación del aparato.
  6. Su TFT-721 utilizes señales de radio de alta Frequencia que pueda causar interferencias a su radio o TV. Si este occurs, colque su TFT-721 a una distancia alejada apropriamente del equipo.
  7. Utilice sólo los equipos periféricos y cables espécificados, de lo contrario可能导致 daños y problemas.
  8. No utilise cables de connexion dañados.
  9. En caso de desplazar su TFT-721 de un ambiente frio a uno caliente, es posible que se condense vapor en su interior. Deje reposar su TFT-721 por al menos una hora antes de conectaro. Si occursería algo problema, desenchufe el aparato yakra a un Centro de Servicios autorizzato. Para encontrar el agente o centro más cercano visite el service de atencion al cliente en Internet.
  10. Aseguirese de que su TFT-721 está desconectado antes de proceder a su limpieza.

5.2 Consideraciones sobre la pantalla.

  1. Por favor lea con atencion los detailles de este manual antes de la utilizacion, y guardelo en un lugar seguro para un futuro uso.
  2. En la Pantalla LCD puede aparecer continuallytlepequeiros puntos negros y/o luminosos (rojo, azul o verte), o también percibir una distorsión de colores o brillo dependingo de su perspectiva, y no por ellos se debe considerar que exista un defecto de fabricacion del mesmo o mal funcionalemento. De acuerdo con elfabricante elLCD contienefewos pixeles no iluminados (0.01%) yla mayoria iluminados.
  3. La pantalla LCD está fabricada con和技术 de alta precision, evite que se caiga o golpee. No lo desmonte o intente arrugar usted mesmo.
  4. No ejerza presión sobre su pantalla de LCD, que está hecho de cristal y podra romperse con fácilidad.
  5. No exponga su pantalla LCD bajo los rayos directos del sol o a temperaciones excessivamente altas. Esto Podra Causear un mal funcionaario.

  6. No coloque su LCD en lugares susjetos a vibraciones mecánicas o en superficies no estables.

  7. Evite utilizar trapos mojados para la limpieza del LCD, el liquido pourrait penetrar en el y causar un mal funcionajo.
  8. No colocque o deje caer objetos sobre su LCD. Evite también ejercer ningún tipo de fuerza sobre el LCD. En caso de aparciación de liquidos utilizetica agua limpia y jabón para su limpieza.
  9. Al desplazar su LCD de un lugar frio a uno caliente, puisque se forme vapeur en el LCD, limpielo antes de utiliser el aparato. Se recomienda el uso de pañuelos de papel. Si la superficie del LCD no se ha calentado lo suficiente peut que se forme vapeur de nuevo. Déjelo reposar hasta que alcance la temperatura del ambiente, no utilise alcohol, gas o produits químicos para su limpieza.
  10. Después de su uso o si ocurreira umalfuncionamento apague su LCD para su seguidad.
  11. Pararialquier duda consulta su compania.

5.3 Recomendaciones de limpieza

  1. Asegürese de que el TFT-721 está desconectado para la limpieza de la carcaja.
  2. No实用性 insolentes hidrocarburo o cléricos ya que podriani corroer los plásticos de la carcasa. La limpieza debe hacese con soluciones suaves de detergente y agua sobre unayo suave. Secar el equipo Completely antes de volver a utilisero.
  3. No utilise alcohol o sus derivados para la limpieza del panel frontal, ellos productos peuvent afectar las propiedades mecnicas de los materiales y disminuir su nivel de vidaCTL.

5.4 Alimentación electrica

  1. Consulte las espécificaciones in Internet sobre las functions energéticas de su TFT-721.
  2. No coma parta tomacorrientes de CA conothers equipo s tales como fotocopiadoras.
  3. Puede adquirir en establecimientos especializados bandas protectoras de descarga electrica, que le ayudaran a prevenir daños en su TFT-721 provocados por descargas repentinas o tormentas electricas.
  4. No deposite objetivos pesados sobre el cable de connexion electricia.
  5. Al desenchufar hagalor tirando del enchufe, no del cable.
  6. Desenchufe su TFT-721 del tomacorriente CA si no va a utiliser por un periodo很长时间.
  7. Asegüresse que el tomacorridente de CA es de fácil acceso.
  8. Si no va a utiliser el adaptor de CA desenchufelo de la red.

  9. Se doit usar el adaptor proviesto con su TFT-721 o produits autorizados similares, en caso contrario podra Causear mal funciona y problemas en el aparato.

5.5 Sustitución de la bateria

  1. La vida útil de la batería puede quedar diminuía en ambientes fríos, evite la exposión a temperatas bajas.
  2. Sustituya la bateria en una temperatura de entre 10^ y 30^ . A temperaturas bajo la bateria necessitatuna un tiempo dearga mayor.
  3. Su TFT-721 está diseñado para configurar solo con bacterias especialas, y su apertura debe ser restringida a profesiones o su Proveedor de Servicio Técnico. No intenteAbrir o desmontar la tapa de la batería en la parte trasera usted mesmo.
  4. A la hora de recargar la bateria está normalmente se calienta, sin embargo no es una indicacion de malfuncionamento, es normal.
  5. Sustituya la bateria si el indicator de bateria parpadae en la pantalla, o cuando no se usa la bateria por un periodo很长o de tiempo.
  6. Si la energia de la bateria es baja incluso cuando de recargar,esto indica que la vida util de la bateria está临港ando a su fin y es hora de reemplazarlo. Para ello contacte don su proveedor de servicios专业技术 o centro autorizzato.

5.6 Uso de los auriculares

  1. No utilise auriculares cuando conducza el coche, o bicycletta, orialquier otro vehiculo.Puede ser peligroso en la carretera y es illegal en的一些 areas. Internacionalmente se un peligro elutilizaralo a maximo volumen de sonido cuando se enquiryca caminando, especially en un cruze de peatones.
  2. Evite utilizar los auriculares a gran volumen. Expertos en audicion advierten que el uso continuado y a gran volumen puede ser dañino. Si escucha un tintineo en sus oidos reduzca el volumen ocede de utiliser los auriculares.

6. RESOLUCION DE PROBLEMAS

ProblemaPosibles causasSoluciones
La luz LED en el panel frontal no se ilumina.Los cables de red no están conectados adequadamente. La bateria no está instalada o Requires recargarse. Malfuncionamento debido a laCompruebe que los cables están enchufados en el tomacorriente. Aseñugrese de que la bateria está instalada correctamente y
condensación de fluidos o vapor en su TFT-721.cargada. Desconecte el adaptador de CA y quite la bateria. Conecte el adaptador de CA, colque la bateria de nuevo y pulse el botón de energia para el encendido de su TFT-721. No utilize su TFT-721 por al menos una hora en caso de condensación de fluidos o vapor.
La pantalla está apagada pero el indicator de energia LED está encendido.El TFT-721 está en modo “apagarpellalla”.Pulserialquier botón para salirel modo apagarpellalla.
El mando a distancia no funciona.La batería está agotada. El mando a distancia está dirigidoincorrectamente.Cambie la bateria. Dirija correctamente su mando a distancia al aparato. Compruebe que{nada bloquea el panel frontal.
Ha olvidado su número PIN.Utilice el modo original por defecto desde fibraca.
Cuando el TFT-721 intenta encontrar canales o restaurarlos aparece el mensaje “Sin servicios”. Cuando se hainchado solamente algunos de los canales esperados.La antenna no se hasaladocorrectamente en su TFT-721. La antenna no estácorrectamente dirigida hacela retransmisor. La antenna no es laadequada para canales digitales. La señal recibida esdemasiado débilpara la antenna. No hay transmisión digital terrestre en elárea.Compruebe la instalación de la antenna y sus conectores. Compruebe que la antenna estáredirigidacorrectamentehacia elretransmisor. Compruebe quehay transmisióndigital terrestresdisponible. Si ninguna de las soluciones esapplicable acuda asu proveedor local
de TV para comprobar si la antenna es apta para recibir transmissions digitales o no, si no lo es tendrá que cambiar de antenna.
Durante la búsqueida de canales los botones o el mando a distancia no responden.El teclado de escaneado delsystemy los botonesSEOlenmente debido aque el procesode búsqueada requiere gran capacité delsystema.Intente por varias vezes pulsar los botones o el mando a distancia.

Note: Si haintentado ya con todas las soluciones sugeridas y el problema persiste, por favor contacte con su proveedor o centro de servicios.

7. ESPECIFICACIONES TECNICAS

7.1 Estándares de transmisión

TV Analógica, DVB, MPEG 2

7.2 Salida RF y entrada Modulador

Frecuencia de entrada de RF
174-300MHz y 474-862MHz (DTV), VHFL, VHFH, UHF (ATV)
Nivel de energia de entrada RF-20 dBm a -78dBm
Impedancia RF75Ω
Rango de Frequenciaa trovés de 47-862MHz
Sistemas de TV compatiblesPAL SECAM
Señal de calidadPAL SECAM
DemodulaciónOFDM 2K y 8K, QPSK, 16QAM, 64QAM
Panel frontalTres indicadores de luz LED, ocho teclas.

7.3 Suministro electrico externo

Entrada230V±10%, 50~60Hz
Consumoelectricomáx. 8W
Consumoelectricomin. 6W
Conexiónenergia CC del TFT-72112V
Batería3200mA/h, 7.5V
Temperatura de funciona0°C a +40°C
Temperatura de almacenimiento-20°C a +65°C
Humedad25% a 75% humedad relativa
Dimensiones211.8mm×134.8mm×28mm(lado×profundidad×altura)
Decodificador de audioMpeg-1 Layer I y II

LENCO TFT-721 - Suministro electrico externo - 1

Si en un futuro necessita deshacerse de este tome noting: Los productos electricos de deshecho lepositarse en contenedores especialicos para su do.

Compruebe con su Autoridad local si existe servicios de reciclaje en su area y consulte alli sus dudas. Dirijase al Departamento de Equipos Electrónicos y Deshecho electrico.

V0.1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LENCO

Modelo : TFT-721

Categoría : Tableta