BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 - Binoculares digitales

IMAGEVIEW 111545 - Binoculares digitales BUSHNELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IMAGEVIEW 111545 BUSHNELL en formato PDF.

📄 38 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoPrismáticos digitales
Resolución de la cámara5 MP
Aumento22x
PantallaPantalla LCD integrada
Función de captura
Función de guardado
AlimentaciónNo especificado
PesoNo especificado
DimensionesNo especificado
ConectividadNo especificado
Tipo de lenteObjetivo de visor
Uso recomendadoObservación a larga distancia
Estabilización de imagenNo especificado
AlmacenamientoNo especificado
Material de la carcasaNo especificado

Preguntas frecuentes - IMAGEVIEW 111545 BUSHNELL

¿Por qué mi BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 no se enciende?
Verifique primero que las pilas estén correctamente instaladas y tengan suficiente carga. Intente reemplazar las pilas por unas nuevas si es necesario.
¿Cómo puedo transferir imágenes desde mi BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 a mi computadora?
Conecte el dispositivo a su computadora utilizando el cable USB proporcionado. El dispositivo debería ser detectado como un disco externo, permitiendo la transferencia de archivos.
La pantalla de mi BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 está negra, ¿qué debo hacer?
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. Si la pantalla sigue negra, intente reiniciar el dispositivo retirando las pilas durante unos minutos y luego volviéndolas a insertar.
¿Cómo ajustar el brillo de la pantalla en el BUSHNELL IMAGEVIEW 111545?
Acceda al menú de configuración del dispositivo y busque la opción 'Brillo'. Podrá ajustar el nivel según sus preferencias.
Mi dispositivo no toma fotos, ¿qué puedo hacer?
Verifique si la tarjeta de memoria está correctamente insertada y si tiene suficiente espacio libre. Asegúrese también de que el dispositivo esté en modo foto.
¿Cómo puedo realizar un restablecimiento de fábrica en el BUSHNELL IMAGEVIEW 111545?
Acceda al menú de configuración, busque la opción 'Restablecer' o 'Restablecimiento de fábrica' y siga las instrucciones en pantalla para realizar el restablecimiento.
¿Cómo puedo limpiar el objetivo de mi BUSHNELL IMAGEVIEW 111545?
Utilice un paño suave y sin pelusa para limpiar delicadamente el objetivo. Evite usar productos químicos o limpiadores abrasivos.
El zoom de mi BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 no funciona correctamente, ¿qué debo hacer?
Asegúrese de que el objetivo no esté obstruido y de que el dispositivo esté en modo foto. Si el problema persiste, intente reiniciar el dispositivo.
¿Cómo actualizar el firmware de mi BUSHNELL IMAGEVIEW 111545?
Visite el sitio web de BUSHNELL para descargar la última versión del firmware. Siga las instrucciones proporcionadas para instalar la actualización.
Mi dispositivo tarda en encenderse, ¿es normal?
Un inicio lento puede ocurrir si el dispositivo tiene muchos archivos almacenados. Intente eliminar archivos innecesarios para mejorar el rendimiento.

Preguntas de los usuarios sobre IMAGEVIEW 111545 BUSHNELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Binoculares digitales en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IMAGEVIEW 111545 - BUSHNELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IMAGEVIEW 111545 de la marca BUSHNELL.

MANUAL DE USUARIO IMAGEVIEW 111545 BUSHNELL

Gui de Piezas y Controles

BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 - Gui de Piezas y Controles - 1

1) Para usar el viewed como un detector de alcance usual, sujételo a un tripe (se incluye uno(PC), ajuste el deslizante (F) a la posicón "Ocular" y mire a travers del ocular (el eyecup de goma pueda enrollarse si usted企业提供 enrollarse si usted leva gafas). El indices del ajuste dioptrico del ocular (J)Debe ponerse en la posicón "0". Apunte al objecto y ajuste el boton de enfoque (O) hasta que se va nítido. El zoom del ocular (N)uede ajustarse a qualquier aumento deseado desde una potencia de 15x a 45x. Reajuste el foco si empieza a una potencia bajo y va subiendo.
2) Paraaabstar la cama digital, inserte dos baterias AA (no incluidas) en el compartmento (I), teniend en canta las marcas de polaridad.Enchue el cable del disparador remoto en el enchufe (K) para evitar desenfocar cuando tome una fot. El ImogeView scopeiene una memoria interna que almacenaunas 15 fotos (enuna resolunper defecto de 5MP).Sin embargo, el contentido de la memoria interna peutpearderse si retina las baterias o se debilitan demasiado durante el almacenamento y usted可以选择arizaruna tarjete SD por su mayor capazidad para almacenar.Inserte su tarjeta SD (hacia arriba, con la muesca hacla derecha) en la ranura (M). La tarjeta se encajara en su situ. Presione la tarjeta ligeramente hacer bajo para retirarla.Puede usrar tarjetas SD de hasta 4 GB de capacidad (evite usrar tarjetas MMC). Levante el visulazador LCD (G) y presione el boton APAGADO/ENCENDIDO (A) ligeramente, el piloto LED (H) se iluminar. Si la tarjeta SD que ha insertado se ha usedado previamente en other dispositivos, formateelaa antes de hacer fotos. Note que esta Barrarado todos los archivos de su tarjeta (o de la memoria interna si no hay tarjeta)-aseguese de que hecho copias de los archivos que quiera conservar. Presione el boton MODE (B) para entrada en el menu Capture (Fig. 1), despues presione el disparador (E) para entrar en el menu Ajustes (Fig 2). "Format"es la primera option. Presione el boton OK (D), despues la flecha hiera abajo (C) para seleccionar "Execute"y presione OK. Presione el boton MODE para pagar de todos los menus.

3) Cuando esté lista paraizaruna fotocambie el deslizador (F) a "Cama" Nota: sus fotos saldran negras si el deslizador está en la izquierda en la posicion Ocular. La webcam interna proporciona un aumento fjo de alrededor de 22x-esto corresponde a lo que veria a travers del ocular con el anillo del zoom ajustado a la posicn del punto verde (alineado con el punto rojo del indice). Ajuste el boton del enfoque si esnecessary, de forma que el objecto aparezca nitido en la LCD. Presione el boton del cable del disparator remoto para hacer una foto. Tantiend es possible grabarpelliculas de video (VGA, 20 fps) con el ImageView scope. Presione y mantenga el DISPARADOR durante 2-3 segundos, despues sueltelo. Apareceracun icono de pellicula en la parte alta izquierda de lathora. Presione el cable del disparator remoto para empezar a grabar. En la parte de bajo de lathora aparece un contador que mystra el tiempo restante. Sostenga el boton DISPARADOR durante unsosagainos de nuevo para activar el modo foto. La webcam se apagarra sola despues de tres minuto of inactividad (esto se puebe cambar con la option "Auto Off" en el menu de ajustes consulte el manual del usuario completeo online para mas informacion).

Consejo: pode serutilusel zoom digital 4xpara revisar enfoque en detaillespequeiros.Presione la tecl“Up" (C) repetidas vezes.La pantalla做不到 aajuste del zoom desde "1,1x”hasta 4,0x .Se pueda usarotos usingo el zoom digital,pero seguiRla mayor calidad echando el zoom completenessacia detras (abajo "1,1x" ) presionando la flecha abajo"antes de tomaruna foto.

4) Para su mayor conveniensia, pueda registrar la necessities de parar y revisar el enfoque en la LCD cada vez que quieraCambiar a la funcn cama y tomar una fot acustando el ajuste dioptrico del ocular (J) para compensar qualquer diferencia entre elLCD y su visi. Para hacer this, comience con el deslizador en la posicn Cama y use el boton del enfoque para!. a anillo del zoom en la posicon del "punto verde" para hacer coincidir el aumento de la cama. Mire a travs del ocular del scope y gire el ajuste dioptrico (no ajuste el boton del enfoque general) hasta que la imagen aparezca nitida. Fijese en elajuste de la marca del indices dioptrico (punto). Ahora podra tomar una fot rapiida en qualquer momento cada vez que vea algo interesante a trovds del scope. Ajuste simplement el boton del enfoque hasta que la imagen a trovds del ocular sea nitida, cambie el deslizador a "Cama" y haga la foton ni siquiera necesita levantar el LCD.

5) Para ver susotos, presione el botón OK para entrada en el modo Play. Verá lasotos más recientes. Para ver lasotos anteriores una a una, presione la tecla de flecha Abajo. Para barrar una o másotos/videoos, presione MODE para entrada en el menu Play (Fig. 3). El primer item en el menu, "Delete", ya está marcado. Presione el botón OK. Se ilumina "Single", lo que significa que barrará solamente la Foto/video actual. Presione la tecla flecha hacía abajo para selección "All" si眼看 barrar todas lasotos y videosalmacenadas en la tarjeta o memoria interna. Presione OK, despues presione la tecla de flecha Abajo para selectionar "Execute". Presione OK otra vez para barrar los ARCHivos. Presione MODE othery y repita el proceso si ve othero fot que quiera barrar. Cuando haya terminado de revisar o barrarotos, presione OK para volver a la pantalla de vista normal (live image).

6) Para descargarotos/ videosa un PC o MAC,conecte el cable suministrado al puerto USB del viewed scope (L),despuesdirectamentea un puerto USB central de suordenador,no use los USB de el panel frontal del ordinador ni los de los teclado ni un hub sin potencia.El LCD se encendera,despuessequdarane nengy yel imageView scope se reconocera como un dispositivo de"Almacenaje USB"(esto pueed tardar various segundos la primera vez que lo conecte).

Con Windows XP o posteriores, puede usar simplement las options en la ventana emergente para copiar, ver o imprimir susotos (derecha).

BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 - Gui de Piezas y Controles - 2

En todos los SO Windows, el viewed scope aparecerá como "Disco extraíble" en la lista de "Mi PC" (en los Mac aparecerá un icono en su escritorio). Los ARCHivos deotos de viewed se denominan "PICT0001.JPG"etc., y se encontrartran en la carpeta "DCIM"de este "Disco extraíble".Los nombres de los archivos de video terminan con AVI. Puede copiar lasotos/videos en su disco duro del mesmo modo que copiaríaequalquier archival,solecopie y pegue oarraste los ARCHivos oiconos a su drive o escritorio.

NOTA: Si no está usingo la tarjeta SD en el ImageView scope, asegürese de descargar todos los ARCHivos de la memoria interna antes de cambio las baterias y antes de almacenar la CAMERA por un periodo很长. Si utilizes una tarjeta SD, también puede descargar las fotos sacando la tarjeta y utilizing comoquier lector de tarjetas USB con una ranura SD.

Su imageView spotting scope viene preparado de fabrica con la mayor resolution y calidad y no es necessario cancellar ninguno de los ajustes para Obtener buenos resultados. Sin embargo, se proportionsionan muchas caracteristicas y-optiones para augmentar la capacité de la camarara. Para más informacion sobre estas, porfavor, consulte el manual completo de instrucciones, disponible en internet en: http://www.bushnell.com/customer_service/manuals.cfm

BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 - Gui de Piezas y Controles - 3

BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 - Gui de Piezas y Controles - 4
Fig. 2 Menu configuración

BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 - Gui de Piezas y Controles - 5
Fig.1 Menu Captura

BUSHNELL IMAGEVIEW 111545 - Gui de Piezas y Controles - 6
Fig. 3 Menu play

GARANTÍA LIMITADA DE DOS ANOS

Su的商品 Bushnell was guarantado contra defectiones de materiales y fabricacion durante dos años après de la fecha de compra. En caso de defectiono bajo this guarantia, nosotros, a sua opresion, repararamos o sustituiemos el producto可以更好 que lo devuelva con portes pagados. esta guarantia no cube defectionos causados por lo uso inebidno, no en manaje, instalacion o maintenanceiros realizados por aliquen que no se un Answers del service autorizado de Bushnell.

Cualquier envio que se haga bajo esta garantía deben ir asociado por lo suiviente:

1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólicas para cubrir los gastos postales y de manejo
2) Nombre y direcciononde quiere que se le envie el producto
3) Una explicacion del defecto
4) Una prueba de la fecha de comprar
S) Il除去que empêcheatapengue en bien a caja restiere pour enviar que se daße durée elte transpoine, entre los portes propagados ala direcional que me estauate a una continuation:

En EE.UU, enviar a:

En el caso de datos comprados para eu de Estados Unidos o Canada,pongase en contacto con su distributor local para que le den la informacion pertinente sobre la garantia. En Espana también peutponser en contacto with Bushnell en:

Bushnell Germany GmbH

Esta garantía le-ofrecearethecelleslegalesespecificos.

Puede queongaothersderechosquevariandeunpaisaotro.

Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos yotiros paises.

Mac y Mac OS son marcas registradas de Apple Inc., registras en EE.UU. yotros País.

NOTA DE LA FCC:

Este equipo has sido sometado a problemas y cumple con los limites existados para un apparatuso digital de Clase 8, de acordo con la Parte 15 del Reglemento de la FCC. Estos limites están disziendos para proporcional protection razonable contra interferrencias prejudiciales en una instalacion residential. Este equipo genera, emples y你能 irredar energia de radiofrequency u, si no se instalada y utilizes de acordo con las instructaciones, puede Causear interferrenciaipjudiciala al radioscomunicaciones.Sin embargo, no garantizamos que no occursn interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo causara interferrencias prejudiciales a la receccion radial o television, situacion que puede determinarapagando y encendiando el equipo, se sugiere al usuario que te date de correirig ter interferrencia mediana uno o mores de las cuales medicas:

  • Reorientar o relocalizar la antenna receptora.
  • Incrementar la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un tomacroniente en un circuito differente al que esta conectarido el receptor.
  • Consultar con el concesionario o un&Tecnico experimentado en radio/ television solicitaciondo assistencia.

Con este equipo sedeausubunacdeinterfaciazilidadaparmulicon los limitos para un aparato digital de acuodido con la Subparte B de la Parte 15 del Reglamento de la FCL.

Las specifications y diseños están sustexts en ciambos sin ningún asido u obligation por parte del fabricante.

Las specifications y diseños estan susjetos a Cambios sin aviso previo ni obligation por parte del fabricaje.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BUSHNELL

Modelo : IMAGEVIEW 111545

Categoría : Binoculares digitales