SCC-100 - REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SCC-100 REMINGTON en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Máquina de cortar eléctrica |
| Uso | Corte de cabello |
| Alimentación | Con cable y batería |
| Autonomía | No especificado |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Longitudes de corte | Ajustable, varios peines incluidos |
| Cuchillas | Acero inoxidable |
| Función inalámbrica | Sí |
| Peso | No especificado |
| Accesorios incluidos | Peine guía, cepillo de limpieza |
| Limpieza | Fácil, bajo el grifo |
| Garantía | No especificado |
| Color | Gris y negro |
| Ergonomía | Diseño compacto y manejable |
| Uso recomendado | Uso doméstico |
Preguntas frecuentes - SCC-100 REMINGTON
Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCC-100 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCC-100 de la marca REMINGTON.
MANUAL DE USUARIO SCC-100 REMINGTON
Guía Para el Uso y el Cuidado
Para el Corte de Cabello más fácil y más a ras nunca visto!
¡Registre su nuevo producto hoy mismo!
Si registra su nueva Remington® podrá participar de los siguientes beneficios: Prueba de propiedad • Protección del producto • Registro de propiedad • Ofertas especiales Regístrelo en línea en: www.RemingtonProducts.com
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL CUIDADO Cuando se usa un electrodoméstico, se deben tomar precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
Para reducir el riesgo de electrocución:
No tome un electrodoméstico que haya caído al agua. Desenchúfelo de manera inmediata. Use el electrodoméstico únicamente cuando éste se encuentre seco. Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo. Nunca sumerja el electrodoméstico en agua. No coloque el electrodoméstico sobre o dentro de agua ni dentro de ningún otro líquido. No ponga ni almacene este electrodoméstico en lugar del cual se pueda caer o ser empujado hacia la bañera o el lavamanos. A menos que se encuentre recargando, siempre desenchufe del toma corriente inmediatamente después del uso.
■ Desenchufe antes de limpiarlo.
CUIDADO Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocución o heridas a personas:
■ Este electrodoméstico es sólo para uso doméstico. ■ El electrodoméstico nunca se deberá descuidar cuando se encuentre enchufado, salvo cuando éste se encuentre recargando. ■ La supervisión de cerca será necesaria cuando esté siendo usado por o cerca de niños o minusválidos. ■ Use el electrodoméstico sólo bajo el propósito para el cual se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Spectrum Brands, Inc. ó el fabricante. ■ Mantenga el cable de electricidad fuera de superficies calientes. ■ Nunca opere este aparato si el cable o el enchufe no funciona apropiadamente o se ha caído, estropeado o caído al agua. Si la unidad se encuentra dentro del período de garantía, devuélvala a: Spectrum Brands, Inc., 601 Rayovac Drive, Madison, WI 53711 ■ Nunca tire o inserte ningún objeto dentro de las aberturas del aparato.
■ No lo use al aire libre u opere donde se usan aerosoles o se suministra oxígeno.
■ Siempre almacene el electrodoméstico y su cable en un lugar libre de humedad. Asegúrese de desconectar el cable del aparato. ■ No use cuando las cuchillas se encuentren rotas o dañadas ya que se pueden producir heridas. Siempre asegúrese que las cuchillas se encuentran alineadas de manera correcta. ■ Primero inserte el enchufe en el electrodoméstico para luego conectar el cable al toma corriente. Para desconectar, ponga todos los controles en posición de “OFF”, luego remueva el enchufe del toma corriente. Remueva el cable del aparato para almacenarlo.
■ Deseche las baterías usadas de manera correcta. No incinere. Las baterías pueden explotar si las exponen a temperaturas elevadas.
No las envuelva en metal o papel aluminio. Envuélvalas en papel de diario antes de desecharlas. Es sugerido que contacte al ente que se encarga de la recolección de este tipo de pilas en su área. n El adaptador está diseñado para ser orientado en forma vertical o para ser montado sobre una base.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Contenido
Inglés 1 Español 13 Francés 25
Características Del Producto
Felicitaciones por la compra de una de las cortadoras de cabello más finas actualmente disponibles. Su “Remington® Shortcut Clipper” está diseñada para funcionar de manera eficiente y confiable durante varios años, ayudándole a mantener un corte de cabello corto.
Partes de la Máquina
(A) Peine guía ajustable (B) Indicador LED de recarga (C) Indicador LED de Carga Baja (D) Interruptor de encendido (“ON/OFF”) (E) Botón de la recortadora retráctil (F) Recortadora retráctil (G) Perilla numérica de 5 posiciones (H) Aceite para las cuchillas ( I ) Cepillo para limpieza (E) (J) Peine de rapar (K) Adaptador
Perilla de 5 Posiciones
Su recortadora Shortcut viene con un peine de rapar para cortes a ras. Si desea cortar en otros largos, use los peines guías ajustables conjuntamente a la perilla.
La perilla de cinco posiciones brinda diferentes opciones de longitudes de corte, amoldándose a sus necesidades en cada momento. Sólo ajuste el largo rotando la perilla hasta la posición deseada. Refiérase al cuadro debajo para elegir el número correspondiente a la longitud del corte deseado.
Asegúrese de leer todas las instrucciones y advertencias de seguridad que se encuentran en este manual antes de proceder al uso de este producto.
Para recargar, use solamente el adaptador de carga incluido.
■ Apagar la unidad. Inserte el enchufe del adaptador en la parte inferior de la máquina y proceder a conectar el adaptador en un toma corriente. El indicador de carga se iluminará de color azul indicando que la unidad se está cargando. Una carga completa tomará aproximadamente entre 14-16 horas. El indicador de batería baja se iluminará de color rojo, cuando la unidad necesite ser recargada. ■ Su recortadora no se sobrecargará. Aunque la podrá dejar enchufada entre uso y uso, no se recomienda dejar cargando cuando no se la use por períodos extenso (a decir 2 semanas); si éste fuese el caso, desenchufe y vuelva a cargar cuando se la use de nuevo ■ Cargue la recortadora a temperaturas entre los 40-90º F para evitar acortar la vida de la batería.
Antes del corte del cabello
1. Asegúrese que la maquina esté funcionando suavemente y se encuentre cargada. 2. Asegúrese que el cabello esté seco. La unidad funciona mejor sobre cabello seco, haciendo fácil ver cuánto cabello está siendo cortado. 3. Sostenga la máquina en la palma de su mano, de forma similar como usted lo hace con un cepillo.
Su recortadora Shortcut incluye un peine de rapar; junto a él también se incluye uno ajustable para cortes en otros largos. Para usar el peine de rapar, simplemente empiece a cortar asegurándose que la unidad se encuentre totalmente cargada.
NOTA: El peine ajustable debe encontrarse incorporado a la unidad para poder hacer uso del selector de largo de corte.
Peine Guía Ajustable
Peine de Rapar La recortadora Shortcut posee un peine guía ajustable que le permite cambiar el largo del corte con sólo rodar la perilla correspondiente. ■ Reemplace el peine de rapar por el ajustable. ■ Ruede la perilla hacia arriba para ajustar a una longitud de cabello más larga y hacia abajo para una longitud más corta. La perilla puede rodar en 5 posiciones diferentes. ■ Comience el corte en uno de las posiciones más largas (#3 o #4) para evitar que accidentalmente corte demasiado cabello. Cuando esté familiarizado con los ajustes, podría seleccionar la longitud deseada.
Para remover el peine:
■ Asegúrese que la recortadora se encuentre en posición de apagado. ■ Sujete la unidad en una mano procurando que la perilla no ruede, desprenda gentilmente el peine. Los peines pueden ser removidos y reemplazados en cualquier posición. Para insertar el peine: ■ Asegúrese que la recortadora se encuentre en posición de apagado. ■ Sujete la unidad con una mano procurando que la perilla no ruede, deslice el peine sobre la parte superior de la recortadora hasta que ésta se trabe. NOTA: El peine sólo puede ser colocado de una forma posible; si éste no se ajustase correctamente, retírelo de la unidad y vuelva a colocar en la posición correcta.
Consejos Para El Uso
Cortar pareja y cómodamente Permita que la máquina se deslice por el aire sin que se mueva demasiado rápido. Moverla demasiado rápido puede producir una sensación de tironeo. Use movimientos cortos cuando corte, e inicialmente utilice una posición de cabello largo. Siempre puede utilizar una posición de cabello corto en caso de desearlo corto.
Cómo cortar el cabello a otra persona
1. Comience por la parte posterior de la cabeza. Sujetando la máquina como se muestra, corte hacia arriba, asegurándose que está cortando la cantidad de cabello deseada. Siga en sentido hacia la coronilla. Cuando haya terminado lleve la recortadora arriba y corte hacia abajo en dirección a la nuca. La SCC-100 R es una cortadora de cabello bi-direccional por lo cual usted puede cortar en cualquier dirección. 2. Repita el mismo procedimiento a través de la parte posterior de la cabeza. Asegúrese que el largo del corte es el mismo para ambos costados de la cabeza. 3.Para cortar el cabello en la parte superior de la 20
cabeza, corte del frente hacia atrás en ambas direcciones hasta que el cabello esté en la longitud deseada.
4. Para recortar alrededor de las orejas y en la nuca, simplemente presione el botón para liberar el accesorio y deslice la recortadora sobre la nuca. Sea cuidadoso de no tocar las orejas o presionar muy fuerte. 5. Verifique que alrededor de la cabeza no hayan áreas con desigualdad de longitud en el corte.
Limpieza Y Mantenimiento
1. La recortadora de cabello debe ser separada del cable antes de la limpieza. 2. La máquina de cabello no podrá ser utilizada hasta que se haya secado. Este electrodoméstico es lavable, el mango puede ser limpiado debajo del agua. Cómo limpiarla 1. Remueva el peine de la unidad halándolo firmemente fuera de las cuchillas. 2. Para obtener el mejor resultado, usted puede remover del interior el protector de las cuchillas para exponerlas. 3. Luego use el cepillo proporcionado para desprender la pelusa que quedó en la unidad. 4. Podrá enjuagarla bajo el agua del grifo.
5. Después de terminar la limpieza, vuelva a colocar el protector de las cuchillas presionándolo para que se inserte en su posición original.
6. Vuelva a colocar el peine en la unidad. Nota: Después del enjuague, las cuchillas deben ser engrasadas, para un óptimo funcionamiento y larga vida del producto.
Cuidado de la cuchilla
La vida de su máquina dependerá de la frecuencia de uso, cuidado y condición y tipo de cabello. Las cuchillas de la recortadora son lubricadas para toda la vida del producto. Sin embargo, si usted enjuaga el producto en agua, deberá hacer uso del aceite que se incluye.
Este electrodoméstico no contiene partes a las que se les pueda brindar mantenimiento.
■ Siempre almacene esta máquina junto a su cable en un lugar seco. No almacenarse en temperaturas por encima de los 140ºF. ■ No enrolle el cable del cargador alrededor de la máquina.
Remocíon De Baterías
El Procedimiento que sigue a continuación es el que se deberá seguir para la remoción de las baterías antes de ser desechadas: 1. Asegúrese que la máquina se encuentra totalmente desenchufada para evitar riesgos de electrocución. 2. Usando un destornillador del tipo cabeza plana, suavemente levante la cubierta superior de la unidad. Esto dejará al descubierto el compartimiento del sistema de circuitos interno.
3. U sando un destornillador Phillips, saque los 4 tornillos en la parte superior del compartimiento.
4. Ubique los 6 cerrojos alrededor del perímetro del compartimiento de circuitos y levante cada uno para aflojar la cubierta superior. 5. Retire la cubierta para dejar al descubierto las baterías y los circuitos. 6. Corte los cables que conectan las baterías al tablero del circuito y remueva las baterías.
Garantía de Desempeño
Garantía de Desempeño
Promesa de Devolución de Dinero por parte de Spectrum Brands, Inc.
Si dentro de los 30 días siguientes a la compra de su producto Remington® usted no está satisfecho y quiere la devolución de su dinero, regréselo junto con el recibo de compra indicando el precio y el almacén donde lo adquirió. Spectrum Brands, Inc. devolverá el dinero a todos los almacenes que acepten este producto dentro de los 30 días posteriores a su compra. Si usted tiene preguntas relacionadas con este ofrecimiento, por favor comuníquese en E.U.A. al 800-7364648 ó en Canadá al 800-268-0425. Garantía Limitada por 2 Años Spectrum Brands, Inc. garantiza este producto contra todo tipo de defectos que son consecuencia de materiales defectuosos o manufactura fallida por un período de 2 años contados desde la fecha de compra por parte del consumidor. Esta garantía no cubre daños hacia el producto resultantes de accidentes o mal uso. Si este producto se torna defectuoso en el transcurso del período de garantía, lo repararemos o decidiremos remplazarlo libre de cargo. Devuelva el producto con el recibo de compra con su nombre, dirección y número telefónico para ser llamado durante el día a: Remington Returns Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. Para más información llame al 800-736-4648.
Esta garantía no cubre productos dañados por lo siguiente:
■ Accidente, mal uso, abuso o alteración del producto ■ Arreglos por personal no autorizado ■ Uso con accesorios no autorizados ■ Conexiones a corriente o voltaje inadecuado ■ Enrollado del cable alrededor del artefacto causando desgaste o rotura ■ Cualquier otro tipo de situación fuera de nuestro control No se asumen ningún tipo de compromisos por la instalación o el mantenimiento de este producto. SPECTRUM BRANDS, INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE DERIVADO DEL USO DE ESTE PRODUCTO. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COLOCACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN, SON LIMITADAS A UNA DURACIÓN DE DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos, especiales o consecuentes o limitaciones sobre hasta cuándo una garantía implícita dura, por ende las limitaciones expuestas anteriormente pueden que no se apliquen en su caso. Para los residentes en E.U.A.: Para ordenar accesorios contáctenos al 800-392-6544, visítenos en www.RemingtonProducts.com o concurra al distribuidor más cercano. Para los residentes en Canadá: Para ordenar accesorios, por favor llame al 800-268-0425 o visítenos en nuestra página Web en www.RemingtonProducts.com. GUARDE EL RECIBO ORIGINAL COMO PRUEBA DE COMPRA PARA PROPÓSITOS DE GARANTÍA. Comentarios o sugerencias: Llame en EEUU al 800-736-4648 O en Canadá al 800-268-0425 O visítenos en www.RemingtonProducts.com
® Marca Registrada de ROVCAL, Inc. © 2010 ROVCAL, Inc. 03/10 Trabajo# CS35505 Distribuido por: Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711 Distribuido por: Spectrum Brands Canada, Inc., Mississauga, ON L5L OA1 Manufacturado bajo especificaciones de Remington en la RPC T22-25803
ManualFacil