SCC-100 - Tondeuse électrique REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCC-100 REMINGTON au format PDF.
| Type d'appareil | Tondeuse électrique |
| Utilisation | Coupe de cheveux |
| Alimentation | Sur secteur et batterie |
| Autonomie | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Longueurs de coupe | Réglable, plusieurs guides fournis |
| Lames | Acier inoxydable |
| Fonction sans fil | Oui |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Peigne guide, brosse de nettoyage |
| Nettoyage | Facile, sous robinet |
| Garantie | Non précisé |
| Couleur | Gris et noir |
| Ergonomie | Design compact et maniable |
| Usage recommandé | Usage domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCC-100 REMINGTON
Questions des utilisateurs sur SCC-100 REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCC-100 - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCC-100 de la marque REMINGTON.
MODE D'EMPLOI SCC-100 REMINGTON
Guide d'utilisation et d'entretien

Pour réussir des coupes égales plus facilement que jamais!
SCC-100R
SCC-100RC
Enregistrez votre nouveau produit lors aujourd'hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici : Preuve de propriété • Protection du produit •
Enregistrement du produit • Offres spéciales • Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse www.RemingtonProducts.com
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s'imposent lors de l'utilisation d'un apparéil électrique.
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.
DANGER
Afin de réduire le risque de chic électrique:
Ne tentez pas de repêcher la tondeuse si elle tombe dans l'eau. Debranchez-la immédiatement.
Utilisez seulement lorsque le rasoir est sec.
Detachez le cordon d'alimentation du rasoir avant de nettoyer ce dernier.
N'immergez pas cet apparéil dans l'eau.
Évitez de déposer et d'échapper la tondeuse dans l'eau ou tout autre liquide.
Évitez de déposer ou de ranger la tondeuse pres d'une baignoire ou d'un évier dans lequel elle pourrait tomber.
Sauf pendant la recharge, débranche toujours la tondeuse de la prise électrique immédiatement après l'avoir utilisé.
Débranchez la tondeuse avant de la nettoyer.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlle, d'incendie, d'électrocution ou de blessure :
Cet apparéil est destiné à un usage domestique seulement.
Ne laissiez jamais d'appareil électrique sans surveillance une fois branché, sauf pendant la recharge d'un apparéil rechargeable.
Surveillez etroitement les enfants ou les personnes handicapées qui sont a proximate de la tondeuse ou qui s'en servent.
N'utilisez la tondeuse que pour l'usage prévu dans ce livre. N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux recommendés par Spectrum Brands, Inc. ou par le fabricant.
Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.
N'utilise jamais la tondeuse si le cordon ou la prise est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle a été échappée ou endommagée ou si elle est tombée dans l'eau. Si la période de garantie de l'appareil n'est pas expirée, returnez
l'appareil à Spectrum Brands, Inc., 601 Rayovac Drive, Madison, WI 53711.
N'échappez et n'insérez aucun objet dans l'objet.
N'utilise pas cet apparéil à l'extérieur ni là où l'on utilise des produits aérésol ou administré de l'oxygène.
Rangez toujours cet apparéil et son cordon à l'abri de l'humidité. Assurez-vous que le cordon est débranché de l' apparéil.
N'utilise pas la tondeuse si son dispositif de coupe est endommagé ou brisé, sous peine de blessures. Assurez-vous toujours que les lames sont bien alignées.
Fixez toujours d'abord la fiche à la tondeuse, puis l'adaptateur à la prise de courant. Pour débrancher, placez toutes les commandes en position ARRÉT, retirez l'adaptateur de la prise de courant puis le cordon d'alimentation de la tondeuse.
Jetez les piles usagées selon la méthode recommendée. Ne pas incinerer. Les piles risquent d'exploser si elles sont surchauffées. Ne les enveloppez pas dans le métal ni l'aluminium mais只会 dans du papier journal avant de les jeter. On vous suggéré de communiquer avec les instances locales pour connaître les sites qui acceptent les piles dans toute région.
Le chargeur est concu pour etre branché a la verticale ou dans une prise au sol.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Table des matieres
Anglais 1
Espagnol 13
Francais 25
Caracteristiques du Produit
Félicitations d'avoir fait l'acquisition d'une des mêtres tondeuses à cheveux sur le marché. La tondeuse Shortcut Clipper de Remington® est donc pour fonctionner parfaitement durant des années, vous permettant d'entretenir régulièrement une coupe courte.
Pièces de la tondeuse
(A) Peigne de guidage régliable
(B) Voyant de recharge
(C) Indicateur de piles faibles
(D) Interrupteur marche/arrêt
(E) Bouton de déclenchement de la tondeuse escamtable
(F) Tondeuse escamtable
(G) Molette de réglage à 5 positions
(H) Huile à lames
(1) Brosse de nettoyage
(J) Peigne de rasage
(K) Adaptateur de recharge

(1)
Molette de réglage à 5 positions

La tondeuse est munie d'un peigne de rasage concu pour effectuer des coupes ultra courtes. Pour couper plus long, utilise le peigne de guidage régiable et la molette.
La molette de réglage à 5 positions procure un besoin de longueurs de coupe pour bien tailler les cheveux à chaque fois. Réglez la longueur de coupe en faisant rouler la molette jusqu'àu numéro correspondant à la longueur voulue.Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les différentes longueurs possibles et leur numéro.
| RÉGLAGE | 1 | 1½ | 2 | 3 | 4 |
| LONGUEUR | 3 mm | 4,5 mm | 6 mm | 9 mm | 12 mm |
| 1/8 po | 3/16 po | 1/4 po | 3/8 po | 1/2 po |
Mode d'emploi
N'oubliez pas de litre toutes les consignes de sécurité au début du guide avant d'utiliser ce produit.
Recharge de la tondeuse
Pour recharger la tondeuse, utilisez uniquement l'adaptateur fourni.
Assurez-vous que la tondeuse est arrêtée. Insérez la fiche de l'adaptateur sous la tondeuse puis branchez l'adaptateur dans une prise électriche. Levoyant de recharge bleu s'allumera, indiquant que la tondeuse se recharge. Une recharge complète prendra entre 14 et 16 heures. L'indicateur de piles faibles (voyant rouge) s'allumera lorsque les piles auront besoin d'être rechargées.
Comme il est impossible de surcharger les piles, vous pouvez laisser la tondeuse branchée entre les utilisations. Cependant si vous savez que vous ne l'utilisez pas pendant une longue période (2 semaines ou plus), débranchez-la et rechargez-la complètement lorsque vous en aurez besoin à nouveau.
Rechargez la tondeuse à une température entre 4^ et 32^ (40^ et 90^) afin de ne pas réduire la durée utile des piles.
Avant de couper les cheveux
- Assurez-vous que la tondeuse fonctionne en douceur et qu'elle
est bien rechargee.
- Assurez-vous que les cheveux sont secs. Les tondeuses fonctionnement moins dans des cheveux secs, faisant davantage vocheux coup

- Tenez la tondeuse dans la paume, de la meme facon que vous tiendriez une Brosse a cheveux.
Coupees ultra courtes
La tondeuse Shortcut est munie d'un peigne de rasage. Un peigne de guidage destiné aux coupes plus longues est également fourni. Pour utiliser le peigne de rasage, il suffit de couper les cheveux avec la tondeuse entière rechargée.

Peigne de rasage
Choix du réglage de longueur de coupe
La tondeuse est assortie d'un peigne de guidage régliable qui vous permet de désirir la longueur de la coupe en faisant simplement rouler la molette.
- Remplacez le peigne de rasage sur la tondeuse par le peigne de guidage régliable.
Pour désir un réglage, faites rouler la molette vers le haut pour les réglages plus longs et vers le bas pour les réglages plus courts. La molette avec un «clic» da 5 positions.

Commencez par un des réglages les plus longs (n° 3 ou 4) pour éviter de couper les cheveux trop courts accidentellement. Lorsque vous serez habitué aux différents réglages, vous pourrez désir directement celui que vous désirez.
REMARQUE: Le peigne de guidage régliable doit être fixé à la tondeuse pour pouvoir utiliser le sélecteur de longueur de coupe.
Retrait d'un peigne :
Assurez-vous que la tondeuse est à la position ARRÉT.
En tenant la tondeuse dans une main, le pouce sur la molette pour l'empêcher de tourner, tirez doucement sur le peigne. Les peignes peuvent etre retirees et replacés a n'importe que réglage.

Peigne de guidage régliable
Remise en place d'un peigne :
Assurez-vous que la tondeuse est à la position ARRET.
En tenant la tondeuse dans une main, le pouce sur la molette pour l'empêcher de tourner, glissez doucement le peigne sur le dessus de la tondeuse jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
REMARQUE: Les peignes ne se fixent sur la tondeuse que dans un sens; si celui que vous tentez d'installer s'ajuste mal, retirez-le et tournez-le dans l'autre sens.
Conseils d'utilisation
Pour une coupe uniforme et en tout comport
Passez la tondeuse lentement dans les cheveux pour lui donner le temps de couper. Un déplacement trop rapide peut occasionallyner une sensation de tiraillement.
Taillez les cheveux par petits coupés et utiliser au départ le réglage le plus long. Vous pouvez toujours utiliser un réglage plus court par la suite si vous désirez une coupe plus rase.
Technique de coupe
-
Commencez à l'arrête de la tête. Tout en tenant la tondeuse tel qu'illustré, coupez par petits mouvements ascendants en vous assurant d'enlever seulement la quantité voulue de cheveux. Remontez jusqu sur le dessus de la tête. Lorsque vous estes rendu sur le dessus de la tête, tournez la tondeuse et coupez en descendant jusqu'à la nuque. La tondeuse SCC-100R est bidirectionnelle, c'est-à-dire qu'elle coupe dans les deux sens.
-
Repetez pour chaque cote de la fete. Assurez-vous de couper les cheveux de la même longueur des deux cotes.

- Pour couper le dessus de la tete,
coupez de l'avant vers l'arriere et à l'inverse jusqu'à ce que les cheveux soient de la longueur désirée.

-
Pour tailler autour des oreilles et sur la nuque, utilisez la tondeuse escamtable en appuyant simplement sur le bouton de déclenchement pour la faire jailir. Faibles attention de ne pas toucher aux oreilles et n'appuyez pas trop fort.
-
Verifiez que la coupe est égale sur toute la tete.
Nettoyage et entretien
Nettoyage Avant de commencer
- Debranche la tondeuse du cordon d'alimentation avant de la nettoyer.
- Attendez que la tondeuse soit s'este avant de l'utiliser.

Cette tondeuse est lavable; la partie qui tient dans la main peut être nettoyée sous l'eau.
Marché à suivre
- Retirez d'abord le peigne fixé à la tondeuse en tirant dessus avec fermété.
- Pour obtenir les valeurs résultats possibles, vous pouvez-retirer le protège-lames interieur pour exposer les la
- Utilisez ensuite larosse fournie pour balayer les cheveux coupés de la tondeuse.
- Cet apparéil peut également être rince sous l'eau courante pour en retarder les débris qui restent.

- Une fois le nettoyage terminé, remettez le protège-lames en place en pesant jusqu'à ce qu'il s'enclenche à sa place.
- Replacez le peigne sur la tondeuse.
Remarque: Àprou le rincage, on recommande de huiher les lames pour qu'elles fonctionnent le meux et le plus longtemps possible.
Entretien des lames
La durée utile de la tondeuse dépendra de la fréquence à laquelle vous l'utiliserez, du soin que vous en prendrez et du type et de l'etat des cheveux coupés. Les lames de la tondeuse Shortcut Clipper sont lubrifiées à vie pour vous simplifier la tâche. Cependant si vous rincez la tondeuse sous l'eau courante, une bouteille d'huile à lames vous est fournie pour rajouter de l'huile sur les lames au besoin.
Entretien
Entretien
Cet apparéil ne contient aucune piece pouvant être remplacée par l'utilisateur.
Rangement
Rangez tous la tondeuse et son cordon à l'abri de l'humidité. Évitez de les ranger à des températures dépassant 60^ (140 °F).
N'enroulez pas le cordon autour de la tondeuse.
Retrait des piles
Avant de jeter la tondeuse, suivez les directives ci-dessous pour en retarder les piles:
- Assurez-vous que la tondeuse est bien débranchée pour évider tout risque de chocoléctique.
- À l'aide d'un tournevis à lame plate, détachez doucement le couvercle supérieur du boitier de la tondeuse. Le compartment à circuits interieur est alors exposé.
-
À l'aide d'un tournevis à tete étoilée, enlevez les quatre vis sur le couvercle du compartment à circuits.
-
Repérez les six loquets autour du compartment et écarts-les pour détacher le couvercle.
- Retirez le couvercle pour exposer les piles et les circuits.
- Coupe les fils qui relient les piles à la carte de circuits puis retirez les piles.
Garantie de Rendement
Garantie de rendement Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n'etes pas satisfait et désirez obltenir un remboursement au cours des 30 jours qui suivent l'achat de ce produit de marque Remington, returnez le produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d'achat au détaillant où vous ayez acheté. Spectrum Brands, Inc. reimboursera tous les détaillants qui acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d'achat. Si vous ave des questions concernant la presente garantie de remboursement, veillez composer le 800-736-4648 aux E.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit à l'exection de la lame, des peignes et du cordon contre toute défectuosité due à des vices matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d'achat à l'exception des dommages resultant d'un accident ou d'un mauvais usage. Si ce produit avait faitaire défaut au cours de la période de garantie, nous le replacerons sans frais. Retournez votre produit accompagné du reçu de caisse avec vos nom, adresse et numéro de téléphone de jour à Remington Returns Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. Pour de plus amples renseignements, composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D'ACHAT AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit :
Accident, mésusage, usage abusif ou modification du produit
Réparation par des personnes non autorisées
Utilisation avec des accessoires non autorisés
Branchement de l'appareil dans une prise possedant une tension ou un courant inadéquat
Enroulement du cordon autour de l'appareil, provoquant l'usure prematurée et le bris
Toute autre circunstance indépendante de notre volunteer
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE ET D'AÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉS À UN PÉRIODE DE Deux ANS À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT INITIALE.
Garantie
La presente garantie vous confere des droits spécifiques, cependant vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'un Etat ou d'une province à l'autre. Par exemple, certains États n'autorisent pas l'exclusion ni la limite des dommages indirects, particuliers et consecutifs ou la limite de durée d'une garantie implicite, par consequent les restrictions et les exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Résidents des E.-U.: Pour commander des accessoires, composez le 800-392-6544, consultez le site www.RemingtonProducts.com ou rendez-vous chez votre détaillant local. Résidents du Canada: Pour commander des accessoires, composez le 800-268-0425 ou consultez le site
www.RemingtonProducts.com.
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVÉ D'ACHAT AUX FINS DE LA GARANTIE.
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648
aux E.-U. ou le 800-268-0425
au Canada. Ou visitez
www.RemingtonProducts.com.
120 V c.a., 60 Hz
Marque deposée de ROVCAL, Inc.
© 2010 ROVCAL, Inc.
03/10 Travail n^ # CS35505
Fabrique selon les specifications de
Remington en RPC
T22-25803