DB 2546 - Hierro CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DB 2546 CLATRONIC en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Plancha de vapor |
| Función de vapor | Sí |
| Ajuste de temperatura | Manual |
| Tipo de suela | Acero inoxidable |
| Alimentación | Eléctrica |
| Potencia | No especificado |
| Capacidad del depósito | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Longitud del cable | No especificado |
| Función anti-cal | No especificado |
| Función anti-goteo | No especificado |
| Color | Blanco y negro |
| Garantía | No especificado |
| Normas | CE |
Preguntas frecuentes - DB 2546 CLATRONIC
Preguntas de los usuarios sobre DB 2546 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DB 2546 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DB 2546 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO DB 2546 CLATRONIC
Instrucciones de service . 17
Garantia .Pagina 19
Indicaciones generales para su seguridad
- Lea cuidadosamente las instrucciones de servicios antes deponer en functiOnamento this aparato.
- Guarde estas instrucciones, la boleta de garantía, el comprobante de la caja registraradora y, en lo possible, la caja de cartón inclusive el embalaje interior.
- Este aparato está previsto exclusivamente para uso privado y no para elemploye industrial.
Desenchufar siempre el aparato al no utilizescar, al aplicarleylvania accesorio, al limpiarlo o si aparece always elismo. Apaguealwaysprimero el aparato.No tire del cable sino sempre de la clavija de enchufe. - Para proteger a los niños de los pilgrigos que emanan de aparatos electricos, no los deje jamás con ellos sin vigilarlos. Seleectione, por ello, un lugar de emplazacion para el aparatoonde los niños no tengan acces al本身就是. Preste atencion a que el cable no este colgado.
- Revisar con regularidad el cable y el aparato en cuando a deterioros. Cualquiera que sea el defecto de un aparato, este noderabad ser puesto en funcionaamente.
- No repare usted本身就是 el aparato; mas bien recurra a un先进技术pecialista autorizzato.
- Só el fabricante, nuestro servicios posventa o un"How do yo?" con una calidad similar能把 un cable defectuoso para hacer algo similar.
- Mantenga alejados el aparato y el cable del calor, de la radiación solar directa, de la humedad, aristas agudas y similares.
- No utilise jamás el aparato sin que está vigilado! Apaguearse el aparato si no lo está utilizingando, inclujo si fuese por un momento solamente.
- Emplee unicamente accesos originales.
- No utilise el aparato al aire libre*).
- Bajo ningún concepto se inmergirá el aparato en agua u或者其他 liquidos; ni suquieradeferaretrancottoconellos*).Noutilicele aparatoteniendas manos mojadas o humedes*.
- Si el aparato se ha humedecido o mojado, desenchufelo inmediamente*).
No meta la mano en el agua! - Utilice el aparato únicamente para el fin previsto.
*) Por favoronga atencion a las seguides ,indicaciones especialas de seguidad...
Observaciones especialas de seguridad
- ATENTION! La base de la plancha está rapidamente caliente y nécessita bastante tiempo para enfiarse. No tocar! Peligro de quemaduras!
- Cuando no la utilice,pongla la plancha sobre su base.
- Desconecte la plancha antes de llenar el deposito de agua. No llene la plancha más que hasta lamarca MAX.
E
E
Primera puesta en marcha
Descripción de los elementos de mando
1 Botón "chorro a vapor"
5 Rociador
2 Regulador de la calidad de vapor con funciona de autolimpieza
6 Lampa para indicadora
3 Orificio de relleno del deposito de agua
7 Pie
4 Surtidor del rociador
8 Ajuste de la temperatura
9 Depóstito de agua
- Limpie la base de la plancha con un trapo ligeramente humedo.
- Lleno por favor el deposito de agua (9) por la aperture dellenado (3) con agua fria. En caso de tener agua dura, utilise por favor agua destilada. Para poder el llenado, haga uso de un recipiente.
Manipulación del aparato
ATencion: Planche con este aparato solo ropa.
Planchado sin vapor (ajuste de lacantidad de vapor sobre MIN).
1 Colique el aparato encima de su base (7).
2 Conexión electrica:
Asegürese que la tension del aparato (vea la indicación de tipo) sea la misma que la tension de red.
3 Seleccione la ropa por temperaturas de planchar. Empiece con la temperatura más baja. Regule la temperatura con el regulador de temperatura (8):
Sintética, seda (temperatura baja)
Lana (temperatura media)
Algodón, lino (temperatura alta)
4 Introduzca el enchufe de red en una caja de enchufe.
5 La lámpara de control (6) se enciende. Cuando se apague se ha alcanzado la temperatura para planchar (aprox. 3 min.). Ahora puede empezar a planchar.
6 Después de cada uso saque el enchufe de la caja de enchufe.
Planchado con vapor
Se necesa una temperatura alta (algodón, lino). Se pueda ajustar la calidad de vapor con el botón de ajuste del vapor (2). Para más vapor, utilise el botón "chorro a vapor" (1).
Vapor vertical: Eso permite usar la funciona "de vapor" en posicion vertical.
- Llene el tanque hasta la mitad con agua.
-
Caliente el aparato hasta la temperatura maxima. Después de apagarse la luz de control (6), desconecte el aparato de la red.
-
Mantenga el aparato nivelado sobre un fregadero, Coloque el regulator de cantidad de vapor (2) en el symbolo de autolimpieza y muévalo hasta que el tanque se encontrar vacio. Presionando y girando ajusta de nuevo el regulator a suposición.
- Coloque el aparato sobre el pedestal (7) y caliénelo nuevomente. Planche primero sobre un paño de algodón para limiar la sueja de la plancha.
Rociador: Para humedecer un espacio, apreten el botón rociador (5).
Limpieza y almacenimiento
- Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
- Limpie el exterior con un trapo seco.
- Limpie la base de la plancha con un trapo ligeramente húmedo. No utilizes nunca produits abrasivos.
- Coloque el regulator de vapor siempre en la posicion "AUS/0", para evitar que se derrame el contenido del tanque.
Este aparato response a las directivas de CE para la supresión de interferencias y la seguridad de baja tensión y ha sido Construido según las ultimas prescrições de seguidad技术水平.
No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.
Garantía
Este producto está garantizo por nosotros durante 24 días a partir de la Fecha de配音ación (factura de compra).
En el tiempo de garantía nos hacemos cargo de eliminar gratuitoamente mediante reparación o cambio todos los defectos del aparato debidos a una imperfecta fabricación o a los materiales.
La garantía tendrá validez con la factura de compra. Si no dispone de la factura no seouldrarivar el Cambio o la reparacion de forma Gratisita.
En caso de garantíaDebe落户 el productocomplete con el embalaje original y la factura de compra a su establishimiento de配音ación.
En caso de rotura de cristal y defectos en los accesorios no se cambia el aparato, sino se recambiar los accesorios en envío gratis. jEn este caso no envie todo el aparato, sino encargue solamente la pieza defecta!
La limpieza, el mantenimiento o el cambio de piezas que se desgastan no entran en la garantía y deben ser abonados por usted.
La garantía no tendrá validez si el defecto es occasionado por tercera personas.
Después de la garantía
Cuando se haya expirado la garantía las reparaciones se realizan por el commercio especializzato o el service al cliente y serán abonados por usted.