KB18 - Cámara KODAK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KB18 KODAK en formato PDF.

Page 22
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KODAK

Modelo : KB18

Categoría : Cámara

Tipo de producto Cámara compacta analógica
Características técnicas principales Objetivo fijo, enfoque manual, exposición automática
Alimentación eléctrica Batería 1,5V (tipo AA)
Dimensiones aproximadas 115 x 70 x 40 mm
Peso 320 g
Compatibilidades Películas de 35 mm
Tipo de batería Batería alcalina
Tensión 1,5 V
Funciones principales Fotografía, flash integrado, temporizador
Mantenimiento y limpieza Limpiar el objetivo con un paño suave, evitar la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada, consultar a un profesional para reparaciones
Información general útil Ideal para principiantes en fotografía analógica, ligero y fácil de transportar

Preguntas frecuentes - KB18 KODAK

¿Cómo cargar la película en el KODAK KB18?
Abra la parte trasera de la cámara, inserte el rollo de película en el compartimento correspondiente y pase la película por la guía hasta que llegue al bobinado. Cierre la parte trasera y avance la película utilizando la palanca de rebobinado.
¿Por qué mis fotos están borrosas?
Las fotos borrosas pueden deberse a un movimiento de la cámara al tomar la foto. Asegúrese de mantener la cámara estable o use un trípode si es necesario. También verifique que el objetivo esté limpio.
¿Cómo ajustar la exposición en el KODAK KB18?
La exposición es generalmente automática en el KODAK KB18. Asegúrese de que la cámara esté en modo de toma normal y que el objetivo no esté obstruido. Para ajustes manuales, consulte el manual de instrucciones.
Mi KODAK KB18 no enciende, ¿qué hacer?
Verifique primero que las pilas estén correctamente instaladas y que no estén descargadas. Reemplácelas por pilas nuevas si es necesario. Si la cámara aún no enciende, puede necesitar servicio técnico.
¿Cómo saber si la película ha terminado?
El KODAK KB18 tiene un contador de tomas que indica el número de fotos restantes. Cuando el contador llega a cero, la película ha terminado. También escuchará un sonido distintivo cuando intente tomar una foto sin película.
¿Puedo usar película de cualquier sensibilidad?
El KODAK KB18 está diseñado para funcionar con películas de sensibilidad ISO 100 a 400. Usar una película fuera de este rango puede afectar la calidad de la imagen.
¿Qué hacer si tengo problemas con el flash?
Asegúrese de que el flash esté bien cargado y que las pilas estén en buen estado. Si el flash no se activa, intente reiniciar la cámara o consulte el manual de instrucciones para otras soluciones.
¿Cómo limpiar el objetivo de mi KODAK KB18?
Utilice un paño suave y seco o un paño de microfibra para limpiar delicadamente el objetivo. Evite usar productos químicos agresivos que puedan dañar el recubrimiento del objetivo.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para mi KODAK KB18?
Puede encontrar piezas de repuesto en línea en sitios especializados en fotografía o contactar directamente al servicio al cliente de KODAK para obtener información sobre los distribuidores.

Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KB18 - KODAK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KB18 de la marca KODAK.

MANUAL DE USUARIO KB18 KODAK

Cámara KODAK KB18 Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (world wide web) a la dirección http://www.kodak.com (solamente en los Estados Unidos) o http://www.kodak.ca (solamente en el Canadá) o llame a: Kodak (solamente en los Estados Unidos), al 1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este). Kodak (solamente en el Canadá), al 1 (800) 465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este); para el área de Toronto, llame al (416) 766-8233 extensión 36100. Cuando llame, por favor tenga su cámara disponible. Para los propósitos de la garantía, sírvase guardar el recibo de venta como prueba de la fecha de compra.

¿NECESITA AYUDA CON SU CÁMARA?

CONTENIDO IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA . 20 COMO CARGAR LAS BATERÍAS .... 21 Apagado automático 22 Consejos para usar las baterías .. 23 COMO CARGAR LA PELÍCULA 24 COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS 28 Consejos útiles para obtener mejores fotografías 30 COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS CON FLASH 31 COMO DESCARGAR LA PELÍCULA 34 CUIDADO DE SU CÁMARA 36 PROBLEMAS Y SOLUCIONES 37 ESPECIFICACIONES 40 20

IDENTIFICACION DE LA CÁMARA Desdoble las cubiertas del manual para ver los diagramas de la cámara 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

DISPARADOR CONTADOR DE FOTOGRAFÍAS VISOR FLASH PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS BATERÍAS CUBIERTA DEL LENTE LENTE RUEDA DE AVANCE DE LA PELÍCULA INDICADOR LUMINOSOS DE FLASH LISTO OCULAR DEL VISOR

11 BOTÓN DE REBOBINADO DEL 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

LA PELÍCULA DIENTES DE ENGRANAJE DE LA PELÍCULA COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA CERROJO DE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA CORREA DE LA CÁMARA HUSO DE LA PELÍCULA MANIGUETA DE REBOBINADO DE LA PELÍCULA CARRETE RECEPTOR DE LA PELÍCULA MARCA DEL BORDE DE LA PELÍCULA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA VENTANA DE LA PELÍCULA COMO CARGAR LAS BATERÍAS Esta cámara utiliza 2 baterías alcalinas de 1,5 voltios tamaño AAA. 1. Cargue las baterías como aquí se indica. • Asegúrese de poner la banda de remover las baterías dentro del compartimiento de las baterías antes de poner las baterías en su compartimiento.

2. Cambie las baterías por baterías alcalinas nuevas cuando el INDICADOR LUMINOSO DE FLASH LISTO (9) demora más de 30

segundos en encenderse.

Características de la conservación automática de energía

Apagado automático Para reducir el gasto de la energía de las baterías, la cámara comenzará el modo de economía cuando no se usa por más de 1 minuto con la cubierta del lente abierta. Puede continuar tomando fotografías mientras que el INDICADOR LUMINOSO DE FLASH LISTO (9) este encendido. Cuando el indicador se apague, para encender la cámara cierre y abra la CUBIERTA DEL LENTE (6).

Cierre la cubierta del lente cuando no use la cámara por un período de tiempo prolongado y de esta forma conservará la utilidad de las baterías por un tiempo más prolongado.

Consejos para usar las baterías • Deseche las baterías usadas según las regulaciones locales y nacionales. • Lleve baterías de repuesto con usted en todo momento. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante de la batería.

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. No intente desarmar, recargar o causar un cortocircuito en las baterías o exponerlas a altas temperaturas o fuego. Antes de usarlas, guarde las baterías en su empaque original.

COMO CARGAR LA PELÍCULA Para resultados excelentes al tomar fotografías en interiores y exteriores, use película con una sensibilidad ISO de 400. Para uso en días de sol brillante, puede usar película con un ISO de 100 ó de 200. Bajo luz solar, colóquese de espaldas al sol y cargue la película a la sombra de su cuerpo. 1. Deslice hacia arriba el CERROJO

2. Inserte la parte lisa del cartucho de película sobre el HUSO DE LA PELÍCULA (16). Empuje el otro lado del cartucho de la película hacia abajo en el COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA (13) hasta que trabe firmemente en su lugar.

DE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA (14)

para abrir la PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA (20).

No fuerce la película para que entre en su compartimiento.

3. Saque suficiente película para que la punta llegue a la MARCA DEL BORDE DE LA PELÍCULA (19).

Ponga la película lisa entre los carriles de guía de la película dándole vuelta al cartucho de la película en la dirección de los DIENTES DE ENGRANAJE DE LA PELÍCULA (12).

Guía de la película •

Asegúrese de que los dientes de engranaje de la película se vean a través de los agujeros en la parte superior de la película.

Marca del borde de la película Carriles de guía de la película

Si el extremo de la película se extiende más allá de la marca del borde de la película, gentilmente empuje el sobrante hacia dentro del cartucho.

4. Cierre la puerta del compartimiento de película y verifique la VENTANA DE LA PELÍCULA (21). • Debe poder leer la información de la película a través de la ventana. • No abra la puerta del compartimiento de la película después que empiece a tomar fotografías porque arruinará la película. GA24 100/21"

5. Deslice completamente la CUBIERTA DEL LENTE (6) para destapar el LENTE (7) y encender la cámara.

DISPARADOR (1) y dele vuelta a la

RUEDA DE AVANCE DE LA PELÍCULA (8)

hasta que trabe; repita estos pasos hasta que el CONTADOR DE FOTOGRAFÍAS (2)

demuestre “1”. • Si el contador de fotografías no se mueve, vuelva a cargar la película en la cámara y repita los pasos indicados en las instrucciones de como cargar la película. • El contador de fotografías comienza con “0” y cada punto dentro de los incrementos de 5 representa una fotografía. 27

COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS Esta cámara tiene la característica de un flash que cuando el indicador de flash listo brilla, garantiza que la cámara funcionará cada vez que tome una fotografía. Esta característica de flash siempre encendido provee consistentemente fotografías más brillantes porque funciona como un flash de relleno en días nublados o en condiciones de sol brillante donde existe la posibilidad de sombras.

1. Deslice completamente la CUBIERTA DEL LENTE (6) para destapar el LENTE (7) y encender la cámara.

2. Para una fotografía nítida, manténgase a una distancia mínima de 4 pies (1,2 m) del sujeto.

3. Mire a través del OCULAR DEL VISOR (10) para ver al sujeto.

El tiempo de recuperación del flash es aproximadamente de 5 segundos cuando usa baterías nuevas.

4. Sostenga la cámara estable y oprima suavemente el DISPARADOR (1) para tomar la fotografía.

5. Dele vueltas a la RUEDA DE AVANCE DE LA PELÍCULA (8) hasta que pare.

Su cámara está lista para tomar la próxima fotografía. 6. Cierre la cubierta del lente cuando termine de tomar fotografías. •

Consejos útiles para obtener mejores fotografías • Para que las fotografías no salgan borrosas cuando oprima el disparador, sostenga la cámara estable manteniendo los codos de sus brazos cerca del cuerpo. • Acérquese lo suficiente al sujeto a fotografiar de modo que éste ocupe todo el visor, pero no más cerca de 4 pies (1,2 m). • Tome fotografías al nivel del sujeto. Arrodíllese para fotografiar niños y animales. • Haga tomas verticales de sujetos altos y angostos, como cascadas, rascacielos o una persona sola.

Agregue interés a sus fotografías incluyendo una rama, una ventana o una cerca. Manténgase de espaldas al sol. Así se logra la mejor iluminación al sujeto. No obstruya los lentes del flash y el enfoque con sus manos, dedos, u otros objetos. Párese en ángulo a superficies brillantes tales como ventanas o espejos para de esta forma evitar reflejos del flash o puntos luminosos en sus fotografías.

COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS CON FLASH A poca luz, ya sea en interiores, en exteriores donde hay mucha sombra o en días obscuros o nublados, necesitará usar el flash. Esta cámara hace fácil la toma de fotografías porque el flash se dispara cada vez que toma una fotografía. 1. Deslice completamente la CUBIERTA DEL LENTE (6) para destapar el LENTE (7) y encender la cámara.

2. Espere hasta que el INDICADOR LUMINOSO DE FLASH LISTO (9) brille.

3. Mantenga el sujeto a fotografiar dentro del alcance indicado para la sensibilidad de la película en su cámara. • No tome fotografías a más distancia de la indicada o sus fotografías saldrán obscuras. 4. Sostenga la cámara estable y oprima suavemente el DISPARADOR (1) para tomar la fotografía. • Para evitar que las baterías se descarguen cuando no esté usando la cámara, apague el flash cerrando la cubierta del lente.

4 – 9 pies (1,2 – 2,8 m)

Película de sensibilidad 100

A más distancia de 9 pies (2,8 m) la fotografía saldrá obscura.

4 – 12 pies (1,2 – 3,7 m)

Película de sensibilidad 200 4 – 17 pies (1,2 – 5,2 m)

Película de sensibilidad 400

A más distancia de 12 pies (3,7 m) la fotografía saldrá obscura. A más distancia de 17 pies (5,2 m) la fotografía saldrá obscura.

COMO DESCARGAR LA PELÍCULA

2. Desdoble la MANIGUETA DE REBOBINADO DE LA PELÍCULA (17)

La película no avanzará cuando llegue al final del rollo. Debe rebobinar la película antes de abrir la puerta del compartimiento de la película o la estropeará. 1. Oprima el BOTÓN hacia dentro hasta que trabe y se mantenga trabado.

y dele vuelta despacio en la dirección indicada por la flecha.

Debe sentir tensión cuando comience a darle vuelta a la manigueta de rebobinado de la película y la tensión debe disminuir cuando la película esté completamente rebobinada. No levante o tire de la manigueta de rebobinado de la película porque se puede romper.

3. Abra la PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA (20) para retirar la película y vuelva a cargar la cámara con una película KODAK nueva.

CUIDADO DE LA CÁMARA • Proteja la cámara del polvo, humedad, golpe repentino, y calor excesivo. PRECAUCIÓN: No use solvente o soluciones ásperas o abrasivas en el cuerpo de la cámara. • Si el lente se ve sucio, cúbralo con su aliento para empañarlo y limpie la superficie cuidadosamente con un paño suave que no tenga pelusas o con un pañuelo especialmente diseñado para la limpieza de lentes. Nunca limpie el lente en seco.

PRECAUCIÓN: No use solventes o soluciones que no hayan sido diseñadas para la limpieza de lentes de cámaras. No use pañuelos con químicos diseñados para la limpieza de gafas. • Remueva las baterías cuando vaya a guardar la cámara por un largo período de tiempo. PRECAUCIÓN: Para prevenir la posibilidad de daño y choque eléctrico, no trate, usted mismo, de desarmar o reparar la cámara o la unidad del flash.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema La cámara no funciona

Causa probable La cubierta del lente está cerrada Las baterías están descargadas o no fueron cargadas correctamente en la cámara El flash no está listo

Solución Abra completamente la cubierta del lente Reemplace las baterías y póngalas como se demuestra en la puerta del compartimiento de las baterías Espere a que el indicador luminoso de flash listo brille

Problema La cámara no funciona

El indicador de flash listo tarda más de 30 segundos en brillar

Causa probable Solución La película no Vuelva a cargar la fue cargada película. Vea COMO correctamente CARGAR LA en la cámara PELÍCULA La película Vea COMO necesita ser DESCARGAR rebobinada/retirada LA PELÍCULA La cubierta del lente Abra la cubierta no está completamente del lente abierta Las baterías están debiles o descargadas

Reemplácelas con 2 baterías alcalinas

nuevas tamaño AAA Problema El indicador de flash listo tarda más de 30 segundos en brillar

Causa probable Las baterías no fueron cargadas correctamente en la cámara

No hay película en la cámara La cámara está en el modo de economía El disparador no funciona

La cubierta del lente está cerrada

Solución Ponga las baterías como se demuestra en la puerta del compartimiento de la baterías Cargue un rollo nuevo de película en la cámara Vea Apagado automático en la pagina 22 Abra la cubierta del lente

ESPECIFICACIONES Lente: Lente de 30 mm, 2 elementos esférico Velocidad del disparador: Fija en 1/100 segundos Abertura de diafragma: ƒ/8.0 para flash/luz del día Sensibilidad de película: Película de impresión con DX (ISO) de 100, 200 ó 400 Enfoque: Luz del día: 4 pies (1,2 m) a infinito

Visor: Galileo reverso Unidad del flash: Incorporado, funciona cada vez Tiempo de recuperación del flash: 5 segundos con baterías nuevas Fuente de energía: 2 baterías alcalinas de tamaño AAA Dimensiones: 117 x 41 x 63 mm Peso: 120 g

Kodak y la marca “e” son marcas registradas. 40

BESOIN D’AIDE POUR UTILISER VOTRE APPAREIL PHOTO? Visitez nos sites Web à http://www.kodak.ca (Canada) ou http://www.kodak.com (États-Unis), ou encore appelez : Kodak (Canada seulement) du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (heure normale de l’Est) au numéro 1 800 465-6325, poste 36100. Dans la région de Toronto, composez le (416) 766-8233, poste 36100. Kodak (É.-U. seulement), sans frais, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h (heure normale de l’Est) au numéro 1 800 242-2424. Assurez-vous d’avoir en main votre appareil-photo au moment de téléphoner. Pour les besoins de la garantie, veuillez conserver votre facture de vente comme preuve de la date d’achat.