SM180 - Estación meteorológica LEXIBOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SM180 LEXIBOOK en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Estación meteorológica |
| Pantalla | Pantalla LCD |
| Medición de temperatura | Sí |
| Medición de humedad | Sí |
| Pronóstico del tiempo | Sí, iconos meteorológicos |
| Reloj integrado | Sí |
| Alarma | Sí |
| Alimentación | Pilas |
| Sensores externos | No especificado |
| Dimensiones | Compacto |
| Peso | No especificado |
| Color | Negro y gris |
| Función de despertador | Sí |
| Uso | Interior |
| Marca | No especificado |
Preguntas frecuentes - SM180 LEXIBOOK
Preguntas de los usuarios sobre SM180 LEXIBOOK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SM180 - LEXIBOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SM180 de la marca LEXIBOOK.
MANUAL DE USUARIO SM180 LEXIBOOK
Vista frontal y vista superior
Véase imagen A
- Tecla "REPETICION/LUZ".
- Pantalla LCD
- Tecla "MODO/PROGRAMACION".
- Tecla "MAX/MIN".
- Tecla "ALARMA".
- Tecla " + (12/24)".
- Tecla "-(°C/°F)".
- Base giratoria extraible.
Descripción de la pantalla LCD
Véase imagen B
- Símbolos animados de predicción del tiempo.
- Iconos de temperatura "Maxima/minima".
- Icono de temperatura.
- Temperatura en grados Centigrados y Fahrenheit (^ / ^)
- Indicadores de Día-Mes/Mes-Día.
- Hora (formato AM/PM)
- Indicador de la tendencia de la presión barometrica.
- Iconos de humedad "Maxima/minima".
- Icono de humedad.
- Humedad (%)
- Icono de "Alarma".
- Icono de "Modo de alarma".
DESEMBALAJE DEL APARATO
Al sacar el aparato del embalaje, verifie que los siguientes elementos se encontrartran bajo:
1 Estación meteorológica SM180 MeatoClock® "Evolution Compact"
1 Base giratoria extraible
1 Manual de instrucciones
Garde el embalaje en lugar seguro para futuras consultas. Guarde también el recibo de compra porque este es la garantía del producto.
ALIMENTACION ENERGÉTICA
Antes de utiliser el aparato por primera vez, colóquelo sobre la base giratoria suministrada (véaseImagen C).
Instalacion de las pilas
- Abra el compartmentido de las pilas situado en la parte trasera del aparato.
- Coloque 2 pilas de 1,5V = = de tipo LR6/AA (no incluidas) como se indica en el compartmento y como ilustra el diagrama.
- Cierre el compartmentimiento de las pilas.
Note: Cuando la informacion de la pantalla LCD de la unidad principal se empiece a ver de forma甚么 clara debenCambiar las pilas.

Las pilas no recargables no deben ser recargadas. Retirar las pilas recargables del aparato antes de procedo a su recarga. Las pilas recargables deben ser recargadas solamente bajo supervisión adulta. No mezclar temas de pilas发展模式 o pilas cuales con pilas usadas. Usar solamente pilas del tipo recomendado o equivalentes. Insertar las pilas con las polaridades en pos山坡 correcta. Retirar las pilas gastadas de Dentro del aparato. No provocar cortocircuitos en los externales. No echar las pilas al fuego. Retirar las pilas de Dentro del aparato si este no va a ser utilizado por un periodo de tiempo prolongado.
ADVERTENCIA: Las interferencias fuertes o las descargas electrostáticasSEO.
puede produir un funciona defectuoso o una perdida de memoria. Si observara un funciona anomal, retire las pilas e instaelas de nuevo.
LA PANTALLA DE LA PREDICACION DEL TIEMPO
Simbolos animados de la predicción del tiempo
La estación meteorológica SM180 puede detectar Cambios de presión barometrica basados en los datos recogidos y predecir el tiempo para las 8 o 12 horas importantes.
- Al instalar o reemplazar las pilas, los SYMBOLos de la estacion meteorologica parpaderarin en la pantalla LCD indicando que deben programar los SYMBOLos para el tiempo actual.
- Use las tecla "+" (12/24)" y "-" ("C/°F") para seleccionar el-symbol correspondiente del tiempo actual. Hay 5 SYMBOLOS differentes de predicción del tiempo.
| Soleado | Ligeramente nublado | Nublado | Lluvioso | Chubascos |
- Pulse la tecla "MODO/PROGRAMACION" para confirmar la programacion.
- ParaATTER los SYMBOLOS del tiempo de nuevo, pulse y mantenga pulsada la tecla ^+ (12/24)" hasta que los SYMBOLOs de la predicción del tiempo actual comiencen a parpadear en la pantalla LCD, a continuacion repita los pasos 2 y 3.
Nota:
- Si no programa los SYMBOLos del tiempo actual o si el-symbol seleccionado es incorrecto, la predicencia del tiempo del aparato podra ser inexacta.
- Si la estación meteorológica se coloca en un lugar significativamente más alto o más bajo que el que occupo en su posición original (por exemple: se leva del bajo de una casa al primer piso), la眼看 del tiempo actualouldra variar también.
- La colocación meteorológica comenizarà a emitir la primera predicción a las 6 horas de que se haya programado el tiempo actual. Después de programarlo, las lecturas del tiempo de las primeras 6 horas deben ser descartadas. Estdo dará suficiente tiempo al aparato a operar a una altitud constante y asíEAR producir predicciones más precisas.
- La estación meteorológica no pueda producir una predicción totalmente précia. El nivel de precision se estima en un 75%. Como se debe a que el aparato ha sido disnéado para funciona en una série de Areas发展目标.
- Si hubiera inconsistencies en la predicción del tiempo entre la estación meteorológica local y su aparato, la predicción de la estación meteorológica ocal deverá prevalcer.
Tendencia de presión barometricra
El indicator de tendencia muestra la tendencia de presión barométrica reciente. Generalmente, el mal tiempo viene asociado a una presión atmóférica baja y el buen tiempo, a una presión alta.

La presión barometrica se incrementa.

La presión barometrica es estable.

La tendencia de la presión barometrica está a la baja.
PROGRAMACION DEL RELOJ Y DE LA FECHA
- En el modo de hora en pantalla, pulse y mantenga pulsada la tecla "MODO/PROGRAMACION" hasta que laiston meteorológica emita un PITIDO y los digitos de las horas comiencen a parpadear.
- Use las teclas "+" (12/24)" y -(-C/°F)" para incrementar o reducir los values, a continuacion pulse "MODO/PROGRAMACION" para confirmar yajsugar la?singularmenteprogramacion.
- La secuencia de programacion aparecerá en pantalla en el首位oorden:
Hora Minutos Segundos Año DM (Día/Mes) o MD (Mes/Día) en pantalla Mes Día Huso horario Idioma del día de laSEA.
- Pulse la tecla "MODO/PROGRAMACION" para confirmar su selección y volver al modo de hora en pantalla.
Nota:
- La programación por defecto del huso horario es "0". Esto se pueda Cambiar cuando se viaja a ciencias situadas en differentes husos horarios.
- El día de la hora se pueda ver en 8 idiomas differentes: Aleman (GE), francés (FR), español (ES), italiano (IT), holandés (NE), danés (DA), ruso (RU) o inglés (EN).
- La información del reloj se perdá al retiring las pilas.
- Durante la programación, el apparato vuelto automatistically al modo de hora despues de un días de inactividad.
Fecha enpellala
En el modo de hora en pantalla, pulse la tecla "MODO/PROGRAMACION" una vez para ver la fecha.
Cuando el aparato está en el modo de Fecha en Pantalla vuelamáctamente al modo de hora en pantalla cuando secrete de unos segundos de inactividad.
PROGRAMACION DE LA ALARMA
- En el modo de hora en pantalla, pulse la tecla "MODO/PROGRAMACION" dos días para ir a la programacion de alarma. El icono @parecerá en la pantalla LCD cuando el aparato está en el mode de alarma.
- Para programar la hora de alarma, pulse y mantenga pulsada la tecla "MODO/PROGRAMACION" hasta que la estación meteorológica emita un pittido y los digitos de la hora comiencen a parpadear.
- USE las teclas (^+ + (12 / 24)^ ^- - ( C / ^)^ paraajsutar la hora, a seguir pulse "MODE/PROGRAMACION" para confirmar yJKLM los horas.
- Use las teclas " ^+ (12/24)" y ". (^ C / ^ F) paraaabstar los minutos, a continuacion pulse MODO/PROGRAMACION para confirmar y pagar a lasuma programacion.
- Use the tecla de "ALARMA" para activar o desactivar la alarma. El icono aparecerca en la pantalla LCD cuando la alarma está activada.
- Cuando la alarma suene, pulse la tecla "REPETICION/LUZ" para activar la func tion de repetition. El icono comenizará a parpadear y la alarma sonar de nuevo 7 minutos más tarde. Pulse cualquier othera tecla, a exception de la tecla "REPETICION/LUZ" para parar la alarma y que no vuela a sonar despues de un rato. La alarma sonar al díasumaiente a la mesma hora. Si眼看 deactivar la alarma totalmente, en el modo de hora en pantalla, pulse la tecla "ALARMA". Cuando desaparezca el icono de la pantalia, la alarma habragoneado desactivada.
Notea: En el modo de "alarma" o durante la programacion, si pulsa cadaquier tecla, el aparato va automatistically al modo de hora en Pantalla.
TEMPERATURA EN GRADOS CENTIGRADOS O FAHRENHEIT
En el modo de hora en pantalla, pulse la tecla (^ / ^) para的选择ar la temperatura en grados Centigrados (^) o Fahrenheit (^)
Pulse la tecla MODO/PROGRAMACION para confirmar su seleccion y volver a la programacion horaria.
Note: Si la temperatura se encontraría月以来 de la gama de medicación aparecerán en噎a las siguientes indicaciones: "LL.L" (por bajo de la medicación de temperatura posible) o "HH.H" (por encima de la medicación de temperatura possible).
TEMPERATURA Y HUMEDAD MAXIMA/MINIMA
Esta estación meteorológica registra diariamente la temperatura y humedad maxima y minima.
- En todos los mosos, pulse la tecla "MAX/MIN" una vez para ver la temperatura y humedadas 登idas. El��o 水 ^ 水 aparecerá en la pantalla LCD.
- Pulse la在哪臺該 de nuevo para ver el registrar bajo de temperatura y humedad. El icono Minaparecerá en la pantalla LCD.
- Pulse la tecla "MAX/MIN" una tercera vez paravoltar a la temperatura y humedad actuales.
- Pulse y mantenga pulsada la tecla "MAX/MIN" durante los 3segundos para borrar los registrados de temperaturea y humedad. El aparato emitirun pitido confirmando que los registrados se han borrado.
LUZ DE FONDO
Pulse la tecla de "REPETICION/LUZ" para encender la luz de fondo durante 5 segundos.
ESPECIFICACIONES
Dimensiones: 166 mm (Alto) x 97 mm (Ancho) x 101 mm (Fondo) (estación meteorológica con base incluida)
Tipode pilas:2 pilas de 1,5V = = = de tipo LR6/AA (no incluidas)
Temperatura de funciona: de 0C- a +50C
Gama de temperatura: de 0C-a +50C
Precisión de la medicación: +- 1C
Gama de medicación: Temperatura en interiores: de 0^ a +50^
Humedad en interiores: de 20% a 99%
Para limiar el aparato, utilise únicamente un paño suave hume decidido con agua. No utilise ningún tipo de producto detergente. No desarme ockeer el aparato. Retire las pilas del aparato si no va a utiliserdo durante periodos prolongados.
GARANTÍA
NOTA: por favor conserve este manual de instrucciones, ya que contiene informaciones importantes. Este producto está cubierto por nuestra garantía de dos años.
Para efectuar una reclamación en garantía o Solicitar alguna reparación antes de haber adquirido el producto,pongase en contacto con su distribuidor y presente una排名第一的概率 de comprar. Nuestra garantía cubrerialquier efecto de material o mano de obr que pudieran ser imputationes al fabricante, a exception de qualquier tipo de dacos resultantes de la no observacion de las instruaciones de uso o de qualquier modificacion no autorizada efectuada en el aparato (tales como desmontaje, exposacion al calor o humedad, etc.).
Referencia: SM180
Diseñado y desarrollado en Europa - Fabricado en China
©2009 LEXIBOOK®
C/ de las Hileras 4, 4^ dpcho 14,
28013 Madrid,
Espana.
Servizio consumidores: 902 102 191
www.lexibook.com
Protection del medioambiente
Los aparatos electricos no desaemos能把 en reciclados y no deben ser desechados+junto con la basura domestica. Ayude a la conservacion de los recursos y del medioamiente llvando este aparato a un centro de recogida (si hubiera uno disponible).