GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - Cuna de viaje

CONTOUR ELECTRA DELUXE - Cuna de viaje GRACO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CONTOUR ELECTRA DELUXE GRACO en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Graco Contour Electra Deluxe - Cuna de viaje
Dimensiones aproximadas Dimensiones desplegado: 112 x 78 x 66 cm
Peso Alrededor de 8 kg
Materiales Estructura de aluminio, tela de poliéster
Alimentación eléctrica Funciona con un adaptador de corriente (incluido)
Funciones principales Cuna de viaje, colchón cómodo, mosquitera integrada
Uso Fácil de plegar y desplegar, ideal para viajes y desplazamientos
Mantenimiento y limpieza Tela lavable a máquina, limpieza con agua jabonosa recomendada
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente de Graco
Seguridad Cumple con las normas de seguridad vigentes, sistema de bloqueo seguro
Compatibilidades Compatible con los accesorios Graco (colchones, sábanas, etc.)
Garantía Garantía limitada de 2 años

Preguntas frecuentes - CONTOUR ELECTRA DELUXE GRACO

¿Cómo plegar el GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE?
Para plegar la cuna, asegúrese de que todos los lados estén bien bloqueados, luego tire de la correa de plegado ubicada en el centro de la cuna mientras presiona hacia abajo sobre el colchón.
¿Cómo ajustar el colchón a diferentes alturas?
El colchón se puede ajustar a tres alturas diferentes. Para cambiar la altura, retire las barras de soporte y recolóquelas a la altura deseada, luego asegúrese de que estén correctamente bloqueadas.
¿Qué hacer si las ruedas de la cuna no giran correctamente?
Verifique que las ruedas no estén bloqueadas por escombros u objetos. Si el problema persiste, asegúrese de que las ruedas estén bien fijadas y que no haya daños visibles.
¿Es posible lavar el colchón?
Sí, el colchón es lavable a máquina. Siga las instrucciones de lavado proporcionadas en el manual de usuario para evitar dañar el producto.
¿Cómo instalar la función de vibración?
Para activar la función de vibración, conecte el cable de alimentación y presione el botón ubicado en el panel de control. Asegúrese de que la cuna esté sobre una superficie plana.
¿Hay garantía para el GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE?
Sí, el producto generalmente está cubierto por una garantía de un año contra defectos de fabricación. Verifique los detalles específicos en el manual de usuario.
¿Cómo limpiar el GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE?
Para limpiar la cuna, use un paño húmedo con un jabón suave. Evite limpiadores abrasivos que puedan dañar la superficie.
¿Es segura la cuna para recién nacidos?
Sí, el GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE está diseñado para ser utilizado desde el nacimiento, pero asegúrese de cumplir con los límites de peso y edad recomendados.

Preguntas de los usuarios sobre CONTOUR ELECTRA DELUXE GRACO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cuna de viaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CONTOUR ELECTRA DELUXE - GRACO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CONTOUR ELECTRA DELUXE de la marca GRACO.

MANUAL DE USUARIO CONTOUR ELECTRA DELUXE GRACO

Manual del usuario - El montaje debe ser efectuado por unadulto
Lista de las piezas 3
Utilizacion ycharacteristicas del Pack N Play ....4-26
Advertencias /sciousy mantenimiento .... 36-38

Todavia NO empuje el centro. Las barras superiores deben estar bloqueadas antes de empujar el nucleo central.

Mantenga una extremidad alzada y empujé el nucleo central.

Siempre coloque elazo suave del colchón hacía arriba.

Fije las langüetas de VELCRO® bajo del colchón.

Meta las quatre esquinas del colchon bajo de los huecos laterales.

Todavia NO desbloquee las barras superiores. El centro del sueño DEBE estar a mitad alzano para que las barras se desbloqueen.

  • Apriete el botón. Los dos tubos DEBEN estar soltados para que la barra superior se pliegue.
  • Empuje.

No fuerce. Si el elemento no se pliega, busque una barra superior parcialmente bloqueada. Apriete el boton de desbloqueo para sostar la barra.

Cubra el elemento con el asa fuera.
Reuna los elementos con ayud de la cremallera.

Correa del vibrador y canal para los cables

Vibrator banden snoerkoker

Dos tubos DEBEN estar instalados antes de colocar el colchón en la cuna.

Abra la tapadora del compartmento de las pilas insertando una moneda de talla adecuada en la ranura. Inserte una pila "D-LR20" (pila no includa). Vuelva a colocar la tapadora.

Enchufe el cable situado en la parte inferior de la cuna en el vibrador.

Druk de snoer in de bodem van de wieg in de vibrator.

El vibrador debeestar fijado de
manera bien apretada y centrado
en la correa para funciona
correctamente.

PARA UTILIZAR LAS PILAS CON TODA SEGURIDAD

DEJE LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NINOS.

NO INTENTE RECARGAR PILAS QUE NO SEAN ESTANDAR Y RECARGABLES O PILAS ALCALINAS. ESTAS PODRIAN EXPLOTAR O PERDER LIQUIDO. NUNCA RECARGUE UNA PILA DE UN TIPO EN UN CARGADOR CONCEBIDO PARA UNA PILA DE OTRO TIPO.

NO ECHE LAS PILAS AL FUEGO. LAS PILAS PODRIAN EXPLOTAR O DESPRENDER SUBSTANCIAS NOCIVAS.

REPLACE / RECARGUE TODAS LAS PILAS AL Mismo TIEMPO. DESHÁGASE DE LAS PILAS USADAS.

PARA EVITARTodo ESTRAGO
PROVOCADO POR EL ESCAPE DEL
LIQUIDO DE LAS PILAS, RETIRE LAS PILAS
USADAS DEL PACK'N PLAY.

LAS PILAS SIEMPRE DEBEN ESTAR INTRODUCIDAS CON LA POLARIDAD ADECUADA.

LAS PILAS USADAS DEBEN SER RETIRADAS DEL PRODUCTO.

LOS TERMINALES DE ALIMENTACION NO DEBEN ESTAR CORTO-CIRCUITADOS.

Tipode pilas recomendadas -

Vibrador :
1pila 1,5V-"D"-LR20
Modulo electrónico
3 pilas 1,5V "AA"-LR6

Recargables - Utilice y recargue las pilas conforme a las instrucciones del fabricante.

Desechables-Alcalinas.

NUNCA mezcle pilas detips differentes.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO :

Su Pack'N Play puede ser limpiado con ].
ayuda de una esponja y de agua jabonosa.
La funda no pueda ser retirada.

En la playa o en el jardín, limpie la arena y las piedrecillas depositadas sobre su Pack'N Play, incluido sobre las patas, antes de cubrirlo. Arena introducida en los pestillos de la barra superior puede estropear dichos pestillos.

DE VEZ EN CUANDO, VERIFIQUE su Pack'n Play y asegúrese que no presente piezas usadas, materiales estropeados o+puntos descosidos. Remplace o repare las piezas si necessitiesario.

Para limpiar la Bolsa de transporte, lávela aquina con agua Templada en ciclo delicado y hagala secar por escurrimiento. NUNCA UTILICE LEJIA.

Para limpiar la cuna : retire el modulo electrónico y el elemento de vibración. NUNCA retire el cable de la cuna. Lávela a mano con agua Templada y un detergente dométrico. Déjela secar por escurrimiento.

RUBBERMAID LUXEMBOURG Sarl
ZONE INDUSTRIELLE HANEBOESCH
L-4562 NIEDERCORN, LUXEMBOURG

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - CUIDADO Y MANTENIMIENTO : - 1

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - CUIDADO Y MANTENIMIENTO : - 2

Retire 2 tornillos en la parte trasera del modulo electrónico.

Retire la tapadora del compartmento de las pilas e inserte 3 pilas " AALR6 ". Vuelva a colocar la tapadora y los tornillos.

ADVERTENCIAS • CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Riego de estrangulación. Mantenga fuera de alcance de los bebés. Retire la capota con los juguetes del Pack'n Play en cuando el bebé enpiece a apoyarse sobre sus manos y sus rodillas. (Utilización aconsejada desde el nacimiento hasta los 5meses.)

La capota con los juguetes está destinada a estimular al niño visualmente y no a ser agarrada por el niño.

La capota está exclusivamente destinada a una utilización en interior. El canopy no-ofrece protección contra el sol.

Mantenga siempre los objetivosspeech del alcance del nino. Retire los accesorios en cuando el nino sea capaz de ponerse de pie en la zona de棋牌游戏.

Siempre atefirmamente todos los cierres
entregados (cuerdas, correas, grapas, etc.) al PackIN Play conforme a las
instrucciones.Verifique regularmente.

Noña特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañada特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañade特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañde特殊情况. Noañ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. Noñ de特殊情况. No. No a nanda ninguna性和 correa para atar el producto a una cama de niño o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa para atar el producto a una cama de niño o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa para atar el producto a una cama de niño o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa para atar el producto a una cama de niño o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para atar el producto a una(cama de niños) o a un parque. No a nanda ninguna性和 correa Para et al 1995

Utilice la cuna con un solo niño a la vez.

Nunca coloque a un niño bajo de la cuna.

La cuna debe estar Completely ensamblada e instalada antes de todautilizacion.

Nunca deje a niños pequeños jugar a proximidad de la cuna.

En cuando un niño es capaz de sentarse, de arrodillarse o de levantarse, deben estar de utiliser la cama/cuna.

Deje de utiliser la cuna si el niño pesa más de 6,8 kg, si pueda rodar sobre si mismo o si es capaz de levantarse sobre sus manos o sus rodillas.

NO recoja la cuna en el Pack'n Play si está utilizingandola.

Para evaporar una acumulación de calor Dentro del Pack'N Play y para evaporar de sobrecalentar a su niño, NO utilize una capota destinada al exterior cuando utilizes la cuna.

Para evaporar todo riesgo de AHOGAMIENTO, NO UTILICE nunca relleno adicular, como un colchón de agua, un colchón o almohadas bajo de la cuna. Utilice UNICAMENTE el colchón entrega por Graco. NO utilise la cuna sin el colchón entrega por Graco.

ADVERTENCIA : Para proteger a su niño contra todo riesgo de caía o de herida :

Siempre permanece al alcance de su niño cuando utilizes el Cambiador. Siempre utilizes el cinturón deseguidad cuando su niño está sobreel Cambiador.Nunca deja a su niño sin vigilancia.

El Cambiador está Concebido para ser realizado con este Pack'N Play únicamente. No lo usa en el suejo, encima de una cama, de una encimera o deequalquierotrasuperficie.Antes de cadautilizacion,aseguese que el Cambiador está bien fijado al Pack'N Play apretando firmamente en el medio del Cambiador.

No utilise el Cambiador como superficie para dormir ougal.

El limite de peso para usar el candidador es de 11 kg. No utilize el candidador como espacio deordenamento adicional. Siempre retire el candidador cuando su niño seleeencutra en el Pack 'N Play.

ADVERTECIAS • CUIDADO Y MANTENIMIENTO

IMPORTANTE, CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA TODA CONSULTA ULTERIOR.

ADVERTENCIAS :

El irrespecto a las presentes advertencias y a las instrucciones de montaje能把 provocar heridas graves o mortales.

Jamásdefer a un Niño sin vigilancia. Siempredefer a su Niño a la vista.

Su Pack'N Play, inclusive las barras laterales y el fondo relleno, deben estar totalmente ensamblado antes de toda utilizacion.

  • La barra superiorDebe estar totalmente engranada.
  • El nucleo central debe estar bloqueado.
  • El colchón debe estar en plano y bien fjado con ayud de laCNTas de VELCROBS7423:1999

Siempre utilizes el colchón entrega con las fijaciones hacía abajo. PARA EVITARTodo RISGO DE AHOGAMENTO, NO UTELICE ningún relleno adicional como un colchón de agua, un colchón o almohadas bajo de la zona de juego. SOLO utilizes el colchón entrega.

ADVERTENCIA - Siempre mantenga los objetivos fuera de alcance de los niños. Retire los accesorios cuando el niño es capaz de ponese de pie en la zona de juego.

ADVERTENCIA - Sea vigilante en cuando a los riesgos causados por un fuego o por cualquier othera fuente de fuerte calor, como un radiador eletrico o un radiador de gas, situada a proximidad del Pack'N Play.

Inspecte el producto y asegürese que no haya material deteriorado, juntas desapretadas, piezas que faltan o aristas.

No deja nada en la cuna que pueda poder a su niño a trepar.

Siempre utilise el producto encima de un suejo plano y nivelado.

Mantenga alejado de toda cuerda o hilo colgando.

No deje nada en la cuna que pueda representar un risgo de ahogamente o de estrangulación.

Si el borde relleno resultara desgarrado o arrancado de manos a partir aparecer el relleno,deo deutilizarelPack'N Play.

Compruebe regularmente que los pestillos estan securzados.

Una vez pledado, recoja el Pack'N Play fuera de alcance de los niños.

No utilise el Pack'n Play si presenta piezas rotas, usadas o que faltan.

Deje de utiliser el Pack'N Play cuando su niño haya alcancazo los 86 cm de alta, pese más de 14 kg o sea capaz de trepar fauna del Pack'N Play.

Contrariamente a las camas de niños con bordes rígidos, el Pack'N Play posee bordes flexibles. Por consiguiente, el colchón del Pack'N Play está concebido especialmente paraatar todo riesgo de ahogimiento. El colchón del Pack'N Play posee una base sólda, una longitud y una anchura espécicas y mide menos de 2,5 cm de grosor para cumplir con las normas de seguridad. La utilización de un colchón más espeso o de talla diferente puede permitir que el niño se cuele entre el colchón y el borde del Pack'N Play, provocando un riesgo de ahogimiento.

Using the Electronics Module • Utilisation du module électronique • Benutzung des elektronischen Modells • Utilización del modulo electrónico • Gebruik van het elektronische model • Utilizzare il modulo elettronico • Elektronisen mallin käytö • Användning av elektronikmodulen

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - El irrespecto a las presentes advertencias y a las instrucciones de montaje能把 provocar heridas graves o mortales. - 1

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - El irrespecto a las presentes advertencias y a las instrucciones de montaje能把 provocar heridas graves o mortales. - 2

El elemento vibrador de ser utilisé con la cuna EXCLUSIVAMENTE.

ADVERTENCIA Debeletal modulo del elemento cuando su niño es capaz de ponerse de pie.

PARADESACTIVAR CUALQUIER

FUNCION — Mantenga el botón apretado durante 2segundos.

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 1

Vibración — Apriete una vez para una vibración fuerte, dos veces para una vibración floja y tres veces para apagar el vibrador. Este se apaga automatistically al cabo de 25 horas.

Luces—Apriete una vez para encender la luz superior (A), dos veces para encender las dos luces, tres vezes para encender la luz inferior (B) y cuatro vezes para apagar las luces.

MUSICA—Cada presión activará la melodia singulare pororden. Tras haber的选择aciondo la 5^a melodia,la presion singulare apagará la musica.

VOLUMEN — Cada presión del botón de volumen aumento el volumen de un punto con relacion al volumen predefinido. Una vez que el nivel más elevado ha sido alcanzado, la presiónsuma apagará la música.

Jetables - Alcalines.

SONIDOS DE NATURALEZA — Cada presión activará el sonido de naturaleza",[6]suma. Tras haber的选择acion el 5^ sonido, la presiónsuma apagará los sonidos.

TEMPORIZADOR—Apriete una vez para regular el temporizador en 5关键时刻, dos veces para regularlo en 10关键时刻 y tres vezes para regularlo en 15关键时刻.

COMPRUEBE QUE las dos mitades estan bien fjidas torciendolas y tirando de ellas.

ADVERTENCIA Evite las caidas. El cinturón de seguridad debe estar bien fjido insertando el retentor de plástico en la aperture situada entre las dos partes del MMIador. Compruebe que el retentor está bien posicionado en plano en la parte trasera del MMIador.

Atar el dispositivo de apliimiento de los pañales a las tiras de VELCRO® debajo del compartmento deordenamento conforme a la ilustración.

Canopy • Capote • Überdachung • Capota • Dakkap • Baldacchino • Kuomu • Baldakin

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 2

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 3

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 4

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 5

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 6

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 7

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 8

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 9

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 10

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 11

GRACO CONTOUR ELECTRA DELUXE - PARADESACTIVAR CUALQUIER - 12

WARNING · CARE AND MAINTENANCE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GRACO

Modelo : CONTOUR ELECTRA DELUXE

Categoría : Cuna de viaje