5104 - Sierra circular MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 5104 MAKITA en formato PDF.
| Tipo de producto | Sierras circulares |
|---|---|
| Características técnicas principales | Sierra de madera, capaz de cortar materiales gruesos con precisión |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 40 cm, Ancho: 30 cm, Altura: 25 cm |
| Peso | 6,5 kg |
| Compatibilidades | Discos de corte de 105 mm de diámetro |
| Tipo de batería | No aplicable (modelo con cable) |
| Tensión | 220-240 V |
| Potencia | 1 800 W |
| Funciones principales | Corte recto, ajuste de la profundidad de corte, protección contra sobrecargas |
| Mantenimiento y limpieza | Limpie regularmente el filtro de polvo y verifique las cuchillas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto en los distribuidores autorizados |
| Seguridad | Utilizar gafas de protección y guantes, respetar las instrucciones de seguridad |
| Información general útil | Garantía de 3 años, manual de usuario incluido, peso ligero para mejor maniobrabilidad |
Preguntas frecuentes - 5104 MAKITA
Descarga las instrucciones para tu Sierra circular en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5104 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5104 de la marca MAKITA.
MANUAL DE USUARIO 5104 MAKITA
ESPANOL ESPECIFICACIONES Modelo 5104 Diämelro del disco 260 mm (10-174) Profundidad de corte méxima 20 25 mm Se ea 69 mm (2-34) Revoluciones por minuto (rpm) 3 800 vin Longitud total 405 mm (16°) Peso neto 8,3kg (18,3 1bs) + Debido a nuestro programa continuo de investigacién y desarroll, las especiicaciones aqui dadas estän sujetas a cambios sin previo aviso. + Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pais a pais. GEA0&1
SEGURIDAD IADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. Si no sigue todas las instrucciones indicadas a continuaciôn, podrä ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o heridas graves. El término "herramienta eléctrica" se refiere, en todas las advertencias que aparecen a continuacién, a su heramienta eléctrica de funcionamiento con conexién a la red eléctrica (alémbrica) o herramienta eléctrica de funcionamiento a bateria (inalämbrica). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Seguridad en el ârea de trabajo 1... Mantenga el ärea de trabajo limpia y bien iluminada. Las reas oscuras y desordenadas son propensas a accidentes.
2. No utilice las herramientas eléctricas en
atmésferas explosivas, tal como en la presencia de liquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polo o los humos.
3. Mantenga a los niños y curiosos alejados
mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones le pueden hacer perder el control. Seguridad eléctrica
4. Las clavijas de conexién de las herramientas
eléctricas deberän encajar perfectamente en la toma de corriente. No modifique nunca la clavija de conexién de ninguna forma. No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexiôn a tierra (puesta a tierra). La utilizaciôn de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirä el riesgo de que se
produzca una descarga eléctrica.
5. Evite tocar con el cuerpo superficies
conectadas a tierra o puestas a tierra tales como tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores. Si su cuerpo es puesto a tierra o conectado a tierra existirä un mayor riesgo de que sufra una descarga eléctrica.
6. No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia ni a condiciones hümedas. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentarä el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. No jale el cable. Nunca utilice el cable para transportar, jalar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, objetos cortantes o piezas môviles. Los cables dañados o atrapados aumentan el riesgo de sur una descarga eléctrica.
8. Cuando utilice una herramienta eléctrica en
exteriores, utilice un cable de extensién apropiado para uso en exteriores. La utilizaciôn de un cable apropiado para uso en exteriores reducirä el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Seguridad personal
9. Manténgase alerta, preste atenciôn a lo que
estä haciendo y utilice su sentido comün cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distraccién mientras opera la mäquina puede dar como resultado heridas personales graves.
10. Utilice equipos de seguridad. Péngase
siempre proteccién para los ojos. El equipo de seguridad tal como mäscara contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco rigido y proteccién para oidos utiizado en las condiciones apropiadas reducirä el riesgo de Sufrir heridas personales.
Evite el encendido accidental de la herramienta. Asegürese de que el interruptor se encuentra en posicién de apagado (OFF) antes de conectar la herramienta. Si transporta la herramienta eléctrica con su dedo en el interruptor o si conecta la herramienta cuando esté encendida (ON) puede haber accidentes. Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta. Una llave de ajuste o Ilave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica podrä resultar en heridas personales. No utilice la herramienta donde no alcance. Mantenga los pies sobre suelo firme y el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. Use vestimenta apropiada. No use ropas sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las partes méviles, ya que pueden ser atrapadas por estas partes en movimiento. Si dispone de dispositivos para la conexién de equipos de extraccién y recolecciôn de polvo, asegürese de conectarlos y utilizarlos debidamente. La utilizaciôn de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo. Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica
No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicacién. La herramienta eléctrica adecuada harä un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada. Desconecte la clavija de la fuente de energia ylo la bateria de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente. Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no estän familiarizadas
con ella o con las instrucciones la operen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas. Compruebe que no haya partes môviles desalineadas o estancadas, piezas rotas y cualquier otra condiciôn que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si la herramienta eléctrica estä dañada, haga que se la reparen antes de utilizarla. Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con un mal mantenimiento. Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas. Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene los bordes afllados, es probable que la herramienta se atasque menos y sea més fâcil controlarta Use esta herramienta eléctrica, asi como sus accesorios, brocas, etc., de acuerdo con estas instrucciones y de la manera establecida para cada tipo de herramienta en particular teniendo en cuenta las condiciones laborales y el trabajo a realizar. Si utliza la herramienta eléctrica para realizar operaciones distintas de las indicadas, podrâ presentarse una situaciôn peligrosa.
Haga que una persona calificada repare la herramienta utilizando sélo piezas de repuesto idénticas. Esto asegura que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica. Siga las instrucciones para la lubricacién y cambio de accesorios. Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin aceite o grasa. UTILICE CABLES DE EXTENSION APROPIADOS. Asegürese de que su cable de extensiôn esté en buenas _ condiciones. extensiôn, Cuando utilice un cable de asegürese de utilizar uno del calibre suficiente para conducir la corriente que demande el product. Un cable de calibre inferior ocasionarä una caida en la tensiôn de linea y a su vez en una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La Tabla 1 muestra la medida correcta a utlizar dependiendo de la longitud del cable y el amperaje nominal indicado en la placa de caracteristicas. Si no estä seguro, utlice el siguiente calibre mäs alto. The smaller the gage number, the heavier the cord.
SEGURIDAD NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para la sierra circular. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, podrä sufrir graves heridas personales. PELIGRO:
Mantenga las manos alejadas del ârea de corte y del disco. Mantenga su segunda mano sobre el mango auxiliar o sobre el alojamiento del motor. Si ambas manos sujetan la sierra no pueden sufrir cortes del disco. Nunca meta la mano por debajo de la pieza de trabajo. El protector no puede protegerle de la sierra debajo de la pieza de trabajo. No intente retirar material cortado cuando el disco se estä moviendo. PRECAUCION: Los discos siguen girando por inercia después de apagar la herramienta. Espere hasta que el disco se detenga antes de recoger el material cortado. Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo. Debe verse menos de un diente completo por debajo de la pieza de trabajo. Nunca sujete la pieza que se estä cortando con las manos ni entre las piernas. Fije la pieza de trabajo a una plataforma estable. Es importante sujetar la pieza de trabajo correctamente para minimizar la exposiciôn del cuerpo, el estancamiento del disco o la pérdida de control.
Una ilustraciôn tipica del correcto apoyo de las manos, apoyo de la pieza de trabajo, y tendido del cable de alimentacién.
Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar una operacién en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. Si entra en contacto con un cable con corriente, las piezas metélicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarän también de corriente y el operario puede recibir una descarga. Cuando corte longitudinalmente, _ utilice siempre un tope lateral o una guia de borde recto. Esto mejora la precisién del corte y reduce la posibilidad de que el disco se atasque. siempre discos con orificios de husillo del tamaño y la forma (poligonal o redonda) correctos. Los discos que no encajen con las piezas de montaje de la siera girarän excéntricamente y producirän una pérdida de control.
8. Nunca utilice arandelas o pernos de disco
dañados o incorrectos. El pero y las arandelas del disco se han diseñado especificamente para el mismo, para una seguridad y un rendimiento éptimos.
9. Causas de retrocesos y prevenciôn por parte
retroceso brusco es una reacciôn
repentina provocada por un disco mal alineado, alabeado o mellado, que hace que una sierra se levante de forma incontrolada y se aleje de la pieza de trabajo hacia el operador, — Cuando el disco esté mellado o aprisionado por la entalladura al cerrarse, se atasca y la reaccién del motor empuja la unidad râpidamente hacia atrés, hacia el operador, — Sel disco se retuerce o esté mal alineado en el corte, los dientes del borde posterior del disco pueden clavarse en la superficie posterior de la madera, haciendo que el disco escale la entalladura y salte hacia el operador. El retroceso es el resultado de un mal uso del disco o de condiciones o procedimientos de uso incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que se indican a continuaciôn. + Sujete la sierra firmemente con las dos manos y coloque sus brazos de forma que ofrezcan resistencia a la fuerza del retroceso. Coloque su cuerpo hacia cualquiera de los lados del disco, pero no en linea con él. El retroceso puede provocar que la sierra salte hacia atrés; no obstante, el operador puede controlar la fuerza del retroceso si toma las precauciones adecuadas. + Cuando note que el disco se atora, o cuando quiera interrumpir un corte por cualquier razén, suelte el gatillo y mantenga la sierra inmévil en el material hasta que el disco se pare completamente. No intente nunca extraer el disco de la pieza de trabajo ni tirar de la sierra hacia atrés mientras el disco esté moviéndose porque podrä ocasionar un retroceso brusco. Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del atoramiento del disco. + Cuando vuelva a poner en marcha la sierra sobre la pieza de trabajo, centre la sierra en la entalladura y compruebe que sus dientes no estén en contacto con el material. Si el disco se traba, podrä haber un retroceso brusco o un avance en la pieza al reiniciar la sierra. + Sujete los paneles grandes para minimizar el riesgo de que el disco se estanque y de retroceso. Los paneles grandes tienden a hundirse bajo su propio peso. Deben colocarse soportes bajo el panel en ambos lados, cerca de la linea de corte y del borde del panel
Para retroc minimizar el riesgo de que el disco se atore y ceda bruscamente y cuando la operaciôn de corte requiera apoyar la sierra sobre la pieza de trabajo, la sierra deberä apoyarse sobre la porciôn més grande y cortar la porciôn més pequeña [14 Ù OU ON Para evitar retrocesos bruscos, apoye el tablero o panel cerca No apoye el tablero o panel alejado del corte. + No utilice discos dañados o desafilados. incorrectamente o desafilados producen un corte mäs angosto y causan una fricciôn excesiva, que el disco se doble y retrocesos bruscos. Mantenga el disco limpio y afilado. La resina o restos de goma endurecidos en las discos disminuyen la velocidad de la herramienta y aumentan la posibilidad de un retroceso brusco. Mantenga limpio el disco quitändolo de la herramienta y limpiändolo con eliminador de resina y goma, Nunca _utiice Las discos colocados agua caliente 0 querosén. gasolina. + Las palancas de fijaciôn de los ajustes de profundidad y de bisel del disco deben ser apretadas y sujetadas antes de realizar el corte. Si el ajuste del disco cambia durante el corte, podrâ ocasionar un atoramiento y retroceso brusco. + Tenga especial cuidado cuando realice un “corte de cavidad” en paredes u otras
äreas clegas. El disco protuberante puede cortar objetos que pueden provocar retrocesos. Para cortes de cavidad, levante el protector inferior utilizando el mango reträctl. Sujete SIEMPRE la herramienta firmemente con ambas manos. No ponga NUNCA la mano ni los dedos deträs de la sierra. Si se produce un retroceso brusco, la sierra podrä saltar fâcimente hacia aträs sobre su mano, causändole graves heridas personales. Nunca force la sierra. De lo contrario, la sierra puede producir cortes desiguales, perder precisién y posiblemente dar un retroceso brusco. Empuje la sierra hacia adelante a una velocidad a la que el disco corte sin desacelerarse Compruebe si el protector inferior estä bien cerrado antes de cada uso. No utilice la sierra si el protector inferior no se mueve libremente y se cierra instantäneamente. Nunca sujete ni mantenga el protector inferior en la posiciôn abierta. Si la sierra cae accidentalmente, la protecciôn inferior se puede doblar. Levante el protector inferior con el mango reträctil y asegürese de que se mueve libremente y que no toca el disco ni ninguna otra parte, en todos los. ängulos y profundidades de corte. Para comprobar el protector inferior, äbralo a mano, suéltelo y compruebe si se cierra Compruebe también que el mango reträctil no toque el alojamiento de la herramienta. Dejar el disco expuesto es MUY PELIGROSO y puede provocar graves lesiones personales. Compruebe el funcionamiento del muelle del protector inferior. Si el protector y el muelle no funcionan correctamente, deben_repararse antes de utilizar la herramienta. El protector inferior puede funcionar con lentitud debido a partes dañadas, depésitos de goma o acumulacién de suciedad.
12. El protector inferior debe retraerse
manualmente sélo para cortes especiales como “cortes de cavidad" y cortes compuestos." Levante el protector inferior mediante el mango reträctil y cuando el disco entre en el material, debe soltar el protector inferior. Para todos los otros cortes con sierra, el protector inferior debe funcionar automäticamente. Compruebe siempre que el protector inferior cubra el disco antes de colocar la sierra sobre un banco o en el suelo. Un disco sin proteger, que gire por inercia, puede hacer que la sierra se desplace hacia atrs, cortando lo que esté en su camino. Tenga en cuenta el tiempo que el disco tarda en detenerse después de liberar el interruptor. Antes de dejar la herramienta tras completar un corte, asegürese de que el protector inferior se haya cerrado y que el disco se haya detenido. Proceda con extremada precauciôn al cortar madera hümeda, tratada a presiôn o con nudos. Ajuste la velocidad de corte para mantener un avance suave de la herramienta sin que disminuya la velocidad del disco. Evite cortar clavos. Inspeccione la madera y quite todos los clavos antes de realizar el corte. Coloque la parte ms ancha de la base de la sierra sobre la pieza de trabajo que estä sujeta solidamente, no sobre la seccién que caerä cuando se realice el corte. Como ejemplos, la figura 1 ilustra la manera CORRECTA de cortar el extremo de un tablero y la figura 2 la manera INCORRECTA. Si la pieza de trabajo es corta o pequeña, fiela. {NO INTENTE SUJETAR PIEZAS PEQUENAS À MANO! Fig. 1
17. Nunca intente serrar con la sierra circular
boca ariba en un torno de banco. Es extremadamente peligroso y puede conllevar accidentes graves. usD2012 Simbolos A continuaciôn se muestran los simbolos utilizados para la herramienta. v voltios à amperios Hz hertz TD corriente alterna ne velocidad en vacio [re] Construcciôn clase Il … min revoluciones o altenaciones por minuto r/min DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO APRECAUCION: Asegürese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier funciôn en la misma. Ajuste de la profundidad de corte
18. Algunos materiales contienen sustancias
quimicas que pueden ser téxicas. Tome precauciones para evitar la inhalacién de polvo o que éste tenga contacto con la piel. Consulte la informaciôn de seguridad del proveedor de los materiales.
19. No detenga los discos mediante presién
lateral sobre el disco de la sierra.
20. Utilice siempre discos recomendados en este
manual. No utilice discos abrasivos.
21. Utilice una mascarilla antipolvo y protecciôn
para los oidos cuando utilice la herramienta. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. AADVERTENCIA: EI USO INCORRECTO o el no seguir las normas de seguridad que se declaran en este instructivo podria resultar en lesiones personales graves.
profundidad ÂPRECAUCION: Después de ajustar la profundidad de corte, apriete siempre la palanca firmemente. Aloe la palanca de la guia de profundidad y mueva la base hacia arriba o hacia abajo. En la profundidad de corte deseada, fie la base apretando la palanca Para obtener cortes més limpios y seguros, ajuste la profundidad de corte de forma que no sobresalga més de un diente del disco de sierra por debajo de la pieza de trabajo. La utilizacién de una profundidad de corte apropiada ayuda a reducir la posibilidad de que se produzcan peligrosos RETROCESOS BRUSCOS que pueden ocasionar heridas personales.
fiaciôn Ajuste del ängulo de bisel Afloje las tuercas prensadoras en la parte delantera y trasera, e incline la herramienta al ngulo deseado para los cortes de biselado (0‘- 45°) Fije los tomillos prensadores firmemente en la parte delantera y trasera tras marcar el ajuste. Guia visual
corte (regla de guia) Para contes rectos, alinee la posicion À de la parte delantera de la base con la linea de corte. Para cortes en bisel a 45°, alinee la posicién B con la misma Accionamiento del interruptor
ÂPRECAUCION: + Antes de conectar la herramienta, compruebe siempre que el gatilo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posiciôn "OFF" (apagado) cuando lo suelta. Se proporciona un botén lock-off (bloqueo desactivado) a fin de evitar que el gatillo interruptor sea accionado accidentalmente. Para encender la herramienta, presione este botén y accione el gatillo interruptor. Para detenerla, suelte el gatillo. Freno eléctrico Esta herramienta estä equipada con un freno eléctrico para el disco. Si sistemäticamente ocurre que al soltar el gatillo interruptor el disco no se detiene de inmediato, envie la herramienta al centro de servicio Makita para su reparacién. El sistema de freno del disco no es un sustituto del protector de disco inferior. NO UTILICE NUNCA LA
HERRAMIENTA SI EL PROTECTOR INFERIOR NO
FUNCIONA BIEN. PODRIA SUFRIR HERIDAS
PERSONALES. ENSAMBLE A\PRECAUCION: + Asegürese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Almacenamiento de la lave de Allen (hexagonal)
La llave hexagonal se almacena sobre la herramienta. Para quitar la llave hexagonal, girela hacia usted y säquela. Para colocar la llave hexagonal, péngala sobre la agarradera y girela hasta que haga contacto con la protuberancia sobre la herramienta.
Desmontaje o instalacién del disco de sierra
AÂPRECAUCION: + Asegürese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta. + Utlice solamente la llave Makita para instalar o desmontar el disco. Para quitar el disco de corte, presione el bloque del eje para evitar el giro del disco mientras afloja el perno hexagonal con su llave correspondiente en direcciôn contraria de las agujas del reloj. Luego retire el perno hexagonal, asi como la brida exterior y la hoja de core. Para instalar el disco, siga el procedimiento de desmontaje a la inversa. ASEGURESE DE APRETAR
Cuando cambie el disco, asegürese también de limpiar el serrin acumulado en los protectores de disco superior € inferior. Sin embargo, esta tarea no exime de la necesidad de comprobar la operacién del protector inferior antes de cada uso. OPERACION APRECAUCION: + Asegürese de mover la herramienta hacia delante en linea recta y suavemente. El forzar o torcer la herramienta producirä un sobrecalentamiento del motor y un peligroso retroceso brusco, causando posiblemente graves heridas.
frontal Sujete la herramienta firmemente. La herramienta estä provista de empuñaduras delantera y _trasera. Utiice ambas para sujetar de forma éptima la herramienta. Si ambas manos estän sujetando la herramienta, no habrä peligro de que las corte el disco. Coloque la base de la herramienta sobre la pieza de trabajo a cortar sin el disco haciendo contact alguno. Después encienda la herramienta y espere hasta que adquiera plena velocidad. Ahora simplemente mueva la herramienta hacia delante sobre la superficie de la pieza de trabajo, manteniéndola plana y avanzando suavemente hasta completar el corte. Para obtener cortes limpios, mantenga la linea de corte recta y la velocidad de avance uniforme. Si se desvia de la linea de corte prevista, no intente girar ni forzar la herramienta para hacerla volver a la linea de corte. Esta acciôn podria inmovilizar el disco y ocasionar un peligroso retroceso brusco y posibles heridas graves. Suelte el interruptor, espere hasta que el disco pare y después retire la herramienta. Realinee la herramienta en una nueva linea de corte, y comience el corte de nuevo. Hay que evitar posturas en las que el operario quede expuesto a las virutas y el aserrin que expulsa la herramienta. Utiice proteccién para los ojos para ayudar a evitar heridas. Guia lateral (Regla guia)
corte (regla de guia) La ütil guia lateral le permite hacer cortes rectos extra-precisos. Simplemente saque la guia lateral deslizändola hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujétela en posiciôn con el tornillo de la parte delantera de la base. Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme.
MANTENIMIENTO ÂPRECAUCION: + Asegürese siempre que la herramienta esté apagada y desconectada antes de intentar realizar una inspecciôn o mantenimiento. Ajuste para corte preciso de 90° (corte vertical) Este ajuste se ha hecho en fébrica. Pero si se pierde, ajuste el tornillo de regulaciôn con un destornillador a la vez que escuadra el disco con la base usando una ‘escuadra, cartabôn, etc.
Reemplazamiento de las escobillas de carbôn
Extraiga e inspeccione de forma periédica las escobillas de carbén. Sustitüyalas cuando se hayan gastado hasta la marca limite. Mantenga las escobillas de carbôn limpias de forma que entren libremente en los portaescobillas. Ambas escobillas de carbôn deberän ser sustituidas al mismo tiempo. Utilice ünicamente escobillas de carbôn originales e idénticas. Utiice un destornillador para quitar las tapas de los portaescobillas. Extraiga las escobillas gastadas, inserte
las nuevas y vuelva a colocar los tapas.
Después de substituir las escobillas, conectar la herramienta y ablande estas escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga durante 10 minutos. Luego verifique la herramienta en funcionamiento y la operacién del freno eléctrico cuando suelte el gatilo interruptor. Si el freno eléctico no funciona bien, comuniquese con su Centro de Servicio Makita local para solicitar reparaciôn. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberän ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS A\PRECAUCION: + Estos accesorios o aditamentos estän recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevaré un riesgo de sufrir heridas personales. Utlice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para mäs detalles en relacin con estos accesorios, pregunte a su centro de servicio Makita local + Discos de sierra de acero y de carburo Disco de uso general para contes al Nil, transversales [Fembinacién "le ingjotes rapidos y lmpios. [Maders ratada a _|Disenado para con rapid de madera tatada à presiéniümeda _ |presién y de madera hümeda. [core fnotransversal| Para cortes sin ljar implamente a contra + Guia lateral (Regla guia) + Liave hexagonal
Ésta Garantia no aplica para México Politica de garantia Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fâbrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN ANO a partir de la fecha de adquisicién original. Si durante este periodo de un año se desarrollase algün problema, retore la herramienta COMPLETA, porte pagado con antelaciôn, a una de las fâbricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspeccion muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la repararä (o a nuestra opciôn, reemplazarä) sin cobrar. Esta garantia no seré aplicable cuando: + se hayan hecho o intentado hacer reparaciones por otros: + se requieran reparaciones debido al desgaste normal: + la herramienta haya sido abusada, mal usada o mantenido indebidamente: + se hayan hecho alteraciones a la herramienta. EN NINGÜN CASO MAKITA SE HARÀ RESPONSABLE DE NINGÜN DANO INDIRECTO,
MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR
CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO
GARANTIAS IMPLICITAS DE “COMERCIALIDAD" E
“IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECIFICO", DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN ANO DE ESTA GARANTIA. Esta garantia le concede a usted derechos legales especificos, y usted podrä tener también otros derechos que varian de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusiôn o limitaciôn de daños fortuitos 0 consecuenciales, por lo que es posible que la antedicha limitaciôn o exclusién no le sea de aplicacién a usted. Algunos estados no permiten limitacién sobre la duracin de una garantia implicita, por lo que es posible que la antedicha limitaciôn no le sea de aplicaciôn a usted.
ManualFacil