BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Monitor de presión arterial

VITALSCAN PLUS BP 1650 - Monitor de presión arterial BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VITALSCAN PLUS BP 1650 BRAUN en formato PDF.

📄 89 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Dispositivo de medición de presión arterial
Características técnicas principales Medición de la presión arterial sistólica y diastólica, frecuencia cardíaca
Alimentación eléctrica Funciona con pilas o adaptador de corriente
Dimensiones aproximadas Dimensiones compactas para uso doméstico
Peso Ligero y portátil
Compatibilidades Compatible con manguitos de diferentes tamaños
Tipo de batería Pilas alcalinas AA
Tensión 1,5 V
Poder Bajo consumo
Funciones principales Medición automática, pantalla digital, memoria para varios usuarios
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño suave, no sumergir en agua
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto para mantenimiento
Seguridad Cumple con las normas de seguridad vigentes para dispositivos médicos
Información general Garantía limitada, consulte el manual de usuario para instrucciones detalladas

Preguntas frecuentes - VITALSCAN PLUS BP 1650 BRAUN

¿Cómo calibrar el Braun VitalScan Plus BP 1650?
Para calibrar el Braun VitalScan Plus BP 1650, siga las instrucciones del manual de usuario. En general, se recomienda que un profesional de la salud verifique la presión arterial cada dos años.
¿Por qué el dispositivo no se enciende?
Verifique si las pilas están correctamente instaladas y si no están gastadas. Si el dispositivo está conectado a la corriente, asegúrese de que el enchufe funcione.
¿Cómo interpretar los resultados de la presión arterial mostrados por el dispositivo?
Los resultados se muestran en mmHg e incluyen la presión sistólica y diastólica. Consulte el manual para conocer los valores normales y las recomendaciones.
El dispositivo indica un error durante la medición, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el manguito esté correctamente colocado y que esté en una posición tranquila. Intente medir de nuevo. Si el error persiste, consulte el manual para los códigos de error.
¿Puedo usar el Braun VitalScan Plus BP 1650 en un brazo con yeso?
Se desaconseja usar el dispositivo en un brazo con yeso o una herida. Use el otro brazo si es posible o consulte a un profesional de salud.
¿Cuál es la duración de las pilas del dispositivo?
La duración de las pilas depende de su tipo y de la frecuencia de uso, pero en general, pueden durar varios meses. Reemplácelas tan pronto como el dispositivo indique un bajo nivel de batería.
¿Cómo limpiar el Braun VitalScan Plus BP 1650?
Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el exterior del dispositivo. No sumerja el dispositivo en agua y evite productos químicos agresivos.
¿Puedo almacenar el dispositivo en un lugar húmedo?
No, se recomienda almacenar el dispositivo en un lugar seco y a temperatura ambiente para evitar dañar los componentes electrónicos.

Preguntas de los usuarios sobre VITALSCAN PLUS BP 1650 BRAUN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitor de presión arterial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VITALSCAN PLUS BP 1650 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VITALSCAN PLUS BP 1650 de la marca BRAUN.

MANUAL DE USUARIO VITALSCAN PLUS BP 1650 BRAUN

Braun VitalScan Plus es un tensiómetro que ha sido desarrollado para realizar mediciones fáciles y precisas en la muñeca. La precisión de las medidas ha sido testada durante su proceso de fabricación y ha sido comprobada en estudios clínicos según AAMI/ANSI-SP10.

Que debe saber a cerca de la presión arterial

La presión arterial cambia constantemente durante el día. Se muestra muy alta a primera hora de la mañana y decae al final de la misma. La presión arterial vuelve a elevarse por la tarde y finalmente cae al nivel más bajo por la noche. Además, puede haber variaciones en un corto período de tiempo, haciendo que, las mediciones sucesivas puedan fluctuar.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Que debe saber a cerca de la presión arterial - 1

line | Time (h) | SYS (mm HG) | DIA (mm HG) | | -------- | ----------- | ----------- | | 6 | ~120 | ~80 | | 12 | ~130 | ~90 | | 18 | ~110 | ~70 | | 0 | ~140 | ~80 | | 5 | ~90 | ~90 |

Monitorización de la presión arterial de un hombre sano de 31 años, realizada en intervalos de 5 minutos

La presión arterial medida en la consulta médica nos proporciona un valor momentáneo. La repetición de las mediciones de la presión arterial en el hogar refleja mejor el valor correcto de la presión arterial en condiciones normales.

Además, la presión arterial puede variar cuando se mide en casa, porque esta más relajado que cuando se acude a la consulta médica.

La presión arterial no es constante, por lo tanto, una medición regular de la presión arterial en casa puede proporcionarle a su doctor una información muy valiosa acerca de sus valores diarios.

La Organización Mundial para la Salud (OMS) ha establecido las siguientes medidas estándares para la presión arterial, cuando ésta se mide en estado de reposo.

Presión arterial (mmHg)Valor normalHipertensión moderadaHipertensión severa
SYS = sistólica= valor máximohasta 140140 – 180mas de 180
DIA = diastólica= valor mínimohasta 9090 – 110mas de 110

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Que debe saber a cerca de la presión arterial - 2

  • Para asegurar resultados precisos, lea cuidadosamente estas instrucciones.
  • Este producto está pensado únicamente para uso doméstico. Mantenga el producto y las pilas lejos del alcance de los niños.
  • Las personas que padecen arritmias cardiacas, constricciones vasculares, arterosclerosis en las extremidades, diabetes o tienen marcapasos, deben consultar con su médico antes de medirse a sí mismos la presión arterial, ya que puede ocurrir que haya desviaciones en la medición de la presión arterial en dichos casos.
  • Si está bajo tratamiento médico o consumiendo medicamentos, por favor, consulte con su médico en casos de duda.
  • El uso de este medidor de la presión arterial no es un sustituto de la consulta médica con su especialista o médico.

Descripción de producto

A Pantalla
B Botón de memoria («memo»)
C Botón de fecha/hora (solo BP 1650)
D Botón de encendido/apagado
E Compartimento de pilas
F Tapa de compartimento de pilas
G Manguito

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Descripción de producto - 1

  • Utilice solo pilas alcalinas del tipo LR 03 (AAA) como las que se incluyen en este producto.
  • Retire la tapa del compartimento de pilas (F), inserte 2 pilas con las polaridades correctamente colocadas (mire el símbolo en el compartimento de las pilas (E)).
  • Unas nuevas pilas podrán proporcionarle, aproximadamente unas 200 mediciones.
  • Deseche sólo las pilas agotadas. No deben ser tiradas a la basura común, sino en un lugar apropiado o bien entregadas a su proveedor.

Reglas básicas para la correcta medición de la presión arterial

  • Realice siempre las mediciones a la misma hora del día, preferentemente por la mañana y en las mismas condiciones cada vez.
  • Si ha fumado, tomado café o té, espérese al menos 30 minutos antes de realizar la medición.
  • Quítese el reloj y las joyas antes de ponerse el aparato en la muñeca.
  • Durante la medición, siéntese, relájese, permanezca tranquilo y no se mueva o hable.

  • Mantenga el aparato a la altura del corazón.

  • Espere, aproximadamente, 3 minutos antes de repetir la medición.

Tomando la medición

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Tomando la medición - 1

text_image 2 cm
  1. Abróchese el monitor en la muñeca en el lado de la palma, aproximadamente 2 cm debajo del borde de la palma. Asegúrese que la muñequera se ajusta bien.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Tomando la medición - 2

text_image SYS mm Hg DIA mm Hg BRAUN memo
  1. Presione el botón rojo de encendido/apagado (D).

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Tomando la medición - 3

  1. Mantenga el aparato a la altura del corazón. La medición comenzará automáticamente. Mientras la medición esta en proceso, no se mueva o hable.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Tomando la medición - 4

text_image 138 82 75 Puls 1/min SYS mm Hg DIA mm Hg
  1. Al final de la medición, oirá una señal acústica y los resultados aparecerán en la pantalla:
  1. Presione el botón de encendido/apagado para apagar el aparato. De todos modos el aparato se auto-apaga después de dos minutos. Si en cualquier momento quiere detener la medición, presione el botón rojo de encendido/apagado.

Función de memoria

Después de cada medición, el tensiómetro automáticamente guarda los datos en memoria.

Por favor, tenga en cuenta que los datos almacenados serán borrados durante el cambio de pilas si este dura más de 15 segundos.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Función de memoria - 1

text_image DIA mm Hg memo

Recuperar los datos de la memoria

  • Para recuperar los datos almacenados, primero apage el tensiómetro.
  • Entonces presione el botón de memoria «memo» (B). La última medición aparecerá en pantalla.
  • Pulsando repetidamente el botón de memoria, podrá leer las lecturas almacenadas.
  • Para salir del modo de memoria, presione el botón de apagado/encendido para apagar el tensiómetro.

BP 1600: Almacena en memoria las últimas 10 mediciones.

BP 1650: Almacena en memoria las últimas 20 mediciones con la fecha y la hora. La última línea de la pantalla muestra sucesivamente la fecha, la hora y el pulso de la medida respectiva.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Recuperar los datos de la memoria - 1

text_image Date 30.10.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Recuperar los datos de la memoria - 2

text_image Time 22:05

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Recuperar los datos de la memoria - 3

text_image 75 Puls 1/min

Selección de día y hora (solo BP 1650)

- Presione el botón de fecha/hora (C). La última línea de la pantalla mostrará la palabra tiempo «Time» y parpadeando los dígitos de la hora. Para ajustar la hora, pulse el botón de memoria repetidas veces.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Selección de día y hora (solo BP 1650) - 1

text_image 00:00 mm Hg Time 00:00 memo

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Selección de día y hora (solo BP 1650) - 2

text_image Time 22:00 memo DIA mm Hg
  • Presione el botón de fecha y hora (C) de nuevo: Los minutos estarán parpadeando. Pulse repetidas veces el botón de «memo» para ajustar los minutos.
  • Pulse el botón (C) de nuevo para ajustar la fecha: la última línea de la pantalla muestra la fecha «Date» y parpadeando aparecen los dígitos en la posición del mes Ajuste el mes pulsando repetidamente el botón de memoria «memo».
  • Presione el botón (C) otra vez: Los dígitos del día aparecerán parpadeando. De nuevo, pulse el botón de «memo» hasta ajustar el día.
  • Para salir del modo de selección de fecha y hora, presione el botón (C).
  • De todos modos el aparato sea apaga automáticamente después de 2 minutos y activa las selecciones realizadas.

Conservación y limpieza

Limpie el tensiómetro con un trapo suave humedecido. Las manchas de la muñequera (G) pueden ser quitadas cuidadosamente con un trapo humedo.

No lave o limpie en seco la muñequera. No guarde el producto en un lugar expuesto directamente al sol o con un nivel elevado de humedad.

Calibración

Este producto ha sido calibrado durante su fabricación. Si se usa deacuerdo con las instrucciones, no es necesaria una recalibración periódica.

Si alguna vez duda de las medidas por favor llame al Servicio Técnico.

Que hacer si ...

ProblemaRazónSolución
BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Calibración - 1Las pilas están bajas.Reemplace por pilas nuevas.
ERRMedición/Error de manejoRepita la medición como se describe en el punto «Tomando la medición»:Si el problema persiste, contacte con el Servicio Técnico de Braun o llame a la línea de ayuda.
---Hinchando sobre 320 mmHgRepita la medición.
Durante el desinflado del manguito, podrá oír un «click» con cada latido detectado.El aparato funciona con un proceso especial de desinflado (desinflado escalonado).Ninguna
Si las lecturas de diferentes mediciones difieren considerable-mente.La presión arterial es un valor fluctuante. En adultos sanos variaciones de 10 a 20 mmHG son normales.Ninguna
El manguito no esta ajustado correctamente.Asegure que el monitor esta colocado como sigue:– en la muñeca en el mismo lado que su palma– aproximadamente 2 cm de la palma.
Las medidas no han sido tomadas a la altura del corazón.Para cada medición, sitúe el monitor a la altura del corazón.
Hablar, toser, reírse, moverse, etc., durante la medición varia los resultados.Durante la medición, relájese, mantenga la posición, no se mueva o hable.

Especificaciones

Modelo:BP1650 / BP1600
Sistema de medición:Método oscilométrico
Pantalla:Cristal líquido
Rango de medición:0–320 mmHg (presión de muñequera)40–199 / min (medida pulso)
Medición de la presión arterial:20 mmHg (valor mínimo diastólico)300 mmHg (valor máximo siastólico)
Precisión: ± 3 mmHg (presión muñequera) ± 5 % (pulso)

Precisión clínica:

De acuerdo con AAMI-SP10 con referencia a auscultación

< 5 mmHg compensado sistemático

< 8 mmHg desviación estándar

Inflado:

Automático

Desinflado:

Válvula rítmica

Tipo de pilas:

2 pilas tipo LR 03 (AAA)

Temperatura de funcionamiento:

+10 °C a +40 °C

Temperatura de almacenamiento:

-20^ a +60^

Humedad:

Menor de 85% RH

Muñequera:

Diámetro de muñeca entre 13 y 21 cm

Evaluación clínica:

De acuerdo con AAMI-SP10 con referencia a auscultación.

(Note: Esta validación frente a métodos intra-arteriales puede dar lugar a resultados diferentes a los obtenidos con dispositivos validados frentes a métodos de auscultación.)

Si el aparato no se utiliza dentro los rangos de temperatura y humedad especificados, no se puede garantizar una medición exacta.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Calibración - 2

Aparato de tipo BF

Sujeto a modificaciones sin previo aviso.

Este aparato cumple los siguientes estándares:

DIN EN 60601-1: 3/96 «Aparatos Eléctricos Médicos» –

Part 1: Requisitos generales de seguridad

DIN EN 1060-1: 12/95, AMD 1 09/02 «Estigmomanómetros no invasivos» –

Part 1: Requisitos generales

DIN EN 1060-3: 9/97 «Estigmomanómetros no invasivos» –

Part 3: Requisitos suplementarios de los sistemas electro-mecánicos de medición de la presión arterial

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Aparato de tipo BF - 1

0297

Este producto cumple con la directiva EC 93 /42 / EEC

(Directiva para Dispositivos Médicos).

LOS APARATOS MÉDICOS ELÉCTRICOS necesitan especial atención de cara a las normas de compatibilidad electromagnética CEM. Para más información sobre las normas de compatibilidad electromagnética CEM, por favor contacte con el teléfono de atención al consumidor de Braun (ver página 2).

Los aparatos de radiofrecuencia portátiles (RF) pueden afectar a los APARATOS MÉDICOS ELÉCTRICOS.

BRAUN VITALSCAN PLUS BP 1650 - Aparato de tipo BF - 2

No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos.

Garantía

Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del período de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.

La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del aparato.

La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun.

La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.

Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.

En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnico de Braun más cercano, o envíe su aparato al mismo, junto con su factura de compra. La garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones legales.

Solo para España

Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.

SOLO PARA MEXICO

Importado y/o Distribuido por: Procter & Gamble International Operations, SA Atomo # 3 Parque Industrial Naucalpan, Naucalpan Estado de México C.P. 53370

SOLO PARA ARGENTINA

CENTRAL DE REPARACION DE AFEITADORAS S.A.

Av. Santa Fe 5280 - Capital Federal

Telefono: 4772-8798 / 0551

SOLO PARA CHILE

Electronica Viseelec Avda. Americo Vespucio 7500 Loc.B 6 La Florida Santiago F: 2 - 286 6879

Português

DIN EN 60601-1: 3/96 «Aparelhos Eléctricos Médicos» –

Abróchese el monitor en la muñeca en el lado de la palma, aproximadamente 2 cm debajo del borde de la palma. Asegúrese que la muñequera se ajusta bien.

Presione el botón rojo de encendido/apagado (D).

Mantenga el aparato a la altura del corazón. La medición comenzará automáticamente.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRAUN

Modelo : VITALSCAN PLUS BP 1650

Categoría : Monitor de presión arterial