KENWOOD KAC-6104D - Amplificador de coche

KAC-6104D - Amplificador de coche KENWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KAC-6104D KENWOOD en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KENWOOD KAC-6104D - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoAmplificador de coche monobloque
MarcaKENWOOD
ModeloKAC-6104D
Dimensiones (L × A × P)198 × 59 × 230 mm
AlimentaciónCC 14,4 V (11-16 V admisible)
Corriente absorbida21 A
Potencia de salida máx.600 W
Potencia nominal (RMS) @ 4 Ω, 1 % THD+N200 W × 1
Respuesta en frecuencia20 Hz - 200 Hz (+0, -3 dB)
Filtro pasa-bajos (LPF)50 - 200 Hz variable (-12 dB/oct.)
Sensibilidad de entrada0,2 V (MÁX.) - 5,0 V (MÍN.)
Impedancia de entrada10 kΩ
Relación señal/ruido94 dB
Fusible30 A × 1
Impedancia de carga mínima2 Ω
Funciones principalesFiltro pasa-bajos variable, Bass expander, ajuste de sensibilidad de entrada, función de protección
EntradasConector RCA (cinch) y entrada de nivel de altavoz (cableada)
SalidasBorne para altavoz
Accesorios incluidosTornillos autorroscantes (×4), cubierta de borne, cable de entrada de nivel de altavoz
Mantenimiento y limpiezaLimpiar con un paño de silicona o un paño suave y seco después de apagar el aparato.
SeguridadProtección contra cortocircuitos, sobrecalentamiento, tensión continua y masa incorrecta.
Información generalInstalación profesional recomendada; utilizar un cable de alimentación de sección ≥ 5 mm² (AWG 10)

Preguntas frecuentes - KAC-6104D KENWOOD

¿Qué hacer si el amplificador no produce ningún sonido?
Verifique primero el fusible (30 A). Si está fundido, reemplácelo por un fusible del mismo valor. Asegúrese de que los cables de entrada y salida estén correctamente conectados. Si el indicador POWER está apagado, la función de protección puede estar activada: verifique las conexiones de los altavoces (cortocircuito o masa).
El indicador POWER no se enciende, ¿qué hacer?
Esto indica que la función de protección se ha activado. Verifique las posibles causas: cortocircuito en los cables de los altavoces, salida a masa, temperatura interna demasiado alta, o masa defectuosa (cable de masa no conectado al chasis). Corrija el problema y reinicie.
¿Cómo conectar el amplificador a una fuente con salida de altavoz (nivel de altavoz)?
Utilice el cable de entrada de nivel de altavoz suministrado. Conecte los cables blanco/blanco-negro (izquierdo) y gris/gris-negro (derecho) a las salidas de altavoz de la radio. Asegúrese de que la potencia máxima de la radio no supere 40 W.
¿Qué impedancia de altavoz puedo usar?
Este amplificador está diseñado para una carga mínima de 2 ohmios. Puede conectar uno o varios altavoces, siempre que la impedancia combinada sea ≥ 2 Ω. No use altavoces de impedancia inferior.
El sonido es demasiado bajo o demasiado fuerte, ¿cómo ajustar?
Ajuste el control de sensibilidad de entrada (LEVEL). Gírelo hasta obtener el volumen deseado sin distorsión. Si el nivel sigue siendo demasiado bajo, verifique que la fuente (radio) entregue una señal suficiente.
¿Cómo evitar el sobrecalentamiento del amplificador?
Instale el aparato en un lugar bien ventilado, protegido de la luz solar directa y de fuentes de calor. Nunca cubra el amplificador. Si la protección térmica se activa, deje enfriar antes de volver a usar.
¿Puedo instalar yo mismo el amplificador?
El montaje y el cableado requieren habilidades técnicas. Por razones de seguridad, se recomienda llamar a un profesional. Si lo hace usted mismo, siga escrupulosamente las instrucciones del manual.
¿Cómo mantener el aparato?
Use un paño de silicona o un paño suave y seco para limpiar la superficie. Nunca use productos abrasivos, alcohol o diluyentes. Apague siempre el aparato antes de limpiar.
El fusible salta regularmente, ¿qué hacer?
Esto indica un cortocircuito en alguna parte. Verifique todos los cables de alimentación, masa y altavoz. Asegúrese de que ningún cable pelado toque la carrocería. Reemplace el fusible por uno nuevo de 30 A.
¿Qué sección de cable de alimentación usar?
Use un cable de 5 mm² (AWG 10) o más, e instale un fusible cerca de la batería de capacidad igual o superior a 30 A. No use cable de sección inferior para evitar riesgos de incendio.

Preguntas de los usuarios sobre KAC-6104D KENWOOD

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KAC-6104D - KENWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KAC-6104D de la marca KENWOOD.

MANUAL DE USUARIO KAC-6104D KENWOOD

AMPLIFICADOR DE POTENCIA CLASE D MONOFONICO páginia 18-25

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Kenwood Corporation

KENWOOD KAC-6104D - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 1

AE86

Para registrar el riesgo de lesiones o fuego, observe las siguientes precauciones:

  • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de usar cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 5mm^2 (AWG 10) o más, para evacitar el deterioro del cable y daños en su revestimiento.
  • Para evaporar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metalicos (por exemple, monidas o herramrientas metalicas) dentro de la unidad.
  • Si nota que launidad emite humos u olores extraños, desconecte inmediamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood.
  • No toque launidad cuando la utilizes porque su superficie se caliente y pueda causar quemaduras si se toca.
  • La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deben la labor de instalación y montaje en manos de profesionales.

PRECAUCION

Para evaporar danos en la unidad, tome las siguientes precauciones:

  • Asegürese de que launidad está connectada a un suministro de alimentación de CC de 12V con una conexión de toma de tierra negativa.
  • No abra las cubiertas inferiores de la unidad.
  • No instale la unidad en un situ expuesto a la luz directa del sol, o excessivamente humedo o caluroso. Asimismo evite los lugares muy polvorientos o susertos a salpicaduras de agua.
  • Cuandoonga que reemplazar un fusible, utilise únicamente uno del régimen prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podra occasionar un funciona defectuoso de laupon.
  • Para evaporar cortocircuitos cuando sustituya el fusible, desconnecte previamente el mazo de conductores.

NOTA

  • Si Tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood.
  • Si launidad no está的功能ando correctamente, consulte con su distribuidor Kenwood.

Cableado

  • Lleve el cable de la batería de esta unidad directamente desdela propia batería.Si se conectara alarnés del cabledo del vehúculo,puede provocar daños en los fusibles,etc.
  • Si se produce un zumbido por los altavoces,mIJtras funciona el motor, conecte un filto deruido de linea (vendido por分开ado) a cada cable de la bateria.
  • No permitted that the cable be used in contacto directo con el borde de la placeta de hierro, utilizing paraarlo arandelas de cacho.
  • Conecte los cables de masa a una parte del chassis del automóvil que actúa como puesta aaska por donde pase la electricidad hasta el borne negativo de la bateria. No conecte la alimentación si no está connectados los cables de mesa.
  • Asegürese de instalar un fusible de protección en el cable de corriente cerca de la bateria. El fusible positivo debería tener la mesma capacité que el de launities o algo mayor.
  • Para el cable de corriente y la masa, utilise un cable de corriente para vehículos (ignifugo) con una capacité mayor que la capacité del fusible de launidad. (Utilice un cable de corriente con un diametro de 5mm^2 (AWG 10) o mayor).
  • Cuando deseee utiliser más de un amplificador de potencia, utilise un cable de suministro de alimentación y un fusible de protección de una capacité de soporte de corriente mayor a la corriente máximo total realizada por cada amplificador.

Selección de altavoces

  • La potencia de entrada de los altavoces que se conecten debe ser mayor que la potencia de salute (en Wats) del amplificador. Utilizar altavoces que posean potencias de entradaDSLmenores a la calidad de entrada del amplificador producirá emisiones de humano y danos.
  • Utilice altevoces que posean una impedancia de 2 o mas. Cuando紊ee utilizear mas de un jeu de altevoces, calcule la impedancia combinada de these altavoces y bajo conecte adecuadamente los altevoces al amplificador.

KENWOOD KAC-6104D - Selección de altavoces - 1

Limpieza de la unidad

Si la superficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco.

PRECAUCION

No limpie el panel con un paño aspero o humedecido con disolventes volátres tales como diluyente de pintura o alcohol. Su uso podra rayar la superficie del panel o hacer que se despeguen las letrasindicadoras.

Para evaporar que se desgaste la batería

Cuando launidad se usa en la posicion ACC ON sin CONNECTAR el motor, agota la bateria. Utilicelo antes de arrancar el motor.

CE Declaración de conformidad conrecht a la Directiva EMC 2004/108/CE

Fabricante:

Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japon

Representante en la UE:

Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37,1422 AC UITHOORN, Païses Bajos

Información acerca de la eliminación de equipos electricos y electrónicos al final de la vidautil (aplicable a los País de la Unión Europea que hayanadoptadosistemasindependientesderecogidaaderresiduos)

KENWOOD KAC-6104D - Representante en la UE: - 1

Los productos con el símbolo de un contentedor con ruedas tachado no podran ser desechados como residuos domesticos. Los equipos electricos y electrónicos al final de la vidautil,deferberaserreciclados en instalaciones que podan dar el tratimiento adequado a这些东西 productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para Obtener información sobre el punto de recogida más cercano.Un tratimiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayud a conserv los recursos y evita al mesmo tiempo efectos perjudiciales en la salute y el medio ambiente.

Este produit no ha sido instalado en la linea de produccion por el fabricante de un vehiculo, ni tampoco por el importador profesional de un vehiculo dentro del estado miembro de la UE.

KENWOOD KAC-6104D - Representante en la UE: - 2

KENWOOD KAC-6104D - Representante en la UE: - 3

Accesorios

Nombre de piezaVista exteriorUnidades
Tornillo autoroscantes (ø4 × 16 mm)4
Cubierta de terminales (Terminal del cable de alimentación)1
Cable de entrada del nivel de alvavoces1

Procedimiento de instalación

Como se pueda hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para selectionar el ajuste y la conexión apropiados.

1.Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo de la bateria para evitar cortocircuitos.
2.Prepare launidad según el uso que vaya a hacer de ella.
3. Conecte los cables de entrada y salida de las unidades.
4.Conecte los cables del altovoz.
5. Conecte el cable de alimentacion, el cable de control de alimentacion y el cable de tierra en esteorden.
6.Cologne los elementos de instalacion en la unidad.
7.Cologne la unidad.
8. Conecte la terminal negativa de la batería.

PRECAUCION

  • No instale el equipo en las siguientesubicaciones; (Ubicacion inestable; En un lugar que interfiera a la conducccion; En un lugar en el que coulda mojarse; En un lugar con excesso de polvo; En un lugar en el quecoulda recalentarse;En un lugar en el que reciba la luz directa del sol;En un lugar situado en el flujo de aire caliente)
  • No utilise la unidad bajo una alfombra ya que, podría sobrecalentarse y estropearse.
  • Instale esta unidad en un lugar donde el calor pueda disiparse fácilmente. Una vez instalado, noonga nada sobre el.
  • La temperatura de la superficie del amplificador se elevará durante su uso. Instale el amplificador en un lugar seguro donde personas, resinas y otherassubstencias sensibles al calor no entrada en contacto con esta superficie.
  • No instale launidad en un lugar donde estén bloqueados los ductos de launidad. Al tapar estas aberturas noURTARDEducirse adecuadamente la temperatura interior yURTARdeducirse un fallo en el funcionaimiento.
  • Cuando haga un orificio bajo el asiento o en el portaequipajes o en algoo除外 del vehiculo,

verifique que no existan objetivos peligrosos al除外 tales como un tanque de gasolina, tubo del freno, o los alambre del cableado del coche yonga cuidado de no rayar las piezas del vehiculo o causar algo除外 daño.

  • No lo instale cerca del panel de controlles, bandeja trasera, o piezas de seguridad del colchón de aire.
  • La instalacion de esta unidad debe ser realizada en un lugar donde no estorbe la conducccion. Si la unidad se sale de su posicion delibdo a un choque y golpea a una persona o a una pieza de seguridad,uede causar lesiones o un accidente.
  • Después de instalar la unidad, cercórese de que los equipos electricos (luces de freno, intermitentes y limpiadores) funciona很正常amente.

Función de protección

La función de protección se activa en los casos individentes:

Estainstitutionestayeproduccapoonunafuncionde proteccionqueprotege la unidad ylos altavocedesdiversos accidentes y problemas quepuedeocurrir. Cuando lafuncionde la proteccionestayactivada,elindicador de POWERse apaga y el amplificador se interrupme.

  • Cuando un cable de altovo可以选择 estar cortocircuitado.
  • Cuando la calidad de un altovoz entra en contacto con tierra.
  • Cuando launidad funciona mal y se envía una sealsal de DC a la calidad de los altavoces.
  • Cuando la temperatura interna sea alta y la unidad no funciona.
  • Cuando un cable de masa de la unidad central (receptor-reproductor de casetes, reproductor de discos compactos, etc.) de esta unidad no está connectada a una pieza metálica que sirve de paso de electricidad hasta el borne negativo de la bateria.

KENWOOD KAC-6104D - Función de protección - 1

ADVERTENCIA

Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo de la bateria para evaporar cortocircuitos.

KENWOOD KAC-6104D - ADVERTENCIA - 1

KENWOOD KAC-6104D - ADVERTENCIA - 2

PRECAUCION

  • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediamente la alimentacion y compruebe las conexiones.
  • No se olvide de desconectar la alimentacion antes de cambiar el ajuste derialquier conmutador.
  • Si el fusible se quema, compruebe que no haya un cortocircuito en los cables, bajo o cambie el fusible por uno queonga el本身就是 amperaje.
  • Verifique que ninguno de los cables o conectores que están sin conectar toquen la carrocería del automóvil. No retire las tapas de los cables o conectores que están sin conectar para evaporar de que se produzcan cortocircuitos.
  • Conecte los cables del altovoz a los conectores adecuados del altovoz separadamente. La puesta en contacto de terminales de altovoces distinctos, o la connexion como toma de tierra de los terminales del altovoz al coche del automóvil, pueda causar daños a la unidad.

NOTA

  • No conecte simultáneamente cables ni conductores a las tomas de entrada de cables RCA o a los terminales de entrada de altavoces porque pourrait producirse una avería.

Conexión para entrada de altevoz

  • El equipo estéreo suministrado con el automóvil deben tener una potencia de salute máximo no superior a 40W.

Terminales SPEAKER OUTPUT (salida de altavoces)

  • Como esteApartoacepta altavocescununa impedancia minima de2 ohmios,conecte altavocescun a impedancia de 2 ohmos o mas a这些东西 terminales.

Fusible

30A× 1

■ Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del.altavoz

- Conexión de cable de RCA

KENWOOD KAC-6104D - - Conexión de cable de RCA - 1

- Conexión para entrada de altovoz

Color del cable del conector
lzquierdoBlanco Blanco/negro
Gris Gris/negro

KENWOOD KAC-6104D - - Conexión para entrada de altovoz - 1

Conexión del cable de alimentación y del altavoz

KENWOOD KAC-6104D - Conexión del cable de alimentación y del altavoz - 1

KENWOOD KAC-6104D - Conexión del cable de alimentación y del altavoz - 2

① Indicador POWER

Cuando la alimentacion se activa, el indicator de POWER se illumina.

Si el indicator POWER no se ilumina al activar la alimentacion,uede que la functiOn de proteccion este activada.Comprobar si hay algo n problema.Remitase a (pagina 21).

② Control LPF (filtrde pasobajo) FREQUENCY

Este control ajusta la salute de la banda de Frequencia de esta unidad.

③ Conmutador BASS EXPANDER

Al poder este conmutador en "ON", cuando se sobrepasa cierto volumen, se da calidad a un sonido grave dinámico.

^4 Control INPUT SENSITIVITY (sensibilitad de entrada)

Ponga este control de la unidad central conectada a esta unidad, o segun la potencia de salute maxima del equipo estereo suministrado con el automóvil.

Utilice el cable de la referencia como guía.

Lo que podra parecer una falla de funcionaimiento de su unidad podra ser simplemente el resultado de un peuño error de operación o de un defecto de connexion. Antes de acudir al service, verifique primero elsignificantue曹操 sobre los problemas que se podrian Presented.

No hay sonido. (Fusible fundido)

Los cables de entrada (o calidad) está desconnectados.
Conecte los cables de entrada (o calidad).
El circuito de proteccion可以使 estar activado.
Compruebe las conexiones consultando .
El volumen está demasiado alto.
Reemplace el fusible y bajo el volumen.
El cable del altavoz está cortocircuitado.
德 Despues de revisar el cable del altovoz y arreglar la causa del cortocircuito, reemplace el fusible.

El nivel de salute está muy bajo (o muy alto)

El control de ajuste de sensibilitad de entrada no está en la posicjion correcta.

Ajuste bien el control consultando en.

La calidad del sonido es mala. (El sonido está distorsionado).

Los cables de los altavoces estan connectados con las polaridades / inverteidas.
Conéctelos correctamente asegurándose bien de cuales son los terminales 十 y Θ.
^+ Un cable de altavoz está dcastado por un tornillo de la carrocería del automóvil.
Vuelva a conectar los cables de los altavoces de forma que no queden danados.
Los conmutadores peuvent estar mal ajustados.
Ponga bien los conmutadores consultando .

Especificaciones

CEA-2006

Varios RMS por canal @ 4 ohms, 1 % THD+N 200 ~W × 1

RelaciónSEOa ruido

(referencia: 1 vatio en 4 ohmios) 75 dBA

KENWOOD KAC-6104D - Especificaciones - 1

Sección de audio

Máxima potencia de salute 600 W

Salida de potencia nominal (+B = 14,4V)

Respuesta de Frequencia (+0, -3 dB) 20 Hz - 200 Hz

Sensibilidad (salida nominal) (MAX.) 0,2 V

(MIN.) 5,0 V

Impedancia de entrada 10 kΩ

Relacion senal a ruido 94 dB

Frecuencia del bajo (-12 dB/octava) 50-200 Hz (variable)

General

Tensión de funciona14,4 V (margon de 11 – 16 V permitted)
Consumo21 A
Tamaño de instalación (Anch × Alt × Prof)198 × 59 × 230 mm7-13/16 × 2-5/16 × 9-1/16 pulgada
Peso1,8 kg (4,0libraries)
  • Las specifications se incluyen susjetas a Cambios sin previo aviso.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KENWOOD

Modelo : KAC-6104D

Categoría : Amplificador de coche