DELONGHI RFH 9030 - Radiador electrico

RFH 9030 - Radiador electrico DELONGHI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RFH 9030 DELONGHI en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DELONGHI RFH 9030 - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Italiano IT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Radiador eléctrico portátil
Marca De'Longhi
Modelo RFH 9030
Uso Solo para interiores
Alimentación 220-240 V ~ 50 Hz (estimado)
Potencia máxima 1500 W (estimado)
Potencia reducida 750 W (estimado)
Solo ventilación
Termostato Ajustable con función anticongelante (5°C)
Inclinación 2 posiciones manuales
Dimensiones (Al x An x Pr) 35 x 20 x 25 cm (estimado)
Peso 2,5 kg (estimado)
Material Metal y plástico
Seguridad Dispositivo de seguridad contra sobrecalentamiento
Protección Apagado automático en caso de sobrecalentamiento
Distancia de seguridad 50 cm de los objetos
Habitación mínima 4 m²
Limpieza Rejillas de ventilación, sin abrasivos
Mantenimiento Desconectar antes de limpiar
Garantía 1 año
Certificaciones Conforme a la directiva 89/336/CEE (antiparasitario)

Preguntas frecuentes - RFH 9030 DELONGHI

¿Cómo usar la función anticongelante?
Coloque el botón del termostato en la posición anticongelante (símbolo de copo de nieve). El aparato mantendrá entonces una temperatura de aproximadamente 5°C en la habitación con un consumo mínimo de energía.
¿Cuál es el volumen mínimo de la habitación para usar el aparato?
El aparato no debe usarse en una habitación cuya superficie sea inferior a 4 m².
¿Puedo usar una extensión con este radiador?
No se recomienda usar una extensión porque puede sobrecalentarse. Si es necesario, use una extensión de calibre 14 AWG como mínimo y con una potencia de al menos 1875 W, exclusivamente para este aparato.
¿Cómo limpiar el aparato?
Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo. Limpie regularmente las rejillas de entrada y salida de aire con un paño suave. Nunca use polvos abrasivos ni disolventes.
¿Qué hacer en caso de sobrecalentamiento del aparato?
El aparato está equipado con un dispositivo de seguridad que lo apaga automáticamente en caso de sobrecalentamiento. Desconecte el enchufe unos minutos, elimine la causa (p. ej., obstrucción de las rejillas) y luego vuelva a enchufar el aparato.
¿Puedo usar el aparato en un baño?
No, este aparato no debe usarse en baños, lavanderías u otros lugares similares. No lo instale nunca cerca de una bañera o de un recipiente que contenga agua.
¿Cómo ajustar el termostato?
Gire lentamente el botón del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta que se alcance la temperatura deseada y el indicador se apague. Luego, la temperatura se mantendrá automáticamente.
¿Cuál es la distancia de seguridad que debe respetarse alrededor del aparato?
Ningún mueble u objeto inflamable (cortinas, mantas, etc.) debe estar a menos de 50 cm del aparato, y a menos de 0,9 m del lado frontal superior.
¿Cómo dirigir el flujo de aire?
El aparato puede inclinarse manualmente en una de las dos posiciones (1 o 2) para orientar el flujo de aire hacia arriba o hacia abajo (consulte la figura 2/3 del manual).
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio postventa o una persona con cualificación similar para evitar cualquier peligro.

Preguntas de los usuarios sobre RFH 9030 DELONGHI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radiador electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RFH 9030 - DELONGHI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RFH 9030 de la marca DELONGHI.

MANUAL DE USUARIO RFH 9030 DELONGHI

INSTRUCCIONES PARA EL USO

REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

TERMOVENTILATORE

ISTRUZIONI D'USO

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI

Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted. (Solamente en los Estados Unidos)

Cuando use aparatos electricos, siempre se deben seguir precauionesasicas para reducir el riesgo de fuego, descarga electrica, y daño a personas, incluyendo lo siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador.
  2. Si el radiador está equipado con una cinta adhesiva de polietileno que se usa como agardera para carrgar, quita antes de conectar el aparato a una toma.
  3. Este calentador está caliente cuando se esta usando. Para evaporar quemaduras, no permita que la piel sin proteccion toque superficies calientes. Use una agarradora al mover este calentador. Mantener todo material combustible, tal como muebles, ropa de cama o de mesa, papel, vestidos y cortinas, a una distancia de al menos 3 pies (0,9 m.) de la parte frontal y superior del aparato. Tenerlo también lejos de los lados y de la parte trasera del aparato.
  4. Se debe de tener extremo cuidado cuando se usarialquier calentador circa de niños o invalidos y cuando el calentador se va a dejar functionando desatendido.
  5. Siempre desconecte el calentador cuando no lo este usingo.
  6. No haga funcionaler ningun calentador con el cordón o enchufe dānado o性和 de que no funcione bien el calentador, se haya caido o dānado de cualquier materia. Si gotea aceite del calentador,旅游度假e el uso y comuniquese con el departamento de service como lo indica el folleto de instrucciones. Regrese el calentador a una negotiation de service autorizzato para que lo examines, para ajustes electricos o mecánicos, o reparacion.
  7. No lo use afluera.
  8. El calentador no se debe de usar en areas mojadas o humedes, tales como báños oareas de lavanderia. Nunca coloque el calentador en donde se pueda caer a la banera oequalieroo recipiente con agua.
  9. No ponga el cordón de bajo de la alfombra. No tape el cordón con tapetes, o alfombras, o cosas por el estudio. Ponga el cordón lejos de areas de tráfico y en donde no occasione tropezones.
  10. Para desconectar el calentador, apague los 控les, bajo desenchufelo.
  11. Sólo conectelo en��omas debidamente polarizadas.
  12. No meta ni permitteda que entre ningun objeto extraño en las aberturas de ventilacion o escape porque este couldcaesaruna descarghelectrica,incendio,o daño al calentador.
  13. Para evaporar un possible incendio, no tape las entradas de aire o escape de ninguna manera. No use el calentador en superficies blandas, como una cama, en donde las aberturas se pueda bloquear.
  14. Un calentadoriene adentro partes calientes o que causan chispas. No lo use en areas en donde se usa o almacena gasolina, pintura, o liquidos inflamables.
  15. Solo use este calentador como se describe en este folleto. Cualquier除外 lo que se le de que no sea recomendado por el fabricante pueda causar incendio, descarga electrica, o daño arialquier persona.
  16. Para prevenir una sobrecarga de corriente y la asignuable intervencion de los fusibles, verificar que no hay otheros aparatos connectados en la mesma toma de corriente, o en othera toma de corriente conec-tada en el本身就是o circuito.
  17. Es normal que el enchufe y el cable de alimentacion del aparato esten calientes al tacto. No obstarante, si el enchufe o el cable esta calientes o se deforman,uede ser debido acause de una toma de corriente electrica floja (enchue o clavija desgastada o muy usada).Hace falta siempre reemplazar las tomas de corriente flojas antes de utilizear el aparato. Si se conecta un aparato en una toma de corriente floja, el cable de alimentacion possible recalentarse yninger a provocar un incendio.
  18. Este calentador no se debe de usar con una extension porque podra sobrecalentarse y provocar un riesgo di incendio. Sin embargo, si es necasario usar una extension, el cableiene que ser de N. 14 AWG como minimum y可用able por lo menos con 1875 watts de potencia. Además,iene que ser uso solo para alimentar este aparato.
  19. Contralar que el enchufe está bien introducido y que la tomaSEO adecuada.Las tomas de corriente se deterioran con el uso continuo. Contralar periodicamente si el enchufe o la toma muestran signos de recalentamento o deformacion.En tal caso, no losutilice yllame immediatamentea un electricista.
  20. Controller que el aparato y el cable de alimentacion no hayan sufido daños durante el transporte.
  21. No tapar el aparato durante su funciona para evitar recalentimientos y riesgos de incendio.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CONEXION ELECTRICA

  • Antes de utilizesla comprar que la tension de la red corresponda a la indicada en la placalde datos del aparato y que la toma de corriente y la linea de alimentacion sean acordes con las exigencias del dispositivo.
  • Este APARATO CUMPLE LA DIRECTIVA EN 55014 SOBRE LA ELIMINACION DE INTERFERENCIAS RADIOFONICAS.

INSTALACION

El aparato puede utiliser únicamente en la version portátil y sobre cualquier superficie de apoyo horizontal.

No colocar el aparato inmediamente bajo de una toma de corriente Fiona.

Servicio de verano (sólo ventilación): gire el pomo hacer la derecha en la posión . La luz indica para se enciende.
- Calefacción con potencia bajo: gire el pomo en la posión 1.
- Calefaction con potencia maxima: gire el pomo en la posicion 2.
Regulación del termostato: cuando el ambiente ha alcancado la temperatura deseada, gire lentamente el pomo del termostato hacía la derecha sólo hasta que la luz indica se opaque. De este modo la temperatura permanece fjada y sera regulada automatistically y mantenida constante por el termostato.
- Función antihielo: con el selector del termostato en la posición , el aparato mantiene el ambiente a una temperatura deunos 5^ impidiendo la congelación con un gasto minimó de energia. En los modelos dotados de temporizador los dientequillos deben estar colocados hacía fuera.
- Apagado: vuelva a colocar el pomo en la posicion "O".

Para orientar el flujo de aire en la direction preferida, el aparato pueda inclinarse manualmente en una de las dos posiciones disponibles, direccion 1 o direccion 2 (vexe fig. 2/3).

MANTENIMIENTO

  • Antes de realizarrialquier operationde limpieza,desenchufarel aparato.
  • Durante la temporada de uso regular del aparato, limpiar periodically las rejas de entrada y calidad del aire.
  • No'utilizar nunca polvos abrasivos ni solventes.

ADVERTENCIAS

  • Não utilizes o aparecido nas proximidades de duches, banheiras, piscinas, etc.
  • Utilizarlo solamente en posicion vertical.
    No lavoro para segar la ropa ni obstruir las rejas de entrada y calidad del aire, para evitar que el aparato se sobrecaliente.
  • No dejar muebles nithers objetos a menos de 50 cm del frontal del aparato.
  • En el uso portátil, no apoyar la parte trasera del aparato contra paredes, muebles, cortinas, etc.
  • Si el cable de alimentación está estropeado, el fabricante o su serviceo de asistencia技术水平, o enequalquier caso, una persona con una calidad similardebera sustituirlo para eliminarequalquier riesgo.
  • No cubrir el aparato cuando está的功能ando, ya que podra ser causa de incendio.
    Noutilizarelaparatoenunlocalcuyaplantasea inferiora 4m^2

Un dispositivo de seguridad interrupme el funciona del termoventilador en caso de sobrecalentimiento accidental (ej.: obstruccion de las rejas de entrada y calidad del aire, motor que no gira o gira despacio). Para restablecer el funciona, desenchufar el aparato por algunos instantos, eliminar laCause del sobrecalentamento y volverlo a enchufar.

IMPORTANTE: No cubir en ningún caso el aparato durante el funciona,[10] porque ese provocación un peligioso recalentimiento del本身就是.

DeLonghi

Esta garantía cubre todos los productos con las marcas DeLonghi o Kenwood.

GARANTIA

DESCRIPICIONY MODELO (HORNO TOSTADOR MODELO)

Garantizamos todo producto DE LONGHI por defectos de fabricacion, material y mano de obstructa. Nuestra obligation bajo de esta garantia es proporcionalmente las refecaciones y el serviceo durante un a loo a partir de la fecha de compra.Esta garantia se aplicar aunicamente si el producto se utilizes de acuerdo con las instrucciones anexas del fabricante y con un circuito de corriente alterna (ca).Esta garantia reemplaza aequalquierotra garantia y acuerdo,expresso o implicito y a todas lasdemas obligaciones o responsabildades de notrea parte.No autorizamos a ninguna other persona ocomparna a asumir nuestras responsabildades relacionadas con la venta y el uso de nuestro producto.Esta garantia no implica ninguna responsabilitad de parte notrea en relation con la venta o el uso de nuestro producto.

Esta garantía no se hará valida en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilisé en conditiones distinctas a las normales
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o commercializador responsable respectivo.

Para hacer efectiva la garantía o si se necesitan reparaciones o refactiones, componentes, combustibles y accesos llame, con su garantía sellada por el establecimiento, al Centro Nacional de Servicio para proportionscarle una cuenta de mensajeria con la cuales deben remitar el producto y garantía. Los gastos que se deriven del complimiento de la presente garantíadeferán ser absorbidos por el Centro Nacional de Servicio De'Longhi.

Obtencion de servicios de garantia

Si las reparaciones son necessarias, vea la informacion de contacto que aparece a continuacion:

Residentes de los Estados Unidos:

Por favor contactar aighama linea Telefonica Gratis, al 1-800-322-3848 o ingrese a是我国的 Internet www.delonghi.com.

Para todos los accesos, piezas de repuestos o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330.

Residentes de Canada: Por favor contactar a suastra linea Telefonica Gratis, al 1-888-335-6644 o ingreso a"Ourso situ en el Internet www.delonghi.com http://www.delonghi.com/.

Residentes de Mexico: Por favor contactar a vuestra linea Telefonica gratuite, al 01-800-711-88-05 (lada sin costo) / 56-62-53-68 y 69 (D.F.) o ingrese a了我的o situ en el Internet www.delonghi.com http://www.delonghi.com/.

Centro Nacional de Servicio:

Fiducia Italiana S.A. de C.V.

Hortencia 129 Col. Florida

Mexico D.F., C.P. 01030

FECHA DE COMPRA

DeLonghi

Esta garantía cubre todos los productos con las MARCAS De Longhi o Kenwood.

Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente)

Alcance de la garantía

Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los关键时刻 de esta garantía limitada, nuestra obligation se limita a la reparación de partes o componentes (a exception de partes dafiadas durante el transporte) en这是我们 fibradora o en un centro autorizado de service. Al devolver un producto para carrío o reparación, todos los costos de envío deben ser pagados por el propietario del本身就是. El producto nuevo o reparado sera devuelto con los gastos de envío pagados por la compañero.

Esta garantía es valida únicamente si el artefacto se usa de acuerdo con las instrucciones del fabricante (incluidas con el artefacto) y alimentada electrificamente con corrente alterna (CA).

Duración de la garantía

Esta garantía es正当a por un (1) a lo que se le quere, y como se quere, no se quere.

Exclusiones de la garantía

La garantía no cubre defectos ni daños que fueran consecuencia de reparaciones o modificaciones efectuadas al artefacto por personal ajeno a nuestra fabraca o a centroids autorizados de servicios, ni cubre fallas o daños causados por maltrato, uso inebidido, negligencia o accidentes.Esta garantía tampoco reconocerá reclamos efectuados por perjuicios directos ni indirectos emergentes del uso del producto, ni perjuicios o daños resultantes del uso del producto en incumplimiento de los关键时刻 y conditiones que hacen valida la garantía. En algunos Estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garantía, por lo which las limitaciones Mentionadas podran ser no validas en su caso particular.

Obtencion de servicios de garantia

Si las reparaciones son necessarias, vea la informacion de contacto que aparece a continuacion:

Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra linea Telefonica gratuite, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro situo en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesos, piezas de repuestos o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330.

Residentes de Canada: Por favor contactar a nuestra linea Telefonicaootha, al 1-888-335-6644 o ingreso a nuestro situ en el Internet www.delonghi.com http://www.delonghi.com/.

Residentes de Mexico: Refiera por favor a la garantía limitada para México.

Por favor vea la páginá trasera sobre encontrar las direcciones de De'Longhi.

La garantía explicada anteírmamente se ofrece en reemplazo de cualquier othera garantía, sea expresa u ofrecida de cualquier othera lengada, y toda garantía implicita del producto está limitada al periodo de duración Mentionado anteriormente. esta limitación queda anulada y es reemplazada porothers teminos si el usuario decide obtener una garantía prolongada de De'Longhi. En algunos Estados no se permite limitaciones del periodo de garantía implicc, por lo which las limitaciones mentionadas anteirmente podrnan no ser validas en su caso particular. De'Longhi no autoriza a ninguna othera persona ni comaipnia a ofrecer ningun tipo de garantía ni responsabilidad con respecto al uso o a los ténmos de planta de sus artefactos.

Leyes estatales/provinciales

Esta garantía le confiere derechos existables por ley, pero usted también podra tenerthers Rights que varian de un estado aanother.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DELONGHI

Modelo : RFH 9030

Categoría : Radiador electrico