AEG

S200 - Teléfono inteligente AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato S200 AEG en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AEG S200 - page 43
Ver el manual : Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre S200 AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S200 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S200 de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO S200 AEG

• Auscultador......23

- Bluetooth ....23

- Lista de números......24

- Mensagem....25

Auscultador desligado

AEG S200 - 1

/ para percorrer a lista de chamadas.

AEG S200 - 2

AEG S200 - 3

= Chamada recebida

AEG S200 - 4

= Chamada efectuada

AEG S200 - 5

Guardar na lista telefónica

Guardar o número na lista telefónica

Eliminar Eliminar a chamada

Lista telefónica

Mostrar detalhes do contacto seleccionado.

Telefonar

  1. Receptor
  2. Pantalla LCD
  3. Tecla programable izquierda
  4. Tecla Llamar
  5. Tecla de acceso directo a SMS
  6. Tecla del buzón de voz
  7. Teclado numérico
  8. Tecla asterisco/Selección de símbolos/Menú de cambio de fuente
  9. Tecla Manos libres
  10. Tecla Modo silencio
  11. Micrófono
  12. Acceso directo para cámara
  13. Botón Lupa
  14. Tecla Finalizar llamada/Encender/Apagar
  15. Teclas de navegación Arriba y Abajo
  16. Tecla programable derecha
  17. Cámara
  18. Indicador LED verde (nueva llamada o llamada no contestada)

  19. Indicador LED naranja (alarma reloj)

  20. Indicador LED azul (nuevo mensaje)
  21. Indicador LED Roja (nivel de batería bajo)
  22. Contactos de carga, para usar con base para cargador de escritorio
  23. Subir el volumen
  24. Bajar el volumen
  25. Entrada de los auriculares
  26. Entrada del cargador/entrada micro USB
  27. Tecla de llamada de emergencia
  28. Altavoz
  29. Tapa de la batería
  30. Enganche para cordones

ÍNDIce

Instalación......46

  • Instalar la tarjeta SIM y la batería .... 46
  • Carga......47
  • Indicadores del teléfono..... 48

Funcionamiento 49

  • Activar el teléfono......49
  • Cambiar idioma, fecha y hora 49
    • Hacer una llamada ..... 50
  • Llamar a un contacto de la agenda telefónica .... 50
    • Recibir una llamada......50
    • Regulador del volumen ..... 50

Iconos utilizados......51

Funciones adicionales......52

  • Opciones de llamada......52
  • Opciones (tecla programable izquierda) 52
  • Altavoz activado (tecla programable derecha)....53
    • Llamada en espera......53
  • Datos de la llamada .... 53
  • Registro de llamadas ...... 53
    • Recuperar y marcar ..... 54
  • Agenda telefónica......54
  • Crear una entrada en la agenda telefónica .... 54
  • Gestión de las entradas de la agenda telefónica.....55
  • Ver 55
    • Llamar....55
  • Enviar SMS 55

  • Añadir nuevo 55
    • Editar......55

  • Eliminar 55
    • Copiar....55
  • Definiciones de la agenda telefónica .... 55
  • Almacenamiento .... 55
    • Marcación rápida......56
  • Estado de la memoria......56
    • Copiar todo los contactos .. 56
    • Borrar todo los contactos...56
    • Llamadas de emergencia ... 56
  • Tecla de llamada de emergencia....56
  • Alarma 57
    • Tareas....58
    • Agregatarea 58
    • Saltar a fecha .... 58
    • Calculadora....58
  • Introducir texto......58

Radio FM 59

• Encender la radio FM
- Seleccionar manualmente la emisora FM
- Función de búsqueda automática
- Apagar la radio

Mensajes SMS......60

  • Crear y enviar SMS
  • SMS recibidos (Buzón de entrada)
  • Borradores
  • SMS salientes (Buzón de salida)

- Mensajes enviados (carpeta Enviados)

Ajustes......61

  • Hora y fecha......61
    • Ajustar la hora y la fecha.....61
  • Ajustar el formato de fecha y hora 61
  • Configuración del usuario .. 61
    • Cambiar el idioma......61
  • Fondo de pantalla (imagen de fondo).... 61
  • Iluminación de pantalla...... 62
  • Ajustes de tonos (melodías y tonos)....62
  • Configuración de tono......62
    • Volumen del tono de llamada....62
  • Tipo de alerta (tono/vibración)....62
    • Tonos de error y de aviso...62
  • Silencio....63
    • Auriculares 63
  • Bluetooth 63
  • Funciones de bloqueo......64
  • Emergencia......64
  • Activar 64
  • Lista de números......64
  • Mensaje......65
    • Marcación rápida......65
  • Añadir números de marcación rápida......65
    • Ajustes de llamada......66

• Identificador del contacto .. 66
• Llamada en espera......66
• Desvio de llamadas......67
• Bloqueo de llamadas......68
- Modo de respuesta......69
- Mensajes ...... 69
- Configuración de perfil......69
- Definiciones comunes......69
• Estado de la memoria......69
• Almacenamiento preferido 69
- Configuración de red......70
• Ajustes de seguridad .....70
• Bloqueo de la SIM......70
• Bloqueo del teléfono......70
• PIN/PIN2/contraseña del teléfono....71
• Restablecer 71

Instrucciones de seguridad.....72

  • Entorno de funcionamiento 72
  • Aparatos médicos ....72
    • Marcapasos......73
  • Áreas con riesgo de explosión......73
    • Llamadas de emergencia ... 74
    • Audífonos......74
    • Vehículos....74
  • Tasa de absorción específica (SAR)....75

Resolución de problemas .....75

Cuidado y mantenimiento .....78

Datos técnicos y garantía .....79

INSTalacIÓN

Advertencia

Apague el teléfono y desconecte el cargador antes de retirar la tapa de la batería.

Instalar la tarjeta SIM y la batería

O El soporte de la tarjeta SIM está situado detrás de la batería.

  1. Retire la tapa de la batería empujándola cuidadosamente hacia abajo y deslizándola en dirección contraria a la tecla de llamada de emergencia.

  2. Si la batería ya está insertada, retírela.

  3. Empuje ligeramente el soporte de la tarjeta y deslícelo con cuidado hacia la tecla de llamada de emergencia.

  4. Ahora puede colocar el soporte de la tarjeta SIM en posición vertical.

  5. Inserte la tarjeta SIM en el área del compartimento indicada para ella. Asegúrese de que los contactos de la tarjeta SIM estén situados hacia abajo y de que la esquina cortada esté

colocada de acuerdo con el área indicada. Consulte la imagen. Evite que los contactos de la tarjeta SIM se rayen o doblen.

  1. Baje el soporte de la tarjeta SIM y deslícelo cuidadosamente en dirección contraria a la tecla de llamada de emergencia hasta que encaje en su sitio.

  2. Inserte la batería deslizándola en el compartimento, con los contactos situados de cara a la tecla de llamada de emergencia.

  3. Vuelva a colocar la tapa de la batería encajándola en su sitio.

AEG S200 - Instalar la tarjeta SIM y la batería - 1

Sólo utilice baterías, cargadores y accesorios que hayan sido aprobados para este modelo en concreto. La conexión de otros accesorios podría resultar peligrosa e invalidar la garantía y la homologación del teléfono.

Carga

Cuando la batería tenga poca carga, se mostrará y se emitirá una señal de aviso. Para cargar la batería, conecte el cargador a una toma de corriente y a la entrada del cargador.

AEG S200 - Carga - 1

Cuando el cargador se conecta al teléfono, se muestra durante unos instantes y cuando se desconecta, se

muestra .

AEG S200 - Carga - 2

El indicador de carga de batería estará en movimiento mientras el teléfono se esté cargando. La batería tarda aproximadamente 3 horas en cargarse completamente.

se muestra cuando el teléfono está completamente cargado.

Nota

La batería sólo alcanza su capacidad máxima después de haberse cargado 3 ó 4 veces.

Durante la carga, la temperatura ambiente debe ser de entre 0 °C y +40 °C.

Las baterías se degradan con el paso del tiempo, lo que significa que el tiempo de llamada y el tiempo en espera suelen disminuir con el uso frecuente.

INSTalacIÓN (coNtINUaclÓN)

Indicadores del teléfono

Cuando está intermitente, tiene un nuevo mensaje.

Cuando está intermitente, la batería se está agotando.

Cuando está intermitente, tiene llamadas perdidas o llamadas entrantes.

Cuando está intermitente, el alarma está funcionando.

FUNcloNamleNto

Activar el teléfono

Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsado el botón rojo. Se mostrarán los siguientes mensajes:

AEG S200 - Activar el teléfono - 1

No tiene tarjeta SIM o ha sido insertada incorrectamente.

AEG S200 - Activar el teléfono - 2

Tarjeta SIM no válida o dañada.

Si la tarjeta SIM es válida pero está protegida con un código PIN (del inglés Personal Identification Number, número de identificación personal), aparecerá el mensaje "PIN". Introduzca el código PIN y pulse Aceptar. Para eliminar, use Borrar.

Nota

Si no se le han suministrado los códigos PIN y PUK con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su operador de red.

Intentos: # muestra el número de intentos de introducción de PIN restantes. Una vez utilizados todos los intentos, se mostrará el mensaje "SIM bloqueada". Para desbloquear la tarjeta SIM debe utilizar el código PUK (del inglés Personal Unblocking Key, clave personal de desbloqueo). 1. Introduzca el código PUK y confirme con la tecla Aceptar. 2. Introduzca un nuevo código PIN y confirme con la tecla Aceptar.

Cambiar idioma, fecha y hora

La primera vez que se utiliza el teléfono, es necesario ajustar el idioma, la fecha y la hora. El idioma predefinido está determinado por la tarjeta SIM. Consulte Ajustes para saber cómo cambiar el idioma, la fecha y la hora.

Si su operador es compatible con el ajuste automático de fecha/hora, se le preguntará si quiere actualizar el teléfono con la hora propuesta. Pulse Sí para aceptar la hora propuesta o No para rechazarla.

FUNcloNamleNto

Hacer una llamada

Introduzca el número de teléfono. Para eliminar, use Borrar.

Pulse

AEG S200 - Hacer una llamada - 1

Pulse Abortar para cancelar la marcación.

Pulse para finalizar la llamada.

Nota

Para garantizar un mejor funcionamiento al realizar llamadas internacionales, pulse dos veces * para que aparezca el prefijo internacional "+" (en lugar del equivalente 00) antes del prefijo del país.

Llamar a un contacto de la agenda telefónica

  1. Pulse Nombre para abrir la agenda telefónica.
  2. Use las teclas de navegación para desplazarse por la agenda telefónica o realice una búsqueda rápida pulsando la tecla

correspondiente a la letra inicial de la entrada. Consulte Entrada de texto

  1. Pulse Llamar para hacer la llamada al contacto seleccionado o pulse Atrás para regresar al modo de espera.

Recibir una llamada

  1. Pulse para responder o pulse Silencio para desactivar la señal de llamada y, a continuación, Rechazar para rechazar la llamada (señal de ocupado). También puede rechazar la llamada directamente pulsando

  2. Pulse para finalizar la llamada.

  3. Consulte también Opciones de llamada.

Regulador del volumen

Use las teclas laterales +/- para ajustar el volumen del sonido durante la llamada. El nivel del volumen se indica en la pantalla.

IcoNoS UtilIZaDoS

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 1

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 2

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 3

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 4

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 5

Intensidad de la señal

Sólo tono

Tono + vibrar

Sólo vibrar

Alarma activa

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 6

Auriculares conectados

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 7

Nivel de la batería

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 8

Nuevo mensaje

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 9

En itinerancia (en otra red)

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 10

Silencio

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 11

Sin tarjeta SIM

Error de la tarjeta SIM

Silenciado

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 12

Nuevo mensaje SMS

Sólo llamadas de emergencia

Aceptar (confirmado)

Consulta

Nivel de batería bajo

Llamando

Recibiendo llamada

Buscando

Procesando (animado)

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 13

Cargador conectado

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 14

Cargador desconectado

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 15

Auriculares conectados

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 16

Auriculares desconectados

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 17

Manos libres activado

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 18

Manos libres desactivado

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 19

Advertencia

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 20

Error

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 21

Cargando (animado)

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 22

Llamada finalizada

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 23

Llamada perdida

AEG S200 - IcoNoS UtilIZaDoS - 24

Llamada en espera

FUNcloNeS aDlcloNaleS

Opciones de llamada

Durante una llamada, puede acceder a funciones adicionales mediante las teclas programables ^1 :

Opciones (tecla programable izquierda)

Se mostrará un menú con las siguientes opciones:

Poner llamada en espera Dejar en espera la llamada actual
Finalizar una llamadaFinalizar llamada actual (igual que 📄)
Nueva llamada Llamar a otro número (llamada a tres)
Agenda telefónica Buscar en la agenda telefónica
Mensajes Escribir o leer mensajes SMS
Silenciar Desactivar (silenciar) el micrófono
Registro de llamadasLlamadas perdidas, llamadas realizadas, llamadas recibidas; borrar registros; temporizadores
Grabadora de sonido Grabar audio
Sonido de fondo Establecer sonido de fondo en la llamada
Sin sonido Quitar el sonido de la llamada
DMTF Marcación por tonos

^1 Las teclas programables poseen diversas funciones. La función actual de la tecla aparece indicada sobre la propia tecla en la pantalla.

Altavoz activado (tecla programable derecha)

Activa el modo Manos libres, que le permite hablar sin necesidad de sujetar el teléfono. Hable de forma clara por el micrófono a una distancia máxima de un metro. Use las teclas laterales +/- para ajustar el volumen del altavoz.

Pulse Altavoz desactivado para volver al modo normal.

Nota

La función Manos libres sólo permite hablar a una persona de cada vez. La conmutación entre hablar/escuchar se activa mediante la voz de la persona que habla. La presencia de ruidos de fondo de volumen elevado (música, etc.) podría interferir en la función Manos libres.

Llamada en espera

Si recibe una llamada mientras está hablando, escuchará un tono de aviso. Para poner la llamada actual en espera y responder a la llamada entrante, pulse Opciones.

Para disfrutar de este servicio, es necesario activarlo. Consulte Ajustes/configuración de llamada.

Datos de la llamada

Durante una llamada, se muestra el número de teléfono al que ha llamado o que le ha llamado y el tiempo de la llamada transcurrido.

Si la identidad de la persona que le ha llamado está oculta, se mostrará el mensaje "Desconocido".

Registro de llamadas

Las llamadas recibidas, perdidas o salientes se guardan en un registro de llamadas combinado. El registro puede almacenar hasta 20 llamadas de cada tipo. Si se han registrado varias llamadas a/desde el mismo número, sólo se guardará la más reciente.

FUNcloNeS aDlcloNaleS (coNtINUaclÓN)

Recuperar y marcar

1. Pulse

También puede pulsar Menú, desplazarse hasta y pulsar Aceptar.

2. Use las teclas de navegación

^/ para desplazarse por la lista de llamadas.

AEG S200 - Use las teclas de navegación - 1

= llamada recibida

AEG S200 - Use las teclas de navegación - 2

= llamada saliente

AEG S200 - Use las teclas de navegación - 3

= llamada perdida

Pulse para marcar el número en cuestión o pulse Opciones para acceder a los siguientes ajustes:

Ver Muestra los detalles de la llamada seleccionada
Llamar Realizar la llamada
Enviar mensaje
Guardar Guardar el número en la agenda telefónica
Eliminar Eliminar a chamada

Agenda telefónica

La agenda telefónica puede guardar 300 entradas con 3 números de teléfono diferentes en cada una.

Crear una entrada en la agenda telefónica

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.
  2. Seleccione y pulse Agregar
  3. Escriba un nombre para el contacto. Consulte Entrada de texto. Para eliminar, use Borrar.
  4. Use / para seleccionar Móvil, Número de casa o Número de la oficina, introduzca el (los) número(s) de teléfono y, a continuación, pulse Guardar.
  5. Pulse (seperidamente) para regresar al modo de espera.

Nota

Para garantizar un mejor funcionamiento, en el caso de números de teléfono internacionales introduzca siempre "+" antes del prefijo del país (en lugar de 00 o similares).

Gestión de las entradas de la agenda telefónica

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.
  2. Seleccione una entrada y pulse Opciones.
  3. Seleccione una de las siguientes opciones y pulse Aceptar.

Ver

Muestra los detalles del contacto seleccionado.

Llamar

Pulse Aceptar para llamar al contacto.

Enviar SMS

Pulse Aceptar para escribir un mensaje SMS. Consulte Mensajes SMS.

Añadir nuevo

Consulte Crear una entrada en la agenda telefónica.

Editar

  1. Use / para desplazar el cursor. Para eliminar, use Borrar.
  2. Pulse Guardar.

Eliminar

Pulse Aceptar para eliminar el contacto seleccionado de la agenda telefónica. Pulse Sí para confirmar o No para cancelar.

Copiar

Seleccione De la tarjeta SIM y pulse Aceptar para copiar todos los contactos de la agenda telefónica de la tarjeta SIM en la memoria del teléfono. Pulse Sí para confirmar o No para cancelar. Seleccione Del teléfono y pulse Aceptar para copiar todos los contactos de la agenda telefónica de la memoria del teléfono en la tarjeta SIM. Pulse Sí para confirmar o No para cancelar. Seleccione el archivo y escoja si quiere copiarlos en el teléfono o en la tarjeta de memoria.

Definiciones de la agenda telefónica

Almacenamiento

Seleccione SIM o Teléfono y pulse Aceptar para seleccionar el lugar de almacenamiento predefinido para las nuevas entradas de la agenda telefónica.

FUNcloNeS aDlcloNaleS (coNtINUaclÓN)

Marcación rápida

Puede definir en las teclas numéricas (del 2 al 9) marcaciones directas para 8 números de teléfono.

Estado de la memoria

Para ver el número de contactos que ha guardado y están disponibles en la memoria de la tarjeta SIM y en el teléfono.

Copiar todo los contactos

Seleccione Desde la tarjeta y pulse Aceptar para copiar a la memoria del teléfono todas las entradas de la agenda telefónica guardadas en la tarjeta SIM. Pulse Sí para confirmar o No para abortar. Seleccione Desde el teléfono y pulse Aceptar para copiar a la tarjeta SIM todas las entradas de la agenda telefónica guardadas en la memoria del teléfono. Pulse Sí para confirmar o No para abortar.

Borrar todo los contactos

Seleccione Desde la tarjeta o Desde el teléfono y pulse Aceptar para borrar todas las entradas de la agenda telefónica guardadas en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. Introduzca el código 0000 y pulse Aceptar para confirmar.

Llamadas de emergencia

Al encender el teléfono, la tecla programable derecha muestra Emergencia antes de que la tarjeta SIM se active o si el bloqueo del teléfono está activado. Pulse Emergencia y a continuación pulse Sí para llamar automáticamente al 112. Pulse No para regresar a la pantalla de activación. Si pulsa Sí por error, pulse inmediatamente Abortar para cancelar la marcación. Siempre que el teléfono está encendido, es posible realizar una llamada de emergencia marcando 112 seguido de La mayoría (aunque no todas) de las redes aceptan llamadas al 112 o al 911 sin necesidad de tener una tarjeta SIM válida. Póngase en contacto con su operador de red para más informaciones.

Tecla de llamada de emergencia

Para realizar una llamada de emergencia, pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla de llamada de emergencia situada en la parte posterior del teléfono o púlsela dos veces en un segundo. El teléfono enviará un mensaje de texto SMS a

todos los números de teléfono de la Lista de números de emergencia. El teléfono llamará al primer número de la lista. Si la llamada no es contestada en un periodo de 30 segundos, llamará al número siguiente. Se volverá a llamar 3 veces, hasta que la llamada sea contestada o hasta que pulse 📞.

La función de Llamada de emergencia se debe activar antes de comenzar a usar el teléfono. Consulte Ajustes para saber cómo activar esta función de acuerdo con lo descrito previamente, cómo introducir números de emergencia y cómo editar el mensaje SMS de emergencia.

Nota

Por regla general, no está permitido llamar automáticamente al 112. No guarde este número en la lista de números a los que llamar de forma automática.

Algunas empresas de seguridad privadas aceptan llamadas automáticas de sus clientes.

Contacte siempre a la empresa de seguridad antes de incluir su número.

Alarma

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.

AEG S200 - Alarma - 1

  1. Seleccione Encender y pulse Aceptar.
  2. Introduzca la hora de la alarma utilizando el teclado y a continuación pulse Aceptar.
  3. Para que suene una única vez, seleccione Único y pulse Guardar.
  4. Para que la alarma se repita, seleccione Repetir y pulse Aceptar. Desplácese por la lista de días de la semana y pulse Encender/Apagar para activar o desactivar la alarma para cada día de la semana y a continuación pulse Guardar.
  5. Para editar una alarma, pulse Editar y a continuación pulse Aceptar.
  6. Para parar una alarma, pulse Apagar. La alarma ha sido desactivada.

Nota

La función de alarma funciona también cuando el teléfono está apagado. Al desactivar una alarma, el teléfono emite una señal. Pulse Detener para desactivar una alarma o pulse Posponer para repetir la alarma 9 minutos después.

FUNcloNeS aDlcloNaleS (coNtINUaclÓN)

Tareas

Agregar tarea

  1. Introduzca una fecha para la tarea y, a continuación, pulse
  2. Introduzca una hora para la tarea y, a continuación, pulse √.
  3. Pulse Editar asunto, escriba una descripción de la tarea (consulte Introducir texto) y pulse Hecho.
  4. Pulse Guardar para guardar la tarea.
  5. En la fecha/hora grabadas se emite un tono de aviso y en el visor de la pantalla aparece la descripción de la tarea.

Saltar a fecha

Introduzca la fecha y pulse Aceptar.

Nota

La función de tareas funciona también cuando el teléfono está apagado.

Calculadora

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.
  2. Introduzca el primer número. Use # para introducir el signo decimal.
  3. Utilice las teclas de navegación para seleccionar una operación (+, -, x, ÷) y pulse Aceptar.
  4. Introduzca el número siguiente y pulse Aceptar.
  5. Repita los pasos 2–4 las veces necesarias. Seleccione = y pulse Aceptar para calcular el resultado.

Introducir texto

Pulse repetidamente la tecla correspondiente hasta que se muestre el carácter que desea. Espere unos segundos antes de introducir el siguiente carácter. Pulse * para acceder a la lista de caracteres especiales. Seleccione el carácter que desee y pulse Aceptar para introducirlo. Use las teclas laterales +/- o / para desplazar el cursor por el texto. Pulse # para cambiar entre mayúsculas, minúsculas y números.

RaDlo Fm

Este aparato puede recibir gamas de frecuencias de entre 87.5 y 108.0 MHz.

Nota: cuando encienda la radio FM, utilice los auriculares. El cable de los auriculares funciona como antena FM.

Encender la radio FM

  1. Conecte los auriculares al teléfono.
  2. Entre en el menú principal, seleccione Radio FM y pulse Aceptar. La radio FM ya está encendida y mostrará las gamas de frecuencia FM. Puede regular el volumen con las teclas laterales Arriba y Abajo.
  3. Pulse para regresar al menú principal. La radio FM seguirá funcionando.

Seleccionar manualmente la emisora FM

  1. Use las teclas de navegación Arriba y Abajo para llegar a la frecuencia FM que desea.
  2. Pulse Opciones y guarde las emisoras.

Función de búsqueda automática

  1. Entre en el menú de Radio FM.
  2. Seleccione Opciones.
  3. Seleccione Búsqueda automática y pulse Aceptar.

Apagar la radio

Entre en el menú de Radio FM y pulse la tecla de acceso directo de la cámara para apagar la radio FM.

meNSaJeS SmS

Crear y enviar SMS

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Mensajes y pulse Aceptar.
  3. Seleccione Escribir mensaje y pulse Aceptar.
  4. Escriba un mensaje (consulte Entrada de texto) y a continuación pulse Hecho.
  5. Seleccione Opciones y, a continuación, enviar y seleccionar: Introducir destinatario, donde introduce un número de teléfono. Añadir desde la agenda telefónica o añadir desde la lista de llamadas. Tras haber introducido o seleccionado un número, pulse Aceptar.
  6. Para añadir más destinatarios, repita el paso 5. Cuando haya acabado, pulse Hecho.

Nota

Para garantizar un mejor funcionamiento, en el caso de números de teléfono internacionales introduzca siempre "+" antes del prefijo del país (en lugar de 00 o similares).

SMS recibidos (Buzón de entrada)

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Mensajes y pulse Aceptar.
  3. Seleccione Buzón de entrada y pulse Aceptar.
  4. Seleccione un mensaje de la lista y pulse Leer. Use ▲/√ para desplazarse por el mensaje hacia arriba/abajo.
  5. Pulse Opciones, consulte SMS salientes (Buzón de salida).

Borradores

Mensajes no finalizados y guardados.

SMS salientes (Buzón de salida)

Mensajes que se están enviando.

Mensajes enviados (carpeta Enviados)

Si en las definiciones de SMS, dentro del submenú Opciones comunes, está seleccionado "Guardar mensajes", los mensajes se archivarán en la carpeta de Mensajes enviados.

aJUSTeS

Nota

Los ajustes descritos en este capítulo se llevan a cabo en modo de espera.

Hora y fecha Ajustar la hora y la fecha

  1. PulseMenú, desplácesehasta

AEG S200 - Hora y fecha Ajustar la hora y la fecha - 1

y pulse Aceptar.

  1. Seleccione Ajustes de teléfono y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Hora y fecha y pulse Aceptar.
  3. Introduzca la hora (HH:MM)
  4. Introduzca la fecha (DD/MM/AAAA) y a continuación pulse Aceptar.

Ajustar el formato de fecha y hora

  1. PulseMenú, desplácesehasta

AEG S200 - Ajustar el formato de fecha y hora - 1

y pulse Aceptar.

  1. Seleccione Ajustes de teléfono y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Hora y fecha y pulse Aceptar.
  3. Seleccione Formato y pulse Aceptar.
  4. Seleccione 12 horas o 24 horas.
  5. Seleccione Formato de fecha.
  6. Seleccione el formato de fecha que desee.

Configuración del usuario Cambiar el idioma

El idioma predefinido para los menús del teléfono, mensajes, etc. está determinado por la tarjeta SIM. Puede cambiar este ajuste a cualquiera de los idiomas soportados por el teléfono.

  1. Pulse Menú, desplácese hasta

AEG S200 - Configuración del usuario Cambiar el idioma - 1

y pulse Aceptar.

  1. Seleccione Ajustes de teléfono y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Idioma y pulse Aceptar.
  3. Desplácese hacia arriba/abajo para seleccionar un idioma y a continuación pulse Aceptar.

Fondo de pantalla (imagen de fondo)

Puede escoger entre 4 fondos de pantalla diferentes.

  1. Pulse Menú, desplácese hasta

AEG S200 - Fondo de pantalla (imagen de fondo) - 1

y pulse Aceptar.

  1. Seleccione Ajustes de teléfono y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Imagen de fondo y pulse Aceptar.
  3. Desplácese hacia arriba/abajo para visualizar las imágenes de fondo disponibles.
  4. Pulse Aceptar para confirmar o Atrás para cancelar los cambios.

aJUSTeS (coNtINUaclÓN)

Luz Iluminación de pantalla

Establece el tiempo que tarda en apagarse la iluminación de pantalla.

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.

AEG S200 - Luz Iluminación de pantalla - 1

  1. Seleccione Ajustes de teléfono y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Iluminación de pantalla LCD y pulse Aceptar.
  3. Seleccione un nivel de brillo del 1 al 5.

Ajustes de tonos (melodías y tonos)

Configuración de tono

AEG S200 - Configuración de tono - 1

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Perfil del usuario y pulse Aceptar.
  3. Seleccione General, a continuación seleccione Personalizar y pulse Aceptar.
  4. Seleccione Configuración de tono y pulse Aceptar
  5. Seleccione uno de los tonos disponibles y se reproducirá. Pulse Aceptar para confirmar o Atrás para cancelar los cambios.
  6. Utilice el mismo procedimiento para

configurar el tono de alarma, de mensaje y de teclado.

Volumen del tono de llamada

  1. Seleccione Volumen y pulse Aceptar.
  2. Desplácese / para cambiar el volumen del tono de llamada y a continuación pulse Aceptar.

Tipo de alerta (tono/vibración)

Es posible señalizar las llamadas recibidas mediante tono, sólo vibración, tono y vibración o vibración después de tono. Seleccione el modo de señalización que desee y pulse Aceptar.

Tonos de error y de aviso

Los tonos de error y de aviso sirven para advertir al usuario de batería baja, errores de la tarjeta SIM, etc.

  1. Seleccione Aviso y pulse Encender/Apagar para activar o desactivar.
  2. Seleccione Error y pulse Encender/Apagar para activar/desactivar.
  3. Pulse Hecho para guardar los cambios.

Silencio

El perfil Silencio es un perfil fijo en el que las señales de llamada y de SMS están desactivadas y los ajustes de tono de teclas y vibración no se alteran.

  1. Seleccione Silencio y pulse Aceptar.
  2. Seleccione otro perfil entre las opciones disponibles para desactivar el modo silencio
  3. Pulse Aceptar para guardar los cambios.
    También puede pulsar e mantener pulsada la tecla # para activar/desactivar el perfil Silencio.

Auriculares

Al conectar unos auriculares se desconecta automáticamente el micrófono interno del teléfono. Puede utilizar la tecla de respuesta del cable de los auriculares para responder a una llamada o finalizarla.

Advertencia

Usar auriculares a un volumen elevado puede dañar los oídos. Cuando utilice auriculares, ajuste con precaución el volumen del sonido.

Bluetooth

Este aparato es compatible con dispositivos Bluetooth.

  1. Seleccione Ajustes.
  2. Seleccione Conectividad y pulse Aceptar.
  3. Seleccione Bluetooth y ajuste las siguientes opciones:

3.1. Activar el Bluetooth mediante Encender/Apagar.

3.2. Visibilidad para comprobar si es posible buscar dispositivos.

3.3. Mi dispositivo.

3.4. Buscar dispositivo de audio para buscar dispositivos Bluetooth disponibles.

aJUSTeS (coNtINUaclÓN)

Funciones de bloqueo

Puede desactivar algunas funciones para simplificar el uso del teléfono.

  1. PulseMenú, desplácesehasta

AEG S200 - Funciones de bloqueo - 1

y pulse Aceptar.

  1. Seleccione la función Bloquear y pulse Aceptar.
  2. Seleccione las funciones que quiere deshabilitar y pulse Encender.
  3. Pulse Hecho para confirmar.

Emergencia

Ajustes para la función de la tecla de Llamada de emergencia.

Consulte también Funcionamiento/Llamadas de emergencia.

  1. Pulse Menú, desplácese hasta

AEG S200 - Emergencia - 1

y pulse Aceptar.

  1. Seleccione Emergencia y pulse Aceptar para los siguientes ajustes:

Activar

Seleccione una de las siguientes opciones y pulse Aceptar.

Apagar Tecla de llamada de emergencia desactivada.
Encendido normalTecla de llamada de emergencia activada. Para activarla, mantenga pulsada la tecla durante más de 3 segundos o púlsela 2 veces en un segundo.

Lista de números

Lista de números a los que se llamará después de pulsar la tecla de Llamada de emergencia.

  1. Pulse Menú, desplácese hasta

AEG S200 - Lista de números - 1

y pulse Aceptar.

  1. Seleccione Emergencia y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Lista de números y pulse Aceptar.
  3. Seleccione Vacío y pulse Opciones.

  4. Si quiere añadir un contacto de la agenda, seleccione Agenda telefónica. De lo contrario, pulse Manual.

  5. Pulse

  6. Introduzca el número y pulse Guardar. Repita este procedimiento hasta que tenga un máximo de 5 números de emergencia. Consulte Agenda telefónica para saber cómo agregar nombres/números.

Para editar o borrar una entrada ya existente, selecciónela y pulse Opciones. A continuación seleccione Editar o Borrar y pulse Aceptar.

Mensaje

Se trata del mensaje SMS que se enviará después de pulsar la tecla de Llamada de emergencia. Pulse Editar, escriba el texto y a continuación pulse Aceptar para guardarlo.

NOTA: lea la siguiente información de seguridad antes de activar la función de Llamada de emergencia: Tenga cuidado al añadir números con respuesta automática en la lista de llamadas ya que la secuencia de alarma se para cuando se responde a la llamada.

Marcación rápida

Puede utilizar las teclas numéricas (2 al 9) como teclas de marcación rápida.

Añadir números de marcación rápida

  1. PulseMenú, desplácesehasta y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Marcación rápida y pulse Aceptar.
  3. Seleccione 0 y pulse Agregar.
  4. Seleccione una entrada de la agenda telefónica y pulse Aceptar.
  5. Repita dicho procedimiento para añadir entradas de marcación rápida para las teclas del 2 al 9.
    Para asociar una entrada a una tecla de marcación rápida, mantenga pulsada la tecla con el número correspondiente. Para editar una entrada ya existente, selecciónela y pulse Opciones. A continuación seleccione Editar o Borrar y pulse Aceptar.

aJUSTeS (coNtINUaclÓN)

Ajustes de llamada

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Ajuste de llamada y pulse Aceptar para realizar los siguientes ajustes:

Identificador del contacto

Gestiona la visualización de su número de teléfono en los teléfonos de los destinatarios. Seleccione una opción y pulse Aceptar.

Definido por la redUtiliza el ajuste predefinido por la red
Ocultar identificadorNunca muestra su número de teléfono
Enviar identificadorSiempre muestra su número de teléfono

Llamada en espera

Seleccione una opción y pulse Aceptar. Consulte también Funcionamiento/Llamada en espera.

Activar Habilita la función
Desactivar Desabilita la función
Estado de consultaMuestra si el servicio está activado o desactivado

Desvío de llamadas

Establece las llamadas que deben ser desviadas.

Seleccione un estado y pulse

Aceptar. A continuación

seleccione Activar, Desactivar o Estado de consulta (consulte el apartado anterior Llamada en espera) en cada caso.

Desviar todas las llamadas de vozDesvía todas las llamadas de voz
Desviar si no está disponibleDesvía las llamadas entrantes si el teléfono está apagado o fuera de cobertura
Desviar si no contesta Desvíalas llamadas entrantes si no hay respuesta
Desviar si está ocupado Desvíatodas las llamadas entrantes si la línea está ocupada
Cancelar todos los desvíos No desvía las llamadas

aJUSTeS (coNtINUaclÓN)

Bloqueo de llamadas

Es posible restringir el teléfono para no permitir determinados tipos de llamadas.

Nota

Para cambiar estos ajustes es necesaria una contraseña.

Póngase en contacto con su operador de red para obtener la contraseña.

Llamadas salientes PulseAceptar y a continuación seleccione
Todas las llamadas El usuario puede responder a las llamadas recibidas, pero no llamar
Llamadas internacionalesEl usuario no puede llamar a números internacionales
Internacionales excepto domésticasEl usuario sólo puede llamar a los números internacionales del país asociado a la tarjeta SIM
Llamadas recibidas PulseAceptar y a continuación seleccione
Todas las llamadas El usuario puede llamar pero no puede recibir llamadas
En itinerancia El usuario no puede recibir llamadas mientras está en itinerancia (en otras redes)
Cancelar todo Cancela todos los bloqueos de llamadas (requiere una contraseña)

Modo de respuesta

Seleccione Abrir para responder y pulse Encender para poder responder a las llamadas recibidas al abrir la tapa. Seleccione Cualquier tecla y pulse Encender para poder responder a las llamadas recibidas al pulsar cualquier tecla.

Mensajes

  1. Pulse Menú, desplácese hasta

AEG S200 - Mensajes - 1

y pulse Aceptar.

  1. Seleccione Mensajes y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Ajustes de SMS y pulse Aceptar para realizar los siguientes ajustes:

Configuración de perfil

Este número es necesario para poder usar la función SMS.

Su operador de red le puede proporcionar dicho número.

  1. Añada/edite el número de teléfono para el servicio de mensajes. Utilice las teclas laterales para desplazar el cursor. Para eliminar, pulse Borrar.
  2. Pulse Guardar para guardar el nuevo número.

Definiciones comunes

Permite opcionalmente activar el Informe de entrega del mensaje enviado, Activar el camino de respuesta y Guardar los mensajes enviados.

Estado de la memoria

Muestra el porcentaje de espacio de la memoria utilizado en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono.

Almacenamiento preferido

  1. Seleccione SIM para guardar los mensajes en la tarjeta SIM o Teléfono para guardar los mensajes en la memoria del teléfono.
  2. Pulse Aceptar para confirmar.

aJUSTeS (coNtINUaclÓN)

Configuración de red

  1. Pulse Menú, desplácese hasta
    y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Configuración de red y pulse Aceptar.
  3. Seleccione una de las siguientes opciones y pulse Aceptar para confirmar.

AEG S200 - Configuración de red - 1

Automático La red se selecciona automá- ticamente

Manual Se muestra

una lista de los operadores de red disponibles (tras un breve periodo de tiempo) Seleccione el operador que desee y pulse Aceptar.

Ajustes de seguridad

  1. Pulse Menú, desplácese hasta y pulse Aceptar.
  2. Seleccione Seguridad y pulse Aceptar.

Bloqueo de la SIM

La tarjeta SIM está protegida por un código PIN Đdel inglés Personal Identification Number, número de identificación personal). Es posible configurar el teléfono para que solicite el código PIN al encenderlo. Seleccione Encender/Apagar y pulse Aceptar para activar/ desactivar el bloqueo de la tarjeta SIM.

Nota

Para activar o desactivar el bloqueo de la tarjeta SIM debe introducir el código PIN actual.

Bloqueo del teléfono

Seleccione Encender/Apagar y pulse Aceptar para activar/desactivar el bloqueo del teléfono.

Nota

Para cambiar este ajuste, debe introducir el código actual del teléfono. El código predefinido del teléfono es 0000.

PIN/PIN2/contraseña del teléfono

Para cambiar los códigos PIN o la contraseña de bloqueo del teléfono:

  1. Introduzca el código actual y confirme con la tecla Aceptar.
  2. Introduzca un nuevo código y confirme con la tecla Aceptar.
  3. Vuelva a introducir el nuevo código y confirme con la tecla Aceptar.

Restablecer

Restablece los ajustes predeterminados del teléfono. Introduzca la contraseña de bloqueo del teléfono y pulse Aceptar para restablecer los ajustes.

INSTRUccloNeS De SegURIDaD

Advertencia El aparato y los accesorios pueden contener piezas pequeñas. Mantenga el equipo fuera del alcance de los niños.

Entorno de funcionamiento

Cumpla las normas y leyes aplicables en el lugar en el que se encuentre y desconecte el aparato siempre que esté prohibido utilizarlo, pueda provocar interferencias o resultar peligroso. Utilice el aparato sólo en su posición normal de usuario.

Este aparato cumple las directrices sobre radiación, siempre y cuando se utilice en su posición procedente junto al oído o cuando esté situado a una distancia de como mínimo 2,2 cm de su cuerpo. Si lleva el aparato próximo a su cuerpo en una funda, en un soporte para cinturón o en cualquier otro soporte, asegúrese de que estos no contienen metal. Debe colocar el aparato a una distancia superior a la especificada previamente con respecto a su cuerpo. Asegúrese de cumplir las instrucciones de distancia precedentes mientras se esté trasladando de lugar. El aparato contiene piezas magnéticas. Puede atraer objetos metálicos. No sitúe tarjetas de crédito u otros soportes magnéticos cerca del aparato. Corre el riesgo de que se borre la información guardada en ellos.

Aparatos médicos

La utilización de equipos que transmitan señales de radiofrecuencia, como por ejemplo, los teléfonos móviles, puede interferir en el funcionamiento de equipos médicos que no estén lo suficientemente protegidos. Consulte a un médico o al fabricante del equipo para determinar si cuenta con la protección adecuada contra señales de radiofrecuencia externas o en caso de que tenga alguna duda. Debe cumplir las instrucciones existentes en algunas instalaciones de salud relativas a la necesidad de desconectar el teléfono móvil mientras se encuentre en las instalaciones. En ocasiones los hospitales y otras instalaciones de salud utilizan equipos que pueden ser sensibles a señales externas de radiofrecuencia.

Marcapasos

La Health Industry Manufacturers Association (Asociación de Fabricantes de la Industria de la Salud) recomienda mantener una distancia mínima de 5 cm entre un teléfono inalámbrico y un marcapasos, para evitar posibles interferencias en este último. Personas con marcapasos:

  • Deben mantener siempre el teléfono a una distancia del marcapasos superior a 5 cm cuando el teléfono está encendido
  • No deben llevar el teléfono en los bolsillos que se sitúan a la altura del pecho
  • Deben utilizar el teléfono en el oído contrario al marcapasos para minimizar las potenciales interferencias
  • Si tiene razones para sospechar que se están produciendo interferencias, desconecte inmediatamente el teléfono.

Áreas con riesgo de explosión

Apague siempre el aparato cuando se encuentre en áreas con riesgo de explosión. Cumpla todas las indicaciones e instrucciones. Existe riesgo de explosión en lugares con áreas en las que se le solicita que apague el motor del vehículo. En este tipo de áreas, las chispas pueden provocar una explosión o un incendio y, en consecuencia, causar lesiones o incluso la muerte.

Desconecte el aparato en estaciones de servicio y en cualquier otro lugar en el que existan bombas de combustible u instalaciones de reparación de automóviles.

Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radiofrecuencia cerca de lugares de almacenamiento y venta de combustible, fábricas de productos químicos y lugares en los que se estén llevando a cabo detonaciones.

Las áreas en las que existe riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, pero no siempre lo están. Esto se aplica así mismo a las áreas bajo cubierta en barcos, transporte y almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan combustibles líquidos (como propano o butano) y áreas en las que en el aire existen productos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálico.

INSTRUccloNeS De SegURIDaD (coNtINUaclÓN)

Llamadas de emergencia

Importante

Los teléfonos móviles utilizan señales de radiofrecuencia, la red de telefonía móvil, la red terrestre y funciones programadas por el usuario. Ello implica que no es posible garantizar la conexión en todas las circunstancias posibles. Por tanto, nunca dependa únicamente del teléfono móvil para realizar llamadas importantes, como emergencias médicas.

Audífonos

Este aparato no interfiere con la mayoría de los audífonos existentes en el mercado. No obstante, no es posible garantizar una compatibilidad total con todos los equipos.

Vehículos

Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los sistemas electrónicos de los vehículos de motor (por ejemplo: inyección electrónica de combustible, frenos ABS, regulador de velocidad automático, sistemas de

airbag) que no estén instalados correctamente o protegidos adecuadamente. Póngase en contacto con el fabricante o con su representante para más información acerca de su vehículo o de cualquier equipo adicional.

No sitúe ni transporte explosivos, gases o líquidos inflamables cerca del aparato o de sus accesorios. En lo que respecta a vehículos con airbags: recuerde que los airbags se llenan de aire con una fuerza considerable.

No sitúe objetos, incluidos equipos de radiofrecuencia fijos o portátiles, sobre el área en la que se encuentra el airbag o en su área de expansión. Podría provocar graves lesiones si el teléfono móvil no está instalado correctamente y el airbag se llenase de aire.

Está prohibido usar el aparato en los vuelos. Desconecte el teléfono antes de embarcar en un avión. El uso de unidades de telecomunicación inalámbrica dentro de un avión puede poner en riesgo la seguridad aérea e interferir en las telecomunicaciones. Así mismo, puede ser ilegal.

Tasa de absorción específica (SAR)

Este aparato cumple los requisitos de seguridad

internacionales aplicables relativos a la exposición a ondas de radiofrecuencia.

AEG PhoneEasy Resolución de problemas

No es posible encender el teléfono
Nivel de batería bajo Conecte el cargador y cargue la batería durante varias horas.
Batería instalada incorrectamenteRevise la instalación de la batería.
No es posible cargar la batería
Batería o cargador averiados.Revise la batería y el cargador.
Batería recargada a temperaturas <0°C o >40°CBusque un ambiente apto para la carga.
Cargador no conectado correctamente al teléfono o a la toma de corriente.Revise las conexiones del cargador.

INSTRUccloNeS De SegURIDaD (coNtINUaclÓN)

El tiempo de espera disminuye
Capacidad de carga de la batería demasiado bajaInstale una batería nueva.
El teléfono está demasiado lejos de su estación base y está constantemente buscando señalAl estar buscando red la carga de la batería se consume. Encuentre un lugar con una señal más intensa o desconecte temporalmente el teléfono.
No permite hacer o recibir llamadas
Bloqueo de llamadas activadoDesactive el bloqueo de llamadas. Si esta acción no soluciona el problema, póngase en contacto con su operador de red.
No acepta el código PIN
Ha introducido demasiadas veces un código PIN incorrectoIntroduzca el código PUK para cambiar el código PIN o póngase en contacto con su operador de red.
Error de la tarjeta SIM
Tarjeta SIM dañada Compruebe el estado de su tarjeta SIM. Si está dañada, póngase en contacto con su operador de red.
Tarjeta SIM no instalada correctamenteCompruebe la instalación de su tarjeta SIM. Retire la tarjeta y vuelva a colocarla.
Tarjeta SIM sucia o con humedadLimpie con un paño las superficies de contacto de la tarjeta SIM.
No se conecta a la red
Tarjeta SIM no válida Póngase en contacto con su operador de red.
No hay cobertura del servicio GSMPóngase en contacto con su operador de red.
Señal demasiado baja Consulte a continuación Señal baja.
Señal baja
Demasiado lejos de la estación baseInténtelo de nuevo desde otra ubicación.
Congestión en la red Intente llamar de nuevo más tarde.
Eco o ruidos
Problema regional debido al mal funcionamiento de la transmisión de redCuelgue y vuelva a llamar. De esta manera es posible que cambie de transmisión de red.
Error al intentar añadir un contacto
Memoria de la agenda telefónica llenaBorre algunos contactos para liberar espacio en la memoria.
Error al intentar ajustar una función
Función no compatible o suscrita desde la redPóngase en contacto con su operador de red.

cUIDaDo Y maNteNImleNto

Este aparato es un producto técnicamente avanzado y debe ser tratado con el máximo cuidado. Cualquier posible negligencia invalidará su garantía.

  • Proteja el aparato contra la humedad. La lluvia/nieve, humedad y todos los tipos de líquidos pueden contener sustancias que corroen los circuitos electrónicos. Si el aparato se moja, debe retirar la batería y esperar a que el aparato se seque antes de volver a colocarla.
  • No utilice o deje el aparato en entornos sucios o polvorientos. Las piezas móviles del aparato y sus componentes electrónicos podrían dañarse.
  • No deje el aparato en lugares cálidos. Las temperaturas elevadas pueden reducir la vida útil del equipo electrónico, dañar la batería o derretir determinadas piezas de plástico.
  • No deje el aparato en lugares fríos. Cuando el aparato se calienta hasta la temperatura ambiente, se puede desarrollar condensación

en el interior y los circuitos electrónicos podrían dañarse.

  • No intente abrir el aparato de un modo diferente al indicado en las presentes instrucciones.
  • No permita que el aparato se caiga. No lo golpee ni lo zarandee. Una manipulación brusca podría romper los circuitos y los mecanismos de precisión.
  • No utilice productos químicos fuertes para limpiar el aparato.

Las recomendaciones anteriores se aplican al aparato, a la batería, al cargador y a otros accesorios. Si el teléfono no funciona correctamente, solicite asistencia en el lugar de adquisición del producto. No olvide presentar el ticket de compra o una copia de la factura.

DatoS tÉcNlcoS Y gaRaNtÍa

Especificaciones

Red: 900/1800 MHz (ES y PT) Dual Band Red: 850/1900 MHz (LATAM) Dual Band Dimensiones: 100,8 mm x 52,5 mm x 19,8 mm Peso: 95 g (batería incluida) Batería: 3,7 V/800 mAh Ion Litio 800 mAh

Declaración de Conformidad

AEG declara por medio del presente documento que AEG cumple los requisitos esenciales y otra legislación relevante incluida en las Directivas. CE y RoHS y HAC

Garantía

En caso de utilización adecuada, AEG Portuguesa de Telecomunicações S.A., concede el periodo de garantía de acuerdo con el plazo legal establecido para cada país a partir de la fecha de compraventa. A través de esta declaración de garantía, todos los derechos legales son cubiertos. Durante el tiempo de garantía, todos los problemas

que presenten los equipos son resueltos a través de la sustitución del equipo o componente averiado cuando el fallo se debe a un error de material o de fabricación. La garantía no cubre los daños resultantes de utilización inadecuada, intervención de terceros o de fuerza mayor, así como los accesorios que están sujetos a un desgaste normal (batería, etc.). Las reivindicaciones de indemnización también están excluidas aún cuando el fallo en el aparato sea considerado como caso de garantía. El teléfono móvil corresponde a la directiva UE R&TTE. Además de eso, cumple con el resto de las directivas europeas sobre la compatibilidad electromagnética (CIEN) y la seguridad de los productos. Para eso, posee el símbolo CE. Las declaraciones de conformidad y los certificados sobre los derechos de utilización y la homologación pueden ser consultados a través de la página web en

www.aegtelecom.com.pt.

DATOS TÉCNICOS Y GARANTÍA (CONTINUACIÓN)

Información sobre garantía e servicio

Este teléfono tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra indicada en su recibo de compra, pero no cubre los fallos o defectos causados por accidentes, mal uso, desgaste normal, negligencia, rayos, alteración del equipo ni cualquier intento de ajuste o reparación que no sea realizado a través de agentes autorizados.

Por favor, guarde su factura (es la garantía).

También debe mantener el embalaje original.

En el improbable caso de que usted necesite devolver el teléfono a nuestro centro de reparación mientras está dentro de la garantía, 82 puede que tenga que pagar gastos de envío.

Cuando el teléfono está dentro de la garantía

  1. Embale el teléfono con el embalaje original. Recuerde incluir el adaptador de corriente.
  2. Devuelva el producto a la tienda donde lo compró, asegurándose de tener su recibo.

Después de haber expirado la garantía

  1. Siga el paso 1 como para las reparaciones dentro de la garantía. Después..
  2. Llame al teléfono de Atención al Cliente para solicitar un presupuesto del coste de la reparación y saber dónde enviarlo.
  3. Asegúrese de incluir junto con el teléfono su nombre y dirección, un cheque o giro postal para 83 el pago de la reparación y una breve descripción de la avería.
  4. Envíe el teléfono a la dirección indicada.

Esto no afecta sus derechos legales.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : S200

Categoría : Teléfono inteligente