XTR 1 - Bicicleta elíptica KETTLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato XTR 1 KETTLER en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Bicicleta estática |
| Características técnicas principales | Resistencia magnética, pantalla LCD, sensor de frecuencia cardíaca |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 120 cm, Ancho: 55 cm, Altura: 140 cm |
| Peso | Peso total: 30 kg |
| Compatibilidades | Compatible con aplicaciones de fitness a través de Bluetooth |
| Tipo de batería | No aplicable (alimentación de red) |
| Tensión | 220-240 V |
| Potencia | No especificada |
| Funciones principales | Seguimiento de la distancia, calorías quemadas, tiempo de entrenamiento, frecuencia cardíaca |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo, verificar los tornillos y las piezas móviles regularmente |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibles a través del servicio al cliente KETTLER |
| Seguridad | Manijas antideslizantes, base estable, uso recomendado en superficie plana |
| Información general útil | Garantía de 2 años, peso máximo del usuario: 130 kg |
Preguntas frecuentes - XTR 1 KETTLER
Preguntas de los usuarios sobre XTR 1 KETTLER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta elíptica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XTR 1 - KETTLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XTR 1 de la marca KETTLER.
MANUAL DE USUARIO XTR 1 KETTLER
E Indicaciones importantes
Por favor, lea con atencion estas Instruetiones antes del montaje y de la prima aplicacion. Contienen advertencias importantes para la seguidad, asi como para el uso y elostenimiento del aparato.
Guarde@cuidadosamente estas instrucciones como informacion por ej. para los travaos demantimiento o el pedido de piezas de repuesto
Para su seguridad
El aparato sólo debe ser uso para la aplicacion prevista, eskaar para el entrenamento corporal de personas mayores.
Cualquier otherwise is a prohibited y podra ser peligioso. El fabricante no responde por daños debidos al uso inadequado del aparato.
■ Usted entrega con un aparato que ha sido fabricado según los ultimos avances technológicos en cuando aseguido. Han sido evitados y asegurados de la mejor forma possible todos los+puntos peligrosos que podrán causar lesiones.
Las reparaciones inadequadas o modificaciones estrukturales (desmontaje de piezas originales, montaje de piezas no autorizadas etc.) peuvent provocar peligro para el usuario.
Las piezas danadas peuvent influir sobre su seguridad y la vida uy del aparato. Por lo tanto, cambie inmediamente las piezas danadas o desgastadas ypong a aparato fuera de service hasta haber efectuado la correspondiente reparacion. En caso de necessities solo use piezas de recambio originales de lamarca KETTLER.
- Controle cada mes o cada 2clerosis todas las piezas, en especial los tornillos y las tuercas. Esto vale especialmente para la fi
Advertencias
Asegúrese de no comendar el entregaimiento antes de haber executado y controlado adequadamente el montaje.
Estudie todas las functions y posibilidades de ajuste del aparo antes de comenzar el entrega por primera vez.
El aparato no debería ser uso cercas de recintos humedos porque thiso podria causar oxidacion. Asegürese que ningun liquido (bebidas, sudor, etc.)ninger a partes del aparato. Esto podria causar corrosion.
El aparato está concebido como aparato de entrega paraadultos y por ningún motivo ha de ser uso como aparato de juego para niños. Tenga en consideración que eldeo natural de juego y el temperamento de los niños pueda causar con Frequencia situaciones imprevisibles que excluyen toda responsabilidad por parte del fabricante. Si de todas formas les permitte usar el aparato, tendrá que indicarles el uso correcto y deben vigilarlos.
El aparato cumple con la norma de seguridad DIN EN 957-1/-
jación del asidero y del estribo y la fjisiónde los tubos).
Para poder garantizar a长大o plazo el nivel de seguridad logrado en la construccion, el aparato deben ser controlado y cuidado con regularidad (una vez al ano) por un especialista (tienda especializada).
■ Instruya a las personas presentes (en especial a los niños), respectively a los posiblespeligos durante eleturnamento.
- Antes de起初 el entregamente consulte a sumedicalo cabecera para saber ciertamente si el entregamente con este aparato es conveniente para su salute. Organice su programa de entregamente ateniendose a los resultados de su reconocimiento medico. Un entregamente falso o exagerado可以使 provocar daños a su salute.
- Todos loseturns ytodaslas manipulaciones del aparato que no se hayan descripto aquipuedeprovocardanos y originar peligro para la persona. Las manipulaciones del aparato solo sepermiten al serviceo的技术o de KETTLER y a personas instruidas por Kettler.
En caso de duda o posibles preguntas, dirijase a su vendedor especializzato.
2/-4, clase S.
Laquina ha sido verificada según los criterios vigentes para la clase S (S=Studio). Si laquina no está destinada para el uso dométrico,onga en cuenta de que el acces y la vigilancia deben ser regulados especialmente por el propietario. El uso de laquina en zonas Públas solamente está permitted bajo supervisión de una personaequalida. El alcance de la supervisión depende de los usuario: de su grado de fiabilidad, suidad, experiencia, etc.
- Podría producirse un pouco ruido cuando la casa móvil reduce gradualmente la marcha; es debido simplement a la construcción del aparato y no afecta a sus sistemas. Los ruidos que pueda producirse al pedalear hacía和其他lyten motivos技术和 son absolutamente inofensivos.
Para el cuidado y la limpieza use medios de compatibiliad ecologica y por ningún motivo productos agresivos o causticos.
El aparato dispone de un sistema de frenos magnético.
E
El aparato de casa es un aparato de entrega que trabaja no en función de las revoluciones por minuto.
Asegúrese de que ningún liquidoninger al interior del aparato o a las partes electrónicas. jEsto vale también para el sudor del cuerpo!
- Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las conexiones de tornillo y de tipo macho-hembra y todos los mecanismos de seguridad estén=puestos correctamente.
Instrucciones para el montaje
Le rogamos constatar si se encontrartran todas las piezas pertenecientes al volumen de suministro (vease la lista de verificacion) y si hay danos de transporte. En el caso de haber motivos de reclamacion, dirijase al vendedor de su establishimiento especializzato.
Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las figuras la secuencia está indicada con letras mayusculas.
El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por una persona adulta. En caso de duda hagase ayudar por otra persona de capacité技术水平.
Observe que el uso de herramientos y los trabajo de bricolaje siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por ese hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente.
Asegürese de que no hayapeligos en el lugar del montaje, porejemplo que no haya herramrientas en el suejo. Hay que depositar el material de embalaje de forma de que no provoque ningún peligro.las láminas y las bolas de pástico pue
Lista de repuestos págin2 21-23
Para pedir recambios indique el número complete del articulo, el número del recambio, la calidad de piezas que nécessita como el número de control, sellado en la parte posterior.
Eemplo de como efectuar un pedido: Art.N° 07859-900/Re-cambio N° 70127541/ Cantidad de piezas:2 /N° de control: Guarde bien el embalaje original del aparato para uso como embalaje de transporte sionga necessities.
Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se
Al usable el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos de deporte).
- Todos los aparatos electricos emiten una radiación electromagnética durante la operation. No deposite aparatos con una radiación especialmente intensa (p.e. móvil) cerca del cockpit o de los mandos de control, ya que en este caso se podráns falsificar los values indicados (p.e. la medicación del pulso).
den suponer peligro de asfixia para los niños!
El material de atornillamento Neededo para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material de atornillamento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla. Todas las herramrientas necessarias las encontrará en la Bolsita de piezasymesas.
Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posicion correcta. Primero atornille las tuercas autocojadores con la mano hasta la resistencia perceptible, despues atornílēlas bien contra la resistencia (frenado de tuerca) con una llave. Después de este paso de montaje controle si todas las uniones por tornillos tienen una posión fija. Atencion: Las tuercas que se han destornillado son inutilizables (destrucción del frenado de tuerca) y tienen que ser sustituidas.
Por motivos de fabricación nos permittimos efectuar el premon-taje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).
entregan y se cargan a cuenta, generalmente, sin el material de atornilladura. En caso de besoinar el correspondiente material de atornilladura,arloDebe ser indicado enel pedido anadiendo "con material de atornilladura".
BM Sportech S.A.
Crata. De Logrono Km 6 · Z.l El Portazgo nave 94
5001 Zaragoza
http://www.kettler.net
1 Avvisi importanti
E Ayuda para la medicacion del material de atornilladura
① Misura per materiale di avvitamento
PL Wzornik do poteczne robowych
Beispiele Examples Examples
Unaindracióndebiloinexistente enelmonitorhacenecasarion uncabio de pilas.Elordenadordispone de dos pilas.Efectue elcabio de pilasde lasiguiente forma:
Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por新品as del tipo AA, 1,5V
Alponer las pilasobserve la caracterizacion en el fondo de la caja de las pilas.
Si après de ser puesto de nuevo en funciona lo produjeran erros, desconnecte brevemente las pilas y vuela a conectarlas.
Importante: Las pilas gastadas no est-n incluidas en la garantia.
No seiben echar las baterias energeticas gastadas en la basura domestica. Por favor contribuyausted por su parte a la protecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en los commercios especializados o en los+puntos de recogida de su localidad, para que se pueda posteriormente eliminar y reciclar debidamente.