DS-A5 - Estación de acoplamiento de audio ONKYO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DS-A5 ONKYO en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Estación de acoplamiento para iPod/iPhone |
| Compatibilidades | iPod, iPhone, iPad (modelos compatibles a verificar) |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente incluido |
| Dimensiones aproximadas | Ancho: 20 cm, Alto: 10 cm, Profundidad: 15 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Potencia de salida | 2 x 10 W |
| Funciones principales | Reproducción de audio, carga del dispositivo, salida de audio a altavoces externos |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar a un profesional para reparaciones |
| Seguridad | Utilizar únicamente con el adaptador proporcionado, evitar la exposición al agua |
| Información general | Verificar la compatibilidad con su dispositivo antes de la compra |
Preguntas frecuentes - DS-A5 ONKYO
Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DS-A5 - ONKYO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DS-A5 de la marca ONKYO.
MANUAL DE USUARIO DS-A5 ONKYO
Gracias por adquirir un producto de Onkyo. Por favor, lea este manual con atención antes de realizar las conexiones o de utilizar este producto. Si sigue estas instrucciones, conseguirá el mejor rendimiento de audio y el mejor sonido del producto Onkyo. Guarde este manual para futuras consultas. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIÓN CUALIFICADO. WARNING AVIS El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la caja del producto que son de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descargas eléctricas a personas. El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de instrucciones importantes de operatión y mantenimiento (reparación) en la literatura que acompaña a este producto. Es-2 Instrucciones importantes de seguridad
Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todos los avisos. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo solo con un paño seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale esta unidad conforme a las instrucciones del fabricante.
8. No instale este dispositivo cerca de fuentes de calor
como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor.
9. No anule el sistema de seguridad del enchufe polarizado
o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos láminas, una más ancha que otra. Uno con toma de tierra tiene dos láminas y una tercera de conexión a tierra. La lámina ancha o la tercera conexión se incluyen para su seguridad. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, llame a un electricista para que cambie la toma de corriente anticuada.
10. Evite que el cable de corriente quede aplastado o que
alguien lo pueda pisar, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto en que salen del aparato.
11. Utilice solo accesorios / piezas especificadas por el
12. Desenchufe este aparato durante las tormentas
eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo prolongado.
13. Consulte cualquier reparación con el servicio técnico
oficial. Será necesario reparar el aparato cuando se haya dañado de cualquier forma, por ejemplo si se rompe el cable de alimentación o el enchufe, si se han derramado líquidos o se han introducido objetos dentro del aparato, si ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
14. Daños que requieren reparación
Desenchufe el aparato de la toma de corriente y deje que se encargue de la reparación un técnico cualificado en las siguientes condiciones: A. Cuando el cable de de alimentación o el enchufe están dañados, B. Si se ha derramado algún líquido o han caído objetos dentro del aparato, C. Si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o al agua, D. Si el aparato no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento. Ajuste solo los controles que se indican en las instrucciones de funcionamiento, ya que un ajuste incorrecto de otros controles puede producir daños y con frecuencia requerirá más trabajo de un técnico cualificado para que el aparto vuelva a funcionar normalmente, E. Si el aparato se ha caído o ha resultado dañado de alguna forma, y F. Cuando el aparato muestra un cambio evidente en su rendimiento, es necesario repararlo. Precauciones
Copyright de grabaciones—A menos que sea para uso personal exclusivamente, la grabación de material con copyright es ilegal sin el permiso del titular de los derechos de autor. Cuidados—Debe limpiarse ocasionalmente el polvo de la unidad con un paño suave. Si hay manchas persistentes, utilice un paño suave humedecido con una solución ligera de agua y detergente suave. Seque la unidad inmediatamente después con un paño limpio. No utilice paños abrasivos, diluyentes, alcohol ni otros disolventes químicos, ya que podrían dañar el acabado o borrar la rotulación de los paneles. Nunca toque esta unidad con las manos mojadas— Nunca manipule esta unidad ni su cable de alimentación con las manos mojadas o húmedas. Si entra agua o cualquier otro líquido en la unidad, póngase en contacto con su distribuidor de Onkyo para que la revise. No utilice otros adaptadores de CA, adaptadores de corriente para coche o portapilas que contenga pilas recargables o normales, ya que podrían dañar el producto. Es-3 Para modelos europeos
- Uso en exteriores limitado a 10 mW PIRE dentro de la banda 2454-2483,5 MHz Austria Bélgica Bulgaria Chipre República Checa Dinamarca Estonia Finlandia Francia Alemania Grecia Hungría Irlanda Italia Latvia Lituania Luxemburgo Malta Países Bajos Polonia Portugal Rumanía Eslovaquia Eslovenia España Suecia Reino Unido Islandia Liechtenstein Noruega Suiza Consulte la página 6 de la versión en inglés del manual de instrucciones para leer la declaración. Es-4 Accesorios suministrados Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios.
- Cable de AV Para algunos modelos Antes de usar, conecte el adaptador de enchufe de CA apropiado al adaptador de CA. El tipo de adaptador de enchufe depende del lugar de compra. Quitar
- Mando a distancia Presione
- Una pila de botón de litio CR2025 se coloca en el mando a distancia en la fábrica.
- En los catálogos y en el embalaje, la letra que aparece al final del nombre del producto indica el color. Las especificaciones y las operaciones son las mismas, independientemente del color. Nota
- El adaptador de CA suministrado con el DS-A5 está diseñado exclusivamente para su uso con el DS-A5. No lo use con cualquier otro dispositivo. Del mismo modo, no use ningún otro adaptador de CA con el DS-A5. Esto podría provocar daños en el DS-A5. Es-5 Cómo utilizar el DS-A5 Acerca del DS-A5 Con Onkyo DS-A5, usted puede fácilmente reproducir la música almacenada en su iPod/iPhone/iPad de Apple a través del amplificador de Onkyo o del receptor de AV y disfrutar de un gran sonido, y ver presentaciones de diapositivas y vídeos de iPod/iPhone/iPad en su televisor. Con el mando a distancia suministrado, puede controlar su iPod/iPhone/iPad desde la comodidad de su sofá. El DS-A5 está equipado con puerto ETHERNET y Wi-Fi, para que pueda disfrutar de la música desde la biblioteca de música de los dispositivos iOS o iTunes de manea inalámbrica al usar AirPlay desarrollado por Apple Inc. También puede establecer configuraciones inalámbricas al compartir inicio de sesión de red Wi-Fi del iOS 5. Al conectar el DS-A5 y el amplificador Onkyo o receptor de AV equipado con toma u con un cable u y un cable de audio analógico, puede controlar reproducción/pausa/avance rápido/retroceso rápido/anterior/siguiente, etc. con el mando a distancia que vino con su amplificador o receptor de AV. Es-6 ■ Modelos de iPod/iPhone/iPad compatibles Fabricado para:
- iPod touch (1ª, 2ª, 3ª y 4ª generación)
- iPod nano (2ª, 3ª, 4ª, 5ª y 6ª generación)
- iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
- iPad (3ª generación), iPad 2, iPad Nota
- El DS-A5 no es compatible con la salida de audio procedente del iPod nano de 5ª generación.
- Para utilizar AirPlay, necesitará uno de los equipos siguientes. – iPod touch, iPhone, iPad con iOS 4.3.3 o superior. – Un ordenador personal con iTunes 10.2.2 (o superior) instalado. Consejo
- Para un rendimiento óptimo, recomendamos utilizar siempre la última versión de iOS y iTunes. Si desea más información sobre AirPlay o sobre cómo obtener la versión más reciente del software, visite el sitio web de Apple. AirPlay, el logotipo de AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. “Made for iPod” , “Made for iPhone” y “Made for iPad” significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente a un iPod, iPhone o iPad respectivamente, y su conformidad con los estándares de rendimiento de Apple ha sido certificada por el desarrollador. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su conformidad con los estándares de seguridad y normativos. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod, iPhone o iPad puede afectar al rendimiento inalámbrico. El logo Wi-Fi CERTIFIED es un símbolo de certificación de Wi-Fi Alliance. Es-7 Nombres de las piezas Abajo
h i j a Sensor del mando a distancia Recibe señales de control desde el mando a distancia. b LED STATUS Las luces se encienden o parpadean dependiendo del estado de su DS-A5. Consulte 26 para obtener más información. c Conector del dock Se conecta a su iPod/iPhone/iPad. d Antena inalámbrica Esta es la antena para transmitir y recibir señales inalámbricas. e Toma DC IN 5V 3A Esta es la toma para conectar el adaptador de CA suministrado. f Puerto ETHERNET Este es el puerto para conectarse a la red. Puede conectar este a un router o a un concentrador. g Tomas AUDIO OUT L/R Estas son las tomas de salida de audio analógico. h Toma VIDEO OUT Esta es la toma de salida de vídeo analógico. i Toma u Esta es la toma para la operación de enlace con el amplificador de Onkyo o el receptor de AV equipado con toma u. Conexión solamente por cable u no puede realizar una operación de enlace. También se necesita una conexión por cable de audio analógico. j Toma OPTICAL AUDIO OUT Esta es la toma de salida de audio óptico. k Interruptor RI MODE Ajusta el interruptor RI MODE para emparejar la pantalla de entrada de su amplificador o del receptor de AV (ver a continuación). TAPE DOCK TAPE DOCK Pantalla de entrada del amplificador o del receptor de AV Interruptor RI MODE Consulte el manual de instrucciones de su amplificador o del receptor de AV para más información sobre cómo cambiar la pantalla de entrada. Modo del mando a distancia del amplificador o del receptor de AV Para controlar su iPod/iPhone/iPad con el mando a distancia de su amplificador o del receptor de AV, seleccione el modo del mando a distancia correspondiente. Es-9 Mando a distancia Puede usar los siguientes botones para controlar su iPod/iPhone/iPad.
a Botón 8 Ajusta el DS-A5 en On (Encendido) o Standby (En espera). b Botón de MENÚ Regresa al menú anterior. Es-10 c Botones q/w y ENTER Estos botones permiten navegar por los menús. d Botón 7 Selecciona el inicio de la canción actual. Al pulsar este botón 2 veces se selecciona la canción anterior. Púlselo y manténgalo presionado para retroceder rápidamente. e Botón repetir Pulse este botón repetidamente para cambiar entre los modos de repetición. f Botón 1/3 Inicia o detiene una reproducción. g Botón de silencio Silencia la salida de audio. Para volver a activar el sonido, pulse este botón o ajuste el volumen. h Botones VOL +/– Ajustan el volumen. Los niveles de volumen del DS-A5 e iPod/iPhone/iPad están vinculados. i Botón 6 Selecciona la siguiente canción. Púlselo y manténgalo presionado para el avance rápido. j Botón aleatorio Ejecuta una reproducción aleatoria. Nota
- La operación actual puede variar dependiendo de su modelo de iPod/iPhone/iPad, su generación y versión de firmware. Algunas de las funciones del iPod/iPhone/iPad que puede controlar con este mando a distancia también pueden controlarse con el mando a distancia que vino con su amplificador o receptor de AV. Consulte el manual de instrucciones que vino con su amplificador o receptor de AV para más información. Es-11 Apuntado del mando a distancia Retire la etiqueta de protección de la pila antes de usar. Apunte con el mando a distancia al sensor del mando a distancia del DS-A5, como se muestra.
Sensor del mando a distancia
- El mando a distancia podría no funcionar de forma fiable si el DS-A5 está expuesto a una luz brillante, como puede ser la luz solar directa o lámparas fluorescentes de tipo inversor. Reubíquelo si fuera necesario.
- Si se utiliza otro mando a distancia del mismo tipo en la misma sala o si el DS-A5 está instalado cerca de otro equipo que utilice rayos infrarrojos, el mando a distancia podría no funcionar correctamente.
- No coloque nada sobre el mando a distancia, como un libro o una revista, ya que un botón podrían pulsarse continuamente y con ello gastar la pila.
- El mando a distancia podría no funcionar de forma fiable si se instala el DS-A5 en un estante detrás de puertas con cristales coloreados.
- El mando a distancia no funcionará si existe algún obstáculo entre él y el sensor del mando a distancia del DS-A5. Cambiar la pila El mando a distancia emplea una pila tipo CR2025. Usar siempre el mismo tipo.
Saque y tire para liberar el cierre que cubre la pila. Puede quitar la tapa de la pila con las uñas al usar los espacios colocados a un lado.
Haga que coincida la polaridad en la pila de litio con un signo positivo (+) sobre la bandeja de la pila.
Deslice la bandeja con la pila nueva dentro del compartimento de la pila hasta que escuche un sonido de clic. Nota
- Si el mando a distancia no funciona de forma fiable, pruebe a cambiar la pila.
- Si no piensa utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado, retire la pila para evitar daños por fugas o corrosión.
- Una pila gastada deberá retirarse lo antes posible para evitar daños causados por fugas o corrosión.
- El mal uso de las pilas de litio puede causar fuego o una quemadura química. Mantenga siempre fuera del alcance de los niños. Nunca desmonte, cargue, caliente por encima de 100 ºC o incinere. Precaución
- Peligro de explosión si la pila se cambia incorrectamente. Cámbiela solamente por un tipo similar o equivalente. Lado positivo (+) Es-13 Conexión del DS-A5 Conecte el DS-A5 a su amplificador Onkyo, receptor de AV, etc. como se muestra a continuación. Toma de corriente de la pared Router Wi-Fi Amarillo Rojo Adaptador de CA Blanco Señales inalámbricas Amplificador o receptor de AV Cable u suministrado VIDEO INPUT Cable de audio digital óptico Usando el cable AV suministrado, conecte las tomas de salida de audio izquierda y derecha (AUDIO OUT L/R) del DS-A5 a una entrada de audio en su amplificador Onkyo o receptor de AV. Y si su iPod/iPhone/iPad admite salida de televisión, conecte la toma de salida de vídeo (VIDEO OUT) del DS-A5 a una entrada de vídeo por componentes en su amplificador Onkyo, receptor de AV o televisor. Empleando el cable u suministrado, conecte la toma u del DS-A5 a una toma u en su amplificador Onkyo o receptor de AV. Conecte el adaptador de CA suministrado a la toma DC IN 5V 3A del DS-A5, y enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente adecuada en la pared . Nota
- No coloque el DS-A5 encima de un componente que se caliente o uno que tenga ventilación aérea en la parte superior, ya que puede interferir con la refrigeración de ese componente o hacer que el componente o DS-A5 se recaliente. Colóquelo junto al componente, utilice una rejilla de equipo de audio, etc. Precaución
- Conecte el cable u suministrado solamente a tomas u. No conecte auriculares a la toma u, ya que dañará su equipo. ■ Inserte su iPod/iPhone/iPad en el DS-A5 Inserte su iPod/iPhone/iPad en el DS-A5 como se muestra a continuación. iPod/iPhone/iPad Ahora, puede disfrutar de música/vídeo desde el iPod/iPhone/iPad. Nota
- Para evitar daños en el conector de dock, no retuerza el iPod/iPhone/iPad al insertarlo o extraerlo y tenga cuidado de no golpearlo mientras lo esté insertando.
- No utilice su iPod/iPhone/iPad con ningún otro accesorio, por ejemplo transmisores de FM y micrófonos, ya que pueden causar un funcionamiento incorrecto. Es-15 Configuración de red
Siga cualquiera de los dos procedimientos que se describen a continuación para establecer la conexión a la red. Nota
- Si el cable Ethernet se conecta al DS-A5, quite el cable Ethernet después de apagar el DS-A5, y enciéndalo otra vez y configure. Conexión inalámbrica ■ Compartir el inicio de sesión de red Wi-Fi Nota
- Para usar esta función, se requiere iOS versión 5 o superior en los dispositivos siguientes. – iPod touch (3ª y 4ª generación) – iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS – iPad (3ª generación), iPad2, iPad
Conecte el dispositivo iOS conectado al router Wi-Fi (punto de acceso inalámbrico) al DS-A5. Conecta
Es-16 Confirme que las luces LED están en verde. Las luces LED en azul indican que la conexión a la red se ha completado. Pulse el botón ENTER en el mando a distancia durante 5 segundos.
Pulse el botón Aceptar después de que aparezca una pantalla de confirmación en su dispositivo iOS. LED parpadea en azul. La configuración inalámbrica del DS-A5 se ajusta igual que la del dispositivo iOS. Esto permite conectarse al mismo punto de acceso. Las luces LED se encienden en color azul una vez que la conexión se completa. Conexión con cable (cable Ethernet)
Conecte el DS-A5 al router con un cable Ethernet.
Encienda el DS-A5. Conectado Router Wi-Fi Conecta
Ajustes inalámbricos Es-17 Conexión inalámbrica ■ Uso del modo de punto de acceso
Confirme que las luces LED están en verde. Las luces LED en azul indican que la conexión a la red se ha completado. Nota
- Si el cable Ethernet se conecta al DS-A5, quite el cable Ethernet después de apagar el DS-A5, y enciéndalo otra vez y configure.
Pulse el botón ENTER en el mando a distancia durante 5 segundos. El DS-A5 entra en modo de punto de acceso y la conexión inalámbrica de su ordenador personal se activa gracias al SSID del DS-A5. LED parpadea en verde. Es-18
Acceda al menú de ajustes de WEB (➔ página 19) de su ordenador personal y establezca los ajustes inalámbricos. Las luces LED se encienden en color azul una vez que la conexión se completa. Consejo
- También puede mostrar el menú de ajustes de WEB al introducir la dirección IP “192.168.1.1” del DS-A5 en el campo de dirección de internet (URL) del navegador mediante un navegador de internet como el Internet Explore®. Ajustes de WEB Los ajustes de WEB le permite confirmar la información del DS-A5, cambiar el nombre, configurar la red y actualizar el firmware. El menú de ajustes de WEB puede mostrarse por el procedimiento siguiente (ejemplo de Safari 5.1).
Seleccione la lista de recopilación “Bonjour”. Seleccione todos los marcadores del menú o marque el menú para mostrar los marcadores. Seleccione el DS-A5 y visualice el menú de ajustes de WEB. Nota
- Los ajustes WEB se pueden hacer mientras el LED del DS-A5 se ilumina en azul.
- El procedimiento anterior sólo puede realizarse en un ordenador personal, no en un iPod touch/ iPhone/iPad.
- Sólo pueden utilizarse caracteres alfanuméricos para “Device Name”. Consejo
- Si Safari no está instalado en su ordenador personal, consígalo en el sitio web de Apple. Es-19 Reproducción de contenidos a través de AirPlay Siga el procedimiento que se describe a continuación para la reproducción.
Seleccione la canción que desea reproducir. En el icono AirPlay de iTunes o en el iPod Touch/iPhone/iPad, seleccione el “Onkyo DS-A5 ******” (nombre por defecto). Es-20 Auto Standby El DS-A5 entra en estado de espera automáticamente, si no reproduce durante más de 20 minutos. Cuando se conecta el iPod/iPhone/iPad, entra en modo de carga. Cuando se ha completado la conexión a la red, el DS-A5 entra en estado de Red preparada. Funciones del sistema Puede usar los sistemas siguientes al conectar el DS-A5 y el amplificador Onkyo o receptor de AV equipado con una toma u con un cable u y un cable de audio analógico. Dependiendo del modelo y la generación de su iPod/iPhone/iPad, es posible que no estén disponibles algunas de las operaciones vinculadas. ■ Sistema activado Cuando enciende su amplificador o receptor de AV, el DS-A5 se enciende automáticamente. ■ Apagado del sistema Cuando apaga su amplificador o receptor de AV, el DS-A5 entra automáticamente en espera. ■ Autoencendido activado Si pulsa el botón r/3 del mando a distancia mientras su amplificador o el receptor de AV está en espera, su amplificador o el receptor de AV se activará automáticamente. Seleccione el iPod/iPhone/iPad como fuente de entrada y el iPod/iPhone/iPad iniciará la reproducción. ■ Direct Change (cambio directo) Si inicia la reproducción del iPod/iPhone/iPad mientras está escuchando otra fuente de entrada, el amplificador o receptor de AV cambiará automáticamente a la entrada a la cual está conectado el DS-A5. Nota
- Si usa su iPod/iPhone/iPad con cualquier otro accesorio, la detección de reproducción de iPod/iPhone/iPad podría no funcionar. Es-21 ■ Otras operaciones del mando a distancia Puede usar el mando a distancia suministrado con su amplificador o receptor de AV para controlar funciones básicas del iPod/iPhone/iPad. La funcionalidad disponible depende de su amplificador o del receptor de AV. Consulte el manual de instrucciones que vino con su amplificador o receptor de AV para más información. ■ Observaciones sobre el funcionamiento
- Si el volumen es bajo incluso aunque lo controle con el mando a distancia suministrado, el ajuste de volumen también es posible en su amplificador o receptor de AV.
- Si ajusta el control de volumen en su iPod/iPhone/iPad mientras está insertado en el DS-A5, tome la precaución de que no esté ajustado muy alto antes de volver a conectar sus auriculares. Es-22 Actualización de firmware Siga el procedimiento siguiente para actualizar el firmware de DS-A5. Nota
- No desconecte los cables ni apague la alimentación durante el proceso de actualización.
- El programa y la documentación en línea que lo acompaña se le ofrecen para que los utilice bajo su propia responsabilidad. Onkyo no se hará responsable y usted no podrá solicitar daños y perjuicios por ningún tipo de reclamación relacionada con su uso del programa o de la documentación en línea que lo acompaña, independientemente de la teoría legal, tanto si es de tipo contractual como extracontractual. En ningún caso será Onkyo responsable ante usted ni ante terceros de daños especiales, indirectos, circunstanciales o consiguientes de ningún tipo, incluidos, entre otros, la compensación, el reembolso o la indemnización por pérdida de beneficios presentes o futuros, pérdida de datos ni por cualquier otro motivo.
Acceda al menú de actualización del firmware en los ajustes de WEB (➔ página 19).
Seleccione o “Firmware Update from Internet” o “ Firmware Update from PC”. Actualice el firmware de acuerdo con los contenidos de pantalla de su ordenador personal. El DS-A5 entra en modo de espera una vez que las actualizaciones se completen.
Cuando continúe usando el DS-A5, pulse el botón 8 en el mando a distancia para reiniciarlo. Si desea más información, visite el sitio web de Onkyo. Encontrará la dirección de la página de inicio en la contraportada de este manual. Es-23 Restauración de los ajustes por defecto Puede restablecer lo valores predeterminados de DS-A5. Ejecute esto cuando surge la necesidad de restaurar el nombre del DS-A5, el valor del volumen y los ajustes de red.
Pulse el botón Silencio en el mando a distancia durante 2 segundos. El DS-A5 entra en estado de espera y el LED apaga una luz. El ajuste se restaura a los ajustes predeterminados. Pulse el botón Repetir en el mando a distancia durante 10 segundos. LED parpadea en azul y verde alternadamente, y el DS-A5 entra en mode ajuste por defecto. Nota
- A menos que el botón de Silencio se pulse en el plazo de 30 segundos después de que el LED parpadee en azul verde alternadamente, el modo de ajuste predeterminado termina. Es-24 Resolución de problemas No hay sonido ni vídeo
- Asegúrese de que su iPod/iPhone/iPad está conectado adecuadamente.
- Si no hay vídeo, asegúrese de que su iPod/iPhone/iPad admite salida de televisión.
- Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está reproduciendo.
- Asegúrese de que su amplificador o receptor de AV está encendido, la entrada en la que se conecte el DS-A5 está seleccionada como la fuente de entrada y el control de volumen no está en el mínimo.
- Asegúrese de que todos los conectores están introducidos a fondo.
- Asegúrese de que el DS-A5 está conectado a la toma de entrada correcta en su amplificador o receptor de AV. Si no hay vídeo, compruebe las conexiones de vídeo. No conecte el DS-A5 a ningúna toma en su amplificador o receptor de AV etiquetada OUT.
- Asegúrese de que el adaptador de CA está correctamente conectado al DS-A5 y a la toma de corriente adecuada en la pared.
- Intente ajustar de nuevo el iPod/iPhone/iPad. El mando a distancia no funciona
- Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está insertado correctamente en el conector del dock. Si el iPod/iPhone/iPad está dentro de una funda, es posible que no se conecte correctamente, por lo que se debe retirar siempre la funda antes de insertar el iPod/iPhone/iPad en el DS-A5.
- No se podrá controlar el iPod/iPhone/iPad mientras se esté visualizando el logotipo de Apple.
- Si el mando a distancia de su amplificador o receptor de AV tiene botones de modo a distancia, asegúrese de que selecciona el modo de mando a distancia apropiado.
- Si está usando el mando a distancia que vino con su amplificador o receptor de AV, asegúrese de apuntar hacia el amplificador o receptor de AV cuando quiera controlar su iPod/iPhone/iPad.
- Compruebe el ajuste del interruptor RI MODE del DS-A5.
- Intente ajustar de nuevo el iPod/iPhone/iPad. No es posible conectar a Wi-Fi (LAN inalámbrico) Asegúrese de que su router Wi-Fi es compatible con las siguientes características:
- IEEE 802,11b o 802,11g estándar.
- (Estados Unidos) Banda de canal de 1-11 canales.
- (Otros) Banda de canal de 1-13 canales. La reproducción del sonido se interrumpe y la comunicación no funciona
- Cuando se utilizan otros dispositivos inalámbricos LAN cerca del DS-A5, pueden ocurrir varios problemas como una reproducción y comunicación que se interrumpe. Puede evitar estos problemas al cambiar el canal de su router Wi-Fi. Para instrucciones sobre cómo cambiar canales, consulte el manual de instrucciones proporcionado con su router Wi-Fi. Es-25 La siguiente tabla describe el estado del DS-A5.
LED DE ESTADO
Apagado Iluminación sólida Color del LED Naranja Azul (conectado a la red) Verde (no conectado a la red) Parpadeo Parpadeo más lento Parpadeo rápido Parpadeo alterno Es-26 Azul (conectado a la red) Verde (no conectado a la red) Azul Verde Azul (conectado a la red) Verde (no conectado a la red) Azul Azul y verde Azul y naranja Azul, verde y naranja Estado Standby El iPod/iPhone/iPad está cargando o la Red está preparada. Audio y vídeo pueden tener salida desde el componente conectado al conector del Dock o con AirPlay. Audio y vídeo pueden tener salida desde el componente conectado al conector del Dock. Inicio DS-A5 empieza después de que el LED se encienda. Ejecutar el compartir el inicio de sesión de red Wi-Fi En modo de punto de acceso Silenciamiento Al pulsar el botón de Silencio en el mando a distancia o ajustar el volumen hace que salga el audio. Actualización de firmware En modo de ajuste predeterminado La conexión de red tiene un problema. Ocurrió un problema mientras se actualizaba el firmware. Especificaciones Clasificación: 5 V CC, 3 A Consumo de energía: 18 W Consumo de energía en espera: 0,5 W (incluyendo el adaptador de CA suministrado) (Red preparada) 4 W (incluyendo el adaptador de CA suministrado) Red: (Wi-Fi) IEEE 802.11b/g estándar (Ethernet) 100 Mbps Dimensiones (An × Al × Fo): 121 mm × 136 mm × 54 mm Peso: 223 g Tomas: Línea de salida de audio L/R, Salida de vídeo compuesta, Salida de audio digital óptico, puerto ETHERNET, toma u, toma DC IN 5V 3A Cambio MODO RI: TAPE/DOCK Las especificaciones y características están sujetas a cambios sin previo aviso. Es-27
ManualFacil