DS-A4 - Estación de acoplamiento ONKYO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DS-A4 ONKYO en formato PDF.
| Tipo de producto | Estación de acoplamiento para iPod/iPhone |
| Compatibilidades | iPod, iPhone, iPad (modelos compatibles a verificar) |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente incluido |
| Dimensiones aproximadas | 200 x 100 x 50 mm |
| Peso | 1,2 kg |
| Potencia de salida | 2 x 15 W |
| Funciones principales | Reproducción de audio, carga del dispositivo, salida de audio analógica y digital |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar a un profesional para reparaciones |
| Seguridad | Usar únicamente con el adaptador proporcionado, evitar la exposición al agua |
| Información general | Verificar la compatibilidad con su dispositivo antes de la compra |
Preguntas frecuentes - DS-A4 ONKYO
Preguntas de los usuarios sobre DS-A4 ONKYO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DS-A4 - ONKYO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DS-A4 de la marca ONKYO.
MANUAL DE USUARIO DS-A4 ONKYO
Manual de Instruciones
Gracias por adquirir un producto de Onkyo. Por favor, lea este manual con atencion antes de realizar las conexiones o de utiliser este producto. Si sigue estas instrucciones, consigui r el mejor rendimiento de audio y el mejor sonido del producto Onkyo. Guarde este manual para futuras consultas.
Instrucciones de seguidad importantes.. Es-2
Précautions. Fr-3
Precauciones.. Es-3
Prise en main. Fr-4
Primeros pasos.. Es-4
Utiliser le RI Dock. Fr-9
Utilizar el RI Dock.. Es-9
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle e iPod touch son marcas registrasas de Apple Inc., registrasas en los EE.UU. y otros países.
"Made for iPod" y "Made for iPhone" significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado para su conexión española a un iPod o iPhone, Respectivamente y que el accesorio ha sido certifyificado por el desarrollador para裱ulir con los estandares de rendimiento de Apple. Apple no es responsable por la operación de
este dispositivo o de su complimiento con estandares regulatorios y de seguridad.
Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod o un iPhone pueda afectar a las prestaciones inalábricas.
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D'EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVIR R LE BOITIER (OU L'ARRIERE) DE L'APPAREL. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNIICIEN QUALIFIE.





El sintó de rayo conckeza de flecha, inscrto en un triangulo equilatoro, tiene la finalidad de征求意见 al usuario la presencia de "tensiones peligrosas" no asladas bajo de la caja del producto que son de magnitud sufficiente como para constitutar un risiego de descargas electricas a personas

El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero, Tiene la finalidad devisionsar al usuario la presencia de instrucciones importantes de operationyostenimiento (reparación) en la literatura que"aquiena a este producto.
Instrucciones de seguridad importantes
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Tenga en cuenta todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No use este aparato cerca del agua.
- Límpielo únicamente con un paño seco.
- No bloquee los orificios de ventilacion. Instaleo siguiendo las instrucciones del fabricante.
- No lo instale cerca de radiadores, aparatos de calefaction, estufas ni ningún tipo de aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
- Tenga en cuenta los fines de seguridad de los conectores con derivacion a masa y / o polarizadas. Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno de mayormanso que el other. Un conductor con derivacion a masa tiene dos contactos con un cercero para deriving a masa. El contacto ancho o el cercer contacto se instalan con fines de seguridad. Si el conductor del equipo no encaja en la toma de corriente disponible, academia a un techniciane electricistariallicado para que le substituya la toma obsoleta.
- Evite que el cable de alimentacion pueda ser pisado o atrapado, en especial en los conectores, y en los+puntos en que sale del aparato.
-
Use solo los accesos/conexiones especialidos por el fabricante.
-
Desconecte este aparato si hay tormenta o cuando no vaya a ser utilisé por largos periodos de tiempo.
-
Deje que el mantenimiento lo lleve a cabo personalrialc的功效。Es necessario reparar el aparato cuando ha recibido algo tipo de dano, como por exemple si el cable de alimentacion hasufrido daños, si se ha cerrado algo liquido en el interior del aparato o si este ha quedado expuesto a la lluvia o humedad y no funciona normalmente o si ha caido al suelo.
-
Danos que requieren reparacion
Desenchufe el aparato y Solicite los servicios de personalriallicado cuando:
A. El cable de alimentacion o el enchufe estede dañado.
B. En el interior del aparato hayan entrada objetos solidos o liquidos.
C. El aparato haya estado expuesto a la lluvia o al agua.
D. El aparato parezca no funciona adecadamente awhile se sigan las instrucciones de operacion. Ajuste solamente los 控ules indicados en el manual de instructaciones, ya que un ajuste inadequadoedia resultar en daños, y podria requireir el trabajo laborioso de un先进技术ual para devolver el aparato a sufuncimiento normal.
E. El aparato haya caido o haya sufrido algunos días, y
F. El aparato parezca no funciona normalmente,indicando que requiresa reparacion.
Precauciones
- Copyright de las grabaciones—A menos que se utilizes de forma exclusivamente personal, la grabación de material sujeto a copyright es ilegal sin el permiso del propietario del copyright.
- Mantenimiento—De vez en cuando limpie esta unidad con un paño suave. Para la suciedad más fácil de eliminar, use un paño suave ligeramente humedecido con una solución de agua y detergente suave. A continuación,SEQE la unidad inmediamente con un paño limpio.No use paños abrasivos, alcohol, ni disolventes químicos de ningún tipo ya que con ellos podrida dañar el acabado de la unidad e incluo borrar la serigrafía del panel.
- Nunca toque esta unidad con las manos húmedas—Nunca utilise esta unidad ni su cable de alimentación si Tiene las manos húmedas o mojadas. Si penetría agua o también uno liquido en el interior de esta unidad, hágalo revisar por su distribuidor Onkyo.
Para algunos modelos
Antes de utiliser, conecte el adaptor para el conductor de CAADECADAPTador de CA.
El tipo de adaptor para el conector depende del lugar de compra.

Desconectar

Conectar

Contenido
Instrucciones de seguidad importantes.... 2
Precauciones 3
Primeros pasos 4
Acerca del RI Dock 4
Ca teristicas 4
Contenido del paquete. 4
Descripción del Rl Dock 5
Controladorremoto. 6
Conexión para RI Dock 8
Utilizar el Rl Dock. 9
Ajustar el modo OSD 9
Controlar el iPod/Phone sin OSD 9
Controlar el iPod/iPhone con OSD 9
Modo Music. 9
Modo Video. 11
FunciOnResume 11
Ajustar el Sistema de TV (sólo modelos europeos)...12
Otrasfunciones 12
Ajustar la ID del controlador remoto 13
Utilizar el controlador remoto del amplificador... 14
Solutcionar problemas. 15
Especificaciones 15
Para los modelos europeos
Declaración de Conformidad
Nosotros, de ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, ALEXMANIA

declar Ramos, bajo esta propia responsabilidad, que el producto de ONKYO que se describe en el presentemanual de instruciones cumple con las normas技术水平 EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2,-3-3.
GROEBENZELL, ALEMANIA

K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Acerca del RI Dock
Con el RI Dock de Onkyo,oulda reproduccir fácilmente la musica guardada en su iPod/iPhone de Apple a través del sistemas de audio Onkyo,yconseguir un sonido perfecto,ademásde poder mirar videos y pases de diapositivas con el iPod/iPhone en la TV. Además,la visualización en pantalla (OSD) permite visualizar, navegar y seleccionar los contentsidos del iPod/iPhone en la TV,y con el mando a distancia suministrado pueda controlar el iPod/iPhone estando cómodamente sentido en el sofa.Incluso puede usar el controlador remoto del amplificador del Onkyo para utiliser el iPod/iPhone.
RI, que significa Remoto Interactivo, es un sistemas de control exclusivo de Onkyo que permite activar y desactivar todos los componentes de audio compatibles con RI de Onkyo de forma conjunta, activar automatamente el amplificador y selectionar la fuente de entrada adecuada cuando se inicia una reproduccion en un componente fuente. Internacional permite controlar el iPod/iPhone con el controlador remot del amplificador.
En estemanual,el Dock Interactivo Remoto DS-A4 se denomina "RI Dock".
\section*{Characteristicas}
- Modelos iPod/iPhone compatibles Fabricados para:
- iPod touch (1ra., 2da., 3ra. y 4ta. genera-ción)
- iPod classic
- iPod (4ta.y 5ta.generación)
- iPod nano (1ra., 2da., 3ra., 4ta., 5ta. y 6ta. generación)
- iPod mini
- iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Reproduccion de videos de iPod/Phone
- Función de reanudación de la reproducción de música y video
La transmissions en el formato video componente a un telesor esta soportado por el iPhone 4, el iPhone 3GS, el iPod nano (3ra generacion y posterior), el iPod touch (2da generacion y posterior) y el iPod classic con la resolution de 480p o 576p. De
misma forma por el iPhone 3G, el iPhone y el iPod touch (1ra generación) con la resolvedución de 480i o 576i
Visualización en pantalla para estarlos contentsidos del iPod/iPhone
Mando a distancia dedicado en dotación
Salidas de audio/video chapadas en oro
- Puede connectarse conrialquieristema o componente A/V de Onkyo compatible con RI
Posibilidad de funcionaamente mediante el sistema interactivo remot (RI) de Onkyo
Función de recarga mediante CA
Disponible solo negro
Notas:
- Antes de utiliser el RI Dock,actualice su iPod/iPhone a la ultima version del software, disponible en el situ web de Apple en: www.apple.com
- Para más información sobre el RI Dock, consulte el sitio web de Onkyo en: www.onkyo.com
Contenido del paquete
Compruebe que no falta ninguno de los elementos siguientes:

- Dock Interactivo Remoto DS-A4

- Adaptador de CA

- Cable AV

Cable RI
- Cable de conversion de video componente


- Controlador remoto
Baterías tipo botón (CR 2025)
- Manual de Instrucciones
Descripción del RI Dock

Conmutador RI MODE
Configúrelo para se adapte a la pantalla de entrada del amplíficator (vea a continuación).


Consulte el manual de instrucciones del amplificador para Obtener más información acerca de comoonianla pantalla de entrada.

Para controlar el iPod/iPhone con el controlador remot del amplificador, seleccione el modo del control remot que mejor se adapte.
■ Ajustar el adaptor del iPod/iPhone

Debe ajustar el adaptorador del iPod/iPhone para que se adapte a su iPod/iPhone personal. Inserte el iPod/iPhone en el Rl Dock. Si existe algo suspacio entre la parte posterior del iPod/iPhone y el adaptorador, gire el adaptorador en sentido antihorario para cerrar dicho espacio. Girando el adaptorador en antihorario, se mueve hacía delante. Girándolo en sentido horario se mueve hacía除外.
Controlador remoto

Extraiga la película de plástico antes de usar el controlador remoto.
① Botón SETUP
Utilizzato para configurar el sistema TV (PAL/NTSC), el modo de calidad de video (compuesto/componente) y el ID del mando a distancia.
② Botón MODE
Activa o desactiva el modo OSD.
③ Botón MENU
Se utilizes para commas el modo de funciona bajo el encanto.
Se utilizes para selectionar el menu anterior en la pantalla y el iPod/iPhone.
④ Botón SELECT
Se utilizes para selectionar canciones/videos y menos en la pantalla y el iPod/iPhone.
⑤ Botones Anterior y Siguable [▶/][▶]
El botón Anterior [↓←] selección la pista anterior. Durante la reproducción, selección el在内的 la pista actual. El botón Siguiente [▶→] selección la pista siguiente. Pulse y mantenga pulsado el botón Anterior [↓←] para rebobinar. Pulse y mantenga pulsado el botón Siguiente [▶→] para avanzar rápido.
⑥ Botón SHUFFLE (Sólo modo Music)
Ajusta la funciona Aleatorio a canciones, álbumes o no.
⑦ Botón Reproducir/Pausa [▶/■]
Inicia o detiene la reproduccion de la can-. cion/video seleccionada.
⑧ Botones PLAYLIST/PAGE MODE [▲]/[▼]
Se utilizes para selectionar los发展模式 de págrina. Durante la reproducción o cuando el modo OSD está ajustado a Off, selecciónanlists de reproduccion.
⑨ Botones ALBUM/PAGE [▲]/[▼]
Se utilizes para desplazarse por las listas de reproduccion (artistas, albumes, canciones,adores, compositores) visualizadas en el TV. Durante la reproduccion o cuando el modo OSD está ajustado a Off, seleccionan albumes.
10 Botón RESUME
Se utilizes para reanudar la reproduccion. Si el modo OSD está ajustado a Off, no tiene ninguna referencia.
⑪ Botones en forma de flecha arriba y bajo [▲]/[▼]
Se utilizes para navegar por canciones/videos y menos en la pantalla y el iPod/iPhone. Puede commutar el modo de calidad de video entre Composite (compuesto) y Component (componente) presionando este botón cuando mantiene presionado el botón SETUP.
⑫ Boton REPEAT
Ajusta la funciona Repeat a One, All u Off.
⑬ Botones VOLUME [▲]/[▼]
Ajusta el volumen en el amplificador de Onkyo o en el receptor de AV. No afectan al ajuste de volumen del iPod/iPhone.
Utilice sólo una bateria del mesmo tipo (CR 2025).
- Para Abrir el compartmentio de las baterias, pulse elklequeño hueco y deslice la cubierta parAbrirla.
![ONKYO DS-A4 - ⑬ Botones VOLUME [▲]/[▼] - 1](/content/2019/10/11551/images/0440c4c83f687100ca4620a9f973272625078d004a6108566de994f7d44acac8.jpg)
- Mientras pulsa la lengüeta, extraiga la batería vieja.
Introduzca la bateria nuevo en el组成部分 de las baterias con la parte positiva hacía arriba.
![ONKYO DS-A4 - ⑬ Botones VOLUME [▲]/[▼] - 2](/content/2019/10/11551/images/bbb37cba8ca82572873fd8fe6a951a0628a79260b47af5fa3a41fe1fa465bf28.jpg)
![ONKYO DS-A4 - ⑬ Botones VOLUME [▲]/[▼] - 3](/content/2019/10/11551/images/f39307906cad7ff5e04dad3cd2dfed4b3d6d61f8389973aac9da8cb915ab423c.jpg)
- Deslice la cubierta para cerrarla.
![ONKYO DS-A4 - ⑬ Botones VOLUME [▲]/[▼] - 4](/content/2019/10/11551/images/3526ebc753b316f2b42887a7fe39c06f0e21616c6154344ac24b9600e0e3ce5f.jpg)
Notas:
- Si el controlador remoto no funciona correctamente,intaente cambiar la batería.
- Si no va a utiliser el controlador remoto durante mucho tiempo, extraiga la batería para evitar posibles daños a causa de perdidas y corrosiones.
- La bateria gastada deben extraearse lo antes posibles para evaporar posibles daños a causa de perdidas y corrosiones.
Precaución: Cambiar la bateria de forma incorrecta puede provocar que la materia explote. Utilice solo una bateria del tipo o equivalente.
Enfocar el controlador remoto
Al utilizar el controlador remoto, apunte hacía el sensor de control remoto del RI Dock, tal como se muestra a continuación.

Notas:
- Si el RI Dock está situado encima de otro componente, es posible que la seals del controlador remoto quede obstruida y que el controlador remoto no funciona correctamente.
- Es possible que el controlador remoto no funciona correctamente si el RI Dock está expuesto a una luz intensa, como por exemple la luz directa del sol o luces fluorescentes de tipo invertido. Tengalo en cuenta durante la instalación.
- Si se utilizes otro controlador remot del mismo tipo en la misma sala, o si el Rl Dock está instalado cerca de un equipo que usa rayos infrarrojos, es possible que el controlador remot no funciona correctamente.
- No Coloque objetivos encima del controlador remoto, como por exemple un libro o una revista, ya que se podrijan pulsar los botones continually y gastar las baterías.
- Es possible que el controlador remoto no funciona correctamente si el RI Dock se instalada en rack detrás de puertas con cristales ahumados. Tengalo en cuenta durante la instalación.
- El controlador remoto no funciona para correctamente si hay algunos obstáculo entre el y el sensor de control remoto del Rl Dock.
Conexión para RI Dock
Según el amplíficator de Onkyo que utilizes, elija el método de connexion A o B.
A: Conecte los jacks AUDIO OUT L/R del RI Dock y el jack VIDEO OUT a una entrada compatible con RI Dock en el amplificador Onkyo. (es possible que debaCambiar la pantalla de entrada a "HDD" o "DOCK".)
B: Conecte los jacks AUDIO OUT L/R del RI Dock a los jacks TAPE IN del amplificador Onkyo. Y conecte el jack VIDEO OUT del RI Dock directamente al TV.
Para más información, consulte el manual de instrucciones del amplificador.

- Utilizando el cable AV incluido, conecte los jacks AUDIO OUT L/R del RI Dock a una entrada de audio adecuada del amplificador. Y conecte el jack VIDEO OUT del RI Dock a una entrada de video del amplificador de Onkyo o del TV.
Si su Amplificador de Onkyo o la TV tiene un jack de entrada de video componente, conecte los jacks del RI Dock COMPONENT VIDEO OUT al jack de entrada de video componente del amplificador de Onkyo o
de la TV, using el cable de conversion de video componente en dotación.
La entrada quedebuseardependedel tipo de amplificadorOnkyodelcualdisponga Para mas informacion, consulte elmanual de instrucciones del amplificador.
- Con el cable RI incluido, conecte el jack RI del RI Dock a un jack RI de uno de los componentes Onkyo de su sistemas.
- Conecte el adaptor de CA incluido al jack DC IN del RI Dock.
Note: Si el adaptor de CA no está conectado al Rl Dock, el Rl Dock no emitirásoniano ni video, las functions RI no estarán disponibles y la bateria del iPod/iPhone no se cargará.
Precaución: Conecte el cable RI incluido solo a los jacks RI. No conecte los auriculares al jack RI, podería darar el equipo.
Si ha connectado los jacks AUDIO OUT L/R del RI Docka los jacks TAPE IN del amplificador y deseña conectar también el jack VIDEO OUT del RI Dock al amplificador
Conecte el jack VIDEO OUT del RI Dock a una entrada de video sin utiliser del amplíficator. Si deseña disfrutar de un video o de un pase de diapositivas con el iPod/iPhone, primero selección la fuente de entrada de video y a continua selección la fuente de entrada TAPE. El amplíficator emitirá el audio enviado a la entrada TAPE y, bajo que la fuente de video no cambia cuando se selecciónla fuente de entrada TAPE,continuará emitiendo el video enviado a la entrada de video.
- Que hacer si ya existe un componente connectado a la entrada TAPE del amplificador o a la entrada compatible con Rl Dock
Conecte el RI Dock a una entrada AV sin utiliser del amplíficator y selección la fuente de entrada manualmente.
Ajustar el modo OSD
Ajuste el modo OSD (informacion en pantalla) antes de empezar a utiliser el RI Dock.
- Conecte el adaptor de CA.
- Active el televisor y el amplificador, y selec tionla entrada adecuadas en el televisor y amplificador.
- Inserte el iPod/iPhone en el RI Dock.

iPod/iPhone
-
Seccione el modo de calidad de video segun el tipo de connexion de video. Presionando el boton [SETUP] del mando a distancia, presione el boton Arriba [▲] para selectionar la connexion de video componente o presione el boton [▼] para selectionar la connexion de video compuesto (por defecto).
-
Utilice el botón [MODE] del controlador remotopara ajustar el modo OSD.

On: las listas de reproduccion (artistas, albumes, canciones etc.) se visualizan en la TV, y puede navegar y selectionar su música o video mirando la TV. Si este modo está selectionado, el iPod/iPhone visualiza el logo de Onkyo.
Off: No se visualiza nada en el televisor y navega y selecciona contenido utilizingando la pantalla del iPod/iPhone.
Notas:
- Para evitar Danish el conductor dock, no gire el iPod/iPhone al insertarlo o extraerlo, y procure no volcar el Rl Dock al insertar el iPod/iPhone.
- No utilise el RI Dock con ningún另外一个 accesorio del iPod/iPhone, como transmisores FM y micrófonos, ya que podría provocar un funcionaiento anomaló.
- No es possibleonian el modo OSD,mientras se mira un pase de diapositivas o un video con el iPod/iPhone.
Controlar el iPod/iPhone sin OSD
Para controlar el iPod/iPhone sin OSD, ajuste el modo OSD a Off y utilise el controlador remotal como se explicane en la頁ina 6.
Controlar el iPod/iPhone con OSD
Cuando el modo OSD está configurado en On y el iPod/iPhone está introducido en el RI Dock, puede navegar y selectionar su música o video en la TV.
Modo Music
Reproducir canciones

- Presione el botón [MENU] del mando a distancia y selección el modo Music.
- Utilice los botones en forma de flecha arriba y abajo [▲]/[▼] para seleccionar Playlists,
Artists, Albums, Genres, Songs o Composers y bajo pulse el boton [SELECT].

Menu principal
- Utilice los botones en forma de flecha arriba y bajo [▲]/[▼] y el botón [SELECT] para selecciónar una canción y pulse el botón [SELECT] para,iniciar la reproduccion.
Al seleccionar canciones,utilice el boton [MENUR]para,volver al menuanterior.
Utilizar los发展模式 de págrina
Con losodos de páginapeuede localizar rápidamente las canciones favoritas incluoso cuando las listas de canciones,las listas de artistas,etc. son muygrandes.Existen quatre发展模式 de págin:L,M,S y P.Significan Large (grande),Medium (mediana),Small (pequeña) y Page (página).En modo P,puede desplazarse por la lista de forma consecutiva.Con los发展模式 S,M y L,puede desplazarse por las listas con intervalos progresivamente mayores.
- Use los botones PAGE MODE arriba y abajo [▲]/[▼] para seleccionar un modo de páginá. Según el時間 de la lista, pueda que no sea posible cambio de modo de頁a.
- Utilice los botones PAGE arriba y abajo [▲]/[▼] para desplazarse hacer arriba y hacía abajo de la lista.

Nota:
- Al reproducir una lista de reproduccion, pueda usar los botones PLAYLIST arriba y abajo [▲]/[▼] para selectionar otheras listas de reproduccion. Al reproducir un album, Might usearlosbotonesALBUM arriba y abajo [▲]/[▼]para seleccionarothers albumes.
■ Aleatorio Canciones
Puede reproducir todas las canciones con el iPod/iPhone enorden aleatorio.
- Presione el botón [MENU] varías veces para selectionar el menu superior Music, use los botones de flecha Arriba y Abajo [▲]/[▼] para selectionar "Shuffle Songs" y bajo presión el botón [SELECT].
■ Ahora suena
Durante la reproducción, pueda visualizar información acerca de la canción actual.
- Presione el botón [MENU] varías vezes para selecciónar el menu superior Music, use los botones de flecha Arriba y Abajo [▲]/[▼] para selecciónar "Now Playing" y bajo presión el botón [SELECT].

Modos Aleatorios
S Aleatorio Canción
SA Aleatorio Album
Modos de repeticion
R Repetir todo
R1 Repetir una pista
Salvapantallas
Puede selectionar el tiempo a partir del cui debeactivarselesalvapantallaseligibleocualquiera de las quatre options seguidentes:1 minuto,5minutos,10minutosuOff(salvapantallas desactivado).
Al activarse el salvapantallas, desaparece la informacion en pantalla del televisor. Pulse综合素质 boton del controlador remoto para cancelar el salvapantallas y reanudar la informacion en pantalla.
Modo Video
Reproducción de videos

- Presione el botón [MENU] del mando a distancia y selección el modo Video.
- Use los botones de flecha Arriba y Abajo [▲]/[▼] para selectionar Movies, Music Videos, TV Shows, Video Podcasts, o Rentals, y bajo presione el botón [SELECT].
Modo de repetition

Menú principal
Modos de repeticion

Repetir todo

Repetir una pista
- Utilice los botones de flecha Arriba y Abajo [▲]/[▼] y el botón [SELECT] para selección un video y presione el botón [SELECT] para empezar la reproducción.
Para selecciónarotovideo,useelboton [MENUR]para regresar al menuanterior.
Función Resume
Con la funciona Resume, pueda reanudar la reproduccion de la cancion/video que estaba reproduciendo cuando sacó el iPod/iPhone del RI Dock o cuando puso el modo OSD en Off.
- Seccione y reproduzca una can-. cion/video visualizada en la TV.
- Durante la reproduccion o durante una pausa de la mesma, retire el iPod/iPhone del RI Dock o ponga el modo OSD en Off. Se memoriza la canción/video actual.
- Cuando vuelva a introducir el iPod/iPhone en el RI Dock (configure el modo OSD en On), presione el modo [RESUME] para reanudar la reproduccion de la can-. cion/video memorizados.
Notas:
- La funciona Resume sólo puede usarse cuando el modo OSD está ajustado a On.
- Si el adaptor da CA está desconectado, la canción/video memorizados dejarán de estar memorizados.
- Si la funciona Resume se utilizes durante la reproduccion aleatoria, cuando vuela a introducir el iPod/iPhone en el RL Dock, la reproduccion reanudara con cualquier canción/video.
- El menu Video se visualiza adecuadamente solo cuando el idioma en el iPod/iPhone está configurado como English.
Asegúrese de configurar el idioma como English antes de utiliser el menu Video.
Ajustar el Sistema de TV (sólo modelo europeos)
Mientras el modo OSD está ajustado a On, pueda ajustar la calidad de video del RI Dock a PAL o NTSC.
Si la información en pantalla se visualiza distorsionada en el televisor, cambie el sistemas de TV.
- Mientras pulse ymantenga pulsado el botón [SETUP], pulse el botón VOLUME arriba [▲] durante más de 3segundos para selecciónar NTSC, o pulse el botón VOLUME bajo [▼] durante más de 3segundos para selecciónar PAL.
Otrasuciones
■FuncionesRI
Según el amplificador y la generación del iPod/iPhone, es posible que también pueda usar las siguientes unidades.
Nota:
- El amplificador tarda unoicosometimes en activarse,por lo que es possible que no oiga los primeros segundodes la primera canción/video.
- Función System On
Al activar el amplificador, el iPod/iPhone también se activa. Con algunos amplificadores, tendrá que pulsar el botón [ON] del controlador remoto del amplificador dos veces para activar el resto de los componentes del sistemas.
- Función System Off
Al desactivar el amplificador, el iPod/iPhone también se desactiva.
- Función Auto Power On*
Si inicia la reproduccion con el iPod/iPhone@msteadas el amplificador está en modo Standby, el amplificador seactivara automaticallye y seleccionar el iPod/iPhone como fuente de entrada. A continuacion, el iPod/iPhone empezará a reproducirse.
- Función Direct Change*
Si inicia la reproduccion del iPod/iPhone al escerrar otheras fuentes de entrada, el amplifica
dor selecciónará automatically el iPod/iPhone como fuente de entrada.
- Reproduccion temporizada
Puede utiliser la funciona Timer del amplificador paraactivar el amplificador y el iPod/iPhone, e起初ar la reproducciona una hora españica.
- Utilizar el controlador remot del amplificador
Puede usar el controlador remoto del amplificador para controlar unidadesbasicas del iPod/iPhone (consulte la page 14).
Notas sobre el funciona:
- El RI Dock debe estar connectado al amplificador con un cable RI y con un cable de audio para utilizear las functions RI.
- Si el amplificador no permite las unidades System On, System Off, Auto Power On y Direct Change, tendrá queactivarlo y desactivarlo y seleccionar la fuente de entrada de forma manual.
- Antes de seleccionar另一边 fuente de entrada, detenga la reproduccion del iPod/iPhone para estar que el amplificador seleccione la fuente de entrada del iPod/iPhone por equivocacion.
- Si conecta alcún accesorio al iPod/iPhone, el amplificador no podrá selecciónar la fuente de entrada correctamente.
- Cuando el iPod/iPhone está en el RI Dock, su control de volumen no producirá efecto. Si ajusta el control de volumen del iPod/iPhone cuando este se encuentra en el RI Dock, asegúrese de que no está ajustadoblemado alto antes de volver a conectar los auriculas.
Utilizar el reloj de alarmadel iPod/iPhone
Puede utiliser la funciona Alarm Clock del iPod/iPhone paraactivar automatamente el iPod/iPhone y el amplificador a una hora espécífica. La fuente de entrada del amplificador se ajustará automatamente a la entrada a la que esté connectado el iPod/iPhone.
Notas:
-Estafunciúnsoloesefectiva si elmode OSD estáajustadoaOff.
- Para utiliser esta funciona, el iPod/iPhone debe estar en el RI Dock y el RI Dock deben estar connectado al amplificador con un cable RI y con un cable de audio.
- Cuando utilise esta funciona, asegúrese deaabstar el control del volumen del amplificador a un nivel adecuado.
- El amplificador tarda unoicosometimes en activarse,por lo que es possible que no oiga los primeros segundodes la primera canción/video.
Cargar la batería del iPod/iPhone
El RI Dock企业提供 a batería del iPod/iPhone,mñana el iPod/iPhone está en el RI Dock.
Notas:
- Para cargar la bateria del iPod/iPhone, el adaptor de CADebe estar connectado a una toma de corriente adequada y al jack DC IN del RI Dock.
- Consulte el manual de instrucciones del iPod/iPhone, para más información acerca de la energia de la batería.
Ajustar la ID del controlador remoto
Si no pueda ajustar el volumen de su componente Onkyo con el controlador remoto de DS-A4, pruneblecksando el ID del controlador remoto. La ID por defecto es #1.
Algunos componentes Onkyo está ajustados a ID #2 o #3.
- Mientras pulse y mantenga pulsado el botón [SETUP], pulse uno de los siguientes botones durante más de 3segundos para determinar la ID:
ID#1:PLAYLISTbotonarriba[▲]
ID#2:ALBUMbotonarraiba [ ]
ID #3: PLAYLIST botón abajo [▼]
ID #4: ALBUM botón abajo [▼]
Utilizar el controlador remot del amplificador
La?siga?e tabla muesra que botones del controlador remoto del amplificador能把 usar para!.
controlar el iPod/iPhone¿minteras está en el RI Dock. Asegúrese de selectionar el modo remoto
apropiado en primer lugar, y de apunar el controlador remoto hacía el amplificador. Tenga en
cuerta que algunos botones peuvent tener un nombredistincto oque algunos controladores remotosueno disponer de todos los botones.
| Función del iPod/iPhone | Botón del controlador remot a utiliser | Descripción | |
| Modo TAPE | Modo HDD | ||
| Activar/ desactivar | [STANDBY], [ON] | — | El iPod/iPhone se activa y se desactiva. |
| Reproducir | Reproducir [▶] | Inicia la reproducción en el iPod/iPhone. Si el iPod/iPhone aun no está Activado, se activa automaticamente. | |
| Pausar | Pausar [■■], Stop [■] | Pausar [■■] | Pausa la reproducción del iPod/iPhone. |
| Canción",[▶], [▶][+] | Siguiente [▶][+] | Secciona lasuma,[▶][+] | Seleccióna lasuma,[▶][+] |
| Canción anterior | [▶[▶], [▶[▶]] | Anterior [▶[▶]] | Vuelve a empezar la canción actual del iPod/iPhone. Pulselo dos veces para selectionar la canción anterior. |
| Avanzar<rápido | — | Avanzar<rápido [▶[▶]] | Manténgalo pulsado para avanzar<rápido el iPod/iPhone. |
| Rebobinar | — | Rebobinar [▶[▶]] | Manténgalo pulsado para rebobinar el iPod/iPhone. |
- Para selecciónar la fotografia anterior osumaiente durante un pase de diapositivas del iPod/iPhone photo,utilice los controlles del iPod/iPhone photo.
Las siguientesustralianes coulden utilizese con el algunos amplificadores de Onkyo.
| Función del iPod/iPhone | Botón del controlador remot o utilizes | Descripción | |
| Modo TAPE | Modo HDD | ||
| Shuffle | [DOLBY MODE] | [RANDOM], [PLAYMODE], [SHUFFLE] | Ajusta la funciona Shuffle del iPod/iPhone a: Songs, Albums u Off. |
| Repetir | [REVERSE MODE] | [REPEAT] | Ajusta la funciona Repeat del iPod/iPhone a: One, All u Off. |
| Retroiluminación | REC [●] | [DISPLAY], [SCROLL] | La retroiluminación del iPod/iPhone se activa durante 30segundos. |
| Lista de reproducción",[siguiente] | — | [PLAYLIST UP] | Selección la lista de reproducción",[siguiente en el iPod/iPhone. |
| Lista de reproducción—anterior | — | [PLAYLIST DOWN] | Selección la lista de reproducción—anterior en el iPod/iPhone. |
| Álibum",[siguiente] | — | [ALBUM UP] | Selección el álibum,[siguiente en el iPod/iPhone. |
| Álibum anterior | — | [ALBUM DOWN] | Selección el álibum anterior en el iPod/iPhone. |
- Según el amplificador, es posible que algunos botones no funciona en la forma esperada.
No se oye sonido
- Compruebe que el iPod/iPhone se esté reproduciendo.
- Compruebe que el iPod/iPhone está insertado correctamente en el RI Dock.
- Compruebe que el amplificador está activado, que la fuente de entrada correcta está selectionada y que el volumen está subido.
- Compruebe que los conectores estén Completely connectados.
- Asegúrese de que el adaptorador de CA está conec-tado a una toma de corriente adecuada y también al RI Dock.
El controlador remoto del RI Dock no controla el iPod/iPhone
- Si el RI Dock está situado encima de otro componente, es possible que la seals del controlador remoto quede obstruida y que el controlador remoto no funciona correctamente. En este caso, intente situar el RI Dock en otro lugar.
- Asegürese de que el iPod/iPhone está insertado correctamente en el RI Dock.
- Al utilizar el controlador remoto del RI Dock, apuntelo hacía el RI Dock (consulte la págin7).
- Algunos de los botones del controlador remoto funcional de forma diferente según el modo OSD: On u Off (consulte la page 6).
■ El controlador remoto del amplificador no controla el iPod/iPhone
- Asegürese de que el iPod/iPhone está insertado correctamente en el RI Dock.
- Si el controlador remot del amplificador dispone de botones de modo remot, asegúrese de haber selecciónado el modo correcto.
- Compruebe el ajuste del RI MODE del RI Dock.
- Cuando use el controlador remoto del amplificador, apuntelo hacía el amplificador.
- El RI Dock debe estar conectado al amplificador a\ través de un cable RI y de un cable de audio.
- Asegürese de que el ajuste del conmutador RI MODE del RI Dock y el modo de control remoto estén ajustados de la misma forma. Para más información, consulte el manual de instrucciones del amplificador. Si todas no可以选择 controlar el iPod/iPhone, pulse el botón Play del iPod/iPhone para起初ar la reproducción. Ahora deben ser possible elFunciónamiento remot.
- Asegürese de que el controlador remoto del amplificador está ajustado a la ID correcta del controlremoto.
La información en pantalla no aparece en el televisor
- Ajuste el modo OSD a On (consulte la páginá 9).
- Intente ajustar el Sistema de TV a PAL o NTSC (consulte la page 12).
- Seleectione el modo de calidad de video (compuesto/componente) segun la entrada de video de su TV (consulte la pagina 9).
Para mirar un pase de diapositivas i video con el iPod/iPhone en el televisor
- Ajuste el modo OSD a Off y utilise el controlador remoto o los 控ules del iPod/iPhone para selección ar起初ar el pase de diapositivas o el video.
- Para controlar el pase de diapositivas, siga los procedimientos operativos estándar de iPod/iPhone.
Especificaciones
Alimentación: Adaptador de CA (5V DC)
Consumo (iPod/iPhone no insertado):
Modelo EE.UU.: 0,8 W
Otros modelos: 0,8 W
Peso: 300 g (0.66 lbs.)
Dimensiones (Anchura x Altura x Profundidad):
110 × 54 × 112 ~mm
Las espécificaciones y caracteristicas están susujetas a转型发展sin previoavoido.
En los catalogos y embalajes, la leira al final del nombre del producto indica el color del RI Dock. Las specifications e instrucciones son las mismas independiente del color.
Las instrucciones de funciona en este manual peuvent variar enactualizaciones del software del iPod/iPhone.
- El adaptor de CA que seenta con el Rl Dock está exclusivamente Diseño para usarlo con el Rl Dock. No lo usa con ningún或其他 dispositivo. Igualmente, no usa ningún或其他 adaptor de CA con el Rl Dock. Si lo hace所提供 dañar el Rl Dock.
- Si se producen interferencias al eschuchar emisoras FM o AM con el sintonizador o el receptor, intente partir la antenna del RI Dock, del iPod/iPhone y del cable del adaptor de CA. Además, no enrolle el cable del adaptor de CA alrededor deOthers cabes.