MF-MM - Multiherramienta STIHL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MF-MM STIHL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MF-MM STIHL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Multiherramienta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MF-MM - STIHL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MF-MM de la marca STIHL.
MANUAL DE USUARIO MF-MM STIHL
Manual de instrucciones

Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.


Instruction Manual
1 - 18
Manual de instrucciones
19 - 38
Contents
MultiSystem 2
Acerca de este manual de instrucciones 20
Medidas de seguridad y técnicas de manejo 21
Uso 27
Motores MultiEngine aprobados 29
Montaje de la MultiTool 29
Montaje de la barra de defensa 31
Arranque / parada del motor 32
Almacenamiento de la máquina 33
Información para mantenimiento 34
Componentes importantes 35
Especificaciones 36
Información de reparación 36
Desecho 37
Marcas comerciales 37
STIHL
MF-MM
español / EE.UU
Permita que solamente las personas que comprenden la materia tratada en los manuales del motor MultiEngine y del quitamusgo MultiTool manejen esta herramienta motorizada combinada.
Para obtener el rendimiento y satisfacción máximos de la MultiHerramienta de STIHL, es importante que lea, obedezca y comprenda las precauciones de seguridad y las instrucciones de uso y mantenimiento dadas en el capítulo "Precauciones de seguridad y técnicas de uso", antes de usar la MultiHerramienta. Para obtener más información, puede visitar el sitio www.stihlusa.com.
Comuníquese con el concesionario o distribuidor de STIHL si no se entiende alguna de las instrucciones dadas en los dos manuales.
ADVERTENCIA
Dado que el motor MultiEngine equipado con un quitamusgo MultiTool es una herramienta poderosa, es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. El uso descuidado o inapropiado puede causar lesiones graves e incluso la muerte.
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especialmente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos.
Sistema MultiSystem

El sistema MultiSystem de STIHL, permite combinar diversos motores MultiEngine y accesorios MultiTool para formar una máquina. En el presente Manual de instrucciones, la unidad funcional compuesta por el motor MultiEngine y el accesorio MultiTool se denomina la máquina.
De modo correspondiente, los manuales de instrucciones del motor MultiEngine y del accesorio MultiTool constituyen el Manual de instrucciones completo de la máquina.
Siempre lea ambos manuales detenidamente antes de utilizar la máquina por primera vez y consérvelos en un lugar seguro para consultarlos en el futuro.
Acerca de este manual de instrucciones
Pictogramas
Todos los pictogramas que se encuentran fijados o grabados en la máquina se muestran y explican en este manual.
Símbolos en el texto
Muchas de las instrucciones de uso y seguridad vienen acompañadas de ilustraciones.
Los pasos individuales o procedimientos descritos en el manual pueden estar señalados en diferentes maneras:
- Se usa un punto para denotar un paso o procedimiento.
Una descripción de un paso o procedimiento que se refiere directamente a una ilustración puede contener números de referencia que aparecen en la ilustración. Ejemplo:
●Suelte el tornillo (1).
●Palanca (2)...
Además de las instrucciones de uso, en este manual pueden encontrarse párrafos a los que usted debe prestar atención especial. Tales párrafos están marcados con los símbolos y las palabras identificadoras:
PELIGRO
Identifica una situación de peligro que, de no evitarse, causará lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
Identifica una situación de peligro que, de no evitarse, podría causar lesiones graves o mortales.
INDICACIÓN
Indica el riesgo de daños a la propiedad, incluidos la máquina o sus componentes.
Mejoramientos técnicos
La filosofía de STIHL es mejorar continuamente todos sus productos. Como resultado de ello, periódicamente se introducen cambios de diseño y mejoras. Por lo tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoras no se describan en este manual. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera.
Medidas de seguridad y técnicas de manejo
Dado que un motor MultiEngine equipado con un quitamusgo MultiTool es un aparato motorizado que funciona a velocidad rápida, es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones.
Es importante que usted lea, comprenda bien y respete las siguientes advertencias y medidas de seguridad. Lea periódicamente los manuales de instrucciones y las precauciones de seguridad de su MultiEngine y accesorio MultiTool. El uso descuidado o inadecuado puede causar lesiones graves o incluso la muerte.
Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta motorizada. Respete todas las disposiciones, reglamentos y normas de seguridad locales del caso.
ADVERTENCIA
No preste ni alquile nunca su herramienta motorizada sin entregar los manuales de instrucciones de su MultiEngine y la MultiTool. Asegúrese que todas las personas que utilicen la máquina lean y comprendan la información contenida en estos manuales.
ADVERTENCIA
El uso de esta máquina puede ser peligroso. Si la herramienta giratoria llega a entrar en contacto con su cuerpo, le ocasionará una lesión. Los objetos macizos tales como rocas o partículas metálicas pueden dañar la herramienta.
STIHL no recomienda el uso del quitamusgo en zonas pedregosas.
Utilice motor MultiEngine con quitamusgo MultiTool únicamente para quitar pasto muerto, musgo y otros materiales acumulados sobre el suelo.
ADVERTENCIA
No debe usarse para ningún otro propósito ya que el uso indebido puede resultar en lesiones personales o daños a la propiedad, incluso daños de la máquina.
ADVERTENCIA
Nunca se debe permitir a los niños que usen esta herramienta motorizada. No se debe permitir la proximidad de otras personas, especialmente de niños, ni de animales en los lugares donde se esté utilizando la máquina.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones a las personas en la cercanía y daños a la propiedad, nunca deje la herramienta motorizada en marcha desatendida. Cuando no está en uso (por ejemplo durante el descanso), apáguela y asegúrese que las personas no autorizadas no puedan usarla.
Las medidas de seguridad y avisos contenidos en este manual se refieren al uso de todas las herramientas motorizadas STIHL. Los distintos modelos pueden contar con piezas y controles diferentes. Vea la sección correspondiente de sus manuales de instrucciones del MultiEngine y la MultiTool para tener una descripción de los controles y la función de los componentes de su modelo.
El uso seguro de una herramienta motorizada atañe a
- el operador
- la herramienta motorizada
- el uso de la herramienta motorizada.
EL OPERADOR
Condición física
Usted debe estar en buenas condiciones físicas y psíquicas y no encontrarse bajo la influencia de ninguna sustancia (drogas, alcohol, etc.) que le pueda restar visibilidad, destreza o juicio. No maneje esta máquina cuando está fatigado.
ADVERTENCIA
Esté alerta. Si se cansa, tómese un descanso. El cansancio puede provocar una pérdida del control. El uso de cualquier herramienta motorizada es fatigoso. Si usted padece de alguna dolencia que pueda ser agravada por la fatiga, consulte a su médico antes de utilizar esta máquina.
español / EE.UU
Vestimenta adecuada

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones el operador debe usar el equipo protector adecuado.
El deflector adecuado para su herramienta motorizada no siempre protege al operador contra todos los objetos extraños (piedras, vidrio, alambre, etc.) arrojados por el accesorio de corte giratorio. Los objetos arrojados o lanzados por el accesorio también pueden rebotar y golpear al operador.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos, nunca maneje la herramienta motorizada si no tiene puestas gafas o anteojos de seguridad bien ajustados con una protección adecuada en las partes superior y lateral que satisfagan la norma ANSI Z87 "+" (o la norma nacional correspondiente).
El ruido de la herramienta motorizada puede dañar los oídos. Siempre use amortiguadores del ruido (tapones u orejeras) para protegerse los oídos. Los usuarios constantes y regulares deben someterse con frecuencia a un examen o control auditivo.
Esté especialmente alerta y tenga cuidado cuando se usa protectores de oídos, ya que los mismos reducen la posibilidad de oír señales de advertencia (gritos, alarmas, etc.).

Siempre use guantes gruesos (por ejemplo, fabricados de cuero u otro material resistente al desgaste) cuando manipule la herramienta motorizada, la cuchilla y el accesorio de corte. Los guantes gruesos y anti-deslizantes mejoran el manejo y ayudan a proteger las manos.

La ropa debe ser de confección fuerte y ajustada, pero no tanto que impida la completa libertad de movimiento. Use pantalones largos hechos de un material grueso para protegerse las piernas. No use pantalones cortos, sandalias o pies descalzos.
Evite el uso de chaquetas sueltas, bufandas, corbatas, joyas, pantalones acampanados o con vueltas, pelo largo suelto o cualquier cosa que pueda engancharse en las ramas, matorrales o piezas en movimiento de la máquina. Sujétese el pelo de modo que quede sobre los hombros.

Es muy importante tener una buena superficie de apoyo para los pies. Póngase botas gruesas con suela antideslizante.
Para instrucciones adicionales acerca de la ropa adecuada, vea las precauciones de seguridad, en el manual de instrucciones del MultiEngine que está usando.
LA HERRAMIENTA MOTORIZADA (MOTOR MULTIENGINE PROVISTO CON QUITAMUSGO MULTITOOL)
Para las ilustraciones y definiciones de los componentes de la herramienta motorizada, vea el capítulo sobre "Piezas principales".

ADVERTENCIA
Nunca modifique, de ninguna manera, esta herramienta motorizada. Utilice únicamente los accesorios suministrados por STIHL y expresamente autorizados por STIHL para usarse con los modelos específicos de herramientas motorizadas de STIHL. Si bien es posible conectar a la herramienta motorizada de STIHL ciertos accesorios no autorizados, su uso puede ser, en la práctica, extremadamente peligroso.
Si la máquina experimenta cargas excesivas para las cuales no fue diseñada (por ejemplo, impactos severos o una caída), siempre asegúrese que esté en buenas condiciones antes de seguir con el trabajo. Inspeccione específicamente la integridad del sistema de combustible (ausencia de fugas), y asegúrese de que los controles y dispositivos de seguridad funcionen como corresponde. No siga manejando esta máquina si está
dañada. En caso de dudas, pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise.
EL USO DE LA HERRAMIENTA MOTORIZADA (MOTOR MULTIENGINE EQUIPADO CON QUITAMUSGO MULTITOOl)
Transporte de la herramienta motorizada

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones debido a la pérdida de control y al contacto con la cuchilla, nunca lleve ni transporte la herramienta motorizada con el MultiTool en marcha.

ADVERTENCIA
Antes de apoyar la herramienta motorizada en el suelo, siempre apague el motor y asegúrese de que la MultiTool ha dejado de girar.

Sujete la herramienta motorizada por su argolla de transporte, con el accesorio hacia delante.
ADVERTENCIA
Cuando transporte la máquina en un vehículo, sujétela firmemente para impedir su vuelco, el derrame de combustible y el daño a la máquina.
Antes de arrancar
ADVERTENCIA
Siempre revise que la herramienta motorizada esté en buenas condiciones y funcione correctamente antes de arrancarla. Nunca intente modificar los controles o los dispositivos de seguridad.
ADVERTENCIA
No maneje nunca una herramienta motorizada que esté dañada, mal ajustada o mantenida o que no fue armada completa y debidamente.
Despliegue el manillar tipo bicicleta a la posición de trabajo y asegúrelo con la perilla (consulte el capítulo "Ajuste del manillar tipo bicicleta" del manual de instrucciones del motor MultiEngine.)
Mantenga los mangos limpios y secos en todo momento; es particularmente importante mantenerlos libres de humedad, aceite, combustible, grasa o resinas para garantizar que la máquina pueda empuñarse firmemente para mantenerla bajo control seguro.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones causadas por el giro de la herramienta MultiTool en sentido incorrecto,
asegúrese que la posición de la caja de engranajes sea la correcta y cambie su posición según se requiera.

En las herramientas de metal (ilustración superior), coloque la caja de engranajes de modo que el eje esté debajo del tubo de mando.
Se usa en:
- Hojas de cultivadora BF-MM con púas puntiagudas
- Hojas de cultivadora BK-MM con púas curvas
- Bordeadora FC-MM
- Aireador RL-MM
- Quitamusgo MF-MM
ADVERTENCIA
La MultiTool debe estar correctamente apretada y en buenas condiciones de trabajo. Busque piezas sueltas (pasadores de enganche, tornillos, etc.) y cuchillas agrietadas, dobladas, deformadas o dañadas. Sustituya las cuchillas dañadas antes de usar la herramienta motorizada.
español / EE.UU

ADVERTENCIA
No instale ninguna MultiTool en una máquina sin que todas las piezas requeridas estén correctamente instaladas. Si no se utilizan las piezas debidas se puede causar el desprendimiento del accesorio y lesionar gravemente al operador o a las personas que encuentren en su proximidad.
Revisión del deflector

Para reducir el riesgo de lesiones causadas por objetos arrojados y contacto con la cuchilla, nunca maneje una herramienta motorizada sin que tenga instalado debidamente el deflector.
Utilice el quitamusgo MF-MM MultiTool únicamente con el deflector previamente mostrado combinado con extensiones debidamente instaladas y lodera (consulte el capítulo "Montaje de herramienta MultiTool".)
Arranque

ADVERTENCIA
Arranque el motor solamente al aire libre, por lo menos 3 m (10 pies) del lugar en que lo haya llenado.
Para las instrucciones específicas de arranque, vea la sección correspondiente de los manuales del MultiEngine y la MultiTool.
Coloque la herramienta motorizada sobre suelo firme u otra superficie sólida en un lugar abierto. Mantenga el equilibrio y elija un buen punto de apoyo para los pies.

Siempre párese a un lado de la máquina para evitar los riesgos de lesiones causadas por el contacto con la MultiTool en movimiento.

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones debido a la pérdida de control, esté absolutamente seguro que la MultiTool se encuentra lejos de su cuerpo y de todas las obstrucciones y objetos, incluido el suelo, porque al arrancar el motor acelerado, su velocidad será lo suficientemente rápida para que el embrague se engrane y mueva la MultiTool.
Tan pronto arranque, accione inmediatamente por un breve momento el gatillo de aceleración para desconectarlo de la posición de arranque y permitir que el motor se desacelere a la marcha en vacío.

ADVERTENCIA
Su herramienta motorizada es una máquina que debe ser manejada por solamente una persona. No deje que otras personas estén en el lugar de trabajo, aun durante el arranque.
Vea también las precauciones de seguridad de arranque en el manual de instrucciones del MultiEngine.
Durante el funcionamiento
Sujeción y control de la herramienta motorizada

Al trabajar, siempre sujete la máquina firmemente con ambas manos en los mangos. Envuelva los dedos firmemente en los mangos, , manteniéndolos sujetos entre los dedos índice y pulgar. Mantenga las manos en esta posición, para que siempre tenga la herramienta motorizada bien controlada.

ADVERTENCIA

Nunca intente manejar la herramienta motorizada con una sola mano. La pérdida de control de la herramienta motorizada puede ocasionar lesiones graves o mortales. Para reducir el riesgo de lesionarse, mantenga las manos y los pies alejados de la MultiTool. No toque nunca con las manos o cualquier parte del cuerpo la MultiTool está en movimiento.
ADVERTENCIA
No trate de alcanzar más lejos de lo debido. Mantenga los pies bien apoyados y equilibrados en todo momento. Se debe tener cuidado especial cuando las condiciones del suelo son resbaladizas (suelo húmedo, nieve) y en terreno difícil y con mucha vegetación. Para evitar tropezarse, esté atento a los obstáculos ocultos tales como tocones, raíces y zanjas. Para obtener un punto de apoyo seguro, quite los matorrales y el material cortado. Sea sumamente precavido cuando trabaje en declives o terreno irregular.
Camine a un paso normal mientras se use la herramienta motorizada.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo del contacto con el accesorio giratorio, tenga sumo cuidado al tirar de la herramienta motorizada hacia sí mismo.
Sea precavido al cambiar el sentido de trabajo de la herramienta motorizada - especialmente en pendientes.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesionarse por la pérdida del control, nunca trabaje en pendientes empinadas.
Condiciones de trabajo
Arranque y maneje su herramienta motorizada solamente al aire libre en un lugar bien ventilado. Manéjela solamente en condiciones de buena visibilidad y a la luz del día. Trabaje con mucho cuidado.
ADVERTENCIA
Si el suelo que se está cultivando o la tierra en el lugar está recubierta de una sustancia química (tal como un pesticida o herbicida activo), lea y siga las instrucciones suministradas con la sustancia en cuestión.
ADVERTENCIA

La inhalación de ciertos polvos, especialmente los polvos orgánicos, tales como el moho o polen, puede provocar reacciones alérgicas o asmáticas en las personas sensibles. La inhalación repetida o de grandes cantidades de polvo u otros contaminantes del aire, especialmente los de partículas pequeñas puede causar enfermedades respiratorias o de otro tipo.
Controle el polvo en su fuente, siempre que sea posible. Utilice buenas prácticas de trabajo, tal como trabajar de manera que el viento o el proceso de corte dirija el polvo producido por la herramienta motorizada en sentido opuesto del operador. Observe las recomendaciones emitidas por EPA/OSHA/NIOSH y las asociaciones de trabajo y los sindicatos con respecto al polvo ("materia particulada"). Cuando sea imposible eliminar significativamente la inhalación del polvo, es decir mantener el nivel cerca del valor ambiente, el operador y las
español / EE.UU
personas que se encuentren en la cercanía siempre deberán usar un respirador aprobado por NIOSH/MSHA para el tipo de polvo presente en el lugar.
PELIGRO

Su herramienta motorizada no está aislada contra las sacudidas eléctricas. Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, compruebe que no haya cables eléctricos cerca de la superficie ni en la zona de trabajo que pudieran entrar en contacto con la MultiTool. El cortar tales cables con la herramienta puede resultar en choques eléctricos y la posibilidad de lesiones graves o la muerte.
La información acerca de la ubicación de cables eléctricos puede obtenerse de las empresas de servicio eléctrico locales o de un servicio de localización de líneas eléctricas, tal como "Miss Utility" o "One Call".
ADVERTENCIA
Utilice la herramienta motorizada únicamente a nivel del suelo. El riesgo de lesiones aumenta al usar la MultiTool sobre el nivel del suelo, ya que quedan más al descubierto y puede ser más difícil de controlar.
Instrucciones de manejo
ADVERTENCIA
No maneje la herramienta motorizada usando el bloqueo de acelerador para arranque, pues no tendrá control de la velocidad del motor.
En caso de emergencia, apague el motor inmediatamente – mueva el control deslizante / interruptor de parada a 0 o STOP
ADVERTENCIA
La MultiTool sigue girando por un rato después que se suelta el gatillo de aceleración (efecto de volante).
Si la MultiTool o el deflector se atasca o queda pegado, siempre apague el motor y asegúrese que el accesorio barredor está detenido antes de limpiarlo. Limpie el pasto, musgo y malezas, etc. del accesorio según sea necesario.

Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones a los ojos u otras partes del cuerpo, asegúrese que las personas estén a por lo menos 5 metros (16 pies) de distancia de la máquina. Se debe aconsejar a las personas que se encuentran cerca de la máquina que usen protección de los ojos. Para
reducir el riesgo de ocasionar daños a la propiedad, mantenga esta distancia con respecto a los vehículos y las ventanas.
Apague el motor inmediatamente si se le aproxima alguna persona.
ADVERTENCIA
Antes de empezar a trabajar, inspeccione el área en busca de piedras, vidrio, pedazos de metal, basura u otros objetos sólidos. Estos objetos también pueden dañar la MultiTool.
No utilice el quitamusgo MultiTool en superficies con grava.
ADVERTENCIA
Nunca desvíe la descarga del material hacia otras personas, ni permita que persona alguna se acerque a la zona de trabajo. Tenga sumo cuidado al dirigir la descarga del material para evitar dañar las superficies, los automóviles y objetos similares.
ADVERTENCIA
Durante el trabajo, revise frecuentemente el apriete y la condición de la herramienta MultiTool en intervalos regulares con el motor y el accesorio parados. Si nota un cambio en el comportamiento del accesorio barredor, apague el motor inmediatamente, y busque si tiene grietas, desgaste y daños. Sustituya los accesorios que tengan deformidades o daños de inmediato. Los accesorios en esa condición pueden romperse a velocidad alta y causar lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
La caja de engranajes está caliente durante el funcionamiento de la máquina. Para reducir el riesgo de lesiones por quemaduras, no toque la caja de engranajes cuando está caliente.
MANTENIMIENTO, REPARACIÓN Y ALMACENAMIENTO
ADVERTENCIA
Siempre apague el motor y verifique que el accesorio está parado antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento, reparación o limpieza de la herramienta motorizada. No intente hacer ningún trabajo de mantenimiento o reparación que no esté descrito en su manual de instrucciones del motor MultiEngine o de la MultiTool. Este tipo de trabajo debe realizarse únicamente en el taller de servicio de STIHL.
ADVERTENCIA
Utilice solamente las piezas de repuesto idénticas de STIHL para el mantenimiento y la reparación. El uso de piezas no fabricadas por STIHL puede causar lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
Nunca repare los accesorios dañados aplicándoles soldadura, enderezándolos o modificándoles su forma. Esto puede causar el
desprendimiento de alguna pieza del accesorio y producir lesiones graves o mortales.
Apriete todas las tuercas, pernos y tornillos, excepto los tornillos de ajuste del carburador, después de cada uso.
No limpie la máquina con una lavadora a presión. El chorro fuerte de agua puede dañar las piezas de la máquina.
Guarde la herramienta motorizada en un lugar seco y elevado o con llave lejos del alcance de los niños.
Uso

El quitamusgo MFMM MultiTool está diseñado para eliminar pasto viejo y seco, musgo, pasto picado o residuos de raíces de los prados.
Preparaciones
Si el prado está muy seco, humedézcalo con agua antes de empezar a trabajar. Esto ablanda el suelo y reduce la cantidad de polvo que se levanta.
Si el pasto tiene una longitud mayor que aproximadamente 5 cm (2 pulg), cortarlo antes de usar el quitamusgo.
ADVERTENCIA
Quite todos obstáculos y objetos sólidos de la zona de trabajo.
- Planifique su trayectoria de trabajo.
español / EE.UU

Trabaje moviendo el motor MultiEngine con quitamusgo MFMM en el sentido de avance solamente.
Los accesorios sólo deben girar en un sentido. Las flechas en las bridas indican el sentido de rotación correcto – consulte el capítulo "Montaje de la MultiTool".

Nunca trabaje sin el deflector, sin las dos extensiones de deflector o sin la lodera.
Estos dispositivos dirigen el material lejos de la máquina y del operador.
Funcionamiento
●Fije el manillar en la posición de trabajo normal.
- Arranque del motor
●Trabaje con el motor a aceleración máxima.
●Camine a un ritmo que brinde los resultados deseados sin hacer que el motor pierda velocidad por la carga impuesta.
●Camine a un paso normal mientras se corta.
Limpieza del quitamusgo
Algunas partes de plantas, tales como pasto o raíces, podrían enrollarse ajustadamente en el montaje de la herramienta o en el accesorio mismo. Limpie el accesorio de la manera siguiente:
- Apague el motor.
- Póngase guantes de trabajo.
- Retire los pasadores de enganche interiores de la varilla.
- Extraiga el quitamusgo de la varilla.
- Retire el pasador de enganche exterior (rueda) de la varilla.
- Extraiga la rueda.
- Quite los restos de raíces, plantas y suelo.
Consulte la sección "Montaje de la herramienta MultiTool" para las instrucciones de montaje.
Motores MultiEngine aprobados
Utilice únicamente los motores KombiEngine provistos por STIHL o expresamente aprobados por STIHL para uso con la MultiTool.
Esta herramienta MultiTool puede usarse únicamente con el motor STIHL MM 56 MultiEngine.
Montaje de la MultiTool
Retiro de los accesorios MultiTool instalados
ADVERTENCIA
Use guantes para reducir el riesgo de lesiones causadas por el contacto con las MultiTool afiladas y/o la superficie caliente de la caja de engranajes.

text_image
481BA008 KN- Saque los pasadores de enganche y quite las MultiTool (si las tiene) del eje - consulte "Montaje de la MultiTool" en el manual de instrucciones de la otra MultiTool.
- De ser necesario, limpie la caja de engranajes.
Revisión del deflector

Para reducir el riesgo de lesiones causadas por los objetos lanzados, utilice el quitamusgo MFMM solamente con el deflector ilustrado, junto con las extensiones de deflector correctamente instaladas.
español / EE.UU
Cambio del deflector
Retiro de la caja de engranajes

text_image
1 2 1 486BA012 KN●Suelte los tornillos de fijación (1) y tire de la caja de engranajes (2) para quitarla del tubo de mando.
Retiro del deflector

text_image
3 4 486BA013 KN●Suelte el tornillo (3) y tire del deflector (4) para quitarlo del tubo de mando.
Instalación de un deflector nuevo

text_image
5 7 7 6 488A014 KN●Alinee el deflector (5) sobre la brida (6) y empújela sobre el tubo de mando hasta que tope.
●Apriete los tornillos de fijación (7) firmemente.
Montaje de la caja de engranajes

text_image
1 2 1 486BA015 KN- Empuje la caja de engranajes (2) sobre el tubo de mando, moviéndola en uno y otro sentido, hasta que tope.
●Alinee la caja de engranajes.
●Pase a "Revisión de posición de la caja de engranajes".
Revisión de la posición de la caja de engranajes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones causadas por el giro de la MultiTool en el sentido incorrecto, revise la posición de la caja de engranajes y ajustela según se requiera.

text_image
1 2 3 468BA/50 KNEl eje (1) debe quedar debajo de la varilla (2).
Sentido de giro (3) de la MultiTool.
Ajuste de la posición de la caja de engranajes

- Afloje los tornillos de fijación en la caja de engranajes.
●Gire la caja de engranajes en 180°.
●Alinee la caja de engranajes en la posición correcta.
- Apriete los dos tornillos de fijación en la caja de engranajes en la siguiente secuencia:
- Apriete el primer tornillo moderadamente.
- Apriete el segundo tornillo moderadamente.
- Apriete el primer tornillo firmemente.
- Apriete el segundo tornillo firmemente.
INDICACIÓN
No debe ser posible girar la caja de engranajes en el tubo de mando.
Montaje del quitamusgo
INDICACIÓN
Los quitamusgos izquierdos y derechos son diferentes.
El sentido de giro está marcado con flechas en la caja de engranajes y en la brida. Asegúrese que las dos flechas estén apuntando en el mismo sentido.
Las púas con resorte pueden dañarse o romperse si el sentido de giro es el incorrecto.

text_image
483BA004 KN 4 5●Gire el quitamusgo izquierdo (4) en el eje hasta que sea posible empujarlo a su posición – Verifique otra vez el sentido de giro (flechas).
- Inserte el pasador de enganche (5) en el agujero de la varilla y trábelo en posición.
●Monte el quitamusgo derecho de la misma manera.
ADVERTENCIA
Siempre monte los dos quitamusgos.
Montaje de la barra de defensa
Instalación y retiro de las extensiones del deflector
Montaje

text_image
483BA007 KN 1 1- Deslice las dos extensiones en los lados derecho e izquierdo del deflector, empújelos a fondo en las partes superior e inferior y enganche la pestaña (1).
Retiro
●Utilice la llave combinada para soltar las pestañas (1) y luego tire de las extensiones para quitarlas.
ADVERTENCIA
Las extensiones del deflector alejan el material eliminado y la basura de la máquina y del operador. Nunca trabaje sin tener extensiones del deflector debidamente instaladas.
español / EE.UU
Instalación y retiro de la lodera

text_image
1 2 3 483B4011 KN●Fije la lodera (1) con su tornillo (2) y pomo giratorio (3) al lado derecho de la brida.
- Ajuste la longitud de la lodera de modo que solape al deflector.
●Apriete el pomo giratorio bien firme.
ADVERTENCIA
La lodera aleja los materiales eliminados y los desperdicios de la máquina y del operador. Nunca trabaje sin tener una lodera debidamente instalada.
Arranque / parada del motor
Arranque del motor
Siempre siga el procedimiento de arranque descrito en el manual de instrucciones del motor MultiEngine.

●Fije el manillar en la posición de trabajo normal.
- Retraiga las ruedas, si las tiene – consulte el capítulo "Ruedas" en el manual de instrucciones de MultiEngine.
●Retraiga la espuela, si la tiene
- Verifique que la MultiTool no esté tocando el suelo ni ningún otro obstáculo. La máquina deberá quedar apoyada en la brida del motor y en el soporte de su bastidor.
- Asegúrese de tener los pies bien apoyados y de estar bien equilibrado – tal como se ilustra.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones debido al contacto con el accesorio giratorio, siempre párese a un lado de la herramienta motorizada, nunca delante del accesorio de corte.
- Con la mano izquierda colocada en el mango tórico, presiones la máquina firmemente contra el suelo - no toque el gatillo de aceleración ni la palanca de bloqueo.
INDICACIÓN
No se pare ni se arrodille sobre el manillar o el bastidor.
ADVERTENCIA
El accesorio puede empezar a girar tan pronto arranque el motor. Por esta razón, accione momentáneamente el gatillo de aceleración – el motor reduce su aceleración al régimen de marcha en vacío.
Ahora siga el procedimiento de arranque descrito en el manual de instrucciones del motor MultiEngine.
Parada del motor
- Consulte el manual de instrucciones del motor MultiEngine.
Reemplace las púas con resorte si tienen daños severos o roturas.
- Retire el quitamusgo – consulte "Montaje de la herramienta MultiTool".

text_image
1 2 3 483BA006 KN●Suelte los tornillos (1) del quitamusgo.
●Retire la brida (2).
Las púas con resorte y arandelas se instalan en posiciones alternadas en los tubos.
- Quite las púas con resorte (3) y las arandelas.
●Reemplace las púas con resorte dañadas. - Coloque las púas con resorte y arandelas en los tubos hasta llenarlos.
●Monte la brida (2).
●Apriete los tornillos (1) firmemente. - Monte el quitamusgo – consulte "Montaje de la herramienta MultiTool".
Almacenamiento de la máquina
Para intervalos de 3 meses o más
- Retire, limpie y revise el quitamusgo con sus extensiones deflectoras y lodera.
●Guarde la máquina en un lugar seco y elevado, o bajo llave – fuera del alcance de los niños y de otras personas no autorizadas.
español / EE.UU
Información para mantenimiento
Los intervalos dados a continuación corresponden únicamente a condiciones normales de trabajo. Si el tiempo de trabajo por jornada es más largo que lo normal, o si las condiciones son extremas (zonas polvorientas, etc.), acorte los intervalos indicados de modo correspondiente.
Todos los tornillos y tuercas accesibles
●Vuelva a apretarlos de ser necesario.
Accesorios de barrido y deflectores
- Inspeccione, revise el apriete antes de comenzar el trabajo y después de cada parada para cargar combustible.
●Sustituya si está dañado.
Etiquetas de seguridad
- Cambie las etiquetas de seguridad ilegibles
Componentes importantes

1 Rueda derecha
2 Rueda izquierda
3 Pasador de enganche interior
4 Extensión de deflector derecha
5 Extensión de deflector izquierda
6 Faldilla
7 Pasador de enganche exterior
8 Púas con resorte
9 Deflector
español / EE.UU
Definiciones
1 Rueda derecha
Mantenga las púas con resorte del quitamusgo a una altura constante sobre el suelo.
2 Rueda izquierda
Mantenga las púas con resorte del quitamusgo a una altura constante sobre el suelo.
3 Pasador de enganche interior
Asegura el montaje en la varilla y simplifica la instalación y el retiro del accesorio.
4 Extensión de deflector derecha
Ayudan a dirigir el material quitado y la basura lejos de la máquina y el operador.
5 Extensión de deflector izquierda
Ayudan a dirigir el material quitado y la basura lejos de la máquina y el operador.
6 F a l d i l l a
Ayuda a dirigir el material quitado y la basura lejos de la máquina y el operador.
7 Pasador de enganche exterior
Fija la rueda al accesorio y simplifica la instalación y el retiro de la rueda.
8 Púas con resorte
Elementos del accesorio que quitan el musgo, pasto muerto y residuos de raíces de los prados.
9 Deflector
Deflector grande que permite el montaje de extensiones.
Especificaciones
Accesorio
Quitamusgo izquierdo, derecho
Ancho de trabajo: 500 mm (19,7 pulg)
Peso
Quitamusgo con
extensiones de
deflector y lodera: 8,6 kg (18,9 lb)
Información de reparación
Los usuarios de esta máquina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL efectúe los demás trabajos de reparación utilizando piezas de repuesto genuinas de STIHL.
Es posible identificar las piezas originales de STIHL por el número de pieza STIHL, el logotipo de STIHL ^® y, en ciertos casos, el símbolo G _® de piezas STIHL. En las piezas pequeñas el símbolo puede aparecer solo.
Para reparar algún componente del sistema de control de emisiones de aire, consulte la garantía de sistemas de emisiones dada en este manual.
Desecho
Respete todas las leyes y los reglamentos sobre eliminación de desechos que correspondan a su país.

text_image
000B4073 KNNo se debe botar los aparatos STIHL en el basurero. Lleve el producto, los accesorios y el embalaje a un vertedero autorizado para reciclarlos y contribuir al cuidado del medio ambiente.
Comuníquese con un concesionario de servicio de STIHL para obtener la información más actualizada sobre la eliminación de desechos.
Marcas comerciales
Marcas registradas de STIHL
STIHL®
STIHL®
G
La combinación de colores anaranjado- gris (Números de registro EE.UU. 2,821,860; 3,010,057, 3,010,058, 3,400,477; y 3,400,476)




AutoCut®
FARM BOSS®
iCademy®
MAGNUM®
Algunos de las marcas comerciales de STIHL por ley común


4-MIX ^TM
BioPlus ™
Easy2Start ™
EasySpool ^TM
ElastoStart ™
Ematic ^TM
FixCut ^TM
IntelliCarb ™
Master Control Lever ^TM
Micro ^TM
Pro Mark ^TM
Quiet Line ^TM
STIHL M-Tronic ^TM
español / EE.UU
STIHL OUTFITTERS ^TM
STIHL PICCO ^TM
STIHL PolyCut ^TM
STIHL PowerSweep ^TM
STIHL Precision Series ^TM
STIHL RAPID ^TM
STIHL SuperCut ^TM
TapAction ^TM
TrimCut ^TM
Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios.
Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen.
español / EE.UU
español / EE.UU

WARNING
Este producto contiene sustancias químicas consideradas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otra toxicidad reproductora.
