LI23031/04 - INSTALLATION INSTRUCTIONS - Horno empotrado SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LI23031/04 - INSTALLATION INSTRUCTIONS SIEMENS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Horno empotrado |
| Capacidad | No especificado |
| Tipo de cocción | Convección / aire caliente |
| Potencia | No especificado |
| Número de funciones | No especificado |
| Tipo de control | Manual / electrónico |
| Display | No especificado |
| Tipo de puerta | Abatible |
| Material interior | Esmalte fácil de limpiar |
| Tipo de limpieza | No especificado |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Accesorios incluidos | Rejilla, bandeja |
| Seguridad | Enfriamiento ventilado |
| Clase energética | No especificado |
Preguntas frecuentes - LI23031/04 - INSTALLATION INSTRUCTIONS SIEMENS
Preguntas de los usuarios sobre LI23031/04 - INSTALLATION INSTRUCTIONS SIEMENS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno empotrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LI23031/04 - INSTALLATION INSTRUCTIONS - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LI23031/04 - INSTALLATION INSTRUCTIONS de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO LI23031/04 - INSTALLATION INSTRUCTIONS SIEMENS
Descripción del aparato

Campana extractoratelescópica con filtrantigrasa
Interruptor para conexión y desconexión de los escalones de configuración del ventilador
Interruptor para conexión y desconexión de la iluminación
Modalidades de funciona
Evacuación del aire hacía el exterior:
El ventilador que incorpora la campana extractora aspirar los vahos de la cocina y los evacuía hacer el exterior, haciendolos pagar previamente a工程技术 del filtro antigrasa.
El filtro antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
La comida queda asi practicamente libre de grasa y olores.
Si se usa la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogardependiente de una chimenea (por exemple calefactions de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que existe una suficiente alimentación de aire, besoino para el proceso de combustión del hogar.
Este funciona es possible sin peligro si en el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresion admissible de 4 Pa (0,04 mbares).
Modalidades de funciona
Paraarlo,es necessario queexistan aperturas nobloqueables porlas queel aire decombustionpuede renovarse y ventilarse sin dificultad,porejemplo por puertas,ventanas o cajas murales para la alimentacion o evacuation del aire o tambiénuenpuado tomarse otheras othermedidas como porejemplo instalando cerrojos invertidos orsimilares.
Cerciorarse de que existe una alimentacion suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.
La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuation del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.
Nota: En las consideraciones y valoraciones a estearto siempre habra que tener enIELD todo elconjunto delsystema de ventilacion existente en la vivienda.Esta regla no es valida para lascocinas y placas de cocciudad gas.
Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, poder configurar sin ningún tipo de restricción.
Evacuación del aire hacía el interior (sistema de recirculación del aire):
Para trabajo con esta modalidad hay que montar un FILTER de carbón activo en la campana extractor (vease el capítulo «Filtros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones).
El kit de montaje completo, como los filtros de repuestos, se pueda adquirir en el comercio especializzato. Las referencias correspondentes figuran al final de estas instrucciones de uso.
El ventilador que incorpora la campana extractor aspira los vahos de la cucina y los hace pagar a工程技术 de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviendoles a continuación, una vez purificados, a la cucina.
El filtro antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
El filtró de carbón activo absorbe el olor.
En caso de no montar la campana un filtro de carbón activo, no se pueda absorber los olores producidos durante la preparación de los alimentos.
Antes de la puesta en marcha inicial del aparato:
Las presentes instrucciones de servicios son validas para分別es modelos de aparato; por ello pueda ser possible que se describan detailles y caracteristicas de equipuesto que no concuerden integramente con las de su aparato concreto.
-Esta campana extractor cumple las normas y disponecionesesionas en materia de seguidad.
Las reparaciones que fauna necessitieso efectuar en el aparato solo podrnan serejecutadas por先进技术 especializados del ramo.
Si el aparato presenta daños o desperfectos, no deben ser utilizado.
La connexion y puesta en marcha del aparato solo podraran ser efectuadas por un Technique especialista del ramo.
En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, este sólooulda ser sustituido por el fabricante, un的专业 especializzato del Servicio deAsistencia Técnica Oficial o un的专业especializzato del ramo, a fin de evitarsituaciones de peligro.
Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la proteccion del medio ambiente (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Utilizar la campana extractor solo con las lámparas de iluminación montadas.
Sustitur inmediamente las lamparas defectuosas a fin de evaporar la sobrecarga de las lamparas restantes.
No usar nunca la campana extractora sin incorpurar el filtro antigrasa.
- Antes deemployer el aparato nuevo deben leer detenidamente las instrucciones de servicios de la comida electrica.
En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, asi como para el correcto manejo y cuidado de la comida.
Guarde las instrucciones de service y de montaje para un possible propietario posterior.
Las reparaciones executadas de modo erroneo o incorrecto peuvent dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.
Las grasas y aceites calentados excessivamente peuvent inflamarse rápidamente. Porarloalimentos oplatos que requieran grasa o aceite caliente,como porejemplo patatas fritas,etc.,solo deferan prepararse bajo vigilancia.
No preparar alimentos o platos flameados directamente bajo de la campana extractor.
La grasa acumulada en el filtro antigrasa!. podria incendiarse por las llamas que suben!
El montaje de la campana extractor por encima de hogares para combustibles solidos (carbón, leña, etc.) solo está permitido si está cumple una série de conditiones restrictivas (veanse alarto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Placas de cocclusion de gas / Hornos de gas
Utilizar los quemadores de gas correctamente.
Important:
Las llamas de los quemadores de gas deben encontrarse siempre cubiertas con un recipientete.
El fuerte calor desprendido por las llamas de gas podra occasionar desperfectos de consideracion en la campana extractorl.
Manejo del aparato
Lamania mas eficaz de absorber los vahos producidos en la comida durante la preparacion de los alimentos es:
- Conectarando la campana extractor al comenzar a trabajo.
Desconectando la campana extractor al cabo de uno horas你想 de haber conclusido los problemas.
Conectar el ventilador:
- Extraer el Cajón del filtró de su alojimiento.
El ventilador está en funciona. - SeLECTIONAR el escalón de funcionalmente deseado.
Elementos de mando de losDistinctos modelos de campana extractor:
| 3 | Escalón 3 |
| 1 | Escalón 1 |
| 2 | Escalón 2 |
| 2 | 3 | Escalón 1 |
| 2 | 3 | Escalón 2 |
| 2 | 3 | Escalón 3 |
| 1 0 2 | Escalón 1 Desconexión Escalón 2 |
Desconectar el ventilador:
Introducir el Cajón del filtró hasta el tope en su alojimiento.
Advertencia: En caso de volver a extraer el cajón del filtro de su alojamento, el ventiladoronga en elultimate escalon seleccionado.
Illuminacion:

Conexión
Desconexión
Advertencia: La iluminacion se possible activar enequalquiermomento, incluso estando replegada la campana en su alojamento.
Averías y perturbaciones
En caso de consultas o averías de la campana extractor, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
(Véase al respectfully la lista con las delegaciones y distribuidores oficials).
Para cualquier consultapearberanindicarse losnumerodespedofo defabricacion:
N°E
FD
Anote las númeroos correspondientes a su aparato en los espacios correspondientes. Los númeroos figuran en la placá de característica, a la que se accede tras descantar la rejilla del filtro dentro de la campana extractor.
Para retener las partículas de grasa containidas en el vaho de la cucina, la campana incorpora filtros de metal antigrasa.
Las esterillas de filtro son de metal antiinflammable.
Atencion!
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de filtro con particulas de grasa,;aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionaimiento de la campana.
Important!
La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, pueda prevenir el peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.
Limpieza del filtro antigrasa metálico:
Bajounascondicionesdefunctionamento normal(1o2horasdiarias),elfiltrogntigrasa metalicodeferablimiarsecad8a10semanas.
- Los filtros antigrasa metálicos se pueda limpar en un lavavajillas.
Ello puede dar lugar a una ligera decoloracion de los mismos.
Important:
No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa.
En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar las esterillas de filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. Limpiarlas a continuación con un cepillo, enjuagarlas bien y dejarlas escurrir.
- Utilizar solo filtros originales del Fabricante.
De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurando un funciona bajo optimo.
Desmontar y montar el marco del filtró:
Desmontaje:
- Extraer el Cajón del filtro de su alojimiento, hasta el tope.
- Presionar el pulsador de retencion en el marco del filtro hasta el tope en direccion a la flecha.
En caso de incorporar la campana dos filtros, desmontar primero el filtró delantero.

- Abatir el marco del filtro lateralmente y retirarlo.
Montaje del marco:
- Extraer el Cajón del filtró de su alojimiento.
- Montar el marco del filtro obliquamente por uno de los laterales en los soportes correspondientes, elevarlo y engancharlo hasta el tope acontecido paraarlo el pulsador de retencion.
En caso de incorporar el aparato dos filtros antigrasa, montar primero el marco del filtro trasero en el cajón, a continuación el marco delantero con el/perfil.
Prestar atencion al asiento correcto del过滤 antigrasa por ambos lados.
Filtro de carbón activo:
Para retener los olores durante elfuncionamento de la campanaextractora con evacuacion del aire alinterior (recirculacion del aire):
El filtro de carbón activo se incluye emplazado en la campana extractor, por encima del filtro antigrasa.
- Desmontar el filtro antigrasa (véase el capitél «Montaje y desmontaje del filtró»).
- Colocar los dos soportes de plástico suministrados con el aparato en ambos laterales (izquierda y derecha) de cuerpo de la campana extractor; fjárlos con un tornillo cada uno (sólo Neededo al montar por vez primera el filtro de carbón activo).

- Colocar el filtro de carbón activo por bajo en el cuerpo de la campana. Empujarlo hacía arriba, hasta que enclave por todoslos lados.
El borde del bajo!
- Montar el filtro antigrasa (véase el capítulo «Filtro» y «Mantenimiento»)

Desmontar el filtro de carbón activo:
El filtró de carbón activo se desmonta ejectucando las operaciones en el order inverso al descrito para el montaje. Presionar a dicho efecto los ganchos de retencion hacía afuera.
Sustituir el filtro de carbón activo:
Bajounas conditionedesfunctionamento normal(1ó2horasdiarias),elfiltrode carbónactivo Tiene que ser sustituido una vezal an. Elfiltrode carbón activo puede adquirirse en el COMERCIO
ESPECIALIZADO (véanse los accesos OPCIONALES).
Utilizar solo filtros originales del Fabricante.
De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurando un funciona bajo el遵守.
Evacuación del filtró de carbón activo:
Los filtros de carbón activo no contienen ningún tipo de substancia tóxico o contaminante. Por lo tanto pueda evacuarse con la basura domestica normal.
Limpieza y@cuidados
En los aparatos con cajón del filtro con placá de vidrio:
La placacvidrio sepuedesmontar contodafacilitadylavarse en el lavavajillas.
Para desmontarla, desplazar las enguetas hacía afuera.

Limpieza y@cuidados
Desconectar la campana extractora de la red eletrica extrayendo el cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los+puntos accesibles del cuerpo de la campana extractor. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conservo optimo funciona.
Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la campana extractor.
En caso de sociedad mas resistente y fuertamente acumulada, utilizing un agente limpiacristales suave.
No rascar la suciedad resea acumulada. Reblandezcala primero aplicando sobre laquia un pamo humedo. No utiliser agentes o esponjas abrasivos.
- Atencion: No limpiar las superficies y elementos de plástico con alcohol de quemar, dato que podrieran producirse zonas o+puntos de color mate.
Atencion: Procurar una buena ventilacion de la comida. ;No trabajo con llamas abiertas!
Limpiar los mandos aplicando solo una。
solución de agua y lavavajillas manual sobre un paño suave y humedo.
Noemploi agentes de limpieza de acero inoxidable!
Superficies de acero inoxidable:
- Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo.
- Limpiar el metal solo en direction al pulido.
No limpiar las superficies de acero inoxidable con esponjas abrasivas! Noemploi detergentes que contengan arena, sosa, acidos o cluro!
Superficies de aluminio, pintadas y de plastico:
- Utilizar solo paños suaves para limpieza de ventanas, libres de pelugas o paños de microfibra.
Noutilizarpanossecos.
Utilizar un agente limpiacristales suave.
No utilizing agentes limpiadores agresivos que contengan acidos o alcalis.
Noutilizaragentefrotadores.
Sustituir las lamparas
- Desconectar la campana extractora de la red electrica tirando del cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
- Extraer el Cajón del filtro completamente de su alojimiento, hasta el tope
- Extraer el recubrimiento protector de la lámpara desplazándolo hacía adelante.

- Sustituir las lamparas. (Lamparas de vela de uso coriente, max. 40 W, portalamparas E 14).

- Montar el recubrimiento protector de la lámpara en su situ.
- Introducir el cable de conexión en la toma de corriente o volver a colocar el fusible.
No tire su aparato uso al vertedero masrchivo.Los aparatos elctricos usados incorpolaran materiales valiosos que se pueden recuperar. Por ello debenentarlegarse a dicho efecto en un centroficial de recogida o recuperacion demateriales reciclables (por exemple Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes). Su Auntamento o Administracion local le facilitaran gustosamente las senas del Centro de recuperacion de materiales masrchivo.Antes de deshacerse de su aparato uso debera inutilizarlo.
Su nuevo aparato está protegado durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje realizados son respetuosos con el medio ambiente y pueda ser reciclados o reutilizados. Contribuyaactively a la proteccion del medio ambiente insistsiendo en uno métodos de eliminacion y recuperacion de los materiales de embalaje respectuos con el medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de这些东西 materiales.
La presente campana extractor es apropriada para trabajo con evacuacion del aire al exterior o al interior (sistema de recirculacion del aire).
Montar la campana extractor siempre por encima del centro de las zonas de cocccion o los quemadores (según el tipo de cucina que se utilise).
La distancia minima a observar entre las zonas de coccción (de una placacocicina electrica) y el borde inferior de la campana es de 430 mm (Fig.1).
Advertencias adiconiales relativas a las cocinas de gas:
Al proceder al montaje de los quemadores de una planta de coccción o cucina de gasdeferan observarse estricamente las normas y dispositions legales vigentes en cada pa's (en Alemania, por exemple, son las Normas Tecnicas para Instalacion de Equipos de Gas TRGI).
Respetar las normas y disponeciones, asi como las instrucciones y consejos de montajeabilitadas por los fabricantes de las cocinas y aparatos de gas.
Asta campana extractor solo deben montarse con un lateral jusqu a un armario o pared alta. Distancia minima a observar: 50 mm.
El montaje de las campanas extractoras por encima de una comida o placadecocción de gas sólo está permitted si seobserva una distancia minima de 650 mm (Fig.1) y no se superan las siguientescargasétrmicasnominales:
Cocinas de coccion de gas
CargaTERMICA de un quemador de gas max. 3,0 kW CargaTERMICA de todos los quemadores de gas max. 8,3 kW CargaTERMICA del hora max. 3,9 kW
Placas de coccioc (encimeras) de gas Carga terymica de un quemador de gas max. 3,9 kW Carga terymica de todos los quemadores de gas max.11,3 kW
Placas (encimeras) vitroceramicas de gas
Los valores acerca de la carga t érmica nominal no son正当o para las placas vitrocerámicas de gas. Por lo tanto, es imprescindible observar las referencias que Facilite el fabricante de la placa vitrocerámica.
Cocinas para combustibles solidos
Para este tipo de cocinas rigen los mismos valores que para las cocinas de gas en cuando a la energia termica admissible y la minima distancia a observar.
La campanasolespodarmontarpor encima de hogarespara combustibles solidosconpeligrode incendio (por典型案例proyecciondechispas)sielhogaresta provisto deuna proteccioncerrada no desmontableysecumplenlasnormas ydispositiones nacionalesvigentes.Esta restricciónnoesaldoparacocinas yplacasde gas.
Cuanto menor sea la distancia entre la campana extractor y los quemadores, mayor posibiliad existence de que se formen gotas de agua en la parte inferior de la campana extractor debidas a la condensacion del vapor de agua.
Funcioncimiento con evacuación del aire al exterior



El aire de evacuation para através de un túnel de ventilación hacía arriba o directamente hacía el exterior, a工程技术 de la correspondiente pared.
El aire de evacuation no debe pagar a ninguna chimenea de humos o gases de escape en serviceo, ni tampoco a tuneles de ventilacion de locales con hogares.
Antes de proceder a los trabajo de evacuación del aire al exterior, deben observar las dispositiones legales de su localidad (por exemple el reglamento local para el permiso de edificación).
En caso de hacer pasado el aire de evacuacion de la campana a una chimenea de humos o gases de escape fauna de service, deben consultarse con el deshollinador del distrito competente, observando asimismo las normas y dispositions naciones vigilentes.
Si se usa la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogardependiente de una chimenea (por exemple calefactions de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que existe una suficiente alimentación de aire, necessario para el proceso de combustión del hogar.
Este funciona es possible sin peligro si en el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresion admissible de 4 Pa (0,04 mbares).
Paraarlo,es necessario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combustioncouldera renovarse y ventilarse sin dificultad,por exemple por puertas,ventanas orajas murales para la alimentacion o evacuation del aire or también能看出omarseorastras medidas como porexample instalando cerrojos invertidos orsimilarares.
Cerciorarse de que existe una alimentacion sufiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.
La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuation del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.
Nota: En las consideraciones y valoraciones a estearto respecto siempre habra que tener en cuenta todo el conjunto delsystemadeventilacionexistente en la vivienda.Esta regla no esvalidapara las cocinas yplacas decoccionde gas.
Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, poder configurar sin ningún tipo de restricción.
Si la campana extractora trabaja con sistemas de evacuacion del aire al exterior, deberá montarse una valvula antireturno, en caso de no estar esta ya incorpORA en el tubo de evacuation del aire o en la caja mural. En caso de no incorporar la presente campana extractora dicha valvula antireturno, la podra adquirir en el commercio especializzato (veanse al respecto la descripcion y referencia que figuran en la lista de accesospcionales disponibles en las instrucciones de uso de la campana).
Montaje de la valvula antirretorno:
- Recortar la rejilla del tubo de ventilación en el empalme de evacuación del aire de la campana.

- Colocar la valvula antireturno en los soportes en el empalme de evacuation del aire de la campana.

Si el aire es evacuado pasando a工程技术 de la pared exterior, deben utilizar una caja mural telescópica.
Optima potencia y rendimiento de la campana extractora:
Tubo de evacuación corto y liso.
- Menor número de codos possible.
- Usar en lo possible tubos de gran diametro (lo más acertado serian tubos de 120 mm Ø), asi como@codos de gran tamanio.
Los tubos de evacuación largos y con desigualdades, y la utilización de muchos tubos y codos de diametro(PC)pequeño perjudica el rendimiento optimo del aparato y provoca un aumento de ruidos desagradables durante sufuncioncimiento.
Tubos redondos: Se acontejaemployar tubos con un diametro interior minimo de 120~mm
Los canales planos deben poseer una seccion interior equivalente a la de los tubos redondos de 100/120 mm de diametro inferior. No deben presentar angulos demasiado agudos. Diametro 100 mm, aprox. 78~cm^2 Diametro 120 mm, aprox. 113~cm^2
En caso de usar tubos con differedes diametros:
Colocar una tira de junta.
Al trabajo con sistemas de evacuation del aire al exterior: Procurar una suficiente alimentacion de aire.
Funcioncimiento con evacuación del aire hacía arriba:
- Practicar una abertura en la parte superior del armario, con escotadura para el cable de connexion a la red electrica, contipsa de la plantilla adjunta.


Antes del montaje
Evacuación del aire directamente hacía a另一边:
-
dentro del armario superior -.
-
Practicar una abertura en el panel posterior del armario, con escotadura para pagar el cable de connexion a la red electrica.
Acoplar un tubo de evacuacion de 100 mm de diametro:
Recortar la rejilla de ventilacion del empalme de evacuation del aire de la campana.
Acoplar el tubo reductor (suministrado con el aparato o disponible en el commercio especializzato) en el empalme de evacuation de aire de la campana

Acoplar un tubo de evacuacion de 120 mm de diametro:
Recortar la rejilla de ventilacion del empalme de evacuation del aire de la campana.
Funcioncimiento con evacuación del aire hacía el interior (recirculación del aire)
- Filtro de carbón activo en caso de no existir la posibiliidad de trabajo con evacuación del aire hacía el exterior.
El kit de montajeplete, asi como los filtros de-reply, seedium acquirir en el commercio especializzato.
Las referencias correspondentes figuran al final de estas instrucciones de uso.
Conexión electrica
La campana extractorsole podra connectarse a una toma (caja) de corrente provista de puesta atierra. La toma de corrente deben encontrarse o montarse directamente sobre el armario superior o en lo más cerca possible de este.
\section*{Characteristicas electricas:}
figuran en la placac de caractertisticas que es accesible despues de quitar los marcos de filtro, en la parte interior del aparato.
En caso de reparacion de la campanadeferara desconectarse siempre el aparatode la red electrica,antes de iniciai lostrabajos correspondientes.
Longitud del cable de connexion a la red electrica: 1,30 m.
En caso de besoinar una conexión fija a la red electrica:
El aparato sólo deben ser connectado a la red electrica por un instalador-electricista registrado como tal en laEmpresa de abastecimiento de energia electrica de la zona. Como dispositivo de separacion se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3mm y desconexión de todas las fases. Esto incluye interruptores LS y contactores.
La campana extractora cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje.

Observar las distancias minimas entre la plac de cocción o cocina y la campana extractor de 650 mm (para los aparatos de gas) o 430 mm (para los aparatos electricos).
Esta campana extractor ha sido desarrollada para su montaje en armario superior con las siguientes medidas:
Anchura: 600 mm
Profundidad: 280 hasta 350 ~mm
Altura: minimo 300 mm.
Preparativos:
- Retirar el fondo del armario - caso de que lo tuviera.
La estabilidad del armario debe estargaragentarizada,no obstante.
2. Marcar dos+puntos de sujeción-a izquierda y derecha-de los laterales interriores del armario.Punzar los agujeros con un buril.
En caso de taladrar:
Prácticarunos taladros de 2m de diametro y una profundidad maxima de 10~mm
Atencion!
Para marcar los+puntos de sujectionde la campana,usar la plantilla adjunta.
- Los+puestos de sujeción que figuran en la plantilla han sido distribuidos de modo que pueda montarse un agarradero de 20 mm de espesor, a ras con el cuerpo del armario.

La posicón del agarradero o tirador (Medida Δ) se pueda desplazar hacer adelante conridge de un tope móvil.

En armarios con una profundidad superior a los 280 mm
La campana extractor puede desplazarse.
hacia atras,
... si el listón de luz de la comida empotrada está desplazado hacía antes,
... si el espesor del agarradero es superior a 20 mm.
Colocar paraarlo plantilla más atrás.
Preparar el armario superior
- Alinear los rieles de sujeción adjuntos y fijarlos con tornillos.
Tengase en cuenta el grosor (16 o 19 mm) de los paneles laterales de los armarios! Medida X.

En caso de que la profundidad del armario fauna inferior a 280~mm recortar el panel posterior del armario en una alta de 250~mm .
Peso en kg:
| Evacuación del aire al exterior | Recirculación del aire |
| 9,5 | 10,5 |
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones o cambios constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico.
Montar en el armario
- Retirar el marco del filtro (veanse las instrucciones de uso del aparato).
- Alinear la puerta del armario en caso de que,tras el montaje de la campana,la bisagra no fuera accesible.
- Introducir la campana desde abajo en el armario, hasta que los soportes de montaje a izquierda y derecha enclaven.

- Desplegar el Cajón del filtro de su alojamenti hasta el tope.
- Colocar dos tornillos, sin aplrearlos a tope, a izquierda y derecha para fjjar a campana. Elevar a dicho efecto ligeramente la campana.
- Centrar la campana en el armario. Apretar los tornillos.

- Introducir el cable de connexion a la red electrica de la campana a工程技术 de la escotadura correspondiente del armario. Empalmar asimismo el tubo de evacuation del aire.
- Conectar el aparato a la red electrica.
- En caso necessario, adaptar (recortar) el recubrimiento mural a las medidas concretas (aserrándolo, por exemple) y fiarlo al armario.

Montaje del agarradero (tirador):
En el frontal del cajón del filtro de la campana hay que montar un agarradero.
- Este puede ser un listón de madera que haga juego con el mueble, o bien uno de los agarradores que hay disponibles como accesorio optional (véanse a esteartopecto las instrucciones de uso del aparato).
1. Marcar con la plantilla adjunta [m] los dos+puntos de sujecion en el agarradero. Punzar los agujeros con un buril. En caso de taladrar: Practicarunos taladros de 2 mm de diametro y una profundidad maxima de 10mm

- Alinear el agarradero y fijarlo al aparato con los tornillos correspondientes.

- Montar el marco del filtro en su situio (veanse las instrucciones de uso del aparato).
Atencion: La campana extractora peute revestirse estando instalada en el interior del armario (por exemple con elementos de aglomerado de viruta).
En tal caso hay que tener en cuenta los+puntos individentes:
- El entrepaso del armario no debe asentarse directamente sobre el cuerpo de la campana extractor.
- No fjar el revestimiento frontal en el cuerpo del aparato.
- Prever el libre acceso al aparato para el personal del Servicio de Asistencia Técnica.
Desmontaje:
El desmontaje se efectúa en elorden inverso al mostrado para el montaje.
Atencion: En caso de funciona con evacuation del aire al interior hay que desmontar el filtro de carbón filtró, y los soportes de plástico, a fin de poder acceder a los tornillos de fijación y a los soportes de montaje.
Nr. de Producto Data de fabrico
Filtro de carvão activo:
Para retencion das substancias odoriferas no funciona com circulacao de ar.
Altura: min. 300 mm.