G 340 B - Cortadora de césped GARLAND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato G 340 B GARLAND en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre G 340 B GARLAND
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones G 340 B - GARLAND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. G 340 B de la marca GARLAND.
MANUAL DE USUARIO G 340 B GARLAND
Manual de instrucciones
Descripción del cortacésped.... 6
Utilización segura.... 7
Normas de seguridad.... 7
Pasos a seguir antes del arranque.... 9
Arranque del motor.... 10
Ajuste de las alturas del corte.... 11
Accionamiento de la tracción.... 11
Vaciado del saco recogedor.... 12
Manejo.... 12
Mantenimiento y cuidados.... 13
Características técnicas.... 15
Declaración de conformidad.... 33
Información sobre la garantía.... 34
INTRODUCCIÓN
Muy estimado cliente:
Gracias por adquirir el cortacésped GARLAND. Agradecemos la confianza que ha depositado en nuestros productos de calidad y deseamos que disfrute Vd. trabajando con su nuevo aparato. Antes de la primera puesta en marcha, familiarícese con el contenido descrito en el manual de instrucciones de servicio.
Aun así, el aparato puede representar un peligro si es utilizado inadecuadamente por personal sin la suficiente formación o si es empleado con una finalidad inapropiada. En cualquier caso deberán observarse las prescripciones de prevención de accidentes. Tenga en cuenta las instrucciones, así como las instrucciones de seguridad dispuestas en el aparato mismo.
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el cortacésped, lea cuidadosamente el manual de instrucciones el cual ha sido elaborado para ofrecerle toda la información necesaria para su uso correcto, de acuerdo con los requisitos básicos de seguridad.
Indicaciones para el mejor entendimiento del manual de instrucciones:
En las indicaciones de aviso y para mayor seguridad de control utilizamos los símbolos siguientes:

- Atención: Lea cuidadosamente el manual de instrucciones antes de usar el cortacésped.

- Atención: Mantenga a las personas fuera de la zona de peligro.

- Atención: Riesgo de lesiones en pies y manos.

- Atención: Nunca llene el depósito de combustible con el motor arrancado

- Atención: Emisión de gas tóxico. No use el cortacésped en un lugar cerrado o con poca ventilación.

- Atención: Utilice al trabajar gafas protectoras y orejeras.

- Atención: Antes de llevar a cabo cualquier operación, pare el motor y desconecte la pipa de la bujía.

- Atención: Superficies calientes.

- Peligro: Mantenga pies y manos fuera del alcance de la cuchilla.
MONTAJE

Coloque el manillar inferior y una vez haya introducido el tornillo apriete la tuerca.

Coloque el manillar superior sobre el manillar inferior y una vez haya introducido los tornillos apriete las palomillas

Introduzca la argolla de la sujeción de la empuñadura de arranque, en el agujero del manillar superior como muestra la imagen y apriete las tuercas (según modelo).

Una vez la argolla este colocada en su sitio, presione la palanca del freno motor y tire de la empuñadura de arranque, hasta colocarla por el interior de la argolla.

Introduzca el chasis del saco dentro del saco de tela, de tal manera que el asa quede por fuera de él.

Enganche mediante presión el chasis de hierro al saco recogedor.

Levante la tapa del deflector y enganche los salientes del chasis del saco a las dos pequeñas aberturas acondicionadas para ello.

DESCRIPCIÓN DEL CORTACÉSPED

text_image
Palanca de autopropulsión (G 350 TB) Palanca del acelerador Manillar superior Palanca del freno motor Manillar inferior Palomilla Tapón del depósito de la gasolina Tirador del arranque Tapón / varilla del depósito de aceite Tapa del arranque Saco recogedor Filtro de aire Escape Tapa deflectora Palanca de la altura del corte Primer (cebador) Modelo: G 350 TB
text_image
Tapón del depósito de aceite. Tapa del arranque Filtro de aire Escape Tapón del depósito de la gasolina Primer (cebador) Modelos: G 340 B, G 346 BUTILIZACIÓN SEGURA
Condiciones generales de uso:
- Esta máquina debe ser utilizada exclusivamente para cortar césped, nunca use dicho aparato para otros propósitos. Cualquier otro uso puede ocasionar un peligro para su seguridad y puede dañar el cortacésped.
- Niños menores de 16 años y personas que no estén familiarizadas con el manual de instrucciones no deberán usar el cortacésped.
- El usuario es responsable de la seguridad de la gente en la zona de trabajo. Mantenga niños y animales domésticos a una distancia de seguridad mientras la máquina esté en funcionamiento.
- Antes de cortar el césped, quite los objetos que pueda haber encima de la superficie ya que pueden ser lanzados por el cortacésped.
NORMAS DE SEGURIDAD
-
Revise que todas las tuercas, pernos y tornillos estén bien apretados.
-
Antes de cortar el césped ponga el saco recogedor en su posición.
-
Antes de cortar el césped asegúrese de que la cuchilla y el tornillo de ajuste de la cuchilla estén apretados. Cuando tenga que afilar la cuchilla, esto se debe hacer uniformemente en ambos lados para prevenir cualquier desequilibrio. Si la cuchilla está dañada debe ser reemplazada.
-
Cuando corte el césped siempre lleve los pantalones largos y el calzado adecuado.
-
No use el cortacésped en lugares cerrados o poco ventilados. Durante su uso la máquina produce gases tóxicos, estos gases podrían ser incluso mortales.
-
Siempre trabaje con suficiente luz.
-
No use el cortacésped cuando esté lloviendo o con el césped mojado.
-
Se deben tomar precauciones extremas cuando se corte en pendientes. Corte siempre en perpendicular a la inclinación del terreno, nunca de arriba abajo o viceversa y preste mucha atención cuando cambie de sentido.
-
Apague el motor si va a dejar el cortacésped desatendido, si lo va a desplazar o a inclinar.
-
NUNCA levante la parte trasera del cortacésped cuando arranque el motor y NUNCA ponga las manos y los pies debajo del cortacésped cuando esté en funcionamiento.
-
El tubo de escape y la zona de alrededor del mismo pueden llegar a calentarse hasta los 80°. ATENCIÓN: ¡PELIGRO DE QUEMADURA!
-
En el cortacésped autopropulsado, desconecte el sistema de autopropulsión antes de arrancar el motor.
-
Nunca eleve o transporte el cortacésped mientras el motor esté en funcionamiento.
-
Paré el motor y quite la pipa de la bujía en estos casos:
-
Antes de realizar cualquier operación debajo del cortacésped o en el canal de descarga de hierba de la parte posterior.
- Antes de transportarlo.
- Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento reparación o comprobación.
- Si deja el cortacésped desatendido o si cambia la altura del corte.
- Para quitar o vaciar el saco recogedor.
- Después de golpear un objeto extraño, pare el motor y revise el cortacésped para ver si hay algún daño. Lleve el cortacésped a un taller concertado para realizar cualquier reparación si fuese necesario. ¡PELIGRO!: Después de parar el motor, la cuchilla seguirá moviéndose durante unos segundos.
- Si el cortacésped vibra de manera extraña, llévelo a un taller concertado.
-
Compruebe regularmente los pernos, tuercas, y tornillos para asegurarse que están apretados para un uso seguro del cortacésped.
-
¡PELIGRO!: EL COMBUSTIBLE ES ALTAMENTE INFLAMABLE
-
Guarde el combustible en un recipiente homologado para este propósito.
- Llene el depósito con un embudo, realice esta operación al aire libre. NO FUME. No use el teléfono móvil.
- Llene el depósito con combustible antes de arrancar el motor. Nunca abra el tapón del depósito del combustible para añadir combustible mientras el motor esté funcionando o esté todavía caliente.
- No arranque el motor si hay algún derrame de combustible alrededor, lleve el cortacésped lejos de la zona donde se ha derramado combustible y evite cualquier contacto con fuentes de calor hasta que el combustible derramado se haya evaporado.
- Apriete el tapón del depósito de combustible.
PASOS A SEGUIR ANTES DEL ARRANQUE
No ponga en marcha el motor sin haber repostado (aceite en el carter y combustible en el depósito).
¡Lea atentamente el libro de instrucciones del fabricante del motor!
ACEITE MOTOR
Utilice aceite multigrado 20W-40. Tenga en cuenta no derramar aceite y no contaminar la tierra con el aceite.
El tapón del llenado se encuentra en el motor con el símbolo de la aceitera.

- Antes de rellenar tenga en cuenta que el motor se encuentre en posición horizontal.
- Desenrosque el tapón del aceite.
- La máquina se suministra sin aceite en el carter. Añada unos 0,6 litros de aceite multigrado 20 W-40.
a. Motor con varilla indicadora del nivel de aceite:
- Rellene aceite hasta que llegue a la muesca de -MAX- en la varilla.
b. Motor sin varilla indicadora del nivel de aceite:
- Rellene lentamente aceite hasta que llegue a la rosca del tapón. (¡PRECAUCIÓN Siempre con el motor nivelado. Capacidad máxima de aceite en el carter de 0,6 litros).
- Enrosque el tapón del aceite y limpie con un trapo el aceite que se haya podido derramar.
COMBUSTIBLE
Llene el depósito de combustible con gasolina sin plomo.
El tapón del depósito de combustible se encuentra en el motor con el símbolo del surtidor.

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de explosión!
- Rellene el depósito de combustible al aire libre.
- No realice el repostaje nunca con el motor en marcha o cuando todavía esté caliente.
- No deberá fumar durante el repostaje.
Cuando haya terminado de repostar, enrosque el tapón del combustible y limpie con un trapo la gasolina que se haya podido derramar.
ARRANQUE DEL MOTOR
¡ATENCIÓN! Los gases de escape contienen monóxido de carbono, ¡Un gas inodoro y mortal! ¡Por eso nunca se deberá arrancar el motor en espacios cerrados o con mala ventilación.
El motor solo se podrá arrancar con la cuchilla montada.
Tenga en cuenta que al arrancar el cortacésped no se encuentre dentro de hierba alta.
- Ponga la palanca en la posición "START".
- Apriete de 2 a 3 veces el cebador (primer). Haga una pausa de 2 segundos cada vez que apriete el cebador.
¡Tenga en cuenta! En temperaturas por debajo de +10°C active el cebador 5 veces. No utilice el cebador nunca cuando el motor todavía esté caliente por el funcionamiento.
- Presione el freno de motor contra el manillar superior. Manténgalo presionado durante e funcionamiento.
Si la palanca del freno de motor no está presionada no saldrá la cuerda de arranque.
- Tire ligeramente de la empuñadura de arranque hasta que note resistencia y, a continuación, tire con fuerza hasta una longitud de un brazo. Mantenga la empuñadura en su mano y deje retroceder lentamente la cuerda de arranque. El acelerador se regulará conforme al trabajo que usted desea hacer.
En cuanto el motor esté en marcha ponga la palanca del acelerador en una posición intermedia entre “START / y “STOP / con las revoluciones que a usted le parezcan adecuadas para su trabajo. Cuando el crecimiento de la hierba es lento o poco denso, no será necesario el servicio a plena potencia.
PARADA DEL MOTOR
Suelte la palanca del freno motor y el motor se parará.
¡ATENCIÓN! : La cuchilla tarda unos segundos en parar totalmente. ¡No ponga las manos debajo del cortacésped, ni las meta por dentro del canal de salida de la hierba inmediatamente después de parar el motor!

text_image
Palanca del freno motorAJUSTE DE LA ALTURA DEL CORTE
La regulación de la altura del corte se realiza desde una sola palanca en 10 posiciones.
Durante épocas de calor o sequía deberá dejarse la hierba aproximadamente 1,5 cm. mas alta para evitar la desecación del suelo.
Seleccione la altura de corte de tal forma que la corriente de aire en la carcasa pueda transportar la hierba cortada con facilidad hasta el recogedor. Si la altura de corte es demasiado baja, la corriente de aire será tan escasa que no podrá llenarse el recogedor y la hierba quedará atascada en la carcasa del cortacésped.

G 340 B: 10 alturas de corte desde 25 mm. a 75 mm.
G 346 B: 10 alturas de corte desde 25 mm. a 75 mm.
G 350 TB: 10 alturas de corte desde 30 mm. a 80 mm.
ACCIONAMIENTO DE LA TRACCIÓN
Presione la palanca de autopropulsión contra el manillar, tal y como se muestra en la imagen, y entrará en funcionamiento la tracción del cortacésped.

text_image
Palanca de autopropulsión Palanca del freno motor
VACIADO DEL SACO RECOGEDOR
Solo con el motor parado y la herramienta de corte asimismo también parada:
- Levante la tapa del canal de salida de la hierba o deflector.
- Levante el recogedor.
- Saque hacia atrás el recogedor.
MANEJO
El motor de combustión no deberá estar en marcha en espacios cerrados en los que puedan acumularse peligrosos gases de escape: peligro de intoxicación.
Los trabajo de segada solo deberán efectuarse con luz diurna o con buena iluminación artificial. Asimismo será necesario observar los horarios municipales / comunales permitidos para el trabajo.
Tenga siempre en cuenta el tener una posición segura en pendientes.
Corte el césped siempre transversalmente a la pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo. Por motivos de seguridad tanto para la persona como para el cortacésped, esta prohibido segar la hierba en pendientes con una inclinación, superior a 15º. Al cambiar de sentido de la marcha en pendientes se deberá poner especial cuidado.
Tenga cuidado al efectuar un cambio de sentido o cuando lleve la maquina hacia atrás.
Cuando transporte el cortacésped en zonas sin césped ni hierba, pare el motor (peligro de proyección de piedras). Al transportar el cortacésped al lugar de trabajo hágalo siempre con el motor parado.
Siempre utilice el cortacésped con el recogedor puesto o con el deflector tapando el canal de salida de la hierba.
El ajuste básico del motor viene regulado correctamente de fábrica, y no se deberá modificar.
EL CUIDADO DEL CÉSPED Y SU SEGADA
El avance actual de la técnica nos permite fabricar aparatos que reducen considerablemente el trabajo en el jardín a la hora de cortar el césped (cortacéspedes con recogedor). Para obtener un césped verde y muy tupido es preciso cortarlo con frecuencia y airearlo regularmente, suministrándole el abono necesario.
Mantenga siempre la cuchilla en perfecto estado y afilada. De lo contrario la hierba será arrancada y se pondrá amarilla.
Conseguirá un césped bien cortado llevando el cortacésped en línea recta. Las hileras deberán solaparse algunos centímetros a fin de evitar que queden separaciones diferenciadas.
La frecuencia de corte dependerá del crecimiento (mayo-junio). Será preciso cortar una o dos veces por semana. En las restantes épocas será suficiente cortarlo solo una vez por semana.
La altura del césped deberá situarse en 4-6 cm. Se deberá volver a cortar tras haber crecido de nuevo entre 4 y 5 cm.
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza se deberá desconectar la pipa de la bujía. Tras finalizar los trabajos deberá usted limpiar su cortacésped. ¡NO SE DEBERÁ N ROCIAR NI DUCAR CON AGUA! Si penetra agua en el sistema de encendido y/o en el carburador se producirán daños y averías.
Para eliminar la suciedad y la hierba utilice un trapo o una escobilla de mano.
Limpie el aparato solamente con el motor apagado y frío.
Guarde siempre el cortacésped en un lugar seco.
Si se inclina el cortacésped, deberá tenerse en cuenta que el carburador esté encarado hacia arriba.
| SE REQUIERE CONTROL TÉCNICO PROFESIONAL |
| - Tras chocar con un obstáculo o pasar por encima de él. |
| - Al pararse de forma repentina el motor. |
| - Cuando la cuchilla esté torcida. |
| - Cuando el cigüeñal del motor esté torcido. |
| - En caso de daños en el engranaje. |
| - Cuando la correa trapezoidal esté dañada o defectuosa. |
Cualquier trabajo de mantenimiento, servicio y limpieza solamente se deberá llevar a cabo con la maquina parada y en frío. El usuario podrá llevar a cabo los trabajos siguientes: Todos los demás trabajos de mantenimiento, servicio y reparación, especialmente las reparaciones eléctricas, deberán ser efectuados por un taller autorizado de servicio.
| Antes de cada utilización | Después de las 2 primeras horas. | Después De las 5 primeras horas. | A menudo | Cada 25 horas de servicio | Cada 50 horas de servicio | Cada 100 horas de servicio | Comienzo de temporada | Cada vez antes de guardar | |
| Controlar nivel de aceite. * * * * | |||||||||
| Cambiar aceite de motor. * * | * | ||||||||
| Limpiar el filtro de aire. * | |||||||||
| Controlar la bujía. * * | |||||||||
| Limpiar la rejilla de aspiración del aire. | * | ||||||||
| Controlar el silenciador. | * | ||||||||
| Controlar, Afilar o recambiar las cuchillas. | * | * | * | ||||||
| Comprobar que no haya piezas sueltas. | * | * | * |
Al producirse usos fuertes y temperaturas altas puede ser que los intervalos necesarios para el mantenimiento sean más breves que los descritos en la tabla.
COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE
Tenga en cuenta que el motor se encuentre en posición horizontal.
Podrá usted comprobar el nivel de aceite con ayuda de la varilla del aceite que se encuentra er el orificio de relleno de aceite.
El nivel de aceite deberá encontrarse entre las muescas "MAX" y "MIN".
Asegúrese de que el nivel del aceite no sobrepase el máximo.
Si el motor no tiene varilla del aceite, el nivel del aceite es el borde de la rosca del tapón.
CAMBIO DE ACEITE
¡Tenga en cuenta las instrucciones de servicio del fabricante del motor adjuntas al cortacésped!.
Solo con el motor apagado y la herramienta de corte asimismo parada, deberá desconectar la pipa de la bujía.
Lleve a cabo el cambio de aceite solamente con el motor todavía caliente por el funcionamiento. No deberá tirarse el aceite viejo a la red de canalización ni a la tierra. La contaminación de las aguas subterráneas, y freáticas esta sujeta a penalizaciones fuertes. En estaciones de servicio hay lugares de recogida especiales. Si no, cualquier autoridad municipal le dará la información pertinente.
Haga el primer cambio de aceite al cabo de 2 horas de servicio, y después de cada 25 horas de servicio. El aceite se puede sacar:
- A través del tapón de vaciado del aceite.
- A través de la varilla del aceite y del orificio de llenado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Modelo | Motor | Cilindrada | Carcasa | Anchura de corte | Alturas de corte | Volumen del saco | Autopropulsado | Pesc |
| G 340 B | 4 Tiempos Briggs & Stratton | 148 cc. | Acero | 40 cm | 10 Posiciones 25-75 mm. | 50 l. NO | 25 kg. | |
| G 346 B | 4 Tiempos Briggs & Stratton | 148 cc. | Acero | 46 cm | 10 Posiciones 25-75 mm. | 60 l. NO | 29 kg. | |
| G 350 TB | 4 Tiempos Briggs & Stratton | 190 cc. | Acero | 50 cm | 10 Posiciones 30-80 mm. | 65 l. SI | 33 kg. |
VOTAS:
Cortarelvas G 340 B / G 346 B / G 350 TB
GARLAND

Manual de instrucciones
User Guide
ÍNDICE
Introdução.... 19
Montagem.... 20
Características técnicas.... 31
text_image
Tampa do depósito de oleo. Tampa do arranque Filtro de ar Escape Tampa do depósito de gasolina Primer (cebador) Modelos: G 340 FModelos: G 340 B, G 346 B
UTILIZAÇÃO SEGURA
NORMAS DE SEGURIDADE
a. Motor com a vareta indicado o nivel de oleo.
¡ATENÇÃO! Sempre com o motor nivelado, capacidade máxima de oleo no carter 0,6 litros.
ESVACIADO DO SACO RECOGEDOR
MUDA DE OLEO DO MOTOR
A través de vareta de oleo, tombando a máquina para ou lado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE)
El abajo firmante Lisardo Carballal, autorizado por Productos McLand S.L. declara que los cortacésped Marca Garland modelos:
G 340 B (DYM 1563) - G 346 B (DYM 1565) - G 350 TB (DYM 1568)
cumplen con las siguientes directivas comunitarias:
Directiva de máquinas (98/37 EC), compatibilidad electromagnética (2004/108/EC), emisión de ruidos (2000/14/EC – Anexo VI) y (2005/88/EC)

- El periodo de garantía (Ley 1999/44 CE) según los términos descritos a continuación es de 2 años a partir de la fecha de compra, en piezas y mano de obra, contra defectos de fabricación y material.
2.- EXCLUSIONES
La garantía Garland no cubre:
- Desgaste natural por uso.
- Mal uso, negligencia, operación descuidada o falta de mantenimiento.
- Defectos causados por un uso incorrecto, daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso de recambios no originales.
3.- TERRITORIO
- La garantía Garland asegura cobertura de servicio en todo el territorio nacional.
4.- EN CASO DE INCIDENCIA
- La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados, y acompañada por la factura o ticket de compra del establecimiento vendedor.
AVISO
Para asegurar un funcionamiento y una seguridad máxima, le rogamos lea el libro de instrucciones detenidamente antes de usar.
1.- PERÍODO DE GARANTIA
¿Es este su primer aparato de este tipo?