BALAY

3EB917MQ - Cocina BALAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 3EB917MQ BALAY en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BALAY 3EB917MQ - page 3
Ver el manual : Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 3EB917MQ BALAY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3EB917MQ - BALAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3EB917MQ de la marca BALAY.

MANUAL DE USUARIO 3EB917MQ BALAY

manual de instrucciones

3EB.17.Q

Placa de cocción

Placa de cozinhar

Consejos y advertencias de seguridad....3

Causas de los daños....5

Protección del medio ambiente .... 5

Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente....5

Consejos para ahorrar energía ....5

La Cocción por Inducción ....6

Ventajas de la Cocción por Inducción ....6

Presentación del aparato....7

El panel de mando ....7

Las zonas de cocción....7

Indicador de calor residual 7

Programar la placa de cocción ....8

Encender y apagar la placa de cocción ....8

Ajustar la zona de cocción ....8

Tabla de cocción ....8

Función freír....10

Sartenes para la función freír 10

Los niveles de temperatura 10

Así se programa 10

Tabla.... 11

Seguro para niños.... 12

Activar y desactivar el seguro para niños 12

Seguro automático para niños.... 12

Función Powerboost.... 12

Limitaciones de uso 12

Activar 12

Desactivar 12

Función programación del tiempo 12

Apagar automáticamente una zona de cocción 12

El reloj avisador 13

Función protección para limpieza 13

Ajustes básicos.... 13

Acceder a los ajustes básicos.... 14

Cuidados y limpieza.... 14

Placa de cocción 14

Marco de la placa de cocción 15

Reparar averías 15

Ruido normal durante el funcionamiento del aparato...... 15

Servicio de Asistencia Técnica.... 16

Platos testados.... 16

⚠️ Consejos y advertencias de seguridad

Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro.

Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. En caso de que haya sufrido daños durante el transporte, no conectar el aparato, ponerse en contacto con el Servicio Técnico y dejar constancia por escrito de los daños ocasionados, de lo contrario se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización.

Este aparato tiene que ser instalado según las instrucciones de montaje incluidas.

Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas. Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados.

Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y

conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.

No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.

Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.

¡Peligro de incendio!

  • El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar.
  • Las zonas de cocción se calientan mucho. No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacenar objetos sobre la placa de cocción.

  • El aparato se calienta mucho. No guardar objetos inflamables o aerosoles en los cajones directamente debajo de la placa de cocción.

  • La placa de cocción se desconecta de forma automática y no se puede seguir utilizando. Se puede conectar posteriormente de forma involuntaria. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

¡Peligro de quemaduras!

Las zonas de cocción y adyacentes, en especial el marco de la placa de cocción (si lo hay), se calientan mucho. No tocar nunca las superficies calientes. No dejar que los niños que acerquen.
- La zona de cocción calienta, pero el indicador no funciona. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
- Los objetos de metal se calientan rápidamente al entrar en contacto con la placa de cocción. No depositar nunca sobre la placa de cocción objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas.
- Después de cada uso, apagar siempre la placa de cocción con el interruptor principal. No esperar a que la placa de cocción se apague automáticamente por falta de recipiente.

¡Peligro de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
- La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
- Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Las fisuras o roturas en la vitrocerámica conllevan riesgo de electrocución. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

¡Peligros electromagnéticos!

Este aparato cumple con la normativa de seguridad y compatibilidad electromagnética. No obstante, las personas que tengan implantados marcapasos deberían abstenerse de acercarse a manejar este aparato. Aunque el riesgo es pequeño, es imposible asegurar que el 100% de estos dispositivos que se encuentran en el mercado cumplan la normativa vigente de compatibilidad electromagnética, y que no se produzcan interferencias que pongan en peligro el correcto funcionamiento del mismo. También es posible que las personas con otro tipo de dispositivos, como audífonos, puedan sentir algún tipo de molestia.

¡Peligro de avería!

Esta placa está dotada de un ventilador situado en la parte inferior. En caso de encontrarse un cajón debajo de la placa de cocción no deberán guardarse objetos pequeños o papeles, al ser absorbidos, podrían estropear el ventilador o perjudicar la refrigeración.

Entre el contenido del cajón y la entrada del ventilador debe dejarse una distancia mínima de 2 cm.

¡Peligro de lesiones!

  • Al cocer al baño María, la placa de cocción y el recipiente para cocinar podrían fragmentarse debido al sobrecalentamiento. El recipiente para cocer al baño María no debe tocar directamente la base del cazo que contiene agua. Utilizar exclusivamente recipientes para cocinar resistentes al calor.
    Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción. Mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente.

Causas de los daños

¡Atención!

Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar la placa de cocción.
No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de cocción. Pueden provocar daños.

No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, las zonas de indicadores o el marco de la placa. Pueden provocar daños.
- La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de cocción puede originar daños.
El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el uso de láminas protectoras en la placa de cocción.

Vista general

En la siguiente tabla presentamos los daños más frecuentes:

Daños Causa Medida

Manchas Alimentos derramados Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio.
Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para la placa de cocción.
Rayaduras Sal, azúcar y arena No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera.
Las bases rugosas de recipientes rayan la placa de cocción Comprobar los recipientes.
Decoloraciones Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para la placa de cocción.
Roce de los recipientes Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar.
Desconchaduras Azúcar, sustancias con un alto conte-nido de azúcarEliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio.

Protección del medio ambiente

Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.

Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente

Eliminar el embalaje de forma ecológica.

BALAY 3EB917MQ - Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente - 1

Este aparato está marcado con la Directiva europea 2012/19/CE relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).

La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

Consejos para ahorrar energía

- Utilizar siempre la tapa correspondiente para cada olla. Cuando se cocina sin tapa, se necesita bastante más energía. Utilizar una tapa de cristal para poder tener visibilidad sin necesidad de levantarla.

  • Utilizar recipientes con bases planas. Las bases que no son planas necesitan un consumo mayor de energía.
    El diámetro de la base de los recipientes debe corresponderse con el tamaño de la zona de cocción. Un diámetro demasiado pequeño en relación con la zona de cocción puede producir un derroche de energía. Atención: los fabricantes de recipientes suelen indicar el diámetro superior del recipiente, que por lo general es mayor que el diámetro de la base del recipiente.
  • Utilizar un recipiente pequeño para cantidades pequeñas. Un recipiente grande y poco lleno requiere mucha energía.
    Al cocer, utilizar poca agua. De este modo se ahorra energía y se conservan todas las vitaminas y minerales de las verduras.
  • Cubra siempre la superficie más amplia posible de la zona de cocción con el recipiente.
    ■ Seleccionar el nivel de potencia más bajo que mantenga la cocción. Con uno demasiado alto, se desperdicia energía.

La Cocción por Inducción

Ventajas de la Cocción por Inducción

La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una serie de ventajas:

  • Ahorro de tiempo al cocinar y freír; al calentar directamente el recipiente.
    Se ahorra energía.
    ■ Cuidados y limpieza más sencillos. Los alimentos que hayan rebosado no se queman con tanta rapidez.
    ■ Control de calor y seguridad; la placa suministra o corta energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. La zona de cocción por inducción deja de suministrar potencia si se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente.

Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos, pueden ser de:

■ acero esmaltado
- hierro fundido
■ vajilla especial para inducción de acero inoxidable.

Para saber si los recipientes son adecuados comprobar que la base del recipiente es atraída por un imán.

Otros recipientes para inducción

Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya base no es ferromagnética en su totalidad.

BALAY 3EB917MQ - Otros recipientes para inducción - 1

Al utilizar recipientes grandes con un área ferromagnética de diámetro más pequeño, se calienta únicamente la zona ferromagnética, de manera que la distribución de calor puede no ser homogénea.

BALAY 3EB917MQ - Otros recipientes para inducción - 2

Los recipientes con zonas de aluminio insertadas en la base, reducen el área ferromagnética, por lo tanto, la potencia suministrada puede ser menor, puede haber problemas de detección del recipiente o incluso no ser detectado.

BALAY 3EB917MQ - Otros recipientes para inducción - 3

Para obtener buenos resultados de cocción, es recomendable que el diámetro del área ferro-magnética del recipiente se ajuste al tamaño de la zona de cocción. Si el recipiente no es detectado en una zona de coc-ción, pruébelo en la zona de diá-metro inmediatamente inferior.

Características de la base del recipiente

Las características de la base de los recipientes pueden influir en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor uniformemente, ahorrando tiempo y energía.

Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado

Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material o tamaño adecuado, el nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de cocción, parpadeará. Colocar el recipiente adecuado para que deje de parpadear. Si se tarda más de 90 segundos, la zona de cocción se apaga automáticamente.

Recipientes vacíos o con base fina

No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina. La placa de cocción está dotada de un sistema interno de seguridad, pero un recipiente vacío puede calentarse tan rápidamente que la función "desactivación automática" no tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y dañar el cristal de la placa. En este caso, no tocar el recipiente y apagar la zona de cocción. Si después de enfriarse no funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.

Detección de recipiente

Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de recipiente, que varía en función del material del recipiente que se está utilizando. Por este motivo, se debe utilizar la zona de cocción que más se adecue al diámetro de su recipiente.

Presentación del aparato

Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. En la página 2 encontrará un resumen de los modelos con información sobre medidas.

El panel de mando
BALAY 3EB917MQ - Presentación del aparato - 1

text_image max med low min control boost
Superficies de mando
1Interruptor principal
Seleccionar la zona de cocción
■■■■■Zona programación
boost Función Powerboost
LProgramación del tiempo
→○Seguro para niños
Protección para limpieza
Función freír
Indicadores
1-9Niveles de potencia
0Operatividad
H/hCalor residual
bFunción Powerboost
Reloj avisador
I→IDesconexión automática
Función Freír
min, low, med, maxNiveles de temperatura

Superficies de mando

Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente.

Nota: Mantener las superficies de mando siempre secas. La humedad puede afectar al funcionamiento.

Las zonas de cocción

Zona de cocción Activar y desactivar

○ Zona de cocción simple Utilizar un recipiente del tamaño adecuado.

Utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado "Recipientes apropiados".

Indicador de calor residual

La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción que muestra cuáles están aún calientes. Evitar tocar la zona de cocción que muestre esta indicación.

Aunque la placa esté apagada, el indicador h o H, se mantendrá iluminado mientras la zona de cocción esté caliente.

Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocción, aparecerán alternativamente el indicador h o H y el nivel de potencia seleccionado.

Programar la placa de cocción

En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de cocción. En la tabla figuran los niveles de potencia y tiempos de cocción para distintos platos.

Encender y apagar la placa de cocción

La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal.

Encender: pulsar el símbolo ①. Suena una señal acústica. El indicador situado junto al interruptor principal y los indicadores de las zonas de cocción se iluminan. La placa de cocción está lista para su funcionamiento.

Apagar: pulsar el símbolo ① hasta que los indicadores se apaguen. Todas las zonas de cocción están apagadas. El indicador de calor residual permanece iluminado hasta que las zonas de cocción se hayan enfriado lo suficiente.

Notas

La placa de cocción se apaga de forma automática cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20 segundos apagadas.
Los ajustes seleccionados permanecen memorizados durante los primeros 4 segundos después de apagar la placa. Si se vuelve a encender la placa de cocción en este periodo de tiempo se aplican los ajustes anteriores.

Ajustar la zona de cocción

En la zona de programación se ajusta el nivel de potencia deseado.

Nivel de potencia 1 = potencia mínima.

Nivel de potencia 9 = potencia máxima.

Cada nivel de potencia dispone de un ajuste intermedio. Está señalado con un punto.

Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia

La placa de cocción debe estar encendida.

  1. Seleccionar la zona de cocción con el símbolo ○. En su indicación visual se ilumina el símbolo.

2.En los siguientes 10 segundos, deslizar el dedo en la zona de programación hasta que se ilumine el nivel de potencia deseado.

BALAY 3EB917MQ - Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia - 1

text_image 1.2.

BALAY 3EB917MQ - Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia - 2

El nivel de potencia se ha ajustado.

Modificar el nivel de potencia

Seleccionar la zona de cocción y ajustar el nivel de potencia deseado en la zona de programación.

Apagar la zona de cocción

Seleccionar la zona de cocción y ajustar a ☐ en la zona de programación. La zona de cocción se apaga y aparece el indicador de calor residual.

Notas

Si no se ha colocado un recipiente en la zona de cocción, el nivel de potencia seleccionado parpadea. Transcurrido un tiempo la zona de cocción se apaga.
Si se ha colocado un recipiente en la zona de cocción antes de encender la placa, este será detectado en los 20 segundos siguientes tras pulsar el interruptor principal y la zona de cocción se seleccionará automáticamente. Una vez detectado seleccionar el nivel de potencia en los 20 segundos siguientes, de lo contrario la zona de cocción se apaga.

Aunque se coloque más de un recipiente, al encender la placa de cocción, sólo será detectado uno de ellos.

Tabla de cocción

En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos.

Los tiempos de cocción dependen del nivel de potencia, tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo, existen variaciones.

Remover de vez en cuando si se calientan purés, cremas y salsas espesas.

Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio de cocción.

Nivel de potencia Duración de cocción
Derretir
Chocolate, cobertura de chocolate 1-1. -Mantequilla, miel, gelatina 1-2 -
Calentar y mantener caliente
Potaje (p.ej. lentejas) 1.-2 -Leche** 1.-2. -
Salchichas calentadas en agua**3-4 -
Descongelar y calentar
Espinacas ultracongeladas2.-3. 10-20 min.
Gulasch ultracongelado2.-3. 20-30 min.

* Cocción sin tapa

** Sin tapa

*** Dar la vuelta con frecuencia

Nivel de potenciaDuración de cocción
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento
Albóndigas de patata* 4.-5. 20-30 min.
Pescado* 4-5 10-15 min.
Salsas blancas, p.ej. bechamel 1-2 3-6 min.
Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa 3-4 8-12 min.
Hervir, cocer al vapor, rehogar
Arroz (con doble cantidad de agua) 2-3 15-30 min.
Arroz con leche 2-3 30-40 min.
Patatas sin pelar 4-5 25-30 min.
Patatas peladas con sal 4-5 15-25 min.
Pasta* 6-7 6-10 min.
Cocido, sopas 3.-4. 15-60 min.
Verduras 2.-3. 10-20 min.
Verduras, ultracongeladas3.-4. 7-20 min.
Cocido con olla exprés4.-5. -
Estofar
Rollo de carne4-5 50-60 min.
Estofado4-5 60-100 min.
Gulasch3-4 50-60 min.
Asar / Freir con poco aceite**
Filetes, al natural o empanados6-7 6-10 min.
Filetes ultracongelados6-7 8-12 min.
Chuletas, al natural o empanadas***6-7 8-12 min.
Bistec (3 cm de grosor)7-88-12 min.
Pechuga (2 cm de grosor)***5-610-20 min.
Pechuga, ultracongelada***5-6 10-30 min.
Hamburguesas, albóndigas de carne (3 cm de grosor)***4.-5. 30-40 min.
Pescado y filete de pescado al natural5-6 8-20 min.
Pescado y filete de pescado empanado6-7 8-20 min.
Pescado empanado ultracongelado, p. ej. varitas de pescado 6-7 8-12 min.
Gambas y camarones7-8 4-10 min.
Platos ultracongelados, p. ej., salteados6-7 6-10 min.
Crepes6-7 freir una tras otra
Tortilla3.-4. freir una tras otra
Huevos fritos5-6 3-6 min.
Freir** (150-200 g por porción en 1-2 l de aceite)
Productos ultracongelados, p. ej., patatas fritas, nuggets de pollo8-9freir una porción tras otra
Croquetas ultracongeladas7-8
Carne, p. ej., piezas de pollo6-7
Pescado empanado o en masa de cerveza6-7
Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza, p. ej., champiñones6-7
Repostería, p. ej., buñuelos, fruta en masa de cerveza4-5

* Cocción sin tapa
** Sin tapa
*** Dar la vuelta con frecuencia

Función freír

Esta función permite freír en las dos zonas de cocción laterales derechas, regulando la temperatura de la sarten.

Ventajas al freir

La zona de cocción sólo calienta cuando es necesario. De este modo se ahorra energía. El aceite y la grasa no se sobrecalientan.

Notas

■ No calentar nunca aceite, mantequilla o manteca sin vigilancia.
■ Situar la sartén en el centro de la zona de cocción. Asegurarse de que el diámetro de la base de la sartén sea correcto.

No cubrir la sartén con tapas. De lo contrario, la regulación automática no funciona. Se puede utilizar un tamiz protector, de este modo la regulación automática sí funciona.
- Utilizar únicamente aceite apropiado para freír. Si se emplea mantequilla, margarina, aceite de oliva o manteca de cerdo, seleccionar el nivel de temperatura min.

Sartenes para la función freír

Hay disponibles sartenes óptimas para esta función, pueden adquirirse con posterioridad, como accesorio opcional, en comercios especializados o en nuestro servicio de asistencia técnica. Indicar siempre la referencia correspondiente.

■ HZ390210 recipiente pequeño (15 cm de diámetro).
■ HZ390220 recipiente mediano (19 cm)
■ HZ390230 recipiente grande (21cm)

Las sartenes son antiadherentes. También es posible freír alimentos con poco aceite.

Los niveles de temperatura que se muestran a continuación han sido especialmente ajustados para este tipo de recipientes.

Nota: Si utiliza otro tipo de sartenes pruebe primero con el nivel de temperatura más bajo, modificándolo según sea necesario. Éstas sartenes pueden sobrecalentarse.

Los niveles de temperatura

Nivel de potencia Temperatura Apropiado para

max alta p. ej. delicias de patatas, patatas salteadas y bistecs poco hecho.
med media - alta p. ej. frituras finas como congelados empanados, escalopes, ragú, verduras.
low baja - media p. ej. frituras gruesas como filetes rusos y salchichas, pescado.
min baja p. ej. tortillas, con mantequilla, aceite de oliva o margarina

Así se programa

Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar la sartén en la zona de cocción.

La placa de cocción debe estar encendida.

  1. Seleccionar la zona de cocción y pulsar el símbolo 📄. En la indicación visual de la zona de cocción se ilumina el indicador R y el símbolo _.
  2. En los siguientes 10 segundos, seleccionar en la zona de programación el nivel de temperatura deseado.

BALAY 3EB917MQ - Así se programa - 1

text_image 1.2. control boost

BALAY 3EB917MQ - Así se programa - 2

text_image control med boost

La función freir se habrá activado. El símbolo de temperatura ♪ permanece encendido hasta que se alcanza la temperatura de fritura. Entonces suena una señal y el símbolo de temperatura se apaga.

  1. Añadir aceite en la sartén y a continuación, añadir los alimentos.

Como es habitual, dar la vuelta a los alimentos para evitar que se quemen.

Apagar la función freír

Seleccionar la zona de cocción y ajustar a ☐ con la zona de programación. La zona de cocción se apaga y aparece el indicador de calor residual.

Tabla

La tabla indica qué nivel de temperatura es adecuado para cada alimento. El tiempo de cocción puede variar en función del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos.

El nivel de potencia seleccionado varía en función del tipo de sartén utilizado.

Nivel de temperaturaTiempo total de cocción a partir de la señal acústica
Carne Escalope al natural o rebozadomed6-10 min.
Solomillo6-10 min.
Chuletaslow
Cordon bleulow
Bistec poco hecho (3 cm. de grosor)max
Bistec medio o bien hecho (3 cm. de grosor)8-12 min.
Pechuga (2 cm. de grosor)low
Salchichas cocidas o frescaslow
Hamburguesas / filetes rusoslow
Leberkäsemin
Ragú, gyrosmed
Carne picadamed
Tocino veteadomin
Pescado Pescado fritolow10-20 min.
Filete de pescado, al natural o empanadolow / med
Camarones, gambasmed
Platos elabo-rados con huevoCrepesmedfreir uno tras otro
Tortillasminfreir una tras otra
Huevos fritosmin / med2-6 min.
Huevos revueltosmin2-4 min.
Kaiserschmarmlow10-15 min.
Torrijas / tostadas francesaslowfreir una tras otra
Patatas Patatas salteadas preparadas con patatas hervidas sin pelarmax6-12 min.
Patatas salteadas preparadas con patatas crudas*low
Delicias de patatamax
Patatas glaseadasmed
Verduras Ajo, cebollasmin2-10 min.
Calabacín, berenjenalow
Pimiento, espárragos verdeslow
Setasmed
Verduras glaseadasmed
Productos congeladosEscalopemed15-20 min.
Cordon bleulow10-30 min.
Pechugamin10-30 min.
Nuggetsmed10-15 min.
“Gyros”, “Kebab”med10-15 min.
Filete de pescado, al natural o empanadolow10-20 min.
Varitas de pescadomed8-12 min.
Patatas fritasmed / max4-6 min.
Platos y verduras a la sarténmin8-15 min.
Rollitos de primaveralow10-30 min.
Camembert / quesolow10-15 min.
Otros Camembert / quesolow7-10 min.
Platos precocinados elaborados con adición de agua, p. ej. pasta a la sarténmin
Picatosteslow
Almendras / nueces / piñones*min

* En una sartén fría.

Seguro para niños

La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción.

Activar y desactivar el seguro para niños

La placa de cocción debe estar apagada.

Activar: pulsar el símbolo —O durante 4 segundos aproximadamente. El indicador situado junto al símbolo—O se ilumina durante 10 segundos. La placa de cocción queda bloqueada.

Desactivar: pulsar el símbolo —o durante 4 segundos aproximadamente. Se ha desactivado el bloqueo.

Seguro automático para niños

Con esta función, el seguro para niños se activa automáticamente siempre que se apaga la placa de cocción.

Activar y desactivar

En el capítulo Ajustes básicos se presenta la información relativa a la conexión del seguro automático para niños.

Función Powerboost

Con la función Powerboost se pueden calentar grandes cantidades de agua más rápidamente que utilizando el nivel de potencia 9.

Limitaciones de uso

Esta función está disponible en todas las zonas de cocción, siempre que la otra zona del mismo grupo no esté en funcionamiento, (ver imagen). De lo contrario, en la indicación visual de la zona de cocción seleccionada parpadearáb y 9; a continuación se ajustará automáticamente el nivel de potencia 9.

En la zona de cocción número 1, la función powerboost puede ser activada en cualquier momento.

BALAY 3EB917MQ - Limitaciones de uso - 1

text_image Grupo 1 1 2 3

Grupo 2

Activar

  1. Seleccionar una zona de cocción.
  2. Pulsar el símbolo boost.

El indicador b se ilumina.

La función se habrá activado.

Desactivar

  1. Seleccionar la zona de cocción.
  2. Pulsar el símbolo boost.

El indicador 6 dejará de visualizarse y la zona de cocción volverá al nivel de potencia 9.

La función Powerboost se habrá desactivado.

Nota: En determinadas circunstancias, la función Powerboost se puede desactivar automáticamente para proteger los componentes electrónicos del interior de la placa.

Función programación del tiempo

Esta función se puede utilizar de dos formas diferentes:

■ para apagar automáticamente una zona de cocción.
■ como reloj avisador.

Apagar automáticamente una zona de cocción

La zona se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo seleccionado.

Programar el tiempo de cocción.

La placa de cocción debe estar encendida:

  1. Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia deseado.
  2. Pulsar el símbolo ⑨. El indicador I→I de la zona de cocción se ilumina. En la indicación visual de la función programación del tiempo se ilumina ⑩.

3.En los siguientes 10 segundos deslizar el dedo por la zona de programación hasta alcanzar el tiempo de cocción deseado.

BALAY 3EB917MQ - Programar el tiempo de cocción. - 1

text_image 2.3. → 3 0 0 min boost ↑

BALAY 3EB917MQ - Programar el tiempo de cocción. - 2

text_image 3 3 0 boost min

Al cabo de unos segundos, el tiempo de cocción comienza a transcurrir.

Modificar o cancelar el tiempo

Seleccionar la zona de cocción y a continuación pulsar el símbolo Ⓤ.

Modificar el tiempo de cocción en la zona de programación o ajustar a 00 para cancelar el tiempo.

Una vez transcurrido el tiempo

La zona de cocción se apaga. Suena una señal de aviso. En la indicación visual de la función programación del tiempo se ilumina 80 durante 10 segundos.

Al pulsar el símbolo Ⓤ, las indicaciones se apagan y la señal acústica finaliza.

Apagar automáticamente una zona de cocción con la función freír

Al cocinar con la función freír, el tiempo de cocción programado empieza a transcurrir una vez se ha alcanzado la temperatura en la zona seleccionada.

Notas

  • Cuanto más deprisa se deslice el dedo por la zona de programación, más deprisa aumentan o disminuyen los minutos en el indicador. El indicador se para tocando con el dedo la zona de programación.
    ■ Si se ha programado un tiempo de cocción para varias zonas, en la indicación visual de la función programación del tiempo se muestra siempre el tiempo de la zona de cocción seleccionada.
    ■ Se puede ajustar un tiempo de cocción de hasta 99 minutos.

El reloj avisador

El reloj avisador de cocina permite programar un tiempo de hasta 99 minutos. No depende de los otros ajustes. Esta función no apaga automáticamente una zona de cocción.

Así se programa

  1. Pulsar varias veces el símbolo Ⓧ hasta que el indicador ⚠ se ilumine. En la indicación visual de la función programación del tiempo se ilumina ⚡.
  2. Seleccionar en la zona de programación el tiempo deseado.
    Tras unos segundos empieza a transcurrir el tiempo.

Modificar o cancelar el tiempo

Pulsar varias veces el símbolo Ⓧ hasta que el indicador ⚠ se ilumine. Modificar el tiempo con la zona de programación, o ajustar a ⭕.

Una vez transcurrido el tiempo

Suena una señal de aviso. En la indicación visual de la función programación del tiempo se muestra y el indicador se ilumina. Tras 10 segundos los indicadores se apagan.

Al pulsar el símbolo Ⓤ, los indicadores se apagan y la señal acústica finaliza.

Función protección para limpieza

Si se limpia el panel de mando mientras la placa de cocción está encendida, los ajustes se pueden modificar.

Para evitarlo, la placa de cocción dispone de la función protección para limpieza. Pulsar el símbolo 📋. Suena una señal. El panel de mando queda bloqueado durante

30 segundos. Ahora se puede limpiar la superficie del panel de mando sin riesgo a modificar los ajustes.

Nota: El bloqueo no afecta al interruptor principal. Se puede apagar la placa de cocción cuando se desee.

Ajustes básicos

El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario.

Indicador Función
c1Seguro automático para niños Desactivado.* Activado.
c2Señales acústicas Señal de confirmación y señal de error desactivadas. Sólo señal de error activada. Sólo señal de confirmación activada. Todas las señales activadas.*
c5Limitación automática del tiempo. Ajuste básico: apagar tras 1-10 horas.* El tiempo del ajuste básico queda reducido a la mitad: apagar tras 0,5 - 5 horas. El tiempo del ajuste básico queda reducido a un cuarto: apagar tras 0,25 - 2,5 horas.

*Ajuste de fábrica

Indicador Función
c6Duración de la señal de aviso de la función programación del tiempo 10 segundos*.230 segundos.31 minuto.
c7Función Power-Management 0 = Desactivada.^* 1 = 1000 W. potencia mínima. 1. = 1500 W. 2 = 2000 W....9 ó 9. = potencia máxima de la placa.
c9Tiempo de selección de la zona de cocción 0 llimitado: permanece seleccionada la última zona de cocción programada.* 1 Limitado: la zona de cocción permanecerá seleccionada sólo durante 10 segundos.
c0Volver a los ajustes por defecto 0 Ajustes personales.* 1 Volver a los ajustes de fábrica.

*Ajuste de fábrica

Acceder a los ajustes básicos

La placa de cocción debe estar apagada.

1.Encender la placa de cocción con el interruptor principal.
2.En los siguientes 10 segundos, mantener pulsado el símbolo —o durante 4 segundos.

BALAY 3EB917MQ - Acceder a los ajustes básicos - 1

En las indicaciones visuales se iluminan c y i alternadamente y 0 como ajuste predeterminado.

  1. Pulsar varias veces el símbolo — hasta que aparezca el indicador de la función deseada.

4.A continuación, seleccionar el ajuste deseado con la zona de programación.

BALAY 3EB917MQ - Acceder a los ajustes básicos - 2

  1. Volver a pulsar el símbolo —O durante más de 4 segundos. Los ajustes se habrán guardado correctamente.

Salir

Para salir de los ajustes básicos, apagar la placa de cocción con el interruptor principal.

Cuidados y limpieza

Los consejos y advertencias que se mencionan en este capítulo sirven de ayuda para la limpieza y el mantenimiento óptimos de la placa de cocción

Placa de cocción

Limpieza

Limpiar la placa después de cada cocción. De este modo, se evita que los restos adheridos se quemen. No limpiar la placa de cocción hasta que esté suficientemente fría.

Utilizar sólo productos de limpieza apropiados para placas de cocción. Observar las indicaciones que figuran en el envoltorio del producto.

No utilizar nunca:

■ Lavavajillas sin diluir
■ Detergente para lavavajillas
■ Productos abrasivos
■ Productos corrosivos como spray para hornos o quitamanchas
■ Esponjas que rayen
■ Limpiadores de alta presión o máquinas de limpieza a vapor

La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio. Observar las indicaciones del fabricante.

Se puede adquirir rascadores adecuados para vidrio a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda online.

Marco de la placa de cocción

Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones:

  • Utilizar sólo agua caliente con un poco de jabón
    ■ No utilizar nunca productos afilados ni abrasivos
    ■ No utilizar el rascador para vidrio

Reparar averías

Normalmente las averías se deben a pequeños detalles. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, deben tenerse en cuenta los siguientes consejos y advertencias.

Indicador Avería Medida

ninguno Se ha interrumpido el suministro de corriente eléctrica.Comprobar con ayuda de otros aparatos eléctricos, si se ha producido un corte en el suministro de corriente eléctrica.
La conexión del aparato no se ha hecho conforme al esquema de conexiones.Comprobar que el aparato se ha conectado conforme al esquema de conexiones.
Avería en el sistema electrónico. Si las comprobaciones anteriores no solucionan la avería avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Los indicadores parpadeanEl panel de mando está húmedo o se ha depositado algún objeto encima.Secar la zona del panel de mando o retirar el objeto.
Er + número /d + número /E + númeroAvería en el sistema electrónico. Desconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30 segundos y volver a conectarla de nuevo.*
F0 / F9Se ha producido un error interno en el funcionamiento.Desconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30 segundos y volver a conectarla de nuevo.*
F2 / F5El sistema electrónico se ha sobrecalentado y ha apagado la zona de cocción correspondiente.Esperar a que el sistema electrónico se haya enfriado lo suficiente. Pulsar, a continuación, un símbolo cualquiera de la placa de cocción.*
F4El sistema electrónico se ha sobrecalentado y han apagado todas las zonas de cocción.
F8La zona de cocción ha estado funcionando demasiado tiempo, a potencia elevada y de forma ininterrumpida.Se ha activado la limitación automática del tiempo. Pulsar cualquier símbolo del panel de mando. El indicador se apaga. Ya puede volver a encender la placa de cocción.
U1Tensión de alimentación incorrecta, fuera de los límites normales de funcionamiento.Ponerse en contacto con el distribuidor de energía eléctrica.
U2 / U3La zona de cocción se ha sobrecalentado y se ha apagado para proteger su encimera.Esperar a que el sistema electrónico se haya enfriado lo suficiente y volver a encenderla de nuevo.

* Si la indicación persiste avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
No colocar ningún recipiente caliente sobre el panel de mando.

Ruido normal durante el funcionamiento del aparato

La tecnología de calentamiento por inducción se basa en la creación de campos electromagnéticos que hacen que el calor se genere directamente en la base del recipiente. Éstos, dependiendo de la construcción del recipiente, pueden originar ciertos ruidos o vibraciones como los que se describen a continuación:

Un zumbido profundo como en un transformador

Este ruido se produce al cocinar con un nivel de potencia elevado. La causa de ello es la cantidad de energía que se transmite de la placa de cocción al recipiente. Este ruido desaparece o se debilita, en cuanto disminuye el nivel de potencia.

Un silbido bajo

Dicho ruido se produce cuando el recipiente se encuentra vacío. Este ruido desaparece en cuanto se introduce agua o alimentos en el recipiente.

Crepitar

Este ruido se presenta en los recipientes que están compuestos de diferentes materiales superpuestos. El ruido es debido a las vibraciones que se producen en las superficies de unión de las diferentes superposiciones de materiales. Este ruido procede del recipiente. La cantidad y la manera de cocinar los alimentos pueden hacer variar la intensidad del ruido.

Unos silbidos elevados

Los ruidos se producen sobre todo en los recipientes compuestos de diferentes superposiciones de materiales, tan pronto como estos se ponen en marcha a la máxima potencia de calentamiento y al mismo tiempo en dos zonas de cocción. Estos silbidos desaparecen o son más escasos tan pronto como se disminuye la potencia.

Ruido del ventilador

Para un uso adecuado del sistema electrónico, la placa de cocción debe funcionar a una temperatura controlada. Para esto, la placa de cocción está provista de un ventilador que se activa cuando la temperatura detectada es elevada. El ventilador también puede funcionar por inercia, después de que se haya apagado la placa de cocción, si la temperatura detectada es todavía demasiado elevada.

Los ruidos que se han descrito son normales, forman parte de la tecnología de inducción y no indican que se trate de una avería.

Servicio de Asistencia Técnica

Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.

Número de producto (E) y número de fabricación (FD)

Siempre que se contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD-Nr.) del aparato. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en la tarjeta del aparato.

Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita, incluso si todavía está dentro del período de garantía.

Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.

Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 145 150

Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato.

Platos testados

Esta tabla ha sido elaborada para institutos de evaluación con el fin de facilitar los controles de nuestros aparatos.

Los datos de la tabla hacen referencia a nuestros recipientes accesorios de Schulte-Ufer (batería de cocina de 4 piezas para placa de inducción HZ 390042) con las siguientes dimensiones:

■ Cazo ∅ 16 cm, 1,2 l para zonas de cocción de ∅ 14,5 cm
- Olla ∅ 16 cm, 1,7 l para zonas de cocción de ∅ 14,5 cm
- Olla ∅ 22 cm, 4,2 l para zonas de cocción de ∅ 18 cm
■ Sartén ∅ 24 cm, para zonas de cocción de ∅ 18 cm

Platos testados Zona decocciónPrecalentamiento Cocción
Nivel de potenciaDuración (Min:S) Tapa Nivel de potenciaTapa
Derretir chocolate
Recipiente: cazo
Cobertura de chocolate (p. ej. marca Dr. Oetker negro 55%, 150 g.) 14,5 cm --- 1 - 1. No
Calentar y conservar caliente potaje de lentejas
Recipiente: Olla
Temperatura inicial 20 °C
Potaje de lentejas*
Cantidad 450 g. 14,5 cm91:30 sin remover1.
Cantidad: 800 g. 18 cm92:30 sin remover1.
Potaje de lentejas en conserva, p. ej. lentejas con chorizo de Erasco
Cantidad 500 g. 14,5 cm91:30 remover tras aprox. 1:001.
Cantidad 1 kg. 18 cm92:30 remover tras aprox. 1:001.

*Receta según DIN 44550
**Receta según DIN EN 60350-2

Platos testadosZona de cocciónPrecalentamientoCocción
Nivel de potenciaDuración (Min:S)TapaNivel de potenciaTapa
Preparar salsa bechamel
Recipiente: Cazo
Temperatura de la leche: 7 °C
Ingredientes: 40 g de mantequilla, 40 g de harina, 0,5 l de leche (3,5% materia grasa) y una piza de sal∅ 14,5 cm
1. Derretir la mantequilla, mezclar la harina y la sal y calentar todo1apro
2. Añadir la leche y llevar la salsa a ebullición, sin dejar de remover7apro
3. Cuando la salsa bechamel rompa a hervir, mantenerla otros 2 minutos sin dejar de remover1
Cocer arroz con leche
Recipiente: Olla
Temperatura de la leche: 7 °C
Calentar la leche hasta que empiece a subir. Cam-biar el nivel de cocción recomendado y agregar el arroz, el azúcar y la sal a la leche
Ingredientes: 190 g. de arroz de grano redondo, 23 g. de azúcar, 750 ml. leche (3,5% materia grasa) y una pizca de sal∅ 14,5 cm8. aprox. 6:30 No2 remover tras aprox. 10:00
Ingredientes: 250 g. de arroz de grano redondo, 30 g. de azúcar, 1 l. leche (3,5% materia grasa) y una pizca de sal∅ 18 cm
Cocer arroz*
Recipiente: Olla
Temperatura del agua 20 °C
Ingredientes: 125 g de arroz de grano redondo, 300 g de agua y una pizca de sal∅ 14,5 cm 9aprox. 2:30 Sí 2 Sí
Ingredientes: 250 g de arroz de grano redondo, 600 g de agua y una pizca de sal∅ 18 cm 9aprox. 2:30 Sí 2.
Freir solomillo de cerdo
Recipiente: Sartén
Temperatura inicial del solomillo: 7 °C∅ 18 cm91:30No7No
2 filetes de solomillo (peso total aprox. 200 g, 1 cm de grosor)
Freir crepes**
Recipiente: Sartén∅ 18 cm91:30No7No
55 ml de masa por crepe
Freir patatas ultracongeladas
Recipiente: Olla
Ingredientes: 1,8 kg de aceite de girasol, por cocción: 200 g de patatas fritas ultracongeladas (p. ej. McCain 123 Frites Original)∅ 18 cm 9Hasta que la tem- peratura del aceite sea de 180 °CNo9No

*Receta según DIN 44550
**Receta según DIN EN 60350-2

pt Índice

Temporizador com alarme.... 28

Cuidados e limpeza 29

Placa de cozedura 29

Perigo de choque eléctrico!

Indicador de calor residual

Temporizador com alarme

Indicador Avaria Medida

Número E e número FD:

■ Tacho de ∅ 16 cm, 1,2 l para zonas de cozedura de ∅ 14,5 cm
■ Panela de ∅ 16 cm, 1,7 l para zonas de cozedura de ∅ 14,5 cm
■ Panela de ∅ 22 cm, 4,2 l para zonas de cozedura de ∅ 18 cm
■ Frigideira de ∅ 24 cm, para zonas de cozedura de ∅ 18 cm

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BALAY

Modelo : 3EB917MQ

Categoría : Cocina