MFB100 - Juguetes educativos LEXIBOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MFB100 LEXIBOOK en formato PDF.
| Tipo de producto | Peluche interactivo |
| Función principal | Juguete de peluche interactivo |
| Material | Tejido suave |
| Alimentación | Pilas (no especificadas) |
| Edad recomendada | 3 años en adelante |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Funciones interactivas | Reacciones sonoras y luminosas |
| Manual de instrucciones | Incluido |
| Mantenimiento | Limpieza solo en superficie |
| Garantía | No especificada |
| Accesorios incluidos | No especificados |
| Fabricante | No especificado |
| Normas de seguridad | Cumple con normas de juguetes |
Preguntas frecuentes - MFB100 LEXIBOOK
Preguntas de los usuarios sobre MFB100 LEXIBOOK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Juguetes educativos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFB100 - LEXIBOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFB100 de la marca LEXIBOOK.
MANUAL DE USUARIO MFB100 LEXIBOOK
Al desembalar el producto, asegürese de que se hayan incluido los siguientes elementos:
1 x Yayé MFB100
1 x manual de instrucciones
!ADVERTENCIA! Los elementos realizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico,CNTas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete ydeferán retirarse del misso por razones de seguidad antes de que se permita al Niño utilizar el juguete.
INFORMACION SOBRE LAS PILAS
Yayé funciona con 3 pilas de 1,5V = - - - AAA/LR03 (incluidas).
Este producto se suministra con pilas a efectos de demostracion. Deben cambiarse por pilas新品as antes de usar el producto.
ADVERTENCIA: Extraiga y desecha la pestaña de plástico antes de empezar a jugar con el producto.
Cambio de las pilas
- Abra el Bolsillo ubicado bajo del juguete. Use un destornillador para Abrir el compartmento de las pilas que se encontraría bajo del producto.
- Saque las pilas usadas e inserte 3 pilas AAA/LR03新品, fjándose en la polaridad indicada en el compartmento, tal y como se indica en este diagrama.
- Cierre el compartmento de las pilas y apriete el tornillo.

No intente nunca recargar pilas no recargables. Para carrar las pilas recargables, antes retirelas del juguete. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de unadulto. No mezcle pilas dedistinctipo, o pilas cuales con pilas usadas. Utiliceunicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes.Colocar sempre las pilas en la posicón correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartmento.Retire del juguete las pilas gastadas.No permita queentinen contacto elctrico los terminales de la alimentacion.Si preveque que el juguete no va autilizarse durante un periodo largo de tiempo,retire las pilas.Cuongel sanido se hace debil o eljuego no responde adecadually es sealalde queDebe sustituir las pilas.
jADVERTENCIA! Interferencias fuertes de senales de radio o descargas electrostaticas能把 provocar un mal funcionamento de la unidad o que se pierda el contenido de la memoria. En caso de que se produca un funcionaamento anormal, retire y vuelva a colocar las pilas.
CHARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Imagen A
- Botón "Luces"
- Botón "Música"
- Botón "Magia"
- Botón "Grabar"
- Botón "Reproducir"
Imagen B (interior del juguete)
- Botón "ON/OFF"
- Rueda de "Volumen"
- Interruption de "Selección de modo"
FUNCIONES BASICS
- Use el botón "ON/OFF" ON OFF que se encuesta sobre el compartmento de las pilas para encender o apagar el juguete.
Note: El MFB100作為 AUTOMÁTICamente a modo de averro de energia (modo en espera) tras 30segundos de inactividad.
- Pulse uno de los cinco botones de la parte de aftas del juguete para activar los efectos de luz y de sonido, reproducir caniones de cuna o grabar un mensaje. Pulse de nuevo el本身就是 botón, una vez, para detener las luces o las caniones de cuna.

Botón "Luces": use este botón para activar o desactivar las luces. Las luces configuraran durante 1 minuto.

Botón "Música": use this botón para reproducir una de las cinco canciones de cuna disponibles. Cada canción de cuna dura aproximadamente 1 minuto. Mantenga pulsado el botón para reproducir todas las canciones de cuna seguidas. Puede usar la ruedecilla de volumen del compartmento de la batería paraaabstar el nivel del volumen.

Botón "Magia": use this botón para reproducir aleatoriamente un divertido efecto de sonido.

Botón "Grabar": mantenga pulsado este botón y hace con claridad cerca del juguete para grabar un mensaje. Suelte el botón cuando haya terminado. Se reproducirá el mensaje para confirmar la grabación.
Note: Cada grabación ahora borrará y sustituirá a la anterior. La duración Tmaxima de grabación es de 10seguidos.

Botón "Reproducir/Pausa": pulse este botón para reproducir el mensaje grabado. Si no ha grabado ningún mensaje, al pulsar este botón se reproducirá un efecto de sonido pregrabado.
GUARDIÁN DEL SUÑO
-
Use el interruptor de selección que se encuesta sobre el compartmento de las pilas para encender o apagar (posicion "OFF") la funciona de "Guardián del sueño" o selectionar uno de los 3 modelos:
-
Modo 1: Luces
- Modo 2: Música
- Modo 3: Luces y música

- Si el bebé llora, la funciona "Guardián del sueño" se conectará automatistically durante 1 minuto aproximamente.
NOTA IMPORTANTE: Para activar la función de "Guardián del sueño", asegúrese de selectionar uno de los 3odos disponibles.
Sorpresa! Hay un pañuelito escondido en la tripa de Yayé. Puede sacarlo o volver a ponerlo bajo el centro en whichier momento.
Tire de la cola de Yayé para llavarse una divertida sorpresa!
MODO DE LUX NOCTURNA
Mantenga pulsado el botón para encender la luz nocturna. Pulse de nuevo el botón para apagarla.
Use unicamente un trapo suave y ligeramente humedecido para limpiar la unidad. No utilise detergentes. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a ninguna other fuente de calor. Nosumerja la unidad en agua. No desmonte ni deje caer la unidad. No intente doclar ni hacer girar la unidad.
NOTA: Guarde este manual de instrucciones. Contiene informacion importante.
Este produit está cubierto por这是我们 garantía de dos años. Si deseña presentar una reclamación de garantía o de service post-venta,pongase en contacto con nuestro distribuidor y presente un justificanterado de compra. Nuestra garantía cubre todos los defectos de fabricación de material y mano de obra, con la exception deMASTER deterioro provocado por el incumplimiento de las instrucciones del manual o por cualquierINGER descuidada que se hubiera aplicado al producto (como desmontarlo, exponerlo a calor y humedad, etc.). Se recomienda guardar el envase para consultarlo en el futuro. En un intento de seguir mejorando nuestros servicios, podriamos modifier los colores y la información del producto que se indica en el envase.
Referencia: MFB100
Diseñado y disparrollado en Europa – Fabricado en China
©2009 LEXIBOOK®
C/ de las Hileras 4, 4^ dpcho 14,
28013 Madrid,
Espana.
Servizio consumidores: 902 102 191
www.lexibook.com

Advertencia para la proteccion del medio ambiente
Los aparatos electricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura domestica! Porarlo pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la proteccion del medio ambienteentaligando este aparato en los centros de coleccion (si existen).

RETIRAR O APARELHO DA CAIXA
Puxe a cauda do Yayé para ter una supresa divertida!
ManualFácil