HR1614 - Licuadora PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HR1614 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Batidora de inmersión |
| Características técnicas principales | Poder de 600 W, 2 velocidades, función turbo |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 40 cm, Ancho: 6 cm, Altura: 6 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Compatible con varios accesorios Philips HR1614 |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 220-240 V |
| Poder | 600 W |
| Funciones principales | Mezcla, emulsificación, picado |
| Mantenimiento y limpieza | Accesorios desmontables, compatibles con lavavajillas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente de Philips |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, interruptor de seguridad |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - HR1614 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre HR1614 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HR1614 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HR1614 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO HR1614 PHILIPS
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
A Selector de velocidad
B Botón de encendido/apagado
C Botón de velocidad turbo
D Unidad motora
E Botones de liberación
F Brazo de la batidora
G Tapa protectora
Levantaclaras (sólo en el modelo HR1617):
H Unidad de acoplamento
Batidor
Vaso:
J Tapa de vaso redondo (sólo en los modelos HR1615/HR1614)
K Vaso redondo (sólo en los modelos HR1615/HR1614)
L Tapa de vaso ovalado (sólo en el modelo HR1617)
M Vaso ovalado (sólo en el modelo HR1617)
Minipicadora (sólo en el Modelo HR1615)
N Tapa
- Unidad de cuchillas
P Recipiente
Picadora extragrande (sólo modelo HR1617)
Q Tapa
R Unidad de cuchillas
S Recipiente
Important
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y conservelo por si necessita consultarlo en el futuro.
Peligro
- Nosumerjuna nunca la unidad motora en agua uothers liquidos,ni la enjuague bajo el grifo.Limpie la unidad motora solo con un paño humedo.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mesmo se correponde con el voltaje de red local.
- No utilise el aparato si el enchufe, el cable de alimentacion u otheras piezas estádanados.
- Si el cable de alimentación está dañado,Debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicios autorizado por Philips, con el fin deantar situaciones de peligro.
- Si el aparato的结果a dadado, sustituyalo siempre con uno del tipo original, de lo contrario su garantía ya no sera valida.
- Este aparato no debe ser uso por personas (adultos o niños) con su capacité física, psíquica o sensorial reducía, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarias, a menos que Sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Asegürese de que los niños no juguen con este aparato.

28 ESPANOL
- No toque las cucillas, sobre todo si el aparato está enchufado. Las cucillas están muy AFLidas.
- Si las cucillas se bloquean, desenchufe el aparato antes de retiring los ingredientes que están bloqueándolas.
Precaución
- Apage el aparato y desconectelo de la red eletrica, si va a partirlo desatendido, antes de montar o descentar piezas o iniciaar la limpieza del aparato.
- No utilise nunca accesorios o piezas de outros fabricantes o que no hayan sido asignamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utilizes tales piezas o accesorios.
- Este aparato es solo para uso dométrico.
- No supere las cantidades y los tiempos indicados en las tablas.
- No procese más de un lote sin interrupción. Deje que el aparato se enfié durante 5 horas antes de continuar procesando.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estandares sobre Campos electromagnéticos (CEM). Si se utilizes correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se pueda usar de forma segura según los conocimientos@cientificos disponibles hoy en día.
Proteccion contra el sobrecalentamento
Este aparato está equipado con protección contra el sobrecalentimiento. Si el aparato se calienta en excesso, se apagará automatistically. Desenchúfelo ycede que se enfré durante 5 Minutes. Luego enchúfelo de nuevo a la toma de corriente y vuelva a encenderlo. Si la protección contra el sobrecalentimiento se activa con demasiada Frequencia,pongase en contacto con su distribuidor Philips o con un centro de servicios autorizzato por Philips.
Antes de utiliserlo por primera vez
Antes de usar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que van a entrada en contacto con los alimentos (consulte el capítulo 'Limpieza').
Preparación para su uso
1 Deje que los ingredientes calientes se enfrén antes de picarlos, batirlos o introducirlos en el vaso (temperatura max. 80^ ).
2 Corte los ingredientes grandes en trozos de uno 2 cm antes de procesarlos.
3 Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente, montelo correctamente.
Uso del aparato
Batidora de varilla
Esta batidora de varilla está diseñada para:
- Batir liquidos, por exemple: produits lécteos, salsas, zumos de fruta, purés, batidos, mezclas de bebidas.
- Mezclar ingredientes blandos, por exemple, mesa para tortitas o mayonesa.
- Hacer puré deingredientescocidos, porejemplo: comida parabebés.
1 Ponga los ingredientes en el vaso.
Consulte la tabla para ver lasCNTidas y los tiempos recomendados.
Cantidades y tiempos de procesado con la batidora
| Ingredientes | Cantidad | Tiempo | Velocidad |
| Frutas y verduras | 100 - 200 g | 30 seg. | Turbo |

| Ingredientes | Cantidad | Tiempo | Velocidad |
| Comida para bebés, purés y salsas | 100 - 400 ml | 60 seg. | 12 - 16 |
| Masas blandas | 100 - 500 ml | 60 seg. | 12 - 16 |
| Batidos y mezcla de bebidas | 100 - 1000 ml | 60 seg. | 12 - 16 |
2 Monte el brazo de la batidora en la unidad motora ("clic") (fig. 2).
3 Enchufe el aparato a la toma de corriente.
4 Sumerja el protector de cuchillas Completely en los ingredientes (fig. 3).
5 Pulse el botón de encendido/apagado o de velocidad turbo para encender el aparato.
- Cuando utilise el botón de encendido/apagado, pueda ajustar la velocidad con el selector de velocidad. Cuanta más alta es la velocidad, más corto es el tiempo de procesado que se requiriere.
- Si utilizes el botón de velocidad turbo, el aparato funciona a velocidad Tmaxima. En este caso, noEARá ajustar la velocidad con el selector de velocidad.
Nota: Cuanto mayor sea la velocidad, menor sera el tiempo de procesado Needed.
6 Mueva el aparato lentamente hacer arriba, hacer abajo y en circulos para batir los ingredientes (fig. 4).
Minipicadora (sólo en modelo HR1615) y picadora extragrande (sólo en modelo HR1617)
Las picadoras está disénadas para picar ingredientes como frutos secs, carne, cebollas, queso duro, huevos cocidos, ajo, hierbas, pan seco, etc.
Tenga uno cuidado al Manipular la unidad de cucillas, ya que estas está muy aflidas. Tenga especial cuidado al quitar la unidad de cucillas del recipientte de la picadora, cuando vacie el recipiente y durante su limpieza.
1 Coloque launidad de cucillas en el recipiente de la picadora (fig. 5).
2 Ponga los ingredientes en el recipiente de la picadora.
Consulte la tabla para ver las cantidades y los tiempos recomendados.
Cantidades y tiempos de procesado con la minipicadora (solo modelo HR1615)
| Ingredientes | Cantidad | Tiempo | Velocidad |
| Cebollas y huevos | 100 g | 5 x 1 seg. | 1 - 4 |
| Carne | 120 g (máx.) | 5 seg. | turbo |
| Hierbas | 20 g | 5 x 1 seg. | 8 - 12 |
| Queso parmesano | 50-100 g (máx.) | 15 seg. | turbo |
| Frutos secs y almondras | 100 g | 20 seg. | turbo |
| Ajo | 50 g | 5 x 1 seg. | turbo |

Cantidades y tiempos de procesado con la picadora extragrande (sólo modelos HR1617)
| Ingredientes | Cantidad | Tiempo | Velocidad |
| Cebollas y huevos | 200 g | 5 x 1 seg. | 1 - 4 |
| Carne | 200 g | 10 seg. | turbo |
| Hierbas | 30 g | 10 x 1 seg. | 8 - 12 |
| Frutos secs y alimentadas | 200 g | 30 seg. | turbo |
| Pan seco | 80 g | 30 seg. | turbo |
| Queso parmesano | 200 g | 20 seg. | turbo |
| Chocolate negro | 100 g | 20 seg. | turbo |
3 Coloque la tapa sobre el recipiente de la picadora (fig. 6).
4 Fije la unidad motora a la tapa de la picadora ("clic") (fig. 7).
5 Enchufe el aparato a la toma de corriente.
6 Pulse el botón de encendido/apagado o de velocidad turbo para encender el aparato.
Nota: Si los ingredientes se adieren a la pared del recipiente, separelos con una espátula oañadiendo liquido.
Nota: No procese más de un lote sin interrupción. Deje que el aparato se enfié durante 5 horas antes de continuar procesando.
Levantaclaras (sólo en el modelo HR1617):
El levantarlas ha sido diseñado para montar nata y claras de huevo, para batir masas blandas, etc.
1 Conecte el levantarlas a la unidad de acoplamente ("clic") (fig. 8).
2 Conecte launidad de acoplamente a launidad motora ("clic") (fig.9).
3 Ponga los ingredientes en el recipient.
Consulte la tabla para ver las cantidades y los tiempos recomendados.
Cantidades y tiempos de procesado con el levantaclaras (sólo modelos HR1617)
| Ingredientes | Cantidad | Tiempo |
| Nata | 250 ml | 70-90 seg. |
| Claras de huevo | 4 huevos | 120 seg. |
Consejo: Cuando bata las claras de huevo, utilise un recipiente grande para obtener un melhor resultado.
Consejo: Cuando monte nata, utilise el vaso para evaporar salpicaduras.
Consejo: Para fazer as salpicaduras, comience en una posicion de velocidad bajo y continua con una velocidad mas alta desde de aproximamente 1 minuto.
Nota: No procese más de un lote sin interrupción. Deje que el aparato se enfié durante 5 horas antes de continuar procesando.
4 Enchufe el aparato a la toma de corriente y pulse el botón de encendido/apagado.
5 Después de 1 minuto aproximadamente, pulse el botón turbo parakeeping a velocidad turbo.
Limpieza (fig. 10)
Nosumerja en el agua la unidad motora,la unidad de acoplamente del levantarclaras (solo modelo HR1617),la tapa de la minipicadora (solo modelo HR1615) ni la tapa de la picadora extragrande (solo modelo HR1617).
1 Desenchufe el aparato.
2 Pulse los botones de liberacion de la unidad motora para extraer el accesorio que ha utilisé.
3 Desmonte el accesorio.
Consejo: también puede quitar las juntas de goma de los recipientes de la picadora para una limpieza más a fondo.
4 Para Obtener más instrucciones, consulte la tabla de limpieza que se encontrar al final de este manual de usuario.
Consejo: Para una limpieza rápida, vierta agua tibia con un poco de detergente liquido en el vaso, introduzca el brazo de la batidora ycede que el aparato funciona durante aproximamente 10segundos.
Almacenamento
1 Puede almacenar la unidad motora, el brazo de la batidora y el levantarlas (sólo en modelo HR1617) en el vaso (fig. 11).
Medio ambiente
- Al final de su vida útill, no tire el aparato+junto con la basura normal del hogar. Llevelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manière,ylvania a conservar el medio ambiente (fig. 12).
Accesorios
Puede Solicitar una minipicadora (cólico 4203 035 83450) a su distribuidor Philips o a un centro de servicios autorizzato por Philips como accesorio extra para los modelos HR1617, HR1615 y el HR1614.
Al utilizar este accesorio,onga en cuenta las cantidades y los tiempos recomendados para la minipicadora.
Garantía y servicios
Si necesita informacion o siiene某个 problema, visite la page Web de Philips en www.philips.com, o pongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su pais (hallar a el numero de téléphone en el folleto de la garantia mundial). Si no hay Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su pais, dirjase a su distribuidor local Philips.

32 SUOMI
Johdanto
Mini-picadora (apenas HR1615)
Picadora de grandes dimensoes (apenas HR1617)
Q Tampa
R Låmina
S Taça
Important
Mini-picadora (apenas HR1615) e picadora de grandes dimensoes (apenas HR1617)
LR1615 jIb) aal al aal al al al al
| العربية | العربية | ملاoverview | العربية |
| \( \varepsilon-1 \) | \( {}_{\text{العربية}}1\times 0 \) | \( p1j\geq 1\cdots \) | العربية |
| \( {}_{\text{العربية}} \) | \( {}_{\text{العربية}}0 \) | \( ({}_{\text{العربية}}1\cdots )p1j\geq 1\cdots \) | \( {}_{\text{العربية}} \) |
| \( 1\gamma-1 \) | \( {}_{\text{العربية}}1\times 0 \) | \( p1j\geq 1\cdots \) | \( {}_{\text{العربية}} \) |
| \( {}_{\text{العربية}} \) | \( {}_{\text{العربية}}10 \) | \( ({}_{\text{العربية}}1\cdots -0\cdots )p1j\geq 1\cdots -0\cdots \) | \( {}_{\text{العربية}} \) |
| \( {}_{\text{العربية}} \) | \( {}_{\text{العربية}}1\cdots \) | \( p1j\geq 1\cdots \) | \( {}_{\text{العربية}} \) |
| \( {}_{\text{العربية}} \) | \( {}_{\text{العربية}}1\times 0 \) | \( p1j\geq 0\cdots \) | \( {}_{\text{العربية}} \) |
(3)HR1617 jIJIJI) aJLLOJ 000000000000000000000000000000000000000
| العربية | العربية | العربية | العربية |
| \( \varepsilon-1 \) | \( {}^{\text{العربية }}\mathbf{1}\times \mathbf{0} \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) |
| \( {}^{\text{العربية }} \) | \( {}^{\text{العربية }}\mathbf{1}\cdot \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) |
| \( 1\gamma-1 \) | \( {}^{\text{العربية }}\mathbf{1}\times \mathbf{1}\cdot \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) |
| \( {}^{\text{العربية }} \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) |
| \( {}^{\text{العربية }} \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية}}\gamma \cdots \) |
| \( {}^{\text{العربية }} \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العربية }}\gamma \cdots \) |
| \( {}^{\text{العربية }} \) | \( {}^{\text{الougths }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العths }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العths }}\gamma \cdots \) |
| \( {}^{\text{العربية }} \) | \( {}^{\text{الougths }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العths }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{العths }}\gamma \cdots \) |
| \( {}^{\text{العربية }} \) | \( {}^{\text{aligths }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{aligths }}\gamma \cdots \) | \( {}^{\text{aligths }}\gamma \cdots \) |
(1)aai aai ai!
(√Jw)("a)aaalall
aalll aag aegyssll jlll lglg
jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl jgl
jaii aiee iie eae ae aee giee ie jiaie ai jiaie ayie 1i iia
aalolga aagaa gaa 0dlaagaa gai jgaa oaoa agaa aaiy
HR1617 1
1111111111111111111111111111111
(AJ)(a)jaiy
(4 J) (a jai) gajgall aagjaiyai y
i 1000000000000000000000000000000000000000000000
LcLlalol
baai jiaol Jaaiwu u aiao jglllis
- a : 2^x - 1 0 x ( 2^x - 1)