STIGA SBC 226 J - Tondeuse à fil

SBC 226 J - Tondeuse à fil STIGA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free SBC 226 J STIGA in PDF.

📄 49 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice STIGA SBC 226 J - page 25
View the manual : English EN Italiano IT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Portable hand-held powered brush cutter / grass edge trimmer
Brand Stiga
Model SBC 226 J
Engine Type Two-stroke, single-cylinder gasoline engine
Fuel Mixture Unleaded petrol (min. 90 octane) mixed with synthetic two-stroke oil at 40:1 ratio (2.5%)
Fuel Tank Capacity Not specified in manual
Cutting Means Options Nylon cutting line head; 3-point metal blade; saw blade (if permitted)
Line Feed System Semi-automatic bump feed
Harness Type Single belt or double belt (back-pack harness optional for some models)
Weight (approx.) Less than 7.5 kg (suitable for single belt harness)
Safety Features Throttle safety lever; engine stop switch; cutting means guard; leg guard; blade protection for transport; quick release on harness
Vibration Control Anti-vibration handles and half bearings
Sound Power Level Not specified in manual excerpts
Maintenance Intervals Air filter cleaning every 15 hours; spark plug cleaning every 15 hours, replacement every 100 hours; angle transmission lubrication every 15 hours
Intended Use DIY home gardening – cutting grass, non-woody vegetation, brush, and small shrubs (up to 2 cm diameter)
Warranty Covers material and manufacturing defects; excludes normal wear, misuse, non-genuine parts

Frequently Asked Questions - SBC 226 J STIGA

What fuel mixture does the Stiga SBC 226 J require?
The engine requires a mixture of unleaded petrol (minimum 90 octane) and high-quality synthetic two-stroke oil at a ratio of 40:1 (2.5% oil). Do not use pure petrol or incorrect ratios.
How do I start the engine when it is cold?
Set the switch to 'I', engage the choke, press the primer bulb 10 times, hold the throttle safety lever and throttle control lever, pull the starter grip until the engine turns over, then disengage the choke and pull again until it starts. Let it idle for at least 1 minute before use.
How often should I clean the air filter?
Clean the air filter after every 15 working hours. Wash with soap and water (not petrol) and let it dry completely before reinstalling.
What cutting means can I use on this machine?
You can use a nylon cutting line head, a 3-point metal blade, and if permitted, a saw blade. Always use the correct guard for each cutting means.
How do I adjust the cutting line length during work?
The machine has a semi-automatic bump feed head. While pressing the throttle fully, tap the head against the ground to release more line. The excess line is cut automatically by the line cutting knife.
What safety equipment should I wear when using this brush cutter?
Always wear slim-fitting protective clothing, anti-vibration gloves, a helmet, safety goggles, ear protection, cut-resistant boots with non-slip soles, and a respirator if needed. Tie back long hair and avoid loose clothing.
How do I stop the machine in an emergency?
Release the throttle control lever and move the engine start/stop switch to the 'O' (stop) position. Wait for the cutting means to stop completely. The machine also has a quick release on the harness to detach it rapidly.
How should I store the machine for more than 2-3 months?
Empty the fuel tank outdoors, run the engine until it stops, clean thoroughly, remove the spark plug cap, and store in a dry, protected place with the blade guard fitted, out of reach of children.
What should I do if the engine floods?
Remove the spark plug, pull the starter grip gently to expel excess fuel, dry the electrodes, and refit the plug. Then restart following the cold start procedure without using the choke.
Where can I get spare parts or repairs?
Use only original spare parts from authorized assistance centers. For repairs not covered in the manual, contact your dealer or an Authorized Service Centre. Non-genuine parts void the warranty.

User questions about SBC 226 J STIGA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Tondeuse à fil in PDF format for free! Find your manual SBC 226 J - STIGA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SBC 226 J by STIGA.

USER MANUAL SBC 226 J STIGA

natural_image Silhouette of a person reading a book inside a circle (no text or symbols)

IT Decespugliatore a motore portatile manualmente MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG Преносим ръчен моторен храсторез УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS Ručna motorna trimer kosilica UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS Ručně prénosný motorový křovinořez NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA Bærbar, håndholdt motordreven buskrydder BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs Instruktionsbogen omhyggeligt Igennem, før du tager denne maskine I brug.
DE Motorbetriebener Freischneider GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL Φορητό χειροκατευθυνόμενο θαμνοκοπτικό βενζίνης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN Portable hand-held powered brush-cutter OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES Desbrozadora de motor portátil manualmente MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET Käeskantav mootoriga vösalöikur KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI Käsin kannateltava moottorikäyttöinen raivaussaha KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR Débroussailleuse portative à moteur MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR Prijenošni motorni ručno upravljani čistač šikare PRIRUČNIK ZA UPORABO
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU Hordozható motoros kézi bozótirtó HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT Nešiojama rankinė motorinė krūmapjovė NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant [rengin], atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV Ar piedziņu aprīkotais rokturamais portatīvs krūmgriezis LIETOŠĀNAS INSTRUKCIJA
UZMANIBU: pirms aparāta lletošanal rūpīgi izlaslet doto instrukciju.
MK Поткаструвач за грмушки УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL Met de hand draagbare bosmaaier met motor GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handelding aandachtig te lezen.
NO Bærbar, håndholdt motordrevet ryddesag INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL Kosa spalinowa INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.

STIGA SBC 226 J - 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES

ENGLISH - Translation of the original instruction ...... EN

8 B C A.1 A D H E F G

9 B C A.1 A H E F G

10 B E A.1 A C D G F H I J

B A.1 A E C D F G

12 D B C A

13 A B A B

14 A C B D

15 A E C B D

16 A

17 C A B

18 A B

18 A STOP I START C D B

I START A 6 STOP D B C

E H B A G F I

H II B E A I F G

19
A A.3 A.2 A.1

B.4 B B.5 B.3 B.3 B.2 B.1

C C.1 C.2 C.2 C.4 C.3

20
STIGA SBC 226 J - 20

natural_image Line drawing of hands installing or adjusting a mechanical component (no text or symbols present)

21
STIGA SBC 226 J - 21

STIGA SBC 226 J - 22

natural_image Diagram of a person using a pulley device with airflow arrows indicating direction (no text or symbols)

22
STIGA SBC 226 J - 23

natural_image Technical illustration showing mechanical assembly and component alignment (no text or symbols)

23
STIGA SBC 226 J - 24

natural_image Illustration of a person using a pulley system to measure tree bark, with no text or symbols present.

STIGA SBC 226 J - 25

natural_image Illustration of a person using a power tool to cut a tree trunk, with no text or symbols present.

STIGA SBC 226 J - 26

natural_image Diagram of a gear and wheel mechanism with motion arrows, no text or symbols present

26 BUMP

27 Lithium Grease A

28 Lithium Grease A B

29
B A

STIGA SBC 226 J - 31

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with labeled component 'C' (no text or symbols beyond label)

30
B A

STIGA SBC 226 J - 33

natural_image Technical line drawing of a mechanical assembly with labeled component 'C' (no text or symbols beyond label)

31
STIGA SBC 226 J - 34

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with labeled component 'C' (no text or symbols beyond label)

STIGA SBC 226 J - 35

natural_image Illustration of a hand using a glue gun to apply material to a component with a tool (no text or symbols present)

32 0,5 mm

33 B A C

34 ① ② ①

STIGA SBC 226 J - 39

natural_image Technical illustration of a mechanical assembly showing two views (labeled 1 and 2) of a device with internal components (no text or symbols)

A = 2 x 2,0 m (79 in.) - B 26/32 series 2 x 1,5 m (60 in.) - B 42/52 series

STIGA SBC 226 J - 41

natural_image Diagram of a fan with motion arrows indicating airflow or movement (no text or symbols)

Technical diagram showing two mechanical assembly steps with labeled components and directional arrows indicating motion or movement.

B = 165 mm (6,5 in.) - B 26/32 series 175 mm (6,9 in.) - B 42/52 series

  1. GENERAL INFORMATION .... 1
  2. SAFETY REGULATIONS....2
  3. GETTING TO KNOW THE MACHINE .... 4

3.1 Description of the machine and planned use.. 4
3.2 Safety signs....5
3.3 Product identification label 5
3.4 Main components....5

  1. ASSEMBLY 6

4.1 Assembly components....6
4.2 Handle assembly 6
4.3 Choosing cutting means and specific guard... 7
4.4 Fitting/removing cutting means guard ..... 7
4.5 Fitting/removing cutting means 7
4.6 Mounting the drive-shaft tube (models with separate rod)....8
4.7 Mounting the flexible drive-shaft tube....9

  1. CONTROLS....9

5.1 Engine start/stop switch 9
5.2 Throttle control lever....9
5.3 Throttle safety lever 9
5.4 Throttle shutter button (optional) 9
5.5 Handle for manual start 9
5.6 Choke lever 9
5.7 Primer control button....9

  1. USING THE MACHINE 9

6.1 Preparation....9
6.2 Safety checks.... 10
6.3 Startup 11
6.4 Operation 11
6.5 Advice on operation 12
6.6 Stop.... 12
6.7 After operation.... 13

  1. ROUTINE MAINTENANCE....13

7.1 General 13
7.2 Preparing the fuel mixture 13
7.3 Refuelling 14
7.4 Cleaning the machine and the engine ..... 14
7.5 Nuts and bolts 14

  1. EXTRAORDINARY MAINTENANCE 14

8.1 Angle transmission lubrication.... 14
8.2 Flexible drive-shaft lubrication....14
8.3 Cleaning the air filter.... 14
8.4 Spark plug 14
8.5 Cutting means maintenance.... 15
8.6 Sharpening the line cutting knife 15
8.7 Tuning minimum speed 15
8.8 Carburettor....15

  1. STORING THE MACHINE 15

  2. HANDLING AND TRANSPORT 16

  3. ASSISTANCE AND REPAIRS 16
  4. WARRANTY COVERAGE....16
  5. MAINTENANCE TABLE....17
  6. PROBLEM IDENTIFICATION....17

1. GENERAL INFORMATION

1.1 HOW TO READ THE MANUAL

Some paragraphs in the manual contain important information regarding safety and operation and are emphasized in this manner:

NOTE or IMPORTANT these give details or further information on what has already been said, and aim to prevent damage to the machine.

The symbol highlights danger. Non-compliance with the warning could lead to personal and/or third party injury and or damage.

The paragraphs highlighted in a square with grey spots indicate the optional characteristics not on all models documented in this manual. Check if the characteristic is on this model.

Whenever reference is made to a position on the machine such as "front", "back", "left" or "right" hand side, this is determined from where the operator is working.

1.2 REFERENCES

1.2.1 Figures

The figures in these instructions for use are numbered 1, 2, 3, etc.

Components shown in the figures are marked A, B, C, etc.

A reference to component C in figure 2 is

written: "See Fig. 2.C" or simply "(Fig. 2.C)".

The illustrations are given as a guide only. The actual parts may vary from those shown.

1.2.2 Headings

The manual is divided into chapters and paragraphs. The title of paragraph "2.1 Training" is a subheading of "2. Safety regulations".

References to headings or paragraphs are marked with the abbreviation chap. or par. and the relevant number. Example: "chap. 2" or "par. 2.1".

2. SAFETY REGULATIONS

2.1 TRAINING

⚠️ Become acquainted with the controls and the proper use of the machine. Learn how to stop the machine quickly. Failure to follow the warnings and instructions may result in fire and/or serious injury.

  • Never allow children or persons unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regulations may restrict the age of the operator.
  • Never use the machine if the user is tired or unwell, or has taken medicine, drugs, alcohol or any substances which may slow his reflexes and compromise his judgement.
  • Bear in mind that the operator or user is responsible for accidents or unexpected events occurring to other people or their property. It is the user's responsibility to assess the potential risk of the area where work is to be carried out, and to take all the necessary precautions to ensure his own safety and that of others, particularly on slopes or rough, slippery and unstable ground.
  • If the machine is sold or lent to others, make sure that the operator looks over the user instructions contained in this manual.

2.2 PREPARATION

Personal Protective Equipment (PPE)

  • Always wear slim-fitting protective clothes fitted with shear-proof protection devices, anti-vibration gloves, helmet, protective goggles, half-mask respirator, protective earplugs, cut resistant safety boots with non-slip soles.
  • Never wear scarves, shirts, necklaces, bracelets, clothing that is loose fitting or has hanging cords or ties or any hanging or flapping accessory that could catch in the machine or in any objects or materials in the work area.
  • Tie your hair back if it is long.

Work area/Machine

- Thoroughly inspect the entire work area and remove anything that could be thrown by the machine or damage the cutting means/rotating parts (stones, branches, iron wire, bones, etc.).

Internal combustion engines: fuel

DANGER! Petrol and the fuel mixture are highly flammable!

  • Keep the petrol and fuel mixture in approved fuel containers, in a safe place, away from any naked lights or heat sources.
  • Keep the containers out of the reach of children.
  • Keep the containers free of grass, leaves, or excessive grease;
  • Do not smoke when preparing the mixture, when filling up/topping up with fuel or when handling the fuel.
  • Do not inhale fuel fumes.
    – Use a funnel to top up with fuel only in the open air.
  • Never remove the tank cap or add fuel while the engine is running or when the engine is hot.
  • Open the fuel tank slowly to allow the pressure inside to decrease gradually.
  • Do not take a naked flame to the tank's opening in order to see the tank's contents.
  • if you have spilled some fuel, do not attempt to start the engine but move the machine away from the area of spillage and avoid creating any source of ignition until the fuel has evaporated and fuel vapours have dissipated.
  • Always put the tank and fuel container caps back on and tighten well;
    – Immediately clean up all traces of fuel spilt on the machine or on the ground.
  • Never start the machine in the same place in which you refilled it with fuel; the engine must be started in an area at least 3 metres from where you refuelled.
    – If fuel is spilt on clothing, change clothing before starting the engine.

2.3 DURING OPERATION

Work Area

  • Do not operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can develop. All starting operations must be performed in an open or well ventilated area! Always remember that exhaust gases are toxic!
  • When starting up the machine, do not direct the silencer and therefore the exhaust fumes towards flammable materials.
  • Do not use the machine in environments at risk of explosion, in the presence of flammable liquids, gas or powder. Electrical contacts and mechanical friction can generate.
  • Work only in daylight or with good artificial light in good visibility conditions.
  • Keep persons, children and animals away from the working area. Get another adult to keep the children under supervision.

  • Check that there is nobody within 15 metres of the machine's range of action or within 30 metres for heavier cutting;

  • Where possible, avoid working on wet, slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator;
  • Pay particular attention to uneven ground (humps, hollows), slopes, hidden hazards, or the presence of obstacles that could compromise visibility.
  • Be very careful near ravines, ditches or embankments.
  • Always work across the face of the slope and never up and down it, being very careful when changing direction, making sure the cutting means is always downstream.
  • Look out for traffic when using the machine near the road.

Behaviour

  • When working, the machine must always be firmly held in both hands, keeping the power unit on the right of the body and the cutting group below the line of the belt.
    • Always use caution and take on a firm and well-balanced position.
  • Never run, always walk.
    • Always keep the machine connected to the harness when working.
    • Always keep hands and feet away from the cutting means, when starting and when using the machine.
  • Warning: the cutting means continues to rotate a few seconds even after it has been disengaged or the engine has been switched off.
  • Be careful of flying debris coming from the cutting means.
  • Take care not to hit the cutting means against foreign objects/obstacles. Kickback can occur if the cutting means contacts an obstacle/object. This contact can cause a rapid backward motion, pushing the cutting means up and towards the operator. Kickback can cause the operator to lose control of the machine, leading to serious consequences. Kickback can be avoided by taking proper precautions as given below:

– Hold the machine firmly in both hands and position your body and arms so that you can resist the force of a kickback;

- Do not overreach and do not cut above the line of the belt;

– Only use replacement cutting means specified by the manufacturer;

– Follow the manufacturer's maintenance instructions for the cutting means.

- Beware of injuries caused by devices used to cut the line length.

  • Do not touch the engine parts, which heat up during use. Burns hazard.
  • To avoid the risk of fire, do not leave the machine with the engine hot on leaves, dry grass or other flammable material.

- If something breaks or an accident occurs during work, turn off the engine immediately and move the machine away to prevent further damage; if an accident occurs with injuries or third parties are injured, carry out the first aid measures most suitable for the situation immediately and contact the medical authorities for any necessary health care. Carefully remove any debris which could cause damage or injury to persons or animals if ignored.

  • The noise and vibration levels shown in these instructions are the maximum levels for use of the machine. The use of an unbalanced cutting means, excessive speed of movement, the absence of maintenance have a significant influence on noise emissions and vibrations. Consequently, it is necessary to take preventive steps to eliminate possible damage due to high levels of noise and stress from vibration. Maintain the machine well, wear ear protection devices, and take breaks while working.
  • Prolonged exposure to vibrations can cause injuries and neurovascular disorders (also called “Raynaud’s syndrome” or “white hand”), especially to people suffering from circulation disorders. The symptoms can regard the hands, wrists and fingers and are shown through loss of sensitivity, torpor, itching, pain and discolouring of or structural changes to the skin. These effects can be worsened by low ambient temperatures and/or by gripping the handgrips excessively tightly. If the symptoms occur, the length of time the machine is used must be reduced and a doctor consulted.

Use limitations

  • Do not use the machine if you are unable to hold it with both hands or keep it steady on your legs while working.
  • Never use the machine with damaged, missing or not correctly positioned guards.
  • Do not alter the engine adjustments, nor over-run it. If the engine is forced to work with an excessive number of rotations, the risk of personal injury increases.
  • Do not strain the machine too much and do not use a small machine for heavy-duty work. If you use the right machine, you will reduce the risk of hazards and improve the quality of your work.

2.4 MAINTENANCE, STORAGE AND TRANSPORT

Ensure regular maintenance and correct storage to maintain machine safety and high performance level.

Never use the machine with worn or damaged parts. Faulty or worn-out parts must always be replaced and never repaired. Only use original spare parts: the use of non-original and/or incorrectly fitted parts will compromise the safety of the machine, may cause accidents or personal injuries for which the Manufacturer is under no circumstance liable or responsible.

Maintenance

  • To reduce the risk of fire, regularly check the machine for oil and/or fuel leaks.
  • Be careful during adjustment of the machine to prevent entrapment of the fingers between the cutting means and fixed parts of the machine.

Storage

  • Do not store the machine with fuel in the tank in an area where fuel vapours could reach a naked light, a spark or a strong heat source.
  • To reduce fire risks, do not leave containers with debris inside a room.

2.5 ENVIRONMENTAL PROTECTION

Safeguarding the environment must be an overriding priority of machine use, to benefit the community and the environment we live in.

  • Avoid being a disturbance to the neighbourhood. Use this machine at reasonable times of the day only (not early morning or late evening when the noise could cause disturbance).
  • Adhere strictly to local regulations governing the disposal of packaging, oil, fuel, filters, damaged parts or any other element which may have an impact on the environment; this waste should not be disposed of along with standard household waste, but must be disposed of separately and sent to special waste disposal facilities for handling and recycling.
  • Scrupulously comply with local regulations and provisions for the disposal of waste materials.
  • When the machine is withdrawn from service, do not dump it in the environment, but take it to a waste disposal facility in accordance with the local regulations in force.

3. GETTING TO KNOW THE MACHINE

3.1 DESCRIPTION OF THE MACHINE AND PLANNED USE

This machine is a garden tool, namely a portable brush cutter/grass edge trimmer with combustion engine for home use.

The machine is essentially composed of an engine which, employing a transmission shaft enclosed in a tube and an angle transmission, drives a cutting means that is configured in various ways for carrying out different functions

The operator is able to hold the machine with the aid of a harness and can operate the main controls, always keeping a safe distance from the cutting means.

3.1.1 Intended use

This machine was designed and manufactured for:

  • cutting grass and non-woody vegetation with a nylon line enclosed in a cutting line head;
  • cutting tall grass, dry branches, twigs and woody shrubs of up to 2 cm diameter, with the aid of metal or plastic blades;
  • cutting wood, such as small trees and saplings (only with saw blade, if admitted);
  • use by one operator.

3.1.2 Improper use

Any other usage not in keeping with the aforementioned ones may be hazardous and harm persons and/or damage things. Examples of improper use may include, but are not limited to:

• using the machine for sweeping;
- trimming hedges or other jobs in which the cutting means is not used at ground level;
- pruning trees;
- using the machine with the cutting means above the operator's belt level;
- use of the machine for cutting non-plant material;
- using of cutting means different from the directions in the Technical Data table. Danger of serious injuries and wounds.
- use of the machine by more than one person.

IMPORTANT Improper use of the machine will invalidate the warranty, relieve the Manufacturer from all liability, and the user will consequently be liable for all and any damage or injury to himself or others.

3.1.3 User types

This machine is intended for use by consumers, i.e. non-professional operators. The machine is intended for "DIY" use only.

3.2 SAFETY SIGNS

The machine has various symbols on it (Fig. 2). They are used to remind the operator of the behaviour to follow to use it with the necessary attention and caution.

Meaning of symbols:

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 1

WARNING! DANGER! Failure to use this machine correctly can be hazardous for oneself and others

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 2

WARNING! Read the instruction manual before using the machine.

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 3

Anyone operating the machine under normal conditions for continuous daily use may be exposed to a noise level equal to or exceeding 85 dB (A). Wear ear protectors, safety goggles and a protective helmet.

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 4

Wear gloves and safety boots!

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 5

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 6

PROJECTION HAZARD! Keep any people or pets at least 15 m away when using the machine!

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 7

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 8

Maximum cutting means speed.

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 9

Do not use circular saw blades. Danger: Using circular saw blades on models that are not designed for them exposes the user to the danger of very serious or even fatal injuries.

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 10

WARNING! Petrol is flammable. Allow engine to cool at least 2 minutes before refuelling.

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 11

Beware of blade thrust.

STIGA SBC 226 J - SAFETY SIGNS - 12

WARNING! - Keep away from hot surfaces.

IMPORTANT Any damaged or illegible decals must be replaced. Order replacement decals from an authorised assistance centre.

3.3 PRODUCT IDENTIFICATION LABEL

The product identification label holds the following data (Fig. 1):

  1. Sound power level
  2. Conformity marking
  3. Month / Year of manufacture
  4. Type of machine
  5. Serial number
  6. Name and address of Manufacturer
  7. Emission number
  8. Article code

Write the identification data of the machine in the specific space on the label on the back of the cover page.

IMPORTANT Quote the information on the product identification label whenever you contact an authorized service workshop.

IMPORTANT The example of the Declaration of Conformity is provided on the last pages of the manual.

3.4 MAIN COMPONENTS

The machine is made up of the following main components (Fig. 1):

A. Engine: drives cutting means motion via drive-shaft tube and angle transmission. 1. Back-pack power unit

B. Drive-shaft tube: the transmission shaft that transmits rotary motion to the angle transmission is housed inside it. 1. Flexible drive-shaft tube

C. Angle transmission: final part of the drive-shaft tube that transmits motion to the cutting means.

D. Cutting means: the element designed to cut the vegetation

  1. Cutting line head: nylon line cutting means

  2. 3-point blade: metallic disc cutting means

  3. Saw blade (if permitted): circular metal cutting means with peripheral cutting teeth

E. Cutting means guard: it is a safety device which prevents objects drawn up by the cutting means from being hurled away from the machine.

F. Front hand grip: semi-circular shaped, it is used to handle the machine and is equipped with a leg guard.

G. Rear hand grip: used to handle the machine and equipped with the main on/off/acceleration control buttons.

H. Leg guard: a safety guard that prevents accidental contact with the cutting means during use.

I. Handle bar: "bull horn" shaped handle bar placed crosswise and asymmetrically to the shaft; used to handle the machine and equipped with the main on/off/acceleration control buttons on the right hand side.

J. Connection point (of the harness): where the harness is connected to the machine.

K. Harness: device made up of a fabric belt which, placed over the shoulders, help to support the weight of the machine during work:

  1. single belt

  2. double belt

  3. with back-pack power unit

L. Blade protection (for machine transport and handling): protects against accidental contact with the cutting means that can cause serious injuries.

4. ASSEMBLY

IMPORTANT The safety regulations to follow during machine use are described in Chapter 2. Strictly comply with these instructions to avoid serious risks or hazards.

For storage and transport purposes, some components of the machine are not installed in the factory and have to be assembled after unpacking. Follow the instructions below.

⚠️ Unpacking and completing the assembly should be done on a flat and stable surface, with enough space for machine handling and its packaging, always making use of suitable equipment. Do not use the machine until all the instructions in the “ASSEMBLY” section have been carried out.

4.1 ASSEMBLY COMPONENTS

The packaging includes assembly components.

4.1.1 Unpacking

  1. Cautiously open the packaging, paying attention not to lose components.

  2. Consult the documentation in the box, including these instructions.

  3. Remove all the unassembled parts from the box.

  4. Remove the brush cutter from the box.

  5. Dispose of the box and packaging in compliance with local regulations.

4.2 HANDLE ASSEMBLY

4.2.1 Assembly of front handle

  1. Position the cap (Fig. 3.A) inserting the pin (fig.3.A.1) in one of the holes on the drive tube.
  2. Assemble front handle fitted with leg guard barrier (Fig. 3.B) using the screws (Fig. 3.C), taking care to maintain in position the two antivibration half bearings (fig.3.D)
  3. Fully tighten the screws (Fig. 3.C).

4.2.2 Assembly of handle bar - Type I

  1. Loosen the central knob (Fig. 4.A) and remove the capFig. 4.B).
  2. Insert the handle bar (Fig. 4.C), making sure that the controls are on the right.
  3. Set the handle bar in the most comfortable working position and lock it using the cap (Fig. 4.B) and knob (Fig. 4.A).
  4. Fit the casing of the controls (Fig. 4.D) to the cable tie(Fig. 4.E).

NOTE By loosening the knob (Fig.

4.A), you can turn the handlebar to reduce its size for storage.

4.2.3 Assembly of handle bar - Type II

  1. Loosen the screws (Fig. 5.A) and remove the cap (Fig. 5.B) from the support (Fig. 5.C).
  2. Put the handlebar (Fig. 5.D) into the seating in the support (Fig. 5.C), located on the drive tube (Fig. 5.E), making sure that the controls are on the right.
  3. Fit the cap (Fig. 5.B), fully tightening the screws (Fig. 5.A).
  4. Fasten the casing (Fig. 5.F) of the controls to its cable fastener (Fig. 5.G).

4.3 CHOOSING CUTTING MEANS AND SPECIFIC GUARD

⚠️ Every cutting means must be fitted with a specific guard, as indicated by the following directions in the Technical Data table.

Choose the most suitable cutting means for the job to be done, according to these general indications:

  • the cutting line head can eliminate tall grass and non-woody vegetation near fences, walls, foundations, pavements, around trees, etc. or to completely clean a particular area of the garden;
  • the 3-point blade is suitable for cutting brushwood and small shrubs up to 2cm in diameter;

- the saw blade (if permitted) allows small woody parts to be cut and small trees to be felled.

IMPORTANT When the cutting means has to be changed, dismantle all the elements of the device.

4.4 FITTING CUTTING MEANS GUARD

⚠️ Wear protective gloves.

4.4.1 Fitting the guard on the cutting means (cutting line head, 3-point blade)

IMPORTANT Whenever you use this protection, make sure that the plate of the transmission tube (Fig. 6.B, Fig. 6.E) is assembled.

  1. Unscrew the screws (Fig. 6.A).
  2. Position the guard (Fig. 6. C) on the holes of the plate (Fig. 6. B) of the drive tube (Fig. 6. D).
  3. Fix the guard (Fig. 6. C) by fully tightening the screws (Fig. 6. A).

NOTE On the guard of the cutting means (Fig. 1.E) there is the following symbol:

STIGA SBC 226 J - FITTING CUTTING MEANS GUARD - 1

Indicates the rotation direction of the cutting means.

4.4.2 Fitting the guard on the cutting means (saw blade, if permitted)

This guard must not be used for other cutting devices.

  1. Remove the guards that may have been used for other cutting devices.
  2. Remove the plate of the transmission tube (Fig. 6. B) and save the corresponding screw (Fig. 6.E).
  3. Position the support of the saw-blade guard (Fig. 7.A) on the transmission tube (Fig. 7.B), making sure that the pin (Fig. 7.C) enters correctly into the matching hole in the tube (Fig. 7.D).
  4. Fasten the support (Fig. 7.A) utilising the screw (Fig. 7.E) and tighten it fully.
  5. Position the guard (Fig. 7.F) on the holes of the support.
  6. Fix the guard (Fig. 7.F) by fully tightening the screws (Fig. 7.G).

4.5 FITTING/REMOVING CUTTING MEANS

⚠️ Wear protective gloves.

4.5.1 Fitting cutting line head

1.a Type I: With the spacer (Fig. 8.A.1) correctly fitted on the shaft, fit the inner ring nut (Fig. 8.A) and the outer ring (Fig. 8.D) in the indicated direction, making sure that the inner ring nut's grooves match perfectly with those of the angle transmission.(Fig. 8.B).

1.b Type II: With the spacer (Fig. 9.A.1) correctly fitted on the shaft, fit the inner ring nut (Fig. 9.A) in the indicated direction, making sure that the inner ring nut's grooves match perfectly with those of the angle transmission.(Fig. 9.B).

  1. Insert the supplied wrench (Fig. 8.C, Fig. 9.C) in the specific hole of the inner ring nut (Fig. 8.A, Fig. 9.A), then turn the ring nut by hand and push the wrench (Fig. 8.C, Fig. 9.C) until it enters the hole of the angle transmission (Fig. 8.B, Fig. 9.B), blocking rotation.
  2. Fit the cutting line head (Fig. 8.H, Fig. 9.H), screwing it anticlockwise.
  3. Remove the wrench (Fig. 8.C, Fig. 9.C) to restore rotation.
    Adjusting the cutting means guard:
  4. Fit the additional guard (Fig. 8.E, Fig. 9.E), inserting the couplers into the respective seats of the cutting means (Fig. 8.F, Fig. 9.F) and pressing until a click is heard; then fasten in place using the screw (Fig. 8.G, Fig. 9.G).

IMPORTANT When using the cutting line head, the additional guard (Fig. 8.E, Fig. 9.E) must always be fitted, with line cutting knife (Fig. 33.A).

4.5.2 Removing cutting line head

  1. Insert the supplied wrench (Fig. 8.C, Fig. 9.C) in the specific hole of the inner ring nut (Fig. 8.A, Fig. 9.A), then turn the ring nut by hand and push the wrench (Fig. 8.C, Fig. 9.C) until it enters the hole of the angle transmission (Fig. 8.B, Fig. 9.B), blocking rotation.
  2. Remove the cutting line head (Fig. 8.H, Fig. 9.H) by unscrewing it clockwise, making sure not to slide the spacer (Fig. 8.A.1, Fig. 9.A.1) off the shaft.

4.5.3 Fitting 3-point blade, saw blade (if permitted)

STIGA SBC 226 J - Fitting 3-point blade, saw blade (if permitted) - 1

Apply the guard to the blade.

  1. With the spacer (Fig. 10.A.1, Fig. 11.A.1) correctly fitted on the shaft, fit the inner ring nut (Fig. 10.A, Fig. 11.A) in the indicated direction, making sure that the inner ring nut's grooves match perfectly with those of the angle transmission.(Fig. 10.B, Fig. 11.B).
  2. Fit the blade (Fig. 10.C, Fig. 11.C) and the outer ring nut (Fig. 10.D, Fig. 11.D) with the flat part towards the blade.

  3. Insert the supplied wrench (Fig. 10.E, Fig. 11.E) in the specific hole, then turn the blade by hand (Fig. 10.C, Fig. 11.C) and push the wrench (Fig. 10.E, Fig. 11.E) until it enters the hole of the angle transmission (Fig. 10.B, Fig. 11.B), blocking rotation.

  4. Fit the cup (Fig. 10.F, Fig. 11.F) and fully tighten the nut (Fig. 10.G, Fig. 11.G) in an anticlockwise direction (25 Nm).
  5. Remove the wrench (Fig. 10.E, Fig. 11.E) to restore rotation.
    Adjusting the cutting means guard:
  6. Remove the additional guard (Fig. 10.H - if it has been fitted) by loosening the screw (Fig. 10.J) and releasing the snap-fitted couplers in the cutting means (Fig. 10.I).

4.5.4 Removing 3-point blade, saw blade (if permitted)

STIGA SBC 226 J - Removing 3-point blade, saw blade (if permitted) - 1

Apply the guard to the blade.

  1. Insert the supplied wrench (Fig. 10.E, Fig. 11.E) in the specific hole, then turn the blade by hand (Fig. 10.C, Fig. 11.C) and push the wrench (Fig. 10.E, Fig. 11.E) until it enters the hole of the angle transmission (Fig. 10.B, Fig. 11.B), blocking rotation.
  2. Loosen the nut (Fig. 10.G, Fig. 11.G) clockwise and remove the cup (Fig. 10.F, Fig. 11.F).
  3. Remove the outer ring nut (Fig. 10.D, Fig. 11.D), then remove the blade (Fig. 10.C, Fig. 11.C) and the inner ring nut (Fig. 10.A, Fig. 11.A), making sure not to slide the spacer (Fig. 10.A.1, Fig. 11.A.1) of the shaft.

4.6 MOUNTING THE DRIVE-SHAFT TUBE (MODELS WITH SEPARATE ROD)

  1. Pull out the stop pin (Fig. 12.A) and push the lower part of the rod (Fig. 12.B) right down until the stop pin (Fig. 12.A) in the hole (Fig. 12.C) of the rod. This is easier to do if you rotate the bottom of the rod (Fig. 12.B) slightly in both directions. The pin (Fig. 12.A) is in place when it is completely lodged in the hole.
  2. Once inserted, tighten the knob (Fig. 12.D). securely.

4.7 MOUNTING THE FLEXIBLE DRIVE-SHAFT TUBE

  1. Remove the protective cuffs (Fig. 13.A) from both ends of the flexible drive tube (Fig. 13.B), taking note that there are differences between them.
  2. Lift the pin (Fig. 14.A) and insert the end with the hole (Fig. 14.B) in the seat of the power unit (Fig. 14.C), ensuring that the hole is turned upward.
  3. Release the pin (Fig. 14.A), making sure it is lowered completely to lock the end of the tube (Fig. 14.D).
  4. Remove the protection cap (Fig. 15.A) from the tube (Fig. 15.B) protruding from the rear handgrip (Fig. 15.C).
  5. Insert the end with the groove (Fig. 15.D) in the protruding tube of the rear handgrip (Fig. 15.B) and fasten it with the screw (Fig. 15.E) ensuring it stays locked.
  6. Remove the air filter cover (par. 8.3).
  7. Insert the register (Fig. 16.A) of the throttle wire in the support slot and connect the wire (Fig. 17.A) to the carburettor lever (Fig. 17.B).
  8. Work the nuts (Fig. 17.C) to tighten the wire and block the register on the support.
  9. Connect the two terminals of the cables (Fig. 18.A) and (Fig. 18.B) to the corresponding cables on the power unit.
  10. Fit air filter cover.

5. CONTROLS

5.1 ENGINE START/STOP SWITCH

Used to start and stop the engine. The switch has two positions (Fig. 18.A):

STIGA SBC 226 J - ENGINE START/STOP SWITCH - 1

STOP - the engine stops and cannot be restarted.

STIGA SBC 226 J - ENGINE START/STOP SWITCH - 2

START - the engine can start and run.

5.2 THROTTLE CONTROL LEVER

Enables the speed of the cutting means to be adjusted (Fig. 18.B).

The throttle control lever (Fig. 18.B) can be used only if the throttle safety lever is pushed at the same time (Fig. 18.C).

The correct running speed will be achieved by pressing the throttle control lever (Fig. 18.B) as far as possible.

5.3 THROTTLE SAFETY LEVER

The throttle safety lever (Fig. 18.C) enables the throttle control lever (Fig. 18.B).

5.4 THROTTLE SHUTTER BUTTON (OPTIONAL)

Used to turn on the engine when cold (Fig. 18.D).

5.5 HANDLE FOR MANUAL START

Enables manual starting of the engine (Fig. 18.1).

5.6 CHOKE LEVER

Used to turn on the engine when cold. The starter has two positions (Fig. 18.E):

STIGA SBC 226 J - CHOKE LEVER - 1

position A - the choke is not engaged (normal use and warm start)

STIGA SBC 226 J - CHOKE LEVER - 2

position B - the choke is engaged (for cold start)

5.7 PRIMER CONTROL BUTTON

STIGA SBC 226 J - PRIMER CONTROL BUTTON - 1

Press the rubber button of the primer to inject fuel into the carburettor intake manifold to facilitate startup (Fig. 18.F).

6. USING THE MACHINE

IMPORTANT The safety regulations to follow during machine use are described in Chapter 2. Strictly comply with these instructions to avoid serious risks or hazards.

IMPORTANT The machine is supplied without fuel.

6.1 PREPARATION

Before using the machine:

  1. place the machine in a stable horizontal position on the ground;
  2. choose the most suitable cutting means for the job to be done (par. 4.3);

  3. Fill with fuel before using the machine. For preparing the mixture, refuelling methods and precautions (see paragraph 7.2, 7.3).

  4. wear the harness correctly (see paragraph 6.1.1).

6.1.1 Using harnesses

The belts must be adjusted to suit the operator's height and build.

Always use a harness that is suited to the weight of the machine:

– for machines weighing less than 7.5 kg, single or double belt models can be used;
- the double belt model must be used for machines weighing more than 7.5kg .

- Models with single belt

The harness must be put on before connecting the machine to the special coupling.

The belt (Fig. 19.A) must go from the left shoulder to the right hip.

The belt must be worn with:

– the machine's support (Fig. 19.A.1), the snap-hook (Fig. 19.A.2) and the quick release (Fig. 19.A.3) coupling on the right side;

- Models with double belt

The harness must be put on before connecting the machine to the special coupling.

The belt (Fig. 19.B) must be worn with:

– the machine's support (Fig. 19.B.1), the snap-hook (Fig. 19.B.2) and the quick release (Fig. 19.B.3) coupling on the right side;
– the quick release in front (Fig. 19.B.3);
– the belts cross-over on the operator's back (Fig. 19.B.4);
– the buckles properly fastened (Fig. 19.B.5).

The belts must be tensioned so that the load is evenly distributed on the shoulders.

- Models with back-pack harness

Harness with back-pack must be worn after starting the machine.

The harness (Fig. 19.C) must be worn with:

– the harness straps on the operator's shoulders (Fig. 19.C.1);
– the buckles properly fastened (Fig. 19.C.2).
– the snap-hook coupling on the right side (Fig. 19.C.3);

– the quick release in front (Fig. 19.C.4). The belts must be tensioned so that the load is evenly distributed on the shoulders.

6.2 SAFETY CHECKS

Run the following safety checks and check that the results correspond to those outlined on the tables.

Always carry out the safety checks before use.

6.2.1 General check

Object Result
Handles (Fig. 1.F; Fig. 1.G, Fig. 1.I)Clean, dry and fixed firmly to the machine.
Cutting means guard. (Fig. 1.E)Suitable for the cutting means used, fixed correctly and firmly to the machine, not worn/ deteriorated or damaged.
Connection point of the harness (Fig. 1.J)Correctly positioned.
Quick release (Fig. 19.A.3; 19.B.3, Fig. 19.C.4)Efficient. Must enable the machine to be freed rapidly in the event of danger.
Screws on the machine and on the cutting meansCorrectly tightened (not loose)
Cutting means (Fig. 1.D.1; Fig. 1.D.2, Fig. 1.D.3)Not damaged or worn.
Metal blade (if fitted) (Fig. 1.D.2, Fig. 1.D.3)Sharp
Air filter (Fig. 29.C, Fig. 30.C, Fig. 31.C)Clean
Electric cables and spark plug cableUndamaged to prevent sparks.
Spark plug cap (Fig. 18.H;)Undamaged and fitted correctly on the spark plug

6.2.2 Machine operating test

Action Result
Start the machine (par. 6.3)The cutting means (Fig. 1.D.1, Fig. 1.D.2, Fig. 1.D.3) must not move when the engine is running idle.
Push the throttle control lever (Fig. 18.B) and the throttle safety lever at the same time (Fig. 18.C).The levers must move freely and not be forced.
Release the throttle control lever (Fig. 18.B) and the throttle safety lever at the same time (Fig. 18.C).The levers must return automatically and rapidly to the neutral position and the engine must return to running idle.
Press the throttle control lever (Fig. 18.B)the throttle control lever remains locked (Fig. 18.B).
Press the engine start/stop switch (Fig. 12.A; Fig. 13.A)The switch must easily move from one position to the other;

If any of the results fails to comply with the following tables, do not use the machine! Take it to a service centre to be checked and repaired if necessary.

6.3 STARTUP

IMPORTANT A label (Fig. 2) is placed on the machine that summarizes the start up main steps. The label is a quick guide and it does not replace the procedures specified below.

Before starting the engine:

  1. Place the machine firmly on the ground.
  2. Remove the guard of the cutting means (Fig. 1.L)(if used).
  3. Make sure the blade (1.C.2)(if used) does not touch the ground or other objects.

6.3.1 Startup from cold

A "cold" start of the engine means starting it after at least 5 minutes from when it was switched off or after refuelling.

IMPORTANT To prevent distortions, the drive tube must not be used as a support for the hand or knee during startup.

IMPORTANT To avoid breaking the starter cable, do not pull the whole length of it or let it slide along the edge of the cable guide hole. Release the starter grip gradually, to prevent it flying back uncontrollably.

  1. Turn switch (Fig. 12.A; Fig. 13.A) to «I».
  2. Engage the choke by moving the lever to position «B» (Fig. X.X).
  3. Press the primer device button (Fig. 12.F; Fig. 13.F) 10 times to prime the carburettor. Make sure that the hole is covered by your finger when pressing the bulb.
  4. only for models with throttle shutter: Push the throttle control lever (Fig. 12.B) and the throttle safety lever at the same time (Fig. 13.C) and keep them in this

position whilst pressing the throttle shutter button (Fig. 12.D); release the levers so that the button remains pressed.
5. Hold the machine firmly on the ground with one hand on the power unit, in order not to lose control of the machine during startup (Fig. 14).
6. Pull the starter grip slowly for 10 - 15 cm until you feel some resistance, then tug it a few times until you hear the engine turn over.
7. Disconnect the choke control (Fig. 5.A), moving the lever to position «A».
8. Pull the starter grip again until the engine starts as normal.
9. Use the throttle control lever (Fig. 12.B) briefly and make the engine run idle.
10. Let the engine run idle for at least 1 minute before using the machine.

IMPORTANT If the starter grip is pulled repeatedly with the starter on, it may flood the engine and make starting difficult. "If the engine floods (see paragraph 7.6).

6.3.2 Warm start

When warm starting (immediately after stopping the engine), follow the procedure indicated above in points 2 - 3 - 5 - 7 - 8 of the previous procedure.

6.4 OPERATION

NOTE Before tackling a mowing job for the first time, get to know the machine, learn the most suitable cutting techniques, make sure your wear the harnesses correctly, grip the machine firmly and make the movements required by the job.

To operate with the machine, proceed as described below:

  • always keep the machine connected to the correctly worn harness when working (see paragraph 6.1.1).
  • When working, the machine must always be firmly held in both hands, keeping the power unit on the right of the body and the cutting unit below the line of the belt.

6.4.1 Work techniques

6.4.1.a Cutting line head

⚠ Use ONLY nylon lines. The use of metal lines, plasticised metal lines and/or lines that are not suitable for the head can cause serious injuries and wounds.

Do not use the machine for sweeping, tilting the cutting line head. The power

of the engine could throw objects and small stones 15 metres or more, causing damage or injury to people.

a. Cutting in motion (Scything)

Proceed at a regular pace, with a circular motion similar to a traditional scythe, without tilting the cutting line head during the operation (Fig. 15).

First try cutting at the right height in a small area, so as to then achieve a uniform cutting height keeping the cutting line head at a constant distance from the ground.

For heavier cutting it can be useful to tilt the cutting line head to the left by about 30^ .

Do not work in this way if there is the possibility of causing objects to be thrown, which could harm people, animals or cause damage.

b. Precision cutting (Trimming)

Keep the machine slightly tilted so that the lower part of the cutting line head does not touch the ground and the cutting line is at the required point, always keeping the cutting means at a distance from the operator.

c. Cutting near fences/foundations

Move the cutting line head slowly towards fences, posts, rocks, walls, etc. without hitting them hard (Fig. 16). If the line strikes a solid object it could break or become worn; if it gets tangled in a fence it could break suddenly. In any case, cutting around pavements, foundations, walls, etc. can cause greater wear than normal to the line.

d. Cutting around trees

Walk round the tree from left to right, approaching the trunks slowly so as not to strike the tree with the line and keeping the cutting line head tilted forward slightly. (Fig. 17) Remember that the nylon line could lop off or damage small shrubs and that the impact of the nylon line against the trunk of bushes or trees with soft bark could seriously damage the plant.

6.4.1.b 3-point blade

Start cutting above the undergrowth and then move down with the scything blade so as to cut the brush into small pieces (Fig. 19).

6.4.1.c Saw blade (if permitted)

When using the saw blade, where permitted, the specific guard

must always be fitted (cap. 4.3.3). The blade must always be well sharpened to reduce the risk of kickback.

When felling small trees, estimate the direction in which the cut tree will fall, also taking the wind direction into consideration.

To get a good result when felling small trees, the cut must be made with a rapid movement towards the branch or trunk to be cut, with the engine at maximum revs. Do not use the right-hand area of the blade because there is a high risk of kickback or the blade seizing up, due to the direction of rotation (Fig. 20).

6.4.2 Adjusting the length of the cutting line head during work

This machine is fitted with a semi-automatic line release head.

Head line length should be adjusted:

– when the line is consumed and becomes shorter;
- when motor rotation seems higher than normal;
- when cutting efficiency seems reduced.

To release new line:

  • hit the cutting line head against the ground (Fig. 19) with the throttle control lever pressed fully down;
  • line is automatically released and the line cutting knife (Fig. 11.A) cuts the excess length.

During use it is best to periodically remove weeds that wrap around the machine to avoid motor overheating (Fig. 1.A), due to grass caught under the cutting means guard (Fig. 1.E).

Proceed as follows:

  • stop the machine (par. 6.6);
  • remove the spark plug cap (par.7.2.2);
  • wear work gloves;
    – remove the caught-up grass with a screwdriver to allow the motor to be properly cooled.

NOTE Avoid using the machine at full power for the first 6-8 working hours.

6.6 STOP

To stop the machine:

  • Release the throttle control lever (Fig. 12.B; Fig. 13.B) and allow the engine to run at minimum speed for a few seconds.
  • Turn switch (Fig. 12.A; Fig. 13.A) to «O».
  • Wait for the cutting means to stop.

When you have reduced throttle speed to a minimum, it will take a few seconds for the cutting means to stop.

The engine may be very hot immediately after it is shut down. Do not touch. The engine can cause burn injuries.

IMPORTANT Stop the engine (par. 6.5) when moving between work areas.

6.7 AFTER OPERATION

  • Remove the spark plug cap (Fig. 9.F).
  • When the cutting means has halted, fit the blade guard.
  • Allow the engine to cool before storing in an enclosed space.
  • Clean (par. 7.3).
  • Check there are no loose or damaged components. If necessary, replace the damaged components and tighten any screws and loose bolts.

IMPORTANT Stop the engine (par. 6.5), remove the spark plug cap (Fig. 12.H; Fig. 13.H) and apply the blade protection device whenever you leave the machine unattended.

7. ROUTINE MAINTENANCE

7.1 GENERAL

IMPORTANT The safety regulations to follow during machine use are described in Chapter 2. Strictly comply with these instructions to avoid serious risks or hazards.

⚠️ Before performing any maintenance operations:

  • Stop the machine;
  • Remove the spark plug cap (Fig. 9.F);
  • when the cutting means is stationary, apply the blade protection device, (except when working directly on the blade);
  • allow the engine to cool before storing in an enclosed space;

  • use suitable clothing, protective gloves and goggles;

  • read the relevant instructions.

- The frequency and types of maintenance are summarised in the "Maintenance Table" (see chapter 12). The table will help you maintain your machine's safety and performance. It lists the main maintenance tasks and how often they need to be performed. Carry out the relevant task as soon as it is scheduled to be performed.

- The use of non-genuine spare parts and accessories could adversely affect machine operation and safety. The manufacturer shall not be liable for any injuries or damage caused by such parts.

• Genuine spare parts are supplied by authorized assistance workshops and dealers.

IMPORTANT Any maintenance and adjustment operations not described in this manual must be carried out by your dealer or Authorised Service Centre.

7.2 PREPARING THE FUEL MIXTURE

This machine has a two-stroke engine which requires a mixture of petrol and lubricating oil.

IMPORTANT Using petrol alone will damage the engine and will void the warranty.

IMPORTANT Only use quality fuels and oils to maintain high performance and guarantee the duration of the mechanical parts over time.

7.2.1 Petrol characteristics

Only use unleaded petrol with an octane rating of at least 90.

IMPORTANT Unleaded petrol tends to create deposits in the container if stored for more than 2 months. Always use fresh petrol!

7.2.2 Oil characteristics

Only use top quality synthetic oil that is specifically for two-stroke engines. Your dealer can provide you with oils which have been specifically developed for this type of engine, and which are capable of guaranteeing a high level of protection. The use of these oils makes it possible to prepare a 2.5% mixture, consisting of 1 part oil to 40 parts petrol.

7.2.3 Preparation and storage of the fuel mixture

To prepare the fuel mixture:

  • Place about half the amount of petrol in an approved container.
  • Add all the oil.
  • Add the rest of the petrol.
  • Close the cap and shake well.

IMPORTANT The fuel mixture tends to age. Do not prepare excessive amounts of the fuel mixture to avoid the formation of deposits.

IMPORTANT Keep the petrol and fuel mixture containers separate and easily identifiable to avoid the mistake of using one in place of the other.

IMPORTANT Periodically clean the petrol and fuel mixture containers to remove any deposits.

7.3 REFUELLING

Before refuelling:

  • Shake the fuel mixture container well.
  • Place the machine in a flat stable position with the fuel mixture tank upwards (Fig. 12.G; Fig. 13.G).

NOTE The cap of the mixture tank (Fig. 12.G; Fig. 13.G) displays the following symbol:

STIGA SBC 226 J - REFUELLING - 1

Fuel mixture tank

  • Clean the fuel tank cap and the surrounding area to prevent any dirt from entering the tank during refuelling.
  • Open the fuel tank cap carefully to allow the pressure inside to decrease gradually.
  • Use a funnel to refill and avoid filling the tank to the brim.

7.4 CLEANING THE MACHINE AND THE ENGINE

Always clean the machine after use.

• To reduce fire hazards:
- keep the machine and, in particular, the engine free of grass, leaves, or excessive grease;
– periodically clean the cylinder fins with compressed air and clear the

silencer area to get rid of sawdust, branches, leaves or other debris;

- To avoid overheating and damage to the engine, always keep the cooling air vents clean and free of sawdust and debris.

7.5 NUTS AND BOLTS

  • Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the machine is in a safe working condition.
  • Check regularly that the handles are fixed firmly.

8. EXTRAORDINARY MAINTENANCE

8.1 ANGLE TRANSMISSION LUBRICATION

Lubricate with lithium-based grease.

Remove the screw (Fig. 23.A) and put in the grease, turning the shaft manually until grease emerges, then replace the screw (Fig. 23.A).

8.2 FLEXIBLE DRIVE-SHAFT LUBRICATION

Lubricate with lithium-based grease.
1. Unhook the tube (12) from the engine side;
2. extract the flexible drive-shaft (Fig. X.X);
3. apply grease rotating the drive-shaft manually until the grease is distributed over the entire surface; then reassemble (par. X.X).

8.3 CLEANING THE AIR FILTER

IMPORTANT Cleaning the air filter is essential to guarantee the efficiency and durability of the machine. Do not work with a damaged filter or without a filter, as this could permanently damage the engine.

It must be cleaned after every 15 working hours.

Clean the filter as follows:

  1. Loosen the knob (Fig. 21.B), remove the cover (Fig. 21.A) and the filter element (Fig. 21.C).

2.a Type I - II

  • Wash the filter element (Fig. 21.C) with soap and water. Do not use petrol or other solvents.
    – Leave the filter to dry in the open air.

2.b Type III

- Blow compressed air from the inside to re mo ve dust and debris (Fig. X.X).

  1. Fit the filter element (Fig. 21.C) and the cover (Fig. 21.A), back on, tightening the knob (Fig. 21.B) again.

8.4 SPARK PLUG

Periodically remove and clean the spark plug using a metal brush (Fig. 22) to get rid of any deposits. Check and reset the correct distance between the electrodes (Fig. 22).

Replace the spark plug and fasten it firmly using the supplied wrench.

The spark plug must be replaced with one with the same characteristics whenever the electrodes have burnt or the insulation has worn, and in any case every 100 working hours.

8.5 CUTTING MEANS MAINTENANCE

When servicing the cutting means, bear in mind that, even though the spark plug cable is disconnected, the cutting means can still move.

Cutting means displaying the code indicated on the Technical Data table should be used on this machine.

Given product evolution, the cutting means mentioned in the “Technical Data” table may be replaced in time with others having similar interchangeable and operating safety features.

STIGA SBC 226 J - CUTTING MEANS MAINTENANCE - 1

Do not touch the cutting means until spark plug cap has been removed and cutting means is completely stationary.

STIGA SBC 226 J - CUTTING MEANS MAINTENANCE - 2

Wear protective gloves.

8.5.1 Blade sharpening/balancing

STIGA SBC 226 J - Blade sharpening/balancing - 1

For safety reasons, sharpening balancing should be done by a cialised Centre with suitable skills equipment for the job; without any damage to the blade which I'd make it unsafe when used.

3-point blades can be used on both sides. When one side of the points is worn, the blade can be turned and the other side used. When both sides of the points are worn, have them sharpened.

STIGA SBC 226 J - Blade sharpening/balancing - 2

The saw blade is not reversible, thus st only be used from one side.

8.5.2 Blade replacement

STIGA SBC 226 J - Blade replacement - 1

The blade must never be repaired, must be replaced as soon as of breaking are noted or the opening limit is exceeded.

For replacement procedures, see chapter 4.3.

8.5.3 Replacing the cutting line head

Follow the sequence indicated in (Fig. 24 - Type I, Fig. 25 Type II).

8.6 SHARPENING THE LINE CUTTING KNIFE

  • Remove the line cutting knife (Fig. 25 A) from the guard (Fig. 25.B), by loosening the screws (Fig. 25.C).
  • Remove the line cutting knife (Fig. 25.A) in a vice and sharpen it using a flat file, being careful to retain the original cutting angle.
  • Refit the line cutting knife (Fig. 25.A) on the guard (Fig. 25.B).

8.7 TUNING MINIMUM SPEED

STIGA SBC 226 J - TUNING MINIMUM SPEED - 1

If the cutting means moves when the one is running idle, contact your dealer to give the engine adjusted correctly.

8.8 CARBURETTOR

The carburettor is tuned by the manufacturer to achieve maximum performance in all situations, with a minimum emission of toxic gas in compliance with the regulations in force.

In the event of poor performance, contact your Dealer for a check of the carburation and engine.

9. STORING THE MACHINE

IMPORTANT The safety regulations to

follow for putting into storage are described

in paragraph 2.4. Strictly comply with these instructions to avoid serious risks or hazards.

If you are not going to use the machine for a period of more than 2-3 months, we recommend you do a few things before putting it away. This will make it easier when you want to use the machine again and will also prevent permanent damage to the engine. Before putting the machine away:

  1. Empty the fuel tank in the open air with the engine switched off and cold.
  2. Start the engine and run it idle until it comes to a halt, so that it uses up all the fuel that is left in the carburettor.
  3. Wait for the engine to cool.
  4. Remove the spark plug cap (Fig. 12.H; Fig. 13.H)
  5. Clean the machine thoroughly.
  6. Check the machine for any damage. If necessary, contact the authorised assistance centre.
  7. Store the machine:
  8. in a dry place
    – protected from inclement weather
    – with the blade guard fitted correctly
    – in a place where children cannot get to it
    – making sure that keys or tools used for maintenance are removed.

When you wish to start using the machine again, prepare it as indicated in chapter "6. Using the machine".

10. HANDLING AND TRANSPORT

Whenever the machine is to be handled or transported, you must:

  • turn off the engine;
    – disconnect the spark plug cap (Fig. 12.H; Fig. 13.H);
  • wear heavy work gloves;
    – when the cutting means has halted, fit the blade guard;
    – only hold the machine using the handgrips and position the cutting means in the opposite direction to that used during operations.

  • When using a vehicle to transport the machine:

  • position it so that it can cause no danger to persons;
    – fasten it firmly in place to avoid it from tipping over, which may cause damage or fuel spillage.

11. ASSISTANCE AND REPAIRS

This manual provides all the necessary information to run the machine and for correct basic maintenance operations which can be performed by the user. Any regulations and maintenance operations not described herein must be carried out by your Dealer or Authorized Service Centre, which have the necessary knowledge and equipment to ensure that the work is carried out correctly, maintaining the correct degree of safety and the original operating conditions of the machine. Any operations performed in unauthorized centres or by unqualified persons will totally invalidate the Warranty and all obligations and responsibilities of the Manufacturer.

  • Only authorized service workshops can carry out guaranteed repairs and maintenance.
  • The authorized service workshops only use genuine spare parts. Genuine spare parts and accessories have been designed specifically for machines.
  • Non-genuine spare parts and accessories are not approved. Using non-genuine spare parts and accessories voids the warranty.
  • It is advisable to send your machine once a year to an authorized service workshop for servicing, assistance and safety device inspection.

12. WARRANTY COVERAGE

The warranty covers all material and manufacturing defects. The user must follow all the instructions provided in the accompanying documentation.

The warranty does not cover damage caused by:

  • Failure to familiarise oneself with the documentation accompanying the machine.
  • Carelessness.
  • Incorrect or prohibited use or assembly.
  • Use of non-genuine spare parts.
  • Use of accessories not supplied or approved by the manufacturer.

The warranty does not cover:

- Normal wear and tear of consumables, such as cutting means, safety bolts.

• Normal wear and tear.

The purchaser is protected by his or her own national legislation. The purchaser's rights under the national laws or his or her own country are not in any way restricted by this warranty.

13. MAINTENANCE TABLE

Task Frequency Paragraphph
First timeAnd then every
MACHINE
Check all fasteners- Beforeeach use 7.9
Safety checks/check controls- Beforeeach use 6.2
General cleaning and inspection- Cleaning the exhaust area 7.4
Lubricating angle transmission- 15 hours 8.1
Lubricating flexible drive-shaft15 hours 8.2
ENGINE
General cleaning and inspection - Cleaning the exhaust area 7.4
Cleaning the air filter 15 hours / at end ofevery season7.5
Cleaning the spark plug-15 hours / every season7.7
Replace spark plug-100 hours / every season7.7
Checking/topping up fuel level-Before each use7.3.

14. PROBLEM IDENTIFICATION

PROBLEMPROBABLE CAUSEREMEDY
1. The engine will not start or will not keep runningIncorrect starting procedure.Follow the instructions (see chapter 6.3)
Dirty spark plug or incorrect distance between the electrodesCheck the spark plug (see par. 7.7).
Air filter cloggedClean and/or replace the filter (see par. 7.5).
Carburation problemsContact the authorised assistance centre.
2. The engine starts but lacks power.Air filter cloggedClean and/or replace the filter (see par. 7.5).
Carburation problemsContact the authorised assistance centre.
3. The engine runs irregularly and lacks power when revvedDirty spark plug or incorrect distance between the electrodesCheck the spark plug (see par. 7.7).
Carburation problemsContact the authorised assistance centre.
4. The engine makes too much smokeIncorrect composition of the fuel mixturePrepare the fuel mixture according to the instructions (see par. 7.2)
Carburation problemsContact the authorised assistance centre.
5. If the engine floodsThe starter grip has been driven repeatedly with the starter inserted.Remove the spark plug (Fig. 22) and pull gently on the starter grip (Fig. 12.1, Fig. 13.1) to eliminate excess fuel, then dry the electrodes of the spark plug and refit it on the engine.
6. The cutting means must not move when the engine is running idleIncorrect adjustment of fuellingContact the authorised assistance centre.

If problems persist after having performed the above operations, contact your dealer.

PROBLEM PROBABLE CAUSE REMEDY
7. The machine starts to vibrate abnormallyDamaged or loose parts. Stop the machine and remove the spark plug cap (Fig. 12.H; Fig. 13.H).Inspect for damage.Check for and tighten any loose parts.Have all checks, repair work and replacements carried out by a specialized Centre only.
8. The machine has struck a foreign body.Damaged or loose parts. Stop the machine and remove the spark plug cap (Fig. 12.H; Fig. 13.H).Inspect for damage.Check for and tighten any loose parts.Have all checks, repair work and replacements carried out by a specialized Centre only.

If problems persist after having performed the above operations, contact your dealer.

D. Lgs. 262/2002, ANNEX V (Italy)

• EMCD: 2014/30/EU

Vice Presidente Quality & Customer Service

Ing. Raimondo Hippoliti

STIGA SBC 226 J - PROBLEM IDENTIFICATION - 1

Vice Presidente Quality & Customer Servic

Ing. Raimondo Hippoliti

STIGA SBC 226 J - PROBLEM IDENTIFICATION - 2

Vice Presidente Quality & Customer Servic

Ing. Raimondo Hippoliti

STIGA SBC 226 J - PROBLEM IDENTIFICATION - 3

  • OND: 2000/14/EC, ANNEX V D. Lgs. 262/2002, ANNEX V (Italy)

• EMCD: 2014/30/EU

Vice Presidente Quality & Customer Servic

Ing. Raimondo Hippoliti

STIGA SBC 226 J - PROBLEM IDENTIFICATION - 4

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : STIGA

Model : SBC 226 J

Category : Tondeuse à fil