NC200F - TV wall mount OmniMount - Free user manual and instructions
Find the device manual for free NC200F OmniMount in PDF.
User questions about NC200F OmniMount
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your TV wall mount in PDF format for free! Find your manual NC200F - OmniMount and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. NC200F by OmniMount.
USER MANUAL NC200F OmniMount
| As of December 31, | ||
| 2017 | 2016 | |
| (In thousands) | ||
| Amounts Payable and Commitments: | ||
| Amounts payable to NagraStar | 1,458,936 | 1,458,936 |
| FI | Kuvat voivat erota itse tuotteesta |
| SV | Bilder kan skilja sig frânbefintlig produkt |
| RO | Este posibil ca imaginile sā difere fată de produsul real |
| BL | Вьзможно e Изobрахенята за ce pažличават\ Прodyкта в дейстенистовст |
| ET | Pildid võivad tegelikust tootest erineda |
| LV | Attēli var atškirties no pašreizējā izstrādājuma |
| LT | Paveiksléliai gali skirtis nuo tikrojo produktо |
| SL | Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka |
| SK | Obrázky sa možu od skutočného produktu odlišovat'. |
| RU | Изobрахенице TOвара, пedingставленье в одом\ ДOKуmwentete, может OTличаться OT peajьного веши\ Вида TOвара. |
| TR | Resimler, gerçek ürünle farklilitk gosterreichbilir |
| NO | Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet |
| AR | Ф�гедул садул Балд Бал CN |
| CN | 示图可能与实际产品不同 |
| JP | 画像は実際の製品のは異な場合,Noisy。 |
WARNING! - ENGLISH
WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.
If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com.
- Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount Customer Service at 800.668.6848 or Info@omnimount.com. International customers need to contact a local distributor for assistance.
- For wall mounted products: This product has been designed for use on a vertical wall constructed of wood studs or solid concrete. Wood studs being defined as a wall consisting of a minimum of 2^ × 4^ studs with a maximum of 24^ stud spacing and a minimum of 16^ stud spacing with a maximum of 1/2^ inch of wall covering (drywall, lath, plaster). For custom installations please contact a qualified installer. For safe installation, the wall you are mounting to must support 4 times the weight of the total load. If not, the surface must be reinforced to meet this standard. The installer is responsible for verifying that the wall structure/surface and the anchors used in the installation will safely support the total load. Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount.
This product is not designed to support the load of a CRT Television
This product may contain moving parts. Use with caution.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT.

WAARSCHUWING! - NEDERLANDS
WAARSCHUING! ALS DE BEVESTIGING NIET OP DE JUISTE MANIER WORDT GEINSTALLEERD OF IN ELKAAR GEZET, KAN DIT LEIDEN TOT ERNSTIGE VERWONDINGEN, BESCHADIGEN OF ZELFS DE DOOD. LEES VOLGENDE WAARSCHUINGEN VOOR U MET DE INSTALLATIE BEGINT.
800.668.6848 no a 12345678900000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Jalll Jall jill g aiaiaa cliall, bailll 1a Jaiy Aoi

LJ Ls p 1000000000000000000000000000000000000000000000000000
iaglaia jiaa aal cai bll lglj gai gai gai gai gai
jai aaii. ai jiae el jai gaiall jaiy i
aiai yai jg jglj gjglj
警告! - 简体中文
| Part # | Qty | Description |
| M-A | 4 | Philips screws M4 x 15mm |
| M-B | 4 | Philips screws M4 x 30mm |
| M-C | 4 | Philips screws M5 x 15mm |
| M-D | 4 | Philips screws M5 x 30mm |
| M-E | 4 | Philips screws M6 x 15mm |
| M-F | 4 | Philips screws M6 x 30mm |
| M-G | 4 | Philips screws M8 x 15mm |
| M-H | 4 | Philips screws M8 x 30mm |
| M-I | 4 | Round Spacers: M6-M8 x 5mm |
| M-J | 4 | Round Spacers: M6-M8 x 10mm |
| M-K | 4 | Round Washers: M4-M5 |
| M-L | 4 | Round Washers: M6-M8 |
Wall Kit 516-4vC
| DescriptionQtyPart # | |||
| Lag Bolts 4W-AW-A | |||
| Steel Washers4W-BW-B | |||
| Wall Anchors4W-CW-C |
Contents
| N/A | Wall Plate11 | ||
| Vertical Rails22 | |||
| Security Bar13 | |||
| Covers24 | |||
| Wall Template15 |





IMPORTANT!
PLEASE BE SURE YOU HAVE FOLLOWED ALL STEPS (1-5) ON THE INSTALLATION TEMPLATE BEFORE PROCEEDING FURTHER WITH THIS INSTRUCTION MANUAL. IF YOU HAVE COMPLETED THE INSTALLATION TEMPLATE CORRECTLY, YOU SHOULD HAVE FOUR HOLES DRILLED INTO EITHER WOOD STUDS, OR SOLID CONCRETE.


ISSUES / QUESTIONS?
Questions? Please contact us at 800.668.6848 or info@omnimount.com so may assist you.

STEP 6A - WOOD STUD INSTALLATION



STEP 6B -CONCRETE INSTALLATION



STEP 7 - ATTACH MONITOR USING MONITOR SCREWS, M-A, M-B....
CAUTION! HAND TIGHTEN ONLY. OVERTIGHTENING MAY DAMAGE YOUR FLAT PANEL.


HAND TIGHTEN ONLY



EN Hang with monitor attached
GK Mnyxaviouos aopalians
RU MexaHn3M 6noknpOBKn
TR Kilittle Mekanizmasi
NO Lasekanisme
AR
CN 锁止机构
JP 口機構


| EN | Attach covers | GK | Тонофелова Та Катάк | LT | Užd ekite dangtelius |
| ES | Cologne las cubiertas | PT | Prender as coberturas | SL | Namestite pokrove |
| FR | Fixez les caches | DA | Sæt dækplader på | SK | Pripevnite kryty |
| DE | Befestigen Sie die Abdeckungen | FI | Kinnită suojukset | RU | Установпite крышки |
| NL | Bevestig de bedekkingen | SV | Sätt fast höjen | TR | Kapaklari takin |
| IT | Montare i coperchi | RO | Ataşaşi capacele | NO | Fest dekslene |
| PL | Zamontuj Pokrywy | BL | Принcopeпete калачи te | AR | лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары лары |
| CZ | Převněte kryty | ET | Kinnitage kaaned | CN | 连接外盖 |
| HU | Tegye fel a burkolatokat. | LV | Piestipriniet pãrsegus | JP | カハーダー取り付けます。 |

LEFT

CENTER

RIGHT

OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY
ENGLISH
This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Failure to follow product care instructions from OmniMount will result in void of warranty.
To obtain warranty service, contact OmniMount customer service at 800.MOUNT.IT (800.668.6848) or info@omnimount.com. You must supply a copy of your original receipt. If your product must be shipped to OmniMount for inspection, you will be responsible for the shipping charges. Replacement product shipped to you will be returned freight pre-paid.
- OmniMount disclaims any liability for modifications, improper installations, installations over the specified weight range, or failure to follow care instructions provided by OmniMount. To the maximum extent permitted by law, OmniMount disclaims any other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and warranties of merchantability. OmniMount will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, OmniMount products. OmniMount bears no responsibility for incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of OmniMount products performed by anyone other than OmniMount.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
- Specifications are subject to change without prior notice.
ESPANOL
OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY
| EN | NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION. |
| ES | AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCIENTREN FUERA DE LOS EE.UU; LA GARANTIA DEL PRODUCTO DE OMNIMOUNT TIENE VALIDEZ SOLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZO LA COMPREAEN EL EXTERIOR, COMUNIQUESE CON EL DISTRIBUTUIDOR DE SU PAís PARA OBTENER INFORMACION ESPECIFICA ACERCA DE LA GARANTIA EN ESE PAís. |
| FR | AVIS AUX CLIENTS DE L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS; Cette GARANTIE DE PRODUIT OMNIMOUNT S'APPLIQUE UNIQUÊMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. Si VOTRE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRIBUTEUR DE VOTRE PAYS POURRAV YOUS RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE. |
| DE | HINWEIS AN KUNDEN AUSSERHALB DER USA: DIE PRONUMOUNT ERTEILTE PRODUCTGARNTAGE GILT NUR FÜR ProduktKE, DIE IN DEN VEREINGENTEN STAATEN GEKAUF TURWEN, BEI PRODUKTE, DIE AUSERHALB DER VEREINGENTEN STAATEN GEKAUF WURDEN, KONTAKTIEREN SIE DEN VERTRIEBSHANDLER IRES LANDES, UM LANDESSPEZIFISCHE INFORMATIONEN ZUR GARNTIE ZU ERHALTEN. |
| NL | BERICT HOY KLANTEN BUITEN DE VERENIGIDE STATEN; DE OMNIMOUNT-PRODUCTGARNTAGE GELDT ENKEL VOOR PRODUCTEN AANGEKOCHT IN DE VERENIGIDE STATEN. ALS HET PRODUCT WERD AANGEKOCHT BUITEN DE VERENIGIDE STATEN, KUNT U BIU WPLAATSELJKE LEVERANICHER TERECTHT HOY DEVOOR WU LAND GELDENDE GARNTIE. |
| IT | AVVENTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI; LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT É VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI. PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI, CONTATTARE IL DISTRIBUTOREP TERILIOVASTRO PAESE PER RICHIDERE Informazioni RELATIVE ALLA GARANZIA DISponIBILE NEL VOSTRO PAESE. |
| ZAKUPIONCYH W STANAW ZJEDNOCZONYC H: GWARANCJA NAO PRUCTUYF MYNOMOUNT FIRMY FMRY OMNIMOUNT FOTYCZY WYLACZNIE URZADZEN ZAKUPIONCYH W STANAW ZJEDNOCZONYC H: GWARANCJA NAO PRUCTUYF MYNOMOUNT FOTYCZY WYLACZNIE URZADZEN ZAKUPIONCYH W STANAW ZJEDNOCZONYC H: GWARANCJA NAO PRUCTUYF MYNOMOUNT FOTYCZY WYLACZNIE URZADZEN ZAKUPIONCYH W STANAW ZJEDNOCZONYC H: GWARANCJA NAO PRUCTUYF MYNOMOUNT FOTCYZOLY MALLA USU ZYSI ZEMI. | |
| CZ | UWAGA DLA KLIENTOW SPOZA STANOW ZJEDNOCZONYC H: GWARANCJA NAO PRUCTUYF MYNOMOUNT FOTYCZY WYLACZNIE URZADZEN ZAKUPIONCYH W STANAW ZJEDNOCZONYC H: GWARANCJA NAO PRUCTUYF MYNOMOUNT FOTYCZY WYLACZNIE URZADZEN ZAKUPIONCYH W STANAW ZJED NOCZONYC H: GWARANCJA NAO PRUCTUYF MYNOMOUNT FOTYCZY WYLACZNIE URZADZEN ZAKUPIONCYH W STANAW ZJED NOCZONYC H: GWARANCJA NAO PRUCTUYF MYNOMOUNT FOTYCZY WYLACZNIE URZADZEN ZAKUPIONCYH W STANAW ZJED NOCZONYH C: PRINTYKONNHTE ME TO DIANOMEA FIA TH XQPA ZAII TIA TH NTH ETTYHN NOY IXYEYNA I THX OPAA ZAII TIA TH NTH ETTYHN NOY IXYEYNA I THX OPAA ZAII TIA TH NTH ETTYHN NOY IXYEYNA I THX OPAA ZAII TIA TH NTH ETTYHN NOY IXYEYNA I THX OPAA ZAII TIA TH NTH ETTYHN NOY IXYEYNA I THX OPAA ZAII |
| CP | AVIVO PARA CLIENTES FORA DOS ESTADOS UNIDOS: A GARANTIA DOS PRODUCTOS OMNIMOUNT APLICA-SE APENAS A PRODutos ADQUIRIDOS NOS ESTADOS UNIDOS. PARA COMPRAS FORA DOS ESTADOS UNIDOS, CONTACTE O DISTRIBUTUIDOR NO SEU PAIS PARA OBTER INFORMACÇÉ O ZARUCHE OD DODAVATELE PROVASI ZEMI. |
| DA | BEMERKNING TIL KUNDER UDEN FOR USA: OMNIMOUNTS PRODUKTGARNTAGE GELDER KUN FOR PRODUKTER, DER ER KÖBT I USA. FOR KÖB UDEN FOR USA BEDES DE KONTAKTE DEN LOKALE FOR HANDLER FOR LANDESPECIFIKKE GARANTIOLPSNINGER. |
| FI | HUOMAUTUS YHDYSALTOJEN ULKOPUOLELLA OLEVILLE ASIAKKAILLE: OMNIMOUNT-TUOTETAKUU KOSKEE VAIN TUOTTEITA, JOTKA ON OSTETTU YHDYSALLOISSA. YHDYSALTOJEN ULKOPUOLELLA OSTETUJEN TUOTTEIDEN MAAKOHTAISET TAKUUTIEDOT SAA PAIKALLSELTA JALLENMYJALTA. |
| SV | INFORMATION TILL KUNDER UDEN FOR USA: OMNIMOUNTS PRODUKTGARNTAGE GELDER AGLER ENDAST PRODUKTER SOM AR KÖPTA I USA. FOR INKÖP UTRANFOR USA VANILIGEN KONTAKTA DISTRIBUTÖREN I DITT LAND FÜR SPECIFIK GARANTIINFORMATION. |
| ROT | NOTIFICARE PENTRU CLIENTI DIN AFARA STATELOR UNITE: GARNTIA PRODUSULI OMNIMOUNT SE APLICÁ NUMAI LA PRODUSEL ACHIZIONATE INATE DEAFIRELINE UNITE. PENTRU ACHIZIONI E IN AFARA STATELOR UNITE, CONTACTA T I DISTRIBUTORI DU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOAIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRE LINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAME: PENTRU TELLOIN DEAFIRELINE UNITE, NAO SPACIABILAMOJE ATINKAMOTOJ SALYJE. |
| LT | TEAVE VALJASPOOL AMERIKA UHENDRIQUE ASUVATELE KIENTILEDE: OMNIMOUNTI TOOTEGARNTAGE KEHTIB VAID AMETERIKA UHENDRIKIDES OSTETUD TOODETE LOSTETUD TOODETE KOHITA RIIGISISESE GARANTII TEAVET SAATE OMA RIIGI EDASIMUJALT. |
| LV | PAZINOJUMS KLIENTIEM ARPUS AMERIKAS SAFIENOTAJ AM VALSTIM: OMNIMOUNT IZSTRADAJUMGARNTIA ATTIECAS TIKAI UZ IZSTRADAJUMIEM KEGADATI ASV. PIRKUMIEM, KAS VEKTI KRTA USERS APROPUS APROPUSAJAM VALSTIM: LAI SANEMTU INFORMATÁNJU PAR JUSU VALSTI PIEMEROJAM GARNTUJU, LUDZU, SANZINIELTIES AVE TÉJO PRÉCU ZIPLATIJAU. |
| LT | PASTABA KILIANTAMS, KURIE GYVENA NE JUNGINTESE VALSTIJOSE: GARNTIAJA TAIKOMI K TUKJINTESE VALSTIJOSE: SIGHTYTEMMS "OMNIMOUNT" PRODUKTAMS. ISIGIE PRODUKTA NE JUNGINTESE VALSTIJOSE, KREIPKITÉS I SAVO PLATINOJA IR GAUKITE INFORMATÁNJA APIE GARANTIJOS SUTEKIMIA ATINKAMOTOJ SALYJE. |
| SL | OPOZORILO ZA KUPCE ZUNAJ ZDRUZENH DRZAV AMERIKE; GARANCIA ZA ZIDELKE PODJETJA OMNIMOUNT VELJA LE ZA ZIDELKE, KUPLJENE V ZDRUZENH DRZAVAMERIKI, CE STE KUPILI ZIDLEK V DRUGI DRZAVI, SE GLEDE INFORMATCIJ O GARANCJIU OBRNITE NA POOBLASÇENEGA PRODAJALCA V SÜOJU DRZAVI. |
| SK | UPOZORNENIE PRE ZAKAZNIKOV MIMO SPOJENYCH STATOV AMERICKYCH; ZARUKA SPOLOCNOSTI OMNIMOUNT SA VZTAHUJE IBA NA PRODUKTY ZAKUPENÉ V SPOJENYCH STATOCH INFORMATÉ CZE ZARUKA NAO PRUCTUYI MIMO PRODUKTY ZAKUPENÉ MIMO SPOJENYCH STATOV AMERICKYCH ZISKATE OD DODAVATELPE PRE VASEU KRAJNU. |
| LP | PIMPUECHAIME DIA KINIEHOB, HAXOANDIIXCS 3A PINEDELAMMCS IDA: DACHNAGTIV PAGTPOCTPAHRETCTO JILOKBO HA IPODUKLIMO, IPIOPOBPETHNOV B CUSA, DIAI PONEYNEHMI INHOPMAGUMI O TAPAHNTI DIAI PONEYNETHNOI 3A PINEDELAMMCS IDAA, OBPATNTECB K DITPCNBPTOUPY B BAUIE CTPAHE. |
| TN | AMERIKA BIRLESIK DEVLETLERI DISINDA IKAMET EDEN MÜSTERLERE YÖNELIK BILDIRIM; OMNIMOUNTI URUN GARANTİSI YALINZCA AMERIKA BIRLESIK DEVLETLERI'NDEN SINDA YAPILAN SATIN ALIMLRALA ILGILI OLARAK ULEKEYE ZEL GARANTI BIL GILERINI EDINMEK I CIN LUTFEN ÜLDENZEKDI DISTRIBUTÜRÖLERE BASVURUN. |
| NO | KUNNG JORGING TIL KUNDER UTERENO USA: OMNIMOUNTS PRODUKTGARNTAGE GJELDER BARE FOR PRODUKTOR SEM ER KÖPTI USA. FOR KÖPT OTFENFOR USA, MA DU TA KONTAKT MED DISTRIBUTÖREN I DITT LAND ANGAENDE GARANTINFORMASION JSPESIFIK FOR DITT LAND. |
| UN | 美国境外客户注意: OMNIMOUNT 产品保修仅适用于在美国境内购买的产品。请与购买地国家的经销商联系,以了解适用于该国家的保修信息。 |
| JP | 米国以外在住の客 respects: OMNIMOUNT製品の保証は、米国で購た製品のはに適用いたします。米国以外の国を購た製品のはんだ製品にほこりは、購入さ下的国を保証の店舎に送しむ。 |
| (EN) English | THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT | |
| (ES) Spanish | GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT | |
| (FR) French | MERCI D'AVoir ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT | |
| (DE) Deutsch | VILEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN | |
| (NL) Netherlands | DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EEN OMNIMOUNT-PRODUCT | |
| (IT) Italian | GRAZIE PER AVER PREFERITO UN PRODOTTO OMNIMOUNT | |
| (PL) Polish | DZIEKUJEMY PANSTWU ZA ZAKUP PRODUKTU FIRMY OMNIMOUNT | |
| (CZ) Czech | DEKUJEME ZA ZAKOUPENI PRODUKTU SPOLEČNOSTI OMNIMOUNT | |
| (HU) Hungarian | AZ OMNIMOUNT KÖSZÖNI, HOGY A CEG TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA | |
| (GK) Greek | ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣATE ENA ΠΙΡΟΙON ΘΗ ΟΜΝΙΜOUNT | |
| (PT) Portuguese | OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO OMNIMOUNT | |
| (DA) Danish | TAK, FORDI DE HAR KØBT ET OMNIMOUNT-PRODUKT | |
| (FL) Finnish | KIITÄMME OMNIMOUNT-TUOTTEEN OSTAMISESTA | |
| (SV) Swedish | TACK FÜR ATT DU KÖPTE EN OMNIMOUNT-PRODUKT | |
| (RO) Romanian | VÀ MULțUMIM CÀ Ați ACHIZΙΤIONAT UN PRODUS OMNIMOUNT | |
| (BL) Bulgarian | БЛАГОДAPИМ BИ, Que 3АКУПИХTE ПОДУКТ HA OMNIMOUNT | |
| (ET) Estonian | TÄNAME, ET OSTSITE OMNIMOUNTI TOOTE | |
| (LV) Latvian | PATEICAMIES, KA IEGÄDÄJÂTIES OMNIMOUNT IZSTRÄDÄJUMU | |
| (LT) Lithuanian | DEKOJAME, KAD ISIGIJOTE „OMNIMOUNT“ PRODUKTÅ | |
| (SL) Slovenian | ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP OMNIMOUNTOVEGA IZDELKA | |
| (SK) Slovak | ДAKUJEME VÁM ZA ZAKÜPENIE PRODUKTU SPOLOČNOSTI OMNIMOUNT | |
| (RU) Russian | БЛАГОДAPИМ BAC 3A ПРноБРЕТHENE ИЗДELПЯ OMNIMOUNT | |
| (TR) Turkish | OMNIMOUNT ÜRÜNUNU SATIN ALDIGINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ | |
| TAKK FOR AT DU KJØPTE ET OMNIMOUNT-PRODUKT | ||
| (AR) Arabic | شُرُّدَتَبِيَمُّلْعَنَبْعَسَفَلَتَبْعَسَفَلَتَبْعَسَفَلَتَبْعَسَفَلَتَبْعَسَفَلَتَbɪ (CN) Chinese | 感谢您购买 OMNIMOUNT 产品 |
| (JP) Japanese | OmniMount 装品をご購入了一份は、のはんだごさお願いいたします |

OmniMount Systems, Inc.
8201 South 48th Street
Phoenix, AZ 85044-5355
1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848)
www.omnimount.com