Olymp GOsafe 50B - Safe

GOsafe 50B - Safe Olymp - Free user manual and instructions

Find the device manual for free GOsafe 50B Olymp in PDF.

📄 32 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Olymp GOsafe 50B - page 7
View the manual : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Italiano IT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Safe
Brand Olymp
Model GOsafe 50B
External dimensions (H × W × D) 450 × 360 × 120 mm
Weight 11.5 kg
Door thickness 4 mm
Wall thickness 1.5 mm
Lock type Electronic code + emergency key
Power supply 4 AA LR6 batteries (1.5 V)
User code 3 to 8 digits (default code: 159)
Number of combinations 103 to 108
Alarm function 3 wrong codes: 20 s alarm; 6 wrong codes: 5 min alarm
Lock function Automatic locking after 5 s
Reset button Yes (located inside)
Wall mounting Expansion screws (concrete) or clamping screws (wood) supplied
Box contents Safe, instruction manual, 4 AA batteries, 2 emergency keys, keyring, 4 mounting screws
Cleaning Soft, dry, lint-free cloth; no solvents
Warranty Return to seller with original packaging and proof of purchase
Compliance CE marking
Manufactured by GO Europe GmbH, Germany

Frequently Asked Questions - GOsafe 50B Olymp

How to open the safe for the first time?
Use the provided emergency key: remove the cover of the emergency lock, insert the key and turn counterclockwise. Hold the key, then turn the rotary knob clockwise to open the door.
How to install the batteries?
Open the door, remove the battery cover and insert 4 AA LR6 batteries respecting polarity (+/-). Replace the cover. If red and green lights come on at the same time, batteries are low.
What is the default user code?
The default code is 159. It is recommended to change it upon first use.
How to change the user code?
Open the door, press the reset button inside. The yellow light turns on. Enter a new code (3 to 8 digits) and press A or B. Two beeps confirm the registration.
What to do if I forgot the code?
Use the emergency key to open the safe. You can then reset the code via the internal reset button.
How to lock the safe?
Close the door and turn the rotary knob counterclockwise.
What to do if the alarm sounds?
After 3 wrong codes, the alarm sounds for 20 seconds; after 6 wrong codes, it sounds for 5 minutes. Open the safe with the emergency key and remove the batteries to stop it.
How to fix the safe to the wall?
Drill holes in the wall, use expansion screws for concrete or clamping screws for wood. Attach the safe with the provided screws.
How to clean the safe?
Use a soft, dry, lint-free cloth. Do not use cleaning products or solvents.
What are the dimensions and weight of the GOsafe 50B?
External dimensions: 450 × 360 × 120 mm. Weight: 11.5 kg. Door thickness: 4 mm, wall thickness: 1.5 mm.

User questions about GOsafe 50B Olymp

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Safe in PDF format for free! Find your manual GOsafe 50B - Olymp and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GOsafe 50B by Olymp.

USER MANUAL GOsafe 50B Olymp

EN Operating instructions....6

natural_image Line drawing of a control panel with a circular dial and keypad (no text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - 1

natural_image Front view of a portable electronic control panel with rotary dial and keypad (no visible text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - 2

text_image Diagram showing a hand pressing a button on a control panel with a circular dial indicator and numeric keypad.

Olymp GOsafe 50B - 3

text_image Diagram showing a soccer ball controller interacting with a digital keypad, likely illustrating a football rule or rule.
natural_image Line drawing of a vintage-style alarm control panel with buttons and display (no text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - 4

natural_image Front view of a control panel with a circular dial indicator and a keypad (no text or symbols visible)

Olymp GOsafe 50B - 5

text_image Control panel interface with circular dial indicator and numeric keypad, featuring a downward arrow and control buttons

EN Operating instructions

The operating manual represents a component part of the device. It contains important information regarding safety, use and disposal. Familiarize yourself with all the operating and safety information before starting to use the device. Only use the device as described and for the purpose for which it is intended. Hand over all the documents with the device if it is transferred to third parties.

Overview

Olymp GOsafe 50B - Overview - 1

text_image Schematic drawing of case 2 1 3
  1. Bolts

  2. Reset Button

  3. Battery Compartment

  4. Handle

  5. Emergency Lock Cover

  6. Green Light

  7. Red Light

Schematic drawing of control panel
Olymp GOsafe 50B - Overview - 2

text_image 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 9
  1. Yellow Light

  2. Confirming button

  3. Power supply: 4 X AA LR6

batteries

Safety information regarding handling batteries

Warning! Risk of suffocation through batteries.

  • Keep batteries out of reach of children.
  • Seek medical attention immediately if one is swallowed.

Caution! There are different risks involved when dealing with batteries.

  • Never attempt to recharge standard batteries, never short circuit batteries and/or open batteries. Doing so leads to a potential risk of overheating, fire or explosion.
  • Improper handling of batteries/rechargeable batteries can endanger your health and the environment. Batteries/rechargeable batteries may contain toxic and environmentally harmful heavy metals (Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead). Therefore, hand in used batteries at a municipal collection point. Therefore, separate disposal and recycling of spent batteries is essential for the environment and health.

- Ensure the connection terminals are not short-circuited.

- Never throw batteries into a fire or water.

- Never expose batteries to any mechanical loads.

- Leaking batteries could cause damage to the device. If a battery should start to leak, remove it from the device immediately to prevent any further damage. Take the utmost care when handling damaged or leaking batteries and always wear protective gloves.

- Avoid any contact with the skin, eyes and mucous membranes. Rinse any parts of the body which have come into contact with battery acid with plenty of clean water and contact a doctor immediately. Avoid extreme conditions and temperatures which could affect the batteries, e.g. by placing them on radiators or exposing them to direct sunlight.

- Only use batteries of the type specified.

• Never use batteries of different types or new and old batteries together.

- Ensure batteries are inserted with the correct polarity.

• If the device will not be used for a longer period, switch the device off and remove the batteries.

- Remove empty batteries from the device and dispose of them according to the applicable directives.

• The batteries must be removed from the device before its disposal.

- You are legally obliged to dispose of batteries at your dealer or at the collection points provided by the responsible waste disposal authority.

Package Contents

Check the package contents of the safe before you actually use the safe. If anything is missing or damaged, contact our Service Department.

- 1x Safe

• 1x Instruction manual

- 4x AA LR6 batteries

- 2x emergency key

- Key fobs

- 4x fixing screws

Open the safe for the first time / Open the safe with the emergency key:

When opening the safe for the first time, it must be opened with the emergency key.

  • Remove the cover of the emergency lock.
  • Insert the emergency key and turn it anticlockwise.
  • Do not let go of the key, otherwise it will return to its original position.
  • Turn the knob clockwise to open the door.

Olymp GOsafe 50B - Package Contents - 1

natural_image Front view of a control panel with circular dial and numeric keypad (no text or symbols visible)

Olymp GOsafe 50B - Package Contents - 2

natural_image Front view of a control panel with circular dial and numeric keypad (no text or symbols visible)

Olymp GOsafe 50B - Package Contents - 3

text_image Diagram showing a hand pressing a button on a control panel with a circular dial indicator and a keypad.

Olymp GOsafe 50B - Package Contents - 4

text_image Diagram showing a soccer ball controller with a keypad and action buttons, likely illustrating a soccer rule or rule.

CAUTION: When finished, remove the emergency key and keep it in a safe place. !!!NOT IN THE SAFE!!!

Inserting the batteries

  • Open the door and remove the battery cover.
  • Insert 4 x AA LR6 batteries into the battery compartment.

Low battery level

• If the red and green lamps light up at the same time, new batteries must be inserted.

ATTENTION: Replace 4 fresh batteries by arranging them as indicated by the "+" and "-" signs. If the unit is out of use for more than thirty minutes, you should reset the user code.

Removing the batteries

Follow the steps below to remove the batteries.

Remove the battery compartment cover.

Caution! Danger of short circuit.

- Remove batteries only with a non-conductive object, e.g. a wooden or plastic spatula.

Remove the batteries.

Replace the battery compartment cover.

Closing the door

  • Close the door of the safe
  • Turn the knob anticlockwise to close the door.

Open door with user code

  • Enter your user code (3 to 8 digits).
    • Each time you press it, a beep sounds and the yellow light flashes.
  • Press the "A" or "B" key.
    • The green light lights up.
    • Turn the knob clockwise and pull it outwards within 5 seconds to open the door.

Olymp GOsafe 50B - Open door with user code - 1

natural_image Line drawing of a control panel with a circular dial indicator and a keypad (no text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - Open door with user code - 2

text_image Diagram of a control panel with labeled buttons and a circular dial indicator

Olymp GOsafe 50B - Open door with user code - 3

text_image Control panel interface with circular dial indicator and numeric keypad

ATTENTION: The user code "159" is preset. Please enter the user code again when the yellow light flashes and three beeps sound.

Setting the user code

  • With the door open, press the reset button.
  • When the yellow light turns on, start setting the code.
  • Enter the new code (3-8 digits).
  • Press the "A" or "B" button.
  • Acceptance and storage of the new code is confirmed with 2 beeps.

• If the yellow light flashes and 3 signal tones sound, the code change is not effective and it must be tried again.

Alarm - Wrong code

• If 3 consecutive incorrect entries are made, the warning tone sounds for 20 seconds.
• If another 3 consecutive incorrect entries are made, the warning tone will sound for 5 minutes.

CAUTION: The keypad is disabled during the beep. You can only stop the beeps by opening the safe with the emergency key and disconnecting the power supply by removing the battery.

Mounting method

Mount the safe in a place that is not easy to move.

  • Drill the holes for the expansion screws (or clamping screws) in the right place.
  • Turn the expansion screws anticlockwise to loosen them.
    • Use the expansion screws (or the clamping screws) to fix the cabinet to the wall.
    • Make sure the enclosure is fixed in the right place, then tighten all the screws.

CAUTION: Use the expansion screws if there is a concrete wall. Use the clamping screws if there is a wooden wall.

Olymp GOsafe 50B - Mounting method - 1

text_image Wall

Olymp GOsafe 50B - Mounting method - 2

text_image Wall

Olymp GOsafe 50B - Mounting method - 3

text_image Wall

Technical data

Dimensions (H × W × D)
GOsafe 50AOutside: 360 × 300 × 100 mm
GOsafe 50BOutside: 450 × 360 × 120 mm
GOsafe 50COutside: 650 × 420 × 120 mm
GOsafe 50DOutside: 756 × 584 × 330 mm
Weight
GOsafe 50A7 kg
GOsafe 50B11,5 kg
GOsafe 50C18,5 kg
GOsafe 50D64 kg
Lock variant Code, emergency key
Door thickness 4 mm
Wall thickness 1.5 mm
Batteries4 × AA LR6 (Mignon)

Warranty

Dear customer,

We are delighted that you have chosen this equipment.

In the case of a defect, please return the device together with the receipt and original packing material to the point of sale.

Cleaning

Clean the surface of the housing with a soft, dry, lint-free cloth. Do not use any solvents or cleaning agents.

Disposal

Packaging materials must be disposed of according to local regulations.
The device and packaging materials can be recycled; sort them for disposal to simplify waste management. The Triman logo is only relevant for France.
The packaging is made of environmentally friendly materials that you can dispose of at local recycling points. Advice on the options with which to dispose of your old device can be obtained from your municipal or local administration offices.
The adjacent symbol indicates laws dictate that electrical and electronic apparatus no longer required must be disposed of separate from domestic waste. Dispose of your device at a collection point provided by your local public waste authority. Packaging materials must be disposed of according to local regulations.
Defective or empty batteries must be recycled in accordance with Directive 2006/66/EC and its amendments. Return batteries and the device via the collection points provided.
Observe the identification on the packaging materials during the waste sorting process; they are identified by abbreviations (b) and numbers (a) which have the following significance: 1–7: plastic/20–22: paper and cardboard/80–98: composite materials.
lo Riciclo!dcaabSeguile regole del tuo comuneThe device and the packaging material can be recycled, so sort them prior to disposal for better waste management. Contact your local authorities for information on the various options available to ensure correct disposal. Observe the following identifications of the packaging materials: (a) numbers, (b) abbreviations and (c) materials which have the following significance: 1–7: plastics / 20–22: paper and cardboard / 80–98: composite materials and (d) type of packaging. The logo is only applicable to Italy.
Find out about the possibilities of taking back old appliances and used batteries free of charge from your dealer.

Conformity

Olymp GOsafe 50B - Conformity - 1

Olymp GOsafe 50B - Conformity - 2

The CE Mark on the device confirms conformity. The Declaration of Conformity can be read online at www.go-europe.com or http://productip.com/?f=1670dd

The full EU Declaration of Conformity is available online by scanning the QR code:

Manufacturer

GO Europe GmbH

Zum Kraftwerk 1

D-45527 Hattingen

Germany

FR Mode d'emploi

natural_image Line drawing of a control panel with a circular dial and keypad (no text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 1

natural_image Front view of a portable electronic control panel with rotary dial and keypad (no visible text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 2

text_image Diagram showing a hand pressing a button on a control panel with a circular dial and numeric keypad, likely illustrating a counter or control mechanism.

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 3

text_image Diagram showing a basketball player interacting with a soccer ball controller, likely illustrating a football rule or rule of rule.
natural_image Line drawing of a control panel with circular dial, rectangular screen, and keypad (no text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 4

natural_image Front view of a control panel with buttons and a circular dial (no text or symbols visible)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 5

text_image Control panel interface with circular dial indicator and numeric keypad
natural_image Line drawing of a vintage-style control panel with a circular vent and keypad (no text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 6

natural_image Front view of a portable electronic control panel with rotary dial and keypad (no visible text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 7

text_image Diagram showing a hand pressing a button on a control panel with a circular dial indicator and numeric keypad.

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 8

text_image Diagram showing a control panel with a gear mechanism and a finger pointing to it, likely illustrating a mechanical or electrical system.
natural_image Front view of a control panel with circular dial and keypad (no text or symbols visible)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 9

natural_image Front view of a control panel with rotary dial and keypad (no visible text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 10

text_image Diagram showing a hand pressing a button on a control panel with a circular dial indicator and directional arrows.

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 11

text_image Diagram of a computer interface with labeled buttons and a stylized clock showing a basketball player.
natural_image Line drawing of a vintage-style electrical control panel with buttons and a circular dial (no text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 12

natural_image Front view of a control panel with a circular dial indicator and a keypad (no text or symbols visible)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 13

text_image Control panel interface with circular dial indicator and numeric keypad, featuring a black arrow pointing to the dial.
natural_image Front view of a control panel with a circular vent and a keypad (no text or symbols visible)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 14

natural_image Front view of a control panel with circular dial and numeric keypad (no visible text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 15

text_image Diagram showing a hand pressing a button on a calculator with a circular arrow indicating rotation or adjustment.

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 16

text_image Diagram of a computer interface with labeled buttons and a stylized basketball graphic, likely for digital navigation or control.
natural_image Line drawing of a vintage-style alarm control panel with buttons and display (no text or symbols)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 17

natural_image Front view of a control panel with a circular dial indicator and a keypad (no text or symbols visible)

Olymp GOsafe 50B - FR Mode d'emploi - 18

text_image Control panel interface with circular dial indicator and numeric keypad, featuring a downward arrow and control buttons

PAŽNJA: Korisnički kod "159" je prethodno podešen. Molimo unesite ponovo korisnički kod, kada žuta lampica treperi i tri signalna tona se oglasavaju.

Podešavanje korisničkog koda

  • Dok su vrata otvorena pritisnite dugme za resetovanje.
    • Kada žuta lampica svetli, počinjete sa podešavanjem koda.
  • Unesite novi kod (3 do -8 cifara).
    • Pritisnite taster "A" ili "B"
  • Prihvatanje i memorisanje novog koda potvrđuje se pomoću dva signalna tona.
  • Kada žuta lampica treperi i oglase se 3 signalna tona, promena koda nije uspela i morate pokušati ponovo.

Alart - pogrešan kod

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Olymp

Model : GOsafe 50B

Category : Safe