CT3980BT - Hand tool Panduit - Free user manual and instructions
Find the device manual for free CT3980BT Panduit in PDF.
User questions about CT3980BT Panduit
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Hand tool in PDF format for free! Find your manual CT3980BT - Panduit and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CT3980BT by Panduit.
USER MANUAL CT3980BT Panduit
infrastructure for a connected world




BlackFin
CT-3980/BT
Instruction Manual
Serialnumber
Pic. similar
HE.20214_B © 11/2021 R&D-2

Panduit UNE LLP
West World, West
Gale, London, W5 1UD





CT-3980/BT
PANDUIT
infrastructure for a connected world


Bluetooth
The Bluetooth® word mark and Bluetooth® symbol are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc. and any use by Panduit is licensed.

Pic. similar / Intended Use
HE.20214 B 11/2021

CT-3980/BT

infrastructure for a connected world


WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations and specific cations provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
CT-3980/BT comes with this instruction booklet and QTY Item QTY Item
1 Carrying Case 2 Li-ion Makita Batteries
1 Dieless Crimp Tool 1 Safety Booklet
1 Battery Charger

CT-3980/BT

Use tool only with 18 V Makita battery

Pic. similar / Intended Use
HE.20214_B 11/2021


CT-3980/BT




Pic. similar / Intended Use HE.20214_B © 11/2021 IV


CT-3980/BT

infrastructure for a connected world





Pic. similar / Intended Use
HE.20214 B © 11/2021


CT-3980/BT

infrastructure for a connected world





Pic. similar / Intended Use
HE.20214 B © 11/2021


CT-3980/BT
PANDUIT
infrastructure for a connected world





Pic. similar / Intended Use
HE.20214 B © 11/2021 VII


CT-3980/BT


Pic. similar / Intended Use
HE.20214_B 11/2021 VIII


CT-3980/BT
PANDUIT
infrastructure for a connected world



(2Hz)

CT-3980/BT

Tool Link App

Klauke GmbH




Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Klauke may void the FCC authorization to operate this equipment.


CT-3980/BT








Authorised Service Center






+

3 years or 10.000 operations
Authorised Service Center
Tool warranty 5 years




WEEE 2012/19/EU
emerson.com




Authorised Service Center
Pic. similar / Intended Use
HE.20214_B © 11/2021 XI
WORK SERVICE
DON'T DO



General safety rules



CT-3980/BT

| SERVICE | LED | Wann/When/Quand/Quando/cuando/Wanneer/Koanda/3to npomcxodit/Kiedy/quando | Warum/Why/Pourpoui/Porquê/2por qué?/Waarom/Причina/Dlaczego/Perché | |
| 20 sec | nach Arbeitsvorgangafter working cycleaprès opération de travailDespués del proceso de trabajoapós o processo de trabalhona bedrijfscyclusnocle zukka onpeccobkpogo zakończeniupracydopo il processo di lavoro | |||
| 20 sec/2Hz | nach Arbeitsvorgangafter working cycleaprès opération de travailDespués del proceso de trabajoapós o processo dearbeitono bedrijfscyclusnocle zukka onpeccobkpogo zakończeniupracydopo il processo di lavoro | SERVICERadjusted Service Center | ||
| 20 sec/5Hz | während der Ubertematurwhile exceeding the temp. limitpendant surchauff e en caso de temperatura excessivadurante a temperatura excessivatijdens te hoge temperaturuprii bicoskovi tempepatypeBHytrpi koprnyaoprzy przy przyegrzaniupsuperando il limite di temperatura | Werkzeug zu heiahUnit too hotoutil surchauff éHerramienta demasiado calienteferramenta demasiado quente gereedschap te heetПерревinchtpymenturauzradzenie za gorangeUtensile troppo caldo |
DGBRENLP RUS PLIDGBRENLP
Authorised Service Center
https://www.klauke.com/de/en/service-centre-and-repairs

Pic. similar / Intended Use
HE.20214 B © 11/2021 XII


CT-3980/BT

| SERVICE | LED | Wann/When/Quand/Quando/ cuándo/Wanneer/Kórda/3to npovxcxdt/Kiedy/quando | Warum/Why/Pourqoui/Porquè/ þ por qué?/Waarom/Πρυηna/Dlaczego/Perché | |
| 1 x 1 x | nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Després del proceso de trabajo após o processo de trabalho na bedrijfscyclus nocne zukka onpeccobkn po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro | Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht. Es handelt sich um eine manuelle Unterbrechung der Pressung bei stehendem Motor. Error: the required pressure has not been reached. The operator has interrup- ruted the pressing cycle manually while the motor was not running. ERREUR: Pression nécessaire pas atteinte. Il s'agit d'une interruption manuelle de la sertissage au moteur arrêté. Error: No se ha alcancado la presión necesaria o el operador ha interrupt- pido el ciclo a mano¿nrientas el motor ha parado. Falha: a pressão de prensagem necessária não foi alcancada. Trata-se de una interrupção manual da pressagem com o motor parado. Foutmeling: De benodigde persdruk wordeniet nicht bereikt. De gebruiker heeft de verkrimping handmatig stoppezet aangezien de motor nicht actief is. Ошибka: He está muito danghytoTrepebemoe уcnilne onpeccobknunn oneparot nperebaan ponocecc onpeccobkn Brpvhky, Kogda DBiraatelb octahobunca. Båd: konieczne cisnienie nie zostalo osiagniete. Uzytkownik przyzewal cykI pracy reçznie w chwili, gdy silnik nie byl wączony Errore: la pressione richiesta non è stata raggiunta. L'operaatore ha interrot- to manulmente il ciclo di pressatura perché il motore non è in funzione. | ||
| 3 x 3 x | nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Després del proceso de trabajo após o processo de trabalho na bedrijfscyclus nocne zukka onpeccobkn po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro | Schwerwiegender Fehler: Pressdruck wurde bei laufendem Motor nicht erreicht. Serious Error: The pressure has not been reached while the motor was running. Erreur Grave: Pression pas atteinte au moteur courant. Error grave: No se ha alcanzado presión¿nrientas el motor estaba en marcha Falha grave: a pressão de prensagem não foi alcancada com o motor em funcionamento. Urgente foumtelding: De persdruk wird bij een werkende motor nicht bereikt. Cebbêhney oshiibka: He está muito danghytoTrepebemoe уcnilne onpeccobkn BO Bremya pałobty DBiraatelny Powažny blad: konieczne cisnienie nie zostalo osiagniete podczas praccy silnika Errore grave: la pressione non è stata raggiunta quando il motore è in funzione. |
Pic. similar / Intended Use
HE.20214_B © 11/2021 XIII
DGBRENLPLRUSPL
(D) CE-21 - Konformitätserklarung. Wir erklärten in alleiniger Verantwortlichkeit, daß diese Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten überreinsflimm: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(GB) CE-21 - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or normative documents: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 in accordance with the regulations of directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/85/EU
(F) CE-21 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 conformément aux réglementations des directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(E) CE-21 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo{nuestra sola responsabilitad que este producto está en conformidad con las normas o documents normativos siguientes; EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 de acuerdo con las regulaciones de directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(I) CE.21 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sulla mia escludiva responsabilità che quosto prodotto è conformata alla seguito norme e documenti normativi: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 conformmente alle dispositions delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(P) CE.-21 - Declariação de conformidade. Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilitadque este produits cmpre as segunites normas ou documentos normativos: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 conforme as disposções das direclivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(NL) CE-21 - Konformieleitsverklaring. Wij verzikanten en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit product vloodoot aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 overeenkomstig de bapelingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(GR) CE-21 - ΑΠΑΟΙΙ ΣΥΜΜΟΡΟΦΙΙΣ Με υαλημη συνολικης δηλωμεσ.το το προν προν συμρουει με τα ταρακατα Φποτισα κα με τα σροτισα η σχετκό εγγρεκα Ψ EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28862-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 συμρουει με τοχ κονονούροις 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(S) CE-21 - Konformitetsdikarlation. Vi fkrakar pa eget ansavar attenna doult prerenstammer med folnde nomer erdermativa dokument: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13954, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 enigt bestammlersma i direktiverna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(DK) CE-21 - Konformitekerklaring. Vi erklarer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstammelse med folgende normer ell norative dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktivema 2008/42/E0F, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(N) CE-21 - Konformitetserklätering. Vi erkläter er paeg ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med fol-gende standarder ell standard-dokumenter: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henholt til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/E0F, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(FIN) CE-21 - Todistus standardimmukatsuudesta. Asiasta vastaavana todistamme taten, etta tamau tute on seuraavien standarden ja standardo/misasiakirjoen vaatimusten mukainen: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 ja vostaa sddoksi 2006/42/EQ, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(SK) CE-21 - Prehisiene o zhode. Prehisajume na vlastniz zodpovedrost, zieti tio kroduty su v suladne nasledovnymi prenami: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 a zhode so smerlicami 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(PL) CE-21 - Zgodnosc z dyrektwyami CE. Swiadomi odopiewdzialinosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest godzni z naselepucymi normami lub dokumenta jnormatywna: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 zgodnie z postanowieniami wytyczny 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(CZ) CE-21 - Prohläseni o shode. Prohläusjeme na vlastni zodpovednol, ze tyto produkty splnji năsélujci normy nebo normativne lixtiny: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13587, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6, EN 61000-6, 2, EN 60529, EN 1037; Ve shode se smericemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(SLO) CE-21- Izava o skiadiosil. STem potijlumo sploso odgovostrom, da te la izdelek nairej ven svidaku n vazeideni nomami in standardi: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 ter dolocbami in smernici 2006/42/EG, 2013/40/EU, 2011/65/EU
(HR) CE-21 - Izjava o sulkadnosti. Pod punom odgovmotsu izjavljemu da je proizvod naveden u naslov ovog dokumenta su kladan za primijenonim normama i nominativnem dokumentima : EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 u skladu sa credbama preporuka 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
(H) CE-21 - Megfelodsegi nyilatkozat. Kezimikodetessel elektromos kuziszersamok: Tejles felgelssegal ki-jelentjuk, hagy ezek a termekek a kovetkez szabvanyokkal es irányivalkek osszhangban vannak: EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN ISO 13854, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037; es megfelakneu a rendaheltes szernti 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU irnyelvalnek.
ROVIOIIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOOO 1037 potrivit disposzijilor directivelor 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
Declaration of conformity CT-3980/BT
Klauke
(D) CE-21 - Konformityserklung RED. Wir erklänen in alleiniger Verantwortlichkeit, daß diese Pr(M)LEFwz1 - Konformitietserklaring RED. Vi erklarper na eget answirflight at deute Produkt er i overenssemmelse den folgenden Normen oder normalen Dokumenten übereinstimm: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489
GB 21-21 Declaration of conformity RED. We declare under our sole responsibility that this product (RN) is 21 - Tindistus standardinnkualsteda RED. Asista vastaavana todistamme taten, etta tama tunocon 300328 V2.2, EN 62479 in accordance with the regulations of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU EN 301489-17, EN 300328 V2.2, EN 62479
(F) CE-21 - Déclaration de conformité RED. Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est destiné à zé-21 - Prehlasienne à vialnizé zoipovednost, ze tieter productivity su v sidaes en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 conformément aux réglements des directives 2014/53/EU, 2011/65/EU smerincem 2014/53/EU, 2011/65/EU
(E) CE-21 - Declaración de conformidad RED. Declarados bajo nuestra sola responsabilidad que este produit (RL) = CF-21 - 2ydgnoso z dyrekywami RED. Swiadumi odpwiedzalmso oswdaczamy, ze nimiejszy produkt EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 300329/2V2.2, EN 62479 de acordeo con las regulaciones de las directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU EN 300328 V2.2, EN 62479 zgndie z postanowieni miytycznych 2014/53/EU, 2011/65/EU
(1) CE-21 - Dichiarazione di conformità RED. Dichiariamo sulla sua escludiva responsabilità e (6245-21 - Problasi o shode RED. Problasi e me na vastini zodpovednost, ze tyto produkty splnui nastro, e conformare alle segenti norme e documenti normativi: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2, EN 62479 EN 300328 V2.2, EN 62479 conformamente alle disquisitioni delle direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU We shode se smernciemi 2014/53/EU, 2011/65/EU
(P) CE-21 - Declaración de conformidade RED. Declarados sob NSSA excluca responsalidad qu(SLQ)CE-21 - Tjavia o skladnesti RED. Sem potrijujem sploso odgovnosi, da je ta izlelek narejen v sklapprochymo 300328 V2.2.2, EN 62479 conforma os Documentos normativos: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489-1, EN 301489
( NL) CE-21 - Konformiteitsverklaring RED. Wij verklaen en wij stellen ons er alleen voor verantwonds (R) Gf21 - Izjiva u skladhosti RED. Pad punom odgovnnsu Izvajljmu de je proizvud naveeden u nasloprodukt voldoet aan de volgendere normatieve documen: EN 62368-1, EN 30148-1, EN 30148-1, EN 30148-1, EN 30148-1, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 overeemonsig de hepaligen van de rechtlijnen 2014/53/EU, EN 30148-17, EN 300328 V2.2.2, EN 30148-17, EN 30148-17, EN 30148-17, EN 30148-17, EN 30148-17, EN 30148-17, EN 30148-17, EN 30148-17, EN 30148-17, EN 30148-17
(GR) CE-21 - ΔΠΑΟΙΣΙ ΣΥΜΜΟΦΟΙΣΙ Σ RED. εαυλημησυωλικηδηλονομε στα το προν (H) CE-21 - Megelelogi nylatkoz RED. KEzimikótdetésélekromus kezsizerszémok. Teljes felelossegel ki-povoupouovει με τα παρακατο ποτυγα κα με τα προνημα ΦουασερεριαίκηθενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενενεV EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 συφωμα μeEθχσ01489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 é megfeilenek a rendeltetes 2014/53/EU, KONOVIPOMS 2014/53/EU, 2011/65/EU iranyelveknk.
(5) CE-21 - Konformitetsdeklaration RED. Vi Forklar na get anr att dana prodkt overenstimmer (R) 65-21 - Declaraje de conformitate RED. Nio declampe propria rspundere c acest produc este jande nommelserna direkltner 2014/53/EU, 2011/65/EU EN 300328 V2.2, EN 62479 potriv dispositijl dircevior 2014/53/EU, 2011/65/EU
(DK) CE-21 - Konformitetserklarering RED. Vi erklarer under almindeligt ansvardt at dette produit er i rernseid, 02.11.2021
stemmelse med folgende normer erer normative dokumenten: EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 i henhold til bestemmelse m direktiverne 2014/53/EU, 2011/65/EU
Declaration of conformity CT-3980/BT

infrastructure for a connected world
(GB) UKCA-22 - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or normative documents:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 in accordance with the regulations of directives 2006/42/EG. 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 in accordance with the regulations of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU
Declaration of conformity CT-3980/BT

(P) UKCA-22 - Declaracao de conformidade, Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitad que este producto cumpre as coguiantes normas ou documentos normais:
BS EN 62841-1, BS EN ISO 12100, BS EN ISO 13857, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN 1037 conforme as disposicaoes das direclivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 conforme as disposicoes das diracivas 2014/53/EU, 2011/65/EU
Blackfin Tools Certificate of Calibration
Subject: Panduit BlackFin Series
The Panduit BlackFin tools have completed the following Testing criteria in the Factory before shipped.
Checklist Final Inspection
- Final Inspection (type, serial number, product group, etc.)
- Check if a warning sticker is attached
- Check head for stop or locking
- Check whether the inspection sticker is attached
- Check the pressure with the housing closed
- Check the cleanliness (oil leakage, case, etc.)
- Check if all screws are installed
- Check whether the accessories are complete
- Check whether the machine is "reset"
- Check whether the desired test reports are attached (TQ16, etc.)
- The final inspection is carried out by the Service Center Goods Department
The user of the Panduit product is responsible for verifying suitability of the product for the application and assumes all risk and liability in connection with its use.
Our most important connection is with you.
We have the knowledge and experience to help you make the most of your infrastructure investment.
www.panduit.com
Let's Connect
P:800-777-3300::F:708-532-1811
www.panduit.com/en/support/contact-us.html
HE.20214_B
PANDUIT infrastructure for a connected world