MUM4612 - Food Processor BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MUM4612 BOSCH in PDF.
Download the instructions for your Food Processor in PDF format for free! Find your manual MUM4612 - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MUM4612 by BOSCH.
USER MANUAL MUM4612 BOSCH
- Änderungen vorbehalten.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11 Contents For your safety p. 11
- Overview p. 13
- Operation p. 14
- Cleaning and servicing p. 15
- Troubleshooting p. 16
- Application examples p. 16
- Standard/optional accessories p. 17
- Disposal p. 18
- Warranty conditions For your safety Before use, read these instructions carefully in order to become familiar with important safety and operating instructions for this appliance. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting damage will be excluded. This appliance is designed for processing normal household quantities in the home or similar quantities in non-industrial applications. Non-industrial applications include e.g. use in employee kitchens in shops, offices, agricultural and other commercial businesses, as well as use by guests in boarding houses, small hotels and similar dwellings. Use the appliance for processing normal quantities of food for domestic use. Do not exceed permitted maximum quantities (see “Application examples”). This appliance is suitable for mixing, kneading and beating food. It must not be used for processing other objects or substances. Other applications are possible if the accessories approved by the manufacturer are used. Use the appliance with original accessories only. When using the accessories, follow the enclosed operating instructions. Please keep the operating instructions in a safe place. If passing on the appliance to a third party, always include the operating instructions. , General safety instructions Electric shock risk The appliance must not be used by children. The appliance and its power cord must be kept away from children. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. p. 18
`çåÖê~íìä~íáçåë=çå=íÜÉ=éìêÅÜ~ëÉ=çÑ=óçìê= åÉï=_lp`e=~ééäá~åÅÉK få=ÇçáåÖ=ëçI=óçì=Ü~îÉ=çéíÉÇ=Ñçê=~=ãçÇÉêåI= ÜáÖÜJèì~äáíó=ÇçãÉëíáÅ=~ééäá~åÅÉK vçì=Å~å=ÑáåÇ=ÑìêíÜÉê=áåÑçêã~íáçå=~Äçìí=çìê= éêçÇìÅíë=çå=çìê=ïÉÄ=é~ÖÉK12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. Do not use the appliance if the power cord and/or appliance are damaged. Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. Do not place the power cord over sharp edges or hot surfaces. To prevent injury, a damaged power cord must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person. Only our customer service may repair the appliance. , Safety instructions for this appliance Risk of injury Risk of electric shock! Do not insert mains plug until all preparations for working with the appliance are complete. Never immerse the base unit in liquid or hold under running water. Do not use a steam cleaner. Do not adjust the swivel arm while the appliance is switched on. Wait until the drive has come to a standstill. Do not change tool/accessory until the drive is at a standstill – when the appliance is switched off, the drive continues running briefly. Use only the rotary switch to switch the appliance on or off. When the appliance is not in use, pull out the mains plug. Before eliminating a fault, pull out the mains plug. The appliance restarts following a power interruption. Risk of injury from the rotating tools! Keep hands clear of rotating parts. While the appliance is operating, keep fingers clear of the mixing bowl. Do not change tools until the drive has come to a standstill – when the appliance is switched off, the drive continues running briefly. The appliance may only be operated when the unused drives have been safeguarded with the drive covers (4, 7). Risk of injury from sharp blades/rotating drive! Never place fingers in the attached blender! Never assemble blender on the base unit. Do not remove/attach the blender until the drive is at a standstill! Operate the assembled blender only and with the lid attached. Do not touch blender blades with bare hands. Risk of scalding! If processing hot liquids, steam escapes through the funnel in the lid. Add a max. 0.5 litres of hot or frothing liquid. Important! Use only one tool or accessory at any one time. enRobert Bosch Hausgeräte GmbH 13 The operating instructions describe several models, see also overview of models (Fig. ). The appliance requires no maintenance. Overview Please fold out the illustrated pages. Fig. Base unit
Swivel arm (see “Operating positions”)
Rotary switch 0/off = Stop
= Parking circuit Hold rotary switch until the drive stops; tool is in the swivel position. If the drive does not move, the swivel position has already been reached. Settings 1–4 = Operating speed Setting 1 = Minimum speed – slow Setting 4 = Maximum speed – fast If the power is interrupted, the appliance remains switched on and restarts when the power is restored.
Drive cover To remove the drive cover, rotate until the locking feature has been released.
continuous-feed shredder
When not in use, attach the drive cover.
stirring tool of the ice-cream maker *
folded down or up for mincer *
multi-blender When not in use, attach the blender drive cover.
MUM 44..: Stow the cord MUM 46../48..: Stow the cord in the cord store Bowl with accessories
Kneading hook with dough deflector Blender
Insert the mains plug. Stirrer, whisk and kneading hook Fig. Stirrer (a) for stirring dough, e.g. cake mixture Whisk (b) for whisking egg whites, cream and light dough, e.g. sponge mixture Kneading hook (c) with dough deflector (d) for kneading heavy dough and mixing-in ingredients that ought not be cut (e.g. raisins and chocolate chips) Set rotary switch to
and hold in place until the drive stops. Note: If the drive does not move, the swivel position has already been reached. Press the Release button and move the swivel arm to position 6. Insert the bowl. The base of the mixing bowl must be inserted into the recess of the base unit. Depending on the processing task, insert the stirrer, whisk or kneading hook until it locks into position. If using the kneading hook, rotate the dough deflector until the kneading hook can lock into position. Put the ingredients to be processed into the bowl. Press the Release button and move the swivel arm to position 1. Attach the cover. Set the rotary switch to the desired setting. Adding more ingredients Switch off the appliance with the rotary switch. Set rotary switch to
and hold in place until the drive stops. Remove lid. Press the Release button and move the swivel arm to position 7. Add ingredients
add more ingredients through the feed tube in the cover. After using the appliance Switch off the appliance with the rotary switch. Set rotary switch to
and hold in place until the drive stops. Remove mains plug. Remove lid. Press the Release button and move the swivel arm to position 6. Take the tool out of the drive. Remove the bowl. Clean all parts, see “Cleaning and servicing”.
Add ingredients. Maximum capacity of liquid for plastic blender = 1 litre, for glass blender = 0.75 litres, frothing or hot liquid maximum 0.5 litres Optimal processing capacity – solids = 50–100 g. Attach lid and press firmly. While working, always hold the lid firmly with one hand. However, do not place hand over the refill opening! Set the rotary switch to the desired setting. Adding more ingredients Fig. -6 Switch off the appliance with the rotary switch. Remove the cover and add ingredients
remove the funnel and gradually add solid ingredients through the feed tube
pour liquid through the funnel. After using the appliance Switch off the appliance with the rotary switch. Remove mains plug. Rotate the blender in a clockwise direction and remove. Tip: It is recommended to clean the blender immediately after use. Cleaning and servicing ^ííÉåíáçå> aç=klq=ìëÉ=~Äê~ëáîÉ=ÅäÉ~åáåÖ=~ÖÉåíëK= pìêÑ~ÅÉë ã~ó=ÄÉ=Ç~ã~ÖÉÇK= Cleaning the base unit Remove mains plug. Wipe the base unit with a damp cloth. If required, use a little detergent. Then dry the base unit. Cleaning the bowl and accessories All parts are dishwasher-safe. Do not wedge plastic parts in the dishwasher as they could warp. Cleaning the blender t~êåáåÖ> aç=klq=ìëÉ=~Äê~ëáîÉ=ÅäÉ~åáåÖ=~ÖÉåíëK= qÜÉ Ää~ÇÉ=áåëÉêí=áë=åçí=ÇáëÜï~ëÜÉêJë~ÑÉK= `äÉ~å íÜÉ=Ää~ÇÉ=áåëÉêí= ìåÇÉê=êìååáåÖ= ï~íÉê= çåäóK Tip: After processing liquids, it is often sufficient to clean the blender without disassembling it. Pour a little water and washing-up liquid into the attached blender. Switch on the blender for several seconds (if the appliance features quick-action operation, select setting M). Pour out the water and rinse out the blender with clear water.
l milk Mix all ingredients with the stirrer for approx. ½ minute at setting 1, then for approx. 3–4 minutes at setting 3. Maximum quantity: 1.5–2 x basic recipe Short pastry _~ëáÅ=êÉÅáéÉ 125 g butter (room temperature) 100–125 g sugar 1 egg 1 pinch of salt A little lemon peel or vanilla sugar 250 g flour Baking powder if required Process all ingredients for approx. ½ minute at setting 1, then for approx. 2–3 minutes with the stirrer (setting 3) or kneading hook (setting 2). Maximum quantity: 2 x basic recipe Yeast dough _~ëáÅ=êÉÅáéÉ 500 g flour 1 egg 80 g fat (room temperature) 80 g sugar 200–250 ml lukewarm milk 25 g fresh yeast or 1 packet of dried yeast Peel of ½ lemon 1 pinch of salt Mix all ingredients with the kneading hook for approx. ½ minute at setting 1, then for approx. 3–6 minutes at setting 2. Maximum quantity:
Mayonnaise 2 eggs 2 tsp. mustard ¼loil 2 tbs. lemon juice or vinegar 1 pinch of salt 1 pinch of sugar Ingredients must be at the same temperature.
oáëâ=çÑ=áåàìêó> kÉîÉê=~ëëÉãÄäÉ=ÄäÉåÇÉê=çå=íÜÉ=Ä~ëÉ=ìåáíKRobert Bosch Hausgeräte GmbH 17 Process the ingredients (except the oil) in the blender for several seconds at setting 2. Switch the blender to setting 4 and slowly pour the oil through the funnel and mix until the mayonnaise emulsifies. Standard/optional accessories Other accessories enclosed with the packaging (see enclosed overview of models, Fig.
) are described in the separate operating instructions. Enclosed accessories/optional accessories can also be purchased separately. The accessories for the MUM 45.. appliance are also suitable for the MUM 44../46../48.. appliances. Fig.
Plastic mixing bowl (MUZ4KR3) Up to 1 kg of flour plus ingredients can be processed in the bowl. Stainless steel stirring bowl (MUZ4ER2) Up to 1 kg of flour plus ingredients can be processed in the bowl. Plastic blender attachment (MUZ4MX2) For blending drinks, for pureeing fruit and vegetables, for preparing mayonnaise, for cutting fruit, nuts, for crushing ice cubes. Glass blender attachment (MUZ4MX3) For blending drinks, for pureeing fruit and vegetables, for preparing mayonnaise, for cutting fruit, nuts, for crushing ice cubes. Mini processor (MUZ4MM3) For chopping herbs, vegetables, apples and meat, for shredding carrots, radishes and cheese, for grating nuts and cooled chocolate. Continuous-feed shredder (MUZ4DS3) For slicing cucumbers, cabbage, kohlrabi, radish; for shredding carrots, apples and celery, red cabbage, cheese and nuts; for grating hard cheese, chocolate and nuts. Chipper disc (MUZ45PS1) For the continuous-feed shredder MUZ4DS3. For slicing raw potatoes for chips. Asiatic vegetables disc (MUZ45AG1) For the continuous-feed shredder MUZ4DS3. Slices fruit and vegetables into fine strips for Asian vegetable dishes. Grating disc coarse (MUZ45RS1) For the continuous-feed shredder MUZ4DS3. For grating raw potatoes, e.g. for potato pancakes or dumplings. Potato fritter disc (MUZ45KP1) For the continuous-feed shredder MUZ4DS3. For grating raw potatoes for rostis and potato fritters, for cutting fruit and vegetables into thick slices. Citrus press (MUZ4ZP1) For squeezing oranges, lemons and grapefruits. Mincer (MUZ4FW3) For cutting fresh meat for steak tartare or meat loaf. Perforated disc set (MUZ45LS1) For the mincer MUZ4FW3. Fine disc (3 mm) for pasties and spreads, coarse disc (6 mm) for sausages and bacon. Viennese whirl attachment (MUZ45SV1) For the mincer MUZ4FW3. With metal template for 4 different pastry moulds. Grater attachment (MUZ45RV1) For the mincer MUZ4FW3. For grating nuts, almonds, chocolate and dried bread rolls. Juicer attachment (MUZ45FV1) For the mincer MUZ4FW3. For pressing soft fruit, (except raspberries), tomatoes and rose hips, to a pulp. At the same time e.g. currants are automatically stemmed and pitted. Accessories holder (MUZ4ZT1) For the storage of accessories such as kneading hook, whisk, stirrer, slicing, shredding and grating disc. Mill with conical grinder made of steel (MUZ4GM3) For all grain types except maize, also oil seeds, dried mushrooms and herbs. Ice-cream maker (MUZ4EB1) For the preparation of up to 550 g of ice cream per cycle and container. en18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Disposal This appliance has been identified in accordance with the European directive 2012/19/EG on Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE. The Directive paves the way for effective EU-wide withdrawal and utilization of waste appliances. Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal. Warranty conditions The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
ManualGo.com