BOSCH GSS 1401 A Professional - Sander

GSS 1401 A Professional - Sander BOSCH - Free user manual and instructions

Find the device manual for free GSS 1401 A Professional BOSCH in PDF.

📄 175 pages English EN Download 💬 AI Question ⚙️ Specs
Notice BOSCH GSS 1401 A Professional - page 12
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Frequently Asked Questions - GSS 1401 A Professional BOSCH

User questions about GSS 1401 A Professional BOSCH

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Sander in PDF format for free! Find your manual GSS 1401 A Professional - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GSS 1401 A Professional by BOSCH.

USER MANUAL GSS 1401 A Professional BOSCH

natural_image Illustration of three identical industrial machine components with meshed bases and mounting brackets (no text or symbols)
natural_image Technical illustration of a mechanical fan or vent assembly with no visible text or symbols

(3)

BOSCH GSS 1401 A Professional - 1

text_image (3)(4) (6)

BOSCH GSS 1401 A Professional - 2

natural_image Technical illustration of a mechanical fan or vent assembly with internal components (no text or symbols)

GSS 140-1 A GSS 160-1 A
BOSCH GSS 1401 A Professional - 3

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with labeled component (7), no readable text or symbols present.

BOSCH GSS 1401 A Professional - 4

natural_image 3D technical illustration of a mechanical component with internal cavities and triangular cutouts (no text or symbols)

(4)
(6)

BOSCH GSS 1401 A Professional - 5
(5)
(6)
GSS 160-1 A Multi

GSS 140-1 A

GSS 160-1 A

GSS 160-1 A Multi

4
BOSCH GSS 1401 A Professional - 6

text_image A (8) (6) (3) (8) (6) (4) (5) (6) (8) GSS 160-1 A Multi

BOSCH GSS 1401 A Professional - 7

text_image B (6) (9)

BOSCH GSS 1401 A Professional - 8

text_image C (10) (12) (11) ① GSS 140-1 A, GSS 160-1 A Multi

BOSCH GSS 1401 A Professional - 9

text_image D GSS 140-1 A, GSS 160-1 A Multi (10)(9)

BOSCH GSS 1401 A Professional - 10

text_image E (12) (6) (9) ③ GSS 140-1A, GSS 160-1 A Multi

BOSCH GSS 1401 A Professional - 11

text_image F GSS 140-1 A, GSS 160-1 A Multi (13)

BOSCH GSS 1401 A Professional - 12

text_image G (14) (2)

BOSCH GSS 1401 A Professional - 13

text_image H ① (2) ②

BOSCH GSS 1401 A Professional - 14

text_image (1) (2) (15) ① ②

BOSCH GSS 1401 A Professional - 15

text_image J (15)

BOSCH GSS 1401 A Professional - 16

text_image K (14) (16)

Bosch Power Tools 1 609 92A 7TE | (23.08.2022)

Deutsch

Sicherheitshinweise

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Entsorgung

General Power Tool Safety Warnings

WARNING

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifica-

tions provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

Work area safety

▶ Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
▶ Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
▶ Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety

▶ Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
▶ Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
▶ Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
▶ Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
▶ When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety

▶ Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten-

12 | English

tion while operating power tools may result in serious personal injury.

▶ Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
▶ Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
▶ Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
▶ Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
▶ Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.

Power tool use and care

▶ Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
▶ Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
▶ Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
▶ Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
- Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

▶ Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
▶ Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
▶ Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

Service

▶ Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Safety Warnings for Sander

▶ Only use the power tool for dry sanding. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
▶ Warning: Danger of fire! Avoid overheating the workpiece and the sander. Always empty the dust collector before taking a break from work. Sanding dust in the dust bag, microfilter, paper bag (or in the filter bag or vacuum cleaner filter) can spontaneously combust under certain conditions, for example if flying sparks are created when sanding metals. This risk is increased if the sanding dust is mixed with paint or polyurethane residue or with other chemical substances and if the workpiece is hot as a result of prolonged work.
Clean the air vents on your power tool regularly. The motor's fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards.
- Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.
▶ Always wait until the power tool has come to a complete stop before placing it down.

Products sold in GB only:

Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).

If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug.

The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Product Description and Specifications

BOSCH GSS 1401 A Professional - Product Description and Specifications - 1

Read all the safety and general instructions.

Failure to observe the safety and general instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Please observe the illustrations at the beginning of this operating manual.

Intended Use

The power tool is intended for dry sanding of wood, plastic, metal, filler and varnished surfaces.

Product features

The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page.

(1) On/off switch
(2) Complete dust box (Microfilter system)

(3) Square base plate (GSS 140-1 A/GSS 160-1 A Multi)
(4) Rectangular base plate (GSS 160-1 A/GSS 160-1 A Multi)
(5) Triangular base plate (GSS 160-1 A Multi)
(6) Sanding plate
(7) Handle (insulated gripping surface)
(8) Screws for base plate (x4)
(9) Sanding sheet a)
(10) Rear clamping bracket
(11) Sanding sheet clamps (x2)
(12) Front clamping bracket
(13) Punch a)
(14) Extraction outlet
(15) Filter element (Microfilter system)
(16) Dust extraction hose ^a)

a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range.

Technical data
Orbital sander GSS 140-1 A GSS 160-1 A GSS 160-1 A Multi

Article number3 601 BA2 1.. 3 601 BA2 2.. 3 601 BA2 2..
Rated power input W 180 180 180
No-load speed min-112,00012,00012,000
No-load orbital stroke rate min-124,00024,00024,000
Orbit diameter mm 1.6 1.6 1.6
Sanding sheet dimensions
Square
– Hook-and-loop backing mm 115 x 107 – 115 x 107
– Clamping tension mm 115 x 140 – 115 x 140
Rectangular
– Hook-and-loop backing mm – 133 x 80133 x 80
Triangular
– Hook-and-loop backing mm – – 150 x 100
Sanding plate dimensions
– Squaremm 110 x 100 – 110 x 100
– Rectangularmm – 128 x 78128 x 78
– Triangular (sanding sheet length from corner to corner)mm – – 150 x 100
Weight according to EPTA-Procedure 01:2014kg 1.2 1.2 1.2
Protection class☐ / II☐ / II☐ / II

The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.

Noise/Vibration Information

Noise emission values determined according to EN 62841-2-4.

Typically, the A-weighted sound pressure level of the power tool is 76 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. The noise level when

working can exceed the volume stated. Wear hearing protection!

Vibration total values a_h (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841-2-4:

a_h=5.6 m/s^2,K=1.5 m/s^2,

14 | English

The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a standardised measuring procedure and may be used to compare power tools. They may also be used for a preliminary estimation of vibration and noise emissions.

The stated vibration level and noise emission value represent the main applications of the power tool. However, if the power tool is used for other applications, with different application tools or is poorly maintained, the vibration level and noise emission value may differ. This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period.

To estimate vibration and noise emissions accurately, the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account. This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period.

Implement additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration, such as servicing the power tool and application tools, keeping their hands warm, and organising workflows correctly.

Assembly

▶ Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool.

Fitting the base plate (GSS 160-1 A Multi) (see figure A)

Unscrew the four screws (8) completely. Put a suitable base plate on and retighten the screws.

Changing the sanding plate (see figure A)

If necessary, the sanding plate (6) can be replaced. Unscrew the four screws (8) completely and remove the sanding plate (6). Fit the new sanding plate (6) and retighten the screws.

Remove dirt and dust from the sanding plate (6), e.g. with a brush, before attaching a new sanding sheet.

To ensure optimum dust extraction, make sure that the punched holes in the sanding sheet are aligned with the drilled holes in the sanding plate.

Sanding sheets with hook-and-loop backing (see figure B)

If the sanding plate (6) is fitted with a hook-and-loop fastening, sanding sheets with a hook-and-loop backing can be secured quickly and easily.

Tap the hook-and-loop fastening of the sanding plate (6) before fitting the sanding sheet (9) to facilitate maximum adhesion.

Position the sanding sheet (9) so that it is flush with one side of the sanding plate (6), then place the sanding sheet on the sanding plate and press it on firmly.

To remove the sanding sheet (9), take hold of it by a corner and pull it away from the sanding plate (6).

Sanding sheets without hook-and-loop backing (see figures C–E)

① Unlock both sanding-sheet clamps (11) and swivel them downwards.
② Insert the sanding sheet (9) under the rear clamping bracket (10). Ensure that the sanding sheet (9) is not too short and that it is correctly clamped. Swivel the sanding-sheet clamp (11) back into the starting position and lock it in place.
③ Position the sanding paper so that it fits tightly around the sanding plate (6). Clamp the front part of the sanding sheet under the front clamping bracket (12). Ensure that the sanding sheet (9) is not too short and that it is correctly clamped. Swivel the sanding-sheet clamp (11) back into the starting position and lock it in place.

Unperforated sanding sheets, e.g. from rolls or bulk stock sold by the metre, can be perforated using the punch (13) for the purpose of dust extraction. To do this, fit the sanding sheet on the power tool and push the tool down onto the punch (see figure F).

To remove the sanding sheet (9), unlock both sanding-sheet clamps (11) and pull the sanding sheet out of its bracket.

Selecting a sanding sheet

Different sanding sheets are available, depending on the material you are working with and the required surface removal rate:

Grit

red:Wood

40-240

For processing all wood and wood-based materials

For pre-sanding, e.g. of rough and un-even beams and boardsCoarse 40, 60
For surface sanding and levelling of slight irregularitiesMedium 80, 120
For finish-sanding and fine sanding of hardwoodsFine 180, 240

white:Paint

40-240

For processing paint and lacquer layers or primers such as fillers and bodyfillers

For sanding down paint Coarse 40, 60
For sanding undercoats Medium 80, 120
For final sanding of primers prior to paintingFine 180, 240

Dust/Chip Extraction

The dust from materials such as lead paint, some types of wood, minerals and metal can be harmful to human health. Touching or breathing in this dust can trigger allergic reactions and/or cause respiratory illnesses in the user or in people in the near vicinity.

Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as carcinogenic, especially in conjunction with wood treatment additives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be machined by specialists.

  • Use a dust extraction system that is suitable for the material wherever possible.
  • Provide good ventilation at the workplace.
  • It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask.

The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observed.

- Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can easily ignite.

Self-generated dust extraction with dust box (see figures G-J)

Slide the dust box (2) onto the extraction outlet (14).

You can easily check the filling level of the dust box (2) through the transparent container.

To empty the dust box (2), rotate slightly and pull it back.

Unscrew the filter element (15) from the dust box (2). Empty the dust box.

Gently tap the filter element (15) against a solid surface to loosen the dust. Use a soft brush to clean the flaps of the filter element (15).

Note: In order to ensure optimum dust extraction, empty the dust box (2) in good time and clean the filter element (15) regularly.

When working on vertical surfaces, hold the power tool with the dust box (2) facing downwards.

External dust extraction (see figure K)

Attach the dust extraction hose (16) (accessory) to the extraction outlet (14). Connect the dust extraction hose (16) to a dust extractor (accessory).

The dust extractor must be suitable for the material being worked.

When extracting dry dust that is especially detrimental to health or carcinogenic, use a special dust extractor.

When working on vertical surfaces, hold the power tool with the dust extraction hose facing downwards.

Operation

Starting Operation

Pay attention to the mains voltage. The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the power tool. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V.
▶ Products that are only sold in AUS and NZ: Use a residual current device (RCD) with a nominal residual current of 30 mA or less.

Switching On/Off

▶ Make sure that you are able to press the On/Off switch without releasing the handle.

To switch on the power tool, tilt the on/off switch (1) toward the right to the "I" position.

To switch off the power tool, tilt the on/off switch (1) toward the left to the "O" position.

Practical advice

▶ Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool.
▶ Always wait until the power tool has come to a complete stop before placing it down.

The material removal rate when sanding is primarily determined by the choice of sanding sheet.

Only immaculate sanding sheets achieve good sanding performance and make the power tool last longer.

Be sure to apply consistent contact pressure in order to increase the lifetime of the sanding sheets.

Excessively increasing the contact pressure will not lead to increased sanding performance, rather it will cause more severe wear of the power tool and of the sanding sheet.

Do not use a sanding sheet for other materials after it has been used to work on metal.

Use only original Bosch-sanding accessories.

Maintenance and Service

Maintenance and Cleaning

▶ Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool.
▶ To ensure safe and efficient operation, always keep the power tool and the ventilation slots clean.

In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.

After-Sales Service and Application Service

Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com

The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories.

In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.

Great Britain

Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)

P.O. Box 98

Broadwater Park

North Orbital Road

Denham Uxbridge

UB 9 5HJ

At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.

16 | Français

Tel. Service: (0344) 7360109

E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

You can find further service addresses at:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Disposal

The power tool, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.

BOSCH GSS 1401 A Professional - Disposal - 1

Do not dispose of power tools along with household waste.

Only for EU countries:

According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances.

Only for United Kingdom:

According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended), products that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.

Français

Robert Bosch (France) S.A.S.

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Smaltimento

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Afvalverwijdering

Bosch Service Center

Telegrafvej 3

2750 Ballerup

På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre.

Tlf. Service Center: 44898855

Fax: 44898755

E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse

Bosch Service Center

Telegrafvej 3

2750 Ballerup

Danmark

Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)

Fax: (011) 187691

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Avfallshantering

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Deponering

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Hävitys

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Απόσυρση

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Tasfiye

Robert Bosch Sp. z o.o.

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Utylizacja odpadów

Bosch Service Center PT

K Vápence 1621/16

692 01 Mikulov

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidace

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Likvidácia

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eltávolítás

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Утилізація

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Service scule electrice

Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1

013937 Bucureşti

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Eliminare

Service scule electrice

Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1

013937 Bucureşti, România

www.bosch-pt.com/bg/bg/

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Бракуване

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Отстранување

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Uklanjanje dubreta

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Zbrinjavanje

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

148 | Lietuvių k.

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Šalinimas

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

처리

Robert Bosch Morocco SARL

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

natural_image Line drawing of a conical mechanical component with flanged ends and tapered sections (no text or symbols)

2 605 411 240

BOSCH GSS 1401 A Professional - 처리 - 1
2 605 411 241

BOSCH GSS 1401 A Professional - 처리 - 2

natural_image Isometric view of a square plate with eight circular holes, no text or symbols present

2 608 601 443

BOSCH GSS 1401 A Professional - 처리 - 3

natural_image Technical line drawing of a mechanical component with no visible text or symbols

2 608 601 446

BOSCH GSS 1401 A Professional - 처리 - 4

natural_image Isometric view of a rectangular plate with evenly spaced circular holes (no text or symbols)

2 608 601 444

BOSCH GSS 1401 A Professional - 처리 - 5

natural_image Isometric line drawing of a rectangular mechanical component with a central circular feature (no text or symbols)

2 608 601 447

BOSCH GSS 1401 A Professional - 처리 - 6

natural_image Simple line drawing of a triangular shape with internal holes (no text or symbols)

2 608 601 445

BOSCH GSS 1401 A Professional - 처리 - 7
2 608 601 448

BOSCH GSS 1401 A Professional - 처리 - 8
2 608 190 059

170

CE

1

deEU-KonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.Technische Unterlagen bei:*
SchwingschleiferSachnummer
enEU Declaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards.Technical file at:*
Orbital SanderArticle number
frDéclaration de conformité UENous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous.Dossier technique auprès de:*
Ponceuse vibranteN° d'article
esDeclaración de conformidad UEDeclaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas.Documentos técnicos de:*
Lijadora orbitalN° de artículo
ptDeclaração de Conformidade UEDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas.Documentação técnica pertencente à:*
Lixadeira orbitalN.° do produto
itDichiarazione di conformità UEDichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative.Documentazione Tecnica presso:*
Levigatrice orbitaleCodice prodotto
nlEU-conformiteitsverklaringWij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen.Technisch dossier bij:*
VlakschuurmachineProductnummer
daEU-overensstemmelseserklæringVi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.Tekniske bilag ved:*
RystepudserTypenummer
svEU-konformitetsförklaringVi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer.Teknisk dokumentation:*
PlanslipProduktnummer
noEU-samsvarserklæringVi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder.Teknisk dokumentasjon hos:*
PlanslipperProduktnummer
fiEU-vaatimustenmukaisuusvakuutusVakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.Tekniset asiakirjat saatavana:*
TasohiomakoneTuotenumero
elΔήλωση πιστότητας EEΔηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.Tεχνικά έγγραφα στη:*
Παλμικό τριβείοΑριθμός ευρετηρίου
trAB Uygunluk beyaniTek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz.Teknik belgelerin bulunduğu yer:*
Titreşimli zimpara makinesiÜrün kodu

||

CE

plDeklaracja zgodności UEOświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami.Dokumentacja techniczna:*
Szlifierka oscylacyjnaNumer katalogowy
csEU prohlásení oshoděProhlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení niže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snásledujícími normami:Technické podklady u:*
Vibrační bruskaObjednací číslo
skEÚ vyhlásenie ozhodeVyhlasujeme na výhradní zodpovednosť, že uvedený výrobok splňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snasledujúcími normami:Technické podklady má spoločnosť:*
Vibračná brúskaVecné číslo
huEU konformitási nyilatkozatEgyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.Műszaki dokumentumok megőrzési pontja:*
RezgőcsiszolóCikkszám
ruЗаявление о соответствии ECМы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм.Техническая документация хранится y:*
Вибрационная шлифовальная машинаТоварный No
ukЗаява про відповідність ЄСМизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам.Технічна документація зберігається y:*
Вібраційна шліфмашинаТоварний номер
kkEO сәйкестік мағлумдамасыӨз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз.Техникалық кужаттар:*
Тербелуші теріcterішӨнім нөмірі
roDeclarație de conformitate UEDeclarăm pe proprie răspundere că produsele mentionate corespund tuturor dispozițiilor relevante ale directivelor și reglementărilor enumerate în cele ce urmează și sunt în conformitate cu următoarele standarde.Documentаție tehnică la:*
Şlefuitor cu vibrațiiNumăr de identificare
bgEC декларация за съответствиеС пълна отговорностние декларираме, че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти.Техническа документация при:*
Вибрационна шлифовьчна машинаКаталожен номер
mkEU-Изjava за сообразностСо целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми.Техничка документација кaj:*
Вибрациона брусилкаБрој на дел/артик
srEU-izjava o usaglašenostiNa sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.Tehnička dokumentacija kod:*
Vibraciona brusilicaBroj predmeta
slIzjava o skladnosti EUIzjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.Tehnična dokumentacija pri:*
Vibracijski brusilnikŠtevilka artikla
hrEU izjava o sukladnostiPod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama.Tehnička dokumentacija se može dobiti kod:*
Oscilatorna brusilicaKataloški br.

CE
III

etEL-vastavusdeklaratsioonKinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste köikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.Tehnilised dokumendid saadaval: *
TaldlihvmasinTootenumber
lvDeklaräcija par atbilstībuES standartiemMës ar pilnu atbildibu paziņojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm,kā arī sekojošiem standartiem.Tehniskā dokumentācija no: *
OrbitālāslīpmašinaIzstrādājuma numurs
ltES atitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomusžemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus.Techninė dokumentacija saugoma: *
VibracinisšlifuoklisGaminio numeris
GSS 140-1 AGSS 160-1 AGSS 160-1 AMulti3 601 BA2 1003 601 BA2 2003 601 BA2 2702006/42/EC2014/30/EU2011/65/EUEN 62841-1:2015EN 62841-2-4:2014EN IEC 55014-1:2021EN IEC 55014-2:2021EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021EN 61000-3-3:2013+A1:2019:A2:2021EN IEC 63000:2018
BOSCH* Robert Bosch Power Tools GmbH(PT/ECS)70538 StuttgartGERMANY
Henk BeckerChairman ofExecutive ManagementHelmut HeinzelmannHead of Product Certification
Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANYStuttgart, 15.06.2022

IV

CE

Declaration of Conformity

Orbital Sander Article number

GSS 160-1 A Multi

3 601 BA2 100

GSS 160-1 A

3 601 BA2 270

We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations listed below and are in conformity with the following standards.

Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008

The Electromagnetic Compatibility Regulations 2016

The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in

Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-4:2014

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021

EN 61000-3-3:2013+A1:2019:A2:2021

EN IEC 63000:2018

BOSCH GSS 1401 A Professional - Declaration of Conformity - 1

BOSCH

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, Germany represented (in terms of the above regulations) by

Robert Bosch Limited, Broadwater Park, North Orbital Road,

Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

Vonjy Rajakoba

Managing Director - Bosch UK

BOSCH GSS 1401 A Professional - BOSCH - 1

text_image Damm Jahn 1.

Martin Sibley

Head of Sales Operations and Aftersales

BOSCH GSS 1401 A Professional - BOSCH - 2

text_image lunlu dly

Robert Bosch Ltd. Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom, as authorised representative acting on behalf of Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, Germany

Place of issue: Uxbridge Date of issue: 04/07/2022

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : BOSCH

Model : GSS 1401 A Professional

Category : Sander