Güde GAK 710 TELE - Saw

GAK 710 TELE - Saw Güde - Free user manual and instructions

Find the device manual for free GAK 710 TELE Güde in PDF.

📄 84 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice Güde GAK 710 TELE - page 12
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about GAK 710 TELE Güde

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Saw in PDF format for free! Find your manual GAK 710 TELE - Güde and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GAK 710 TELE by Güde.

USER MANUAL GAK 710 TELE Güde

ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.

To enjoy your new appliance as long as possible, please read carefully the Operating Instructions and the attached safety instructions before using it. Further, we recommend keeping the Operating Instructions to recall the product features in the future.

Within the continuous product development, we reserve the right to make technical changes to improve it.

Translation of original operating instructions

ILLUSTRATIVE PICTURES.

Supply includes

Take the appliance out of the transport package and check it whether there are the following parts:

1 piece Pole chain saw
1 piece Bar
1 piece Chain
1 piece Wrench
1 piece Handle
1 piece User's Guide and Warranty Certificate

Please contact your dealer if any parts are missing or are damaged.

Appliance description (pic. 1+2)

Including telescopic pole for comfortable treatment of wood species. Including variable telescopic adjustment of 2.29 - 2.89 m to reach very high. 3 saw head positions with locking.

Picture 1

  1. Pole chain saw
  2. Handle
  3. Saw chain
  4. Chain bar
  5. Angle locking screw

Picture 2

  1. Oil tank cover
  2. Oil tank
  3. Engine
  4. Saw chain cover

Technical specifications:

GAK 710 TELE
Voltage/frequency: 230 V~50 Hz
Protection type/class: IP 20 / II
Engine output: 710 W (P1)
Bar length: 240 mm
Cut length: 180 mm
Cutting speed: 14 m per second
Chain oil tank: 0.2 l
Telescopic pole length: 0-600 mm
Feeder cable: 350 mm
Noise: Lwa 103 dB(A) *
Assembly dimensions LxWxH: 2290x260x145 mm
Weight: 4.6 kg
Art. No.95157

* Noise information

Measured values learnt according to 2000/14/EG (1.60 m height, 1 m distance) - measurement tolerance +-3dB

Important basic safety instructions

Please read carefully the following safety regulations and Operating Instructions before working with the appliance. If the appliance is also handed to other persons, provide them with the Operating Instructions. Keep the Operating Instructions!

Package: To prevent the appliance against damage, it is in a package during transport. Packages are raw materials and

can therefore be reused or recycled.

Please read carefully the Operating Instructions and follow all included instructions. Use these Operating Instructions to familiarise with the appliance, how to use it properly and with the safety instructions. Please keep these instructions for future reference.

The saw must not be used if the operator is tired or under the influence of alcohol, pharmaceuticals or drugs.
- Appliances not being used must be kept in a dry and locked place, inaccessible to children.
- Keep the tools sharp and clean so that working with them is better and safer. Check regularly the appliance cable and have it replaced by a recognised professional if damaged.
- Check regularly the extension cable and have it replaced if damaged. Approved extension cables with proper marking to be used outdoors only.
Applicable accident prevention regulations, generally recognised safety-technical rules must be followed.
Unplug the appliance for any adjusting and servicing.
All protective and safety equipment must be immediately refitted after finishing any repair or servicing work.
Any damaged or defective protective equipment must be immediately replaced.
Any electrical installation, repair and servicing may only be performed by professionals.
- Do not wear any loose clothing and jewels. They could get caught by the rotating chain. Wear a hairnet if you have long hair! Wear a respirator (when working in a dusty environment).
- Do not use the cable to pull the plug out of socket. Protect the cable against excess temperatures, oil and sharp edges.
- Wear heavy protective gloves, safety shoes with safety steel insole and anti-slip sole.
- Do not switch the appliance on if turned over or not in the working position.
- Keep the appliance out of reach of other persons, especially children and pets.
Work under adequate visibility only.
If work is interrupted, keep the appliance in a safe place.
- Never use the appliance when raining or in a damp or wet environment.
All parts of the appliance must be regularly checked for any damage or aging. The appliance must not be used if not in a perfect state.
Original spare parts to be used for repairs only.
Before putting the appliance into operation and after any impact, check it for any signs of wear or damage and have any necessary repairs executed.
- Never use spare parts and accessory equipment not specified or recommended by the manufacturer.
Make sure that other items do not cause short circuit on the appliance contacts.
- Persons who are not able to operate the appliance due to their physical, sensory or mental skills or their lack of experience or knowledge must not use the appliance.
If the appliance shows any visible damage, it must not be put into operation.
There may be significant risks as a result of any unauthorised repairs.
The same regulations apply to accessory parts.

Güde GmbH & Co. KG will not be held liable for any damage caused by the following:

  • Damage to the appliance as a result of mechanical influences and overloading.
    Change to the appliance
    Use for purposes other than those specified in the Operating Instructions.
  • All safety instructions need to be necessarily followed to prevent any injuries and damage.

Important appliance-specific safety instructions

  • A flat and non-slip place of work with sufficient free movement must be provided before working with the pole saw.
  • Switch the pole saw off and unplug it when leaving the place of your work.
  • Remove any wooden waste and items no longer needed from the place of your work.
  • Do not cut near flammable liquids or gases.
    Defective chains must be immediately replaced.
  • The pole saw has been designed for cutting wood. Do not use the pole saw for any other purposes. Do not use the saw for cutting items that are not wooden. Extension cables marked for outdoor use to be used only.
  • Do not use the pole saw if the pole or saw is damaged, wrongly calibrated or assembled incompletely or not safely or if the starter does not switch the saw on and off. The chain must stop after pressing the starter.
  • Sawing branches out should be done on a sawhorse.
  • Do not use the pole saw in strong wind or thunderstorm.
  • Watch out for falling branches. Check the tree to be sawn out. Make a space for falling branches.
  • Do not use the pole saw for cutting annual shoots or bushes.
  • Do not stand on a ladder or any other unstable equipment when using the pole saw. Use both hands when working with the saw. Apply firm, constant pressure on the chain saw when cutting. Do not use the pole saw for sawing out branches with a diameter exceeding the chain bar.
  • Keep other persons out of reach of the cutting end of the pole saw – and in a safe distance from the place of your work.
  • The pole saw is not insulated! Do not use the pole saw near cable, electric or telephone lines. The operator may get exposed to a danger of death as a result of the so-called voltage spike! Keep a minimum distance of 10 metres from all electric lines. Follow applicable local regulations.
  • Do not stand directly under the branch to be cut off. Stand always outside the falling branches.

Güde GAK 710 TELE - Important appliance-specific safety instructions - 1

Caution: The saw may only be used in a system with ty switch against stray current (FI)!

Marking

Product safety:

CEIntertek
Product corresponds to applicable EU standardsTested by TÜV

Prohibitions:

General prohibition (in connection with another icon)Do not use the appliance when raining
No pulling / carrying by cableWarning against dangerous backlash!

Warning:

Warning/CautionWarning against flying items
Keep safe distance

Commands:

Read the Operating Instructions!Wear protective glasses and ear protectors!
Wear safety shoes! Wearprotective helmet!
Wear protective clothes!Wear safety gloves!

Environment protection:

PAP
Dispose waste professionally so as not harm the environment.Packing cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling.
Any defective and/or disposed electric or electronic devices must be delivered to respective collection centres.

Package:

J
Protect against moistureThis side up

Technical specifications:

Connection Engine output
Bar length Oil tank
LwA dB
Weight Noise:
mt.
Telescopic pole

Warranty

A warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months apply to private use and commences on the day of purchase of the device.

Warranty applies exclusively to failures due to defective material or workmanship. An original sale slip with indication of date of sale must be presented in case of claiming for the warranty rights.

Warranty does not cover unprofessional use such as device overload, violent use, damage caused by third party or foreign materials, failure to comply with operations and assembly manual, and normal wear and tear.

Behaviour in case of emergency

Apply the first aid adequate to the injury and get qualified medical assistance as quickly as possible. Protect the injured person from more accidents and calm him/her down.

For the sake of eventual accident, in accordance with DIN 13164, a workplace has to be fitted with a first-aid kit. It is essential to replace any used material in the first-aid kit immediately after it has been used. If you seek help, state the following pieces of information:

  1. Accident site
  2. Accident type
  3. Number of injured persons
  4. Injury type(s)

Use as designated

The electric pole chain saw has been designed for treating trees and wood species for private purposes. The manufacturer cannot be held liable for any damage if provisions of generally applicable regulations and these Operating Instructions are not followed.

Area of use:

Care of wood species with height of up to app. 5-6 m, depending on the body height.

Disposal

The disposal instructions are based on icons placed on the appliance or its package. The description of the meanings can be found in the "Marking" section.

Transport package disposal

The package protects the appliance against damage during transport. Packing materials are usually chosen depending on their environmental friendliness and disposal method and can therefore be recycled. Returning the package to material circulation saves raw materials and reduces waste disposal costs. Parts of packages (e.g. foils, styropor®) can be dangerous to children. Risk of suffocation! Keep parts of packages away from children and dispose them as soon as possible.

Operator requirements

The operator must carefully read the Operating Instructions before using the appliance.

Qualification

No special qualification is necessary for using the appliance apart from detailed instruction by an expert.

Minimum age

The appliance can only be operated by persons over 16 years of age. An exception includes youngsters operating the appliance within their professional education to achieve necessary skills under trainer's supervision.

Training

Using the appliance only requires appropriate instructions by a

professional or reading the Operating Instructions. No special training necessary.

Transport and storage

If the saw is to be stored for more than 30 days, the following steps need to be taken:

  1. Drain the oil tank.
  2. Remove and clean the chain bar and chain. Clean the chain bar and chain by soaking to kerosene solvent or fine soap water.
  3. Dry the chain bar and chain out.
  4. Put the chain to a tank filled with oil. This will prevent corrosion.
  5. Apply a thin oil layer on the chain bar.
  6. Wipe the outer part of the saw body with a soft cloth soaked to fine soap water.
  7. Store the chain saw in an elevated and locked place inaccessible to children.
  8. Store the chain saw in a dry place in a plastic bag or with a cover on the chain bar.

Names and terms

Chain bar: Metal rail protruding from the saw body: The chain bar supports and guides the chain.

Backlash: There may be a dangerous backlash when the upper quadrant of the chain bar point touches an item while the chain is moving. The chain bar gets suddenly shot up and towards the operator.

Oil lubrication system: Chain bar and chain lubrication system.

Saw chain (chain): Chain loop with cutting teeth that cut wood. The chain is engine-powered. The chain leans against the chain bar.

Chain wheel: Gear wheel driving the chain.

Switch: A device closing or opening the electrical circuit to the saw engine.

Switch fuse: A device eliminating unattended saw starting.
Starter: A device switching the saw on and off. The saw is started by pressing the starter. The saw is switched off by releasing the starter.

Sawing out (pruning): Steps for cutting branches on a living tree.

Bottom cut: Upward guided cut from the bottom side of the tree trunk or branch. Performed in a standard cutting position and with the chain bar point cut.

Assembly

Chain bar and saw chain fitting:

CAUTION: The cutting edges on the chain are sharp. Wear protective gloves when handling the chain.

IMPORTANT: Vice the pole saw carefully when fitting it.

  1. Remove the chain wheel cover (pic. 5)
  2. Fit the chain to the bar (pay attention to the chain rotation direction pic. 9!)
  3. Loosen the clamping screw (pic. 4/B)
  4. Fit the chain to the chain wheel and insert the bar (long bar opening and bar boring match the chain bar screw and clamping screw (pic. 6).
  5. Fit (pic. 7) the cover (pic. 8) and tighten it slightly (by hand).

CAUTION: Do not fit the chain against the rotation direction. If the chain is the other way round, the saw strongly vibrates and does not cut (pic. 9)

Fitting the handle:

Fit the handle as shown in pic. 12.

Folding function:

Assemble the pole saw as shown in pic. 13 and tighten it with two screws.

Saw head angle adjustment

Güde GAK 710 TELE - Saw head angle adjustment - 1

Caution! Adjustment to be performed with the avoidance being switched off only!

The saw head can be locked in 3 various cutting angles, which enables individual working.

Press the locking screw (pic. 2/5) and put the saw head to the required working position. Fixate the saw head in the required position using the locking screw (pic. 2/5).

Safety instructions for the operator

  • Do not use the appliance before reading carefully the Operating Instructions.
  • Follow all safety instructions included in the Operating Instructions.
  • Behave responsibly to other persons.
  • Walk, do not run when working.
  • Use the right working clothes at all times.

Operation

  1. Connect the saw with the extension cable. Plug the extension cable.
  2. Use both hands to hold the saw. When operating the chain saw (pic. 10), use only the specified points of gripping. Hold the saw properly. Thumbs and fingers must embrace the chain saw handle and pole.
  3. Make sure your legs are positioned properly. Distribute your weight evenly to both legs.
  4. To start the appliance, press the stop first and then On/Off. By this, the chain saw will be started. The chain saw gets switched off by releasing On/Off. Make sure the saw runs at full speed before performing first cut.

Güde GAK 710 TELE - Operation - 1

CAUTION: To support the saw, use the stop surface to cutting head at all times!

After starting the cut, guide the rotating chain to the wood. Keep the chain saw firmly in hands to prevent any rejection or slip (lateral movement) of the saw.

  1. Guide the chain saw with slight pressure. Do not overload the chain saw. Otherwise, the engine may get overloaded and burn down. The saw works better and safer at the specified speed.
  2. Move away from the cut with the chain saw when still running at full speed. Switch the chain saw off by pressing the starter. The chain saw must be stopped to the full extent before being put away.

Güde GAK 710 TELE - CAUTION: To support the saw, use the stop surface to cutting head at all times! - 1

CAUTION:

  • Prevent any backlash. A backlash may cause serious injuries.
  • Do not use the chain saw when standing on a ladder or any other unstable equipment and when in an unstable position.
  • Contact a professional to help you if circumstances require use of bigger appliances.

Chain tension calibration

Güde GAK 710 TELE - Chain tension calibration - 1

CAUTION: Make always sure the chain is tightened properly. A loose chain increases the risk of backlash. A loose chain could get out of the guide. It could injure the generator and damage the chain. A loose chain causes a risk wear of the chain, chain bar and chain wheel.

Pic. 4:

A C

B Chain

tension

loosening

  1. Before calibrating the chain, make sure the chain bar nut (pic. 3/1) is only tightened by hand.

  2. Turn the clamping screw clockwise so that the chain gets tightened. (pic. 4/A) Notice: The chain is tightened properly when fitted in a way it cannot get out of the guide when the appliance is being operated. The chain must move freely. If the chain is not moving freely, release it by turning the clamping screw counter-clockwise.

  3. After the chain is tightened properly, tighten the chain bar nut (pic. 3/1), if not tightened - the chain bar is moving and the chain tension is getting released. This increases the risk of backlash and can even cause damage to the saw. Notice: The new chain gets expanded. Check the new chain after first minutes of operation. Let the chain cool down and then recalibrate the chain tension.

Chain lubrication with oil

Check the oil level after each use of the saw. Make sure there is always sufficient amount of oil in the storing reservoir.

Servicing and treatment

Güde GAK 710 TELE - Servicing and treatment - 1

CAUTION: Follow the chain saw servicing instructions. Servicing works specified in the instructions, but be performed by an authorised service centre.

Güde GAK 710 TELE - CAUTION: Follow the chain saw servicing instructions. Servicing works specified in the instructions, but be performed by an authorised service centre. - 1

CAUTION: Unplug the chain saw before any icing. Electric shock or contact with the rotating chain d cause serious injuries. The cutting edges are sharp. r protective gloves when handling the chain.

Saw body cleaning

Keep the saw body clean. Use a soft cloth soaked in fine soap water. Use the soft cloth to wipe the saw body. Do not plunge the saw to liquids. Do not use cleaners containing ammonia, chlorine or emery. Do not use clearing baths containing chlorine, carbon tetrachloride or petrol.

Oil tank filling

  • Remove the oil tank cover (pic. 2/1).
    Add biodegradable oil for chains to the oil tank (pic. 2/2).
  • Refit the oil tank cover (pic. 2/1). Tighten the oil tank cover (pic. 2/1). This will prevent oil from leaking from the tank.
  • Wipe any excess oil. Drain the oil tank (pic. (2/2) after each use to prevent it from overflowing.

Chain bar treatment

Uneven wear is the cause of the most frequent problems with the chain bar. An unauthorised treatment of cutting elements of the chain and improper depth limiter grinding may amplify that. If this is the case, replace the chain bar. Check the chain bar before saw sharpening. A worn-out or damaged chain bar is not safe and damages the chain, which is why it must not be used!

Regular chain bar servicing

  1. Remove the chain bar off the chain saw.
  2. From time to time, remove the wood flour from the chain bar notch. In doing so, use the glazing or wire knife.
  3. Oil grooves to be cleaned after the day when used.
  4. Remove any inequality on sides of the chain bar. Use a blunt file for flat filing of edges.
  5. Do not fit the chain bar if bent or cracked or if the inner rail notch is significantly worn-out.

Do not use clearing baths containing chlorine, carbon tetrachloride or petrol. The chain bar that is to be replaced can be received as a spare part.

Saw chain sharpening

Güde GAK 710 TELE - Saw chain sharpening - 1

The chain must always be sharp!

Cutting is then faster and safer. A blunt chain causes useless wear of the chain wheel, chain bar, chain and the engine. The chain is blunt if it needs to be pressed to the wood and the cutting results in wood flour and some bigger fractions.

Saw chain changing

Change the chain if the cutting elements are too worn-out after repeated sharpening or if the chain faces a risk of breaking. A spare chain mentioned in these Operating Instructions to be used only. The chain wheel must also be changed when changing the chain. By this, the chain will be driven properly.

Do not use clearing baths containing chlorine, carbon tetrachloride or petrol. The chain and chain wheel can be received as a spare part and accessory equipment.

Maintenance

Do you have any technical questions? A claim? Do you need spare parts or the Operating Instructions? You will be helped quickly and without needless bureaucracy at our webpage www.guide.com in the Services part. Please help us be able to assist you. To be able to identify your appliance when claimed, we need to know its serial No., order No. and year of production. All these details can be found on the type label. Enter the details below for future reference.

Serial No.

Order No.

Year of production:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail: support@ts.guede.com

Important information for the customer

Please be sure to know that returning the product in or after the warranty period must be made in the original packaging.

Troubleshooting

Güde GAK 710 TELE - Troubleshooting - 1

CAUTION: Unplug the chain saw before any servicing. Risk of serious injuries or death as a result of electric shock or act with the rotating chain.

Problem Possible cause Remedy
Saw running but not cuttingChain fitted the other way round on the chain barSee Chain bar and saw chain fitting
Saw cutting only at high speed and it only results in a few chippings with some bigger fractions.Chain is bluntSee Saw chain sharpening
Saw running slowly and remaining slightly jammedVoltage is too lowExtension lines are not dimensioned sufficiently (see Extension line).
Saw engine not starting after pressing the starterSwitch fuse has not been pressed to release the starter Extension line connection is released Automatic fuse switch is open Engine brushes are worn out Electrical circuit on the saw is openPress the switch fuse before the starter Check the cable connection Check the automatic fuse switch Call an authorised service centre Call an authorised service centre
Saw engine running but not movingGear wheel is defectiveCall an authorised service centre
Chain not being supplied with oilOil groove on the chain bar is blocked Oil is too denseRemove the chain bar and clean the oil groove Use the right oil (see Oil tank filling)
Chain getting out of the chain barChain is too loose Chain bar and chain are fitted improperlyTighten the chain. See Chain tension calibration See Chain bar and saw chain fitting
Saw smokingSaw is damaged. Do not use the sawCall an authorised service centre
Oil leaking from the sawOil tank cover is not closedTighten the oil tank cover. Do not use clearing baths containing chlorine, carbon tetrachloride or petrol. Drain the oil tank if the saw is not being used

Introduction

IMAGES D'ILLUSTRATION!

Contenu du colis

3 noIOxHeHn Ha nBaTa Hn TpNOHa C Bb3MOXHOCT 3a

Kaptnika 1

  1. BepnkeH TpnoH 3a praHa Ha KIOHO
    2.Дрьжka
  2. TpnoHeHa Bepura
    4.BepnXHaJeTBA
  3. BoNT 3aФнкupaHe Ha bTbna

KaptnHka 2

  1. Kanak Ha pe3epBoapa 3a MacNo
  2. Pe3epBoap 3a macnO
  3. Morop
  4. 3aunTeH kanak Ha TpnoHeHaTb Bepnra

Texnueckn daHHN:

GAK 710 TELE
Hansegenne/chevrolet:230 V~50 Hz
Tin/knac Ha 3aunita:IP 20 / II
MooshocT Ha Motopa:710 W (P1)
Дылхина Ha Летвата:240 MM
Дылхина Ha рязанe:180 MM
СkopocT Ha рязанe:14 M/c
Pe3epBoap 3a macno Ha begrata:0,2 έ
Дылхина Ha Teileckonnucnna npbT:0-600 MM
Зхарвац ka6elen:350 MM
Шуm: Lwa 103 dB(A) *
Мontajнп размeperДхшхВ:2290x260x145 MM
Терно:4,6 кr
Заявka №:95157
  • HhΦopMaúŋa 3a ŷym

HepeHnTe cToHOCTu ycTaHOBeHN cNopeD 2000/14/EG

10M BncoounHa, 1M nCTaHua) -ToIepaHC Ha n3MepeBaHe

+3dB

BaxHH OCHOBHm HnCTpyKuun 3a 6e3onacHOCT

Ipei Da 3anoHete Da pa6oTne Cypea, Moja
npoeTe CTapaTeHNO CnEDHNE IHCTpyKm 3a
6e30naCHOCT N yIbTBaHETo 3a obCnykBaHe. Ako daBaTe
ypeHa Ha Dpyr JInu, MOJ npaeJaTe NM uYnbTBaHETo 3a
obCnykBaHe. BuHaN Do6pe CbxpaHraBe YnbTBaHETo 3a
obCnykBaHe!

OnakOBka: 3a da ce npednana Baaun ypeod ot nobpekdahe, pnp TaHcnpTnpahe ce HAMnpBa ONAKOBka. OnakOBKITE ca cypOBHH, n 3aTOBA MoarTa ca ce n3non3BaT NOBtOPHO nn MORat da ce peuknupat.

MOnI npOyTeTe cTapaTeHNO yNbTBaHeTo 3a yNoTppeBa nCnBa3BaIe CbIbPkaUInTe Ce B Hero NcHcTpKuIN. C NOMOua HA ToBa yNbTBaHe 3a yNoTppeBa ce 3an03HaTe C ypeA, C HerOBaTa npabunHa yNoTppeBa n HcHcTpKuIN 3a 6Be3oNAchOC.TMOJ Daobpe cbXpaHraBaTe Te3n NcHcTpKuIN 3a no-HaTaTbUHa yNoTppeBa.

TpnoHa He Tpra6Ba Da ce 3nnon3Ba, aKo o6cnykBaunr e H3MOpeH NIOI NOI Bb3dEiCTBnETo Ha anKOxON, NekapCTBa NIN Dporn.
HEn3no3BaHnTe ypeDn Tpr6Ba da ce cbxpaHbBt Ha cyxo n 3aKnIOeHO MRCTO HeoCtbnHO 3a Deua.
Iodlbpkaite HnctpymeHTte OCTpn n YnCTn, 3a da MoKe C TxA Da ce paOto No-dObepe N6e03anoHa. PeoBHO KOHTponPiapTe Ka6eNa Ha ypeu n KOrato e NobpeHc octabe Ta ro CmEHn pnn3HAT cneuaHnCT.
PeIOBHO KOHTpOINpaIte yIbIJIKNITENH Ka6eN I ro CMeHeTe, Ako e NOpeH. HABbH n3nON3BaTc MaO Oo6peHn, 0603HaueHn No cBoTBeH NauH N yIbIKnITHN Ka6eHn.
TpaBbAba6bDatcnaBaHnCbOTBeTHNtepeDnCaHn3a npedToBpaTaBaHe naPpOn3wecTBNa nOctHaJIeNTo 6oo npn3HnTeXnHuEckn npaBnA 3a 6e3onachOCT.
PnBcKaHaCTpOkaNIOdpbXkKaH3BaTeUenceJa.
BcNpEaHnCbOpBeXnHcOpBeXeHna 3a 6eOanocCTTpa6Ba cIepnKIOUoBaHe HapeMOHTa INIpOAnpBkKaTa BnHara OTHOBa Da 6bDaT MoHTnpaHn.
IobpeHn Hnn DepeKTHn Pnpa3HN CbopxHeHne Heo6xOIMO He3a6abHO da 6bDat CMeHHeN.
EneKtpOnHCTaIauIa,peMOHTn IIOIpbXka MoKe da 3BbPwBATcMo CneuaJIACNT.
He Hocete Cbo6oH0 6nEknIO, n 6nKyTa. Te Morat da ce 3axBaHaT BbB BbptraTa ce Bepira. Ako Imate Dbltn Kocn, Hocete Mpeka 3a Koca. Hocete pecnPapot (np np a6ota B 3anpaena cpeda).
He n3non3baIte Ka6eNa 3a n3BaXdaHae Ha uenceJa ot UencenHata KyTna. PaseTe Ka6eNa nped npekomepn TemnepaTyPi, Macno n octpn Pb6OBe.
Hocete TeKKn IpeNa3Hn PbKaBnU, 6e3oNaChn ObyBKn CbC CTOMaHEH BNOKKn INPOTINBOXNb3raUa NODMeTKA.
He BkIIOUbaIte ypeHa, aKo e npEeBbptH, pecn. aKO He e B pa60THO nIoXKeHne.
ДрькTeурEDAHaMЯСTOHeNoCTbПнО3aДpyгЛицa,пpeINBCNCHKODeuaNDOMaUHJXINBOTHN.
Pa6oTeTe cam O npn do6pa BnDnMoCT.
Ako npekbchepepaotata,monnoctabete ypeha 6e3onacHO macto.
Hikora He n3non3aTe ypeDa npn DbXd Nn BbB BnaXHa mOKpa cpeDa.
BcnuKn Yactn Ha ypeDa Tp86Ba da ce KOHTponpaT peoOBHOOTIneHaTOyKa 3a NOBpeDNINN OCTapBaHe. YpeDa He Tp86Ba Da ce I3NoJ3Ba, KOrATo He e B 6e3ynpeHo cbCTOAnHe.
- PpN peMOHTn 3nON3BaTe caMo opINHaHn pe3epBn Yactn.
- Ppei nynckaHe B DeIeCTBne I CnEi KaKbBTo I Da 6nno yApd npOBepeTe yPeDa 3a npImHaun Ha INHocBaHe IINyBpeJdaHe I OctaBeTe da 6bDaT I3BbPweHn Heo6XoDmMNT peMOHTn.
Hikora He n3non3BaIte pe3epBn qactn npHaJneKHOCTn, KOTo He ca npedncaHn nn npenopbuaHn OT npoN3BOaNTeTn.

  • TpIXeTe ce 3a TOBa, octaHaJIte npEIMTe Ha He pIpyHrT KbCo CbeINHeHHe Ha KOHTAKITHe HaypeDa.
    JInua, KOnTo 6IarOdapeHHe Ha CBOnte Φn3nueckn, ceTINBHN INN DnyeBHn CnOCo6HOCT INN HA CBOrTa HeONnTHoCT INN He3HaHne He ca cnoc6Hn da obcJyKbAT ypeDa, He TpR6Ba Da n3non3Bat ypeDa.
    Korato ypea otHTa BmMa NOBpea, He 6Ba da ce nycka B deiCTBne.
    Bpe3yntat Ha HenpocecnoHaJIHn peMOHTn MOraT da Bb3HNKHaT 3HaUHTeHH npCKOBe.
    3a qactn ot npnaednxhoctnte Baxat cbuinte npedeincaHna.

Güde GmbH & Co. KG He rapaHTnpa 3a etsn Bb3HnKHaN:

PnIOBpeXdaHe Ha ypeDa B pe3yIaT Ha MexaHnHy BnHa H npeTObapBaHe.
H3MeHeHHaypeda
N3nON3BaHe 3a Dpyu NceJIn,OT Te3N KOnTO ca ONnCAHn B yntbTBAHeTo.
CnabBaTe 3aDbIKNITeHbCNuN HcTpyKmN 3a 6e3oNaChocT, 3a da npedotBpaNTe 3NoJnyKn u ueTN.

BaxHH HctpyKuH 3a 6e3oNaChocT cneuΦnHn 3a ypeHa

  • PpeiN 3anOuBaHe Ha pa6oTa C TpnoHa 3a pra3aHe Ha KIOHn e Heo6xOJIMo Da ce OcIpyn paBHO n He Xlb3raBO pa60THo MRCTo C DoCTaTb4Ha CBO6oJa Ha DIBXeHMe.
  • Pn HanyckaHe Ha pa6oTHOTo MRCTO N3KIOUeTe TPOHa 3a p3aHe Ha KNOHn N3BaTe Te UenCeJa.
    IOnCTBaIeOTpa60THoMRCToNbpeBcHnO TnAdbK INpeMetN,KOITOBueHe yNOTpe6aBate.
    He pexeTe B 6n3oCT Do 3anaIIMu TeHocTu nn ra3OBe.
  • DepeKTHIe BepnT Tp6Ba BeHara da 6bDaT CMeHeH.
    TpnoHa 3a p3aHe Ha KLOHn e npedHa3aHcHc 3a p3aHe Ha dIpbA. He yNtpe6BaIte TpHOHa 3a p3aHe Ha KIOHn 3a dpYr n cEN. He ro I3oN03BaIte 3a p3aHe Ha npEMeTn, KOHTe H ca O t DpBO. I3oN03BaIte cAmO c YdbJIknTeHN Ka6eHn o6o3HaueHc 3a BbHsHa yNtpe6a.
    He ynoTpe6BaIte TpnoHa 3a p3aHe Ha KNOH, ako npbTa IIN TPnOHa ca NOBpeDeHN, IIOo KAJIbPnPAnHH INn HEKOMNJIeKTH INn IN He Ca rIIOBeH 6eONaCHO INn Ako CnycBaHa TpNoHa HE BKNIOuHa n He IN3KnIOvBa. Bepnata TprBa Da cnpE, KORATo HATNCHTe CnycBa.
  • ⅢрзBaHTo Ha KIOHn 6n TpRbBnO Da ce N3npo6Ba Ha Marape 3a pr3aHe Ha DbpBa.
    He ynoTpe6BaBATEpnoHa 3a p3aHe Ha KIOHn npn Cnien BAtbp nIn npn 6pyr.
    ObpheTe BHMaHHe 3a naaun KIOHN. PperneJaTe DpbTO npdrn praaHe. HanpaBeTe mrcTo 3a naaunTe KIOHN.
    He y noTpe6BaIe TpnoHa 3a p3aHe Ha KIOHn 3a p3aHe Ha TpeBn Xpactn.
  • Ppi ynoTpe6a Ha TpnoHa 3a p3aHe Ha KIOH He CToTe Ha CTbN6a Hn Ha Dpyr HecTaBmHn CbOpbXeHn. Ppi paOtaC TpnoHa M3non3BaIte DBeTe pue. Ppi p3aHe ynpaxKHBaTe BbPx TY pNOHa TBbpD NoCToHEn HaTnck. He ynoTpe6aBte TpnoHa 3a p3aHe Ha KIOH 3a p3aHe Ha KIOH, KOTo Ca C NO-RoJMaDnAMeTbp OT BepNKHaTneTba.
    Дрьхе оctанліпіа На HDалачу Tдocьпа на pexkeши Кран Трноа 3a ряшени Ka KToHи - И Н БezonaCHO pa3CTOHRHe OT pa60THTO MCTO.
    TpnoHa 3a pr3aHe Ha KIOH He e n3OlnpaH! H ynotpe6BaIte TpnoHa 3a pr3aHe Ha KIOH B 6n3oCT do Ka6eHN, eNEKTPUeCKN INI TEeFOHN BeprN. B pe3yNTaT Ha Taka Hop. BbPXOBO HanpeKeHne o6cnyKaBeHO Moke Da bDe INIIOKeHO ha CmbptHOChA onaCHOCT! IOnDbPkaTe MInHMaJIHO pa3CToRHe 10 MeTpa O BCINKNe ENEKTponpoBOn. Cna3BaIte MeCTHnTE npEINCAHn.

He cToTe dIpeKTHo nOJ KNoHa, KoTTo TpRA6Ba Da ce OTpKe. BuHarn cToTe n3BbN PbTn Ha npaAnite KNOHObe.

Güde GAK 710 TELE - BaxHH OCHOBHm HnCTpyKuun 3a 6e3onacHOCT - 1

BbHmHaHe: TpnoHa MoKeJa ce n3nOJ3Ba cAmo B Kka C npedna3eH n3KnIOuBaTeI npOTNB norpeSeH ToK

06o3haeHne

Be3onacHocHa npodykta:

JINKBNIDnpaHnTe eNeKTpnuYeCKN

JINeIeKtpoHnYpeDn

Tp6Ba Da ce npedaaat B

cboTBeTHNTe cb6npaTeHH

nyHKTOBe.

OnakOBka:

U3nCKBaHmra 06cnyKBaHe

PpeynynoTpe6ha ypeda 06cnykaaunr Tp6Ba BHNMaTeHNO da npooyeYnbTbAHeTo 3a 06cnykBaHe.

KbaniФикаду.

OcbEN IOpO6Ho NOuyehne O T CneuaNCT 3a N3noJ3BaHeTo Ha ypeHa He e HEO6XoDIma HnKaKbA CneuaNHa KBaINΦnKaζu.

MHHMaJIHa Bb3paCT

C ypea moarat da pa6oTc amo nua, konTo ca HABbpnnn 16 roHH.

N3KnIOHeHn npABn N3NOI3BaHETo Ha HEnbIHOneTHn CaMo, AKO TOBA CTaba NO BpeMe Ha npOceCIO-HaHnHOTo OByeHHe C 1eN nocTtRaHe Ha yMeHHe NoD HaI3Opa Ha oBuYaBauTo IInue.

06yuHHe

I3non3BaHTo Ha ypeDa n3nCKBa cAmo CbOTBeTHO noyehne OT cneuaanCT, pecn. OT ynbTBAHTo 3a o6cnykBaHe. CneuHaHO o6yehne He e Heo6xOIMO.

TpaHcnpTpupaHe ncklaadupaHe

Korato TpnoHa Tp6Ba Da ce cKnAnpa 3a no-Dbnro ot 30 DeHa, e Heo6xOIMO Da ce HsBbPwAT CneHnTe JeicCTBn

  1. Ⅰ3TOUETe pe3epBOapa 3a macNo.
  2. CmBkHeTe BepnKHaTaNtBa N BepurTaN nNoHCTeBepnKHaTaNtBa N BepurTa NoHCteC hAmokpeh BneTpOHN pa3TBOpHTeIN nnNeKO canyHeHa BOa.
  3. 13cyweteBepnKHaTaNetBaN Bepurata.
  4. NocTabete Bepnata Bpe3epBoap HnBJIHeH C MacNo. Taka ue npedotbpaTne Kopo3n.
  5. Ha BepnKHaT aJeTbHaHeCeTe TbHbK CNoi MacNo.
  6. 3bpuete BbHnata YaCT Ha TAnOHa TpNoHa C MeK npaHAMOKpeBNeKOcanyHeHa Boda.
  7. TocTaBete BepnKnTH TPOH HBa BnCOKo N 3aKnIOueHO MRCTO, HeNoCTbNHO 3a Deqa.
  8. NocTaBeTe BepKnHr TpnoH Ha cyxo McTo B HauNoHOBa Top6uKa nn C kanak Ha BepKnHata JeTBA.

HaMeHoBaHnI IOHrTHa

BepnxHa netBa: MetaHa NetBa, KOrTo n3n3a ot Kopnyca Ha TpnoHa. BepxHata netBa noDnnpa n HappaBna Bepirata.

ObpaTeH TnaCbK:Io onaceh o6paTeH TlaCbK MoKe Da Ce CTInHe, KOrato RopnIa KBaPant Ha BbPaHa BepeNkHaTa IeTBA DOKOCHe NpeMeTa, NOKaTo BePeRrAte Ce DnKn. BepeNkHata JTeBa e N3XbBpNeHa Pra3KO Harope nCneD ToBa no NocOKa KbM O6cLyXBaUu pa6oTHNK.

CnCTemaHa Cma3BaHeTo MacJIO:CnCTema 3a Cma3BaHe Ha BepKHaTATAETBA N Beprata.

TpnoheHa Bepra (Bepra):Bepxekn Kpbcpekexu 3b6n, kONTO pekaT dpbBO.Bepratae e 3aDbNkBaHa c MOTop. Beprata ce onnpa bB BepnkHata netba.

BepnH0 koneno: O3b6eHO koneno, KOeTo 3aDbNkBa BepnTa.

BknIOyBaTeI: YpeI, KOITo 3aTbApn NIN OTbApn eNEKTPuYeCKaTa BepIrA KbM MOTopa Ha TpnoHa.

PpeNa3nteHa BkIIOvBaTeJy:YCTPOIcTBO,KoETOpdyuipa NyckaHTo Ha TpNoHa 6e3 HAd3Op.

CTapTep: YpeI, KOJTO BKNIOUBA H N3KNIIOUBA TpNOHa. C HAITNCKaHe Ha CTapTEpa TpNOHa ce BKNIOUHa.

Cn3MaayKBaHe Ha CTapTepa TpnoHa ce N3KnIOyBa.

N3p3BaHe (noPra3BaHe): MeToD npn pR3aHe Ha KIOHHa KINBO DbPBO.

Dolnep3:HaropeOpentipranp30tOnHATAcPnHaCTBOJHa HdbpBoTOIINKHOa.13BbpuBa ce B HopMaHaNo3nJa Ha p3aHe nP3aHe C bPxHa BepeXhHa netTa.

MOHTAX

MoHTaX Ha BepnKHaTa JIeTBA N TpNoHeHaTa Bepura:

Güde GAK 710 TELE - MOHTAX - 1

BHIMAHHE: PekeunTe p6oBe Ha BepnraTa ca

octpn. PpMaHnnynpahe C Bepurata Hocete npedna3n pkbAun.

BAXHO: Pn MOHTaX BHNMaTeHcTeHHeTe TpNoHa 3a p3aHe Ha KNOH B MeHreMe.

  1. CbaneTe KaNaKa Ha BepnKHO To KOJIeNo (Kapr.5)
  2. MoHTpaIte Beprata Ha JETBaTa (BHMAbaiTe 3a NocOKaTa HA BbPTHe Ha Beprata Kapr.9!)
  3. Pa3xna6te Hataraun 60nt (kapr.4/B)
  4. HanHexeBep rataHa BepKxHOTO KOENo N CNOxKeTe JeTbATA (DJIINr OTBOP Ha NeTbTa N IpO6MkNTe Ha JeTbAca QeHnO c 60Ia Ha BepKxHATA NeTBA H aTgAunu 60NT (KapT.6).
  5. MoHTpaIaTe(KePT.7) KaIaKa (KePT.8) nJIeKo ro 3aTeHHeTc (cpka).

Güde GAK 710 TELE - MOHTAX - 2

BHIMAHHE: He noctabrai Te Bepurata cpeuy

nocokata Ha Bbptene. Ako Bepurata e o6paTHo, trnoha Bn6pnpa cnHIO n He pexe (kapT.9)

MOHTaK Ha ApbXkKaT:

MOHTpauTe dpbKaTa cNopei Kapr. 12.

HabekdaaФyHKnna:

Crrnohe TpnoHa 3a pra3ane Ha KIOHn Cnped Kapr.13 n 3aTeHHe Te DbTa 6oJtA.

PerylnpaHe Ha bTbHa Ha rnaBaTa Ha TpnoHa

Güde GAK 710 TELE - PerylnpaHe Ha bTbHa Ha rnaBaTa Ha TpnoHa - 1

BbMaHHe! N3BbPbBaIe perynnpaHTo cAmo npniouoyen ypei

TnabTaHa TpnoHa MoKe Da Ce fncuipa B 3 pa3nHn bBna Ha p3aHe, KOeTo No3BOJRA HINDBUYaHn pa6ota.

HaTncheTeФKcnpaun6oNT (kap.2/5) n cnoKeTe rnaBata Ha TpnoHa B XeNaHTo pa6OTHo nOIOKeHne.Cera

ФИКСИРаTe ГлаваТаНТПУОнВЖЕNAHOTONOLOXEHNcФИКСИРаUNбЛТ(KAP.T.2/5).

Hnctpykun no 6e3onacHocT 3a 06cJyKbaHe

  • N3noJ3BaIte ypea eDBA cneI KaTO, BHIMATEHNO CTe npOyei ynTBaHeto 3a oCnykBaHe.
    Cn3BaTe BCnKn INCTpyKm 3a6e3oNaCHOCT NOCOeHN BYtBtBAHTo.
  • DpbkTe ce OTROBOPHO cnpraMo OCTaHaJInte JINUa
  • Pn pa6oTa cAmO xOJeTe, He 6raIte.
  • 3nnon3baite BnHarn noXoApo pa60Ho 6neKNO.

06cnykBaHe

  1. CbeHHeTe TpnoHa C yDJIKInTeen Ka6eM. MyuHHeTe yDJIKInTeHNHa Ka6eB N3TOUHnKa Ha HanpeKeHne.
  2. Ⅲno3BaTe DBeTe p5e 3a npDbPkaHe Ha TpNoHa. Pn pa6ota Ha BepKHNr TpNOH nno3BaTe cAmo npEtncaHnTe MeCTa 3a 3axBaUaHe (Kapr.10). DpBKeTc Do6pe TpNoHa. NaIuNTe N npbCTnte Tp8Ba Da o6Xbaat dpBxxkata n npbTa Ha BepKHNr TpNOH HAOKONo.
  3. Ocnyperte do6pa ctoKa Ha KpaKaTa. PaBHOmepHo pa3npedeene TeXeCTa B DbTa KaKa.
  4. 3a da 6bde Bb3MOxHO BKNIOyBaHeTo Ha ypeDa, HATNCHETe HaH-HanpeD CTOnopa n CneT TOBa BKIOUbaTeN/IN3KIOUbaTeN. Taka BEpIKHHra TPnOH ce BKNIOUha.Cn3MaUKBaHe Ha BKIOUbaTeN/IN3KIOUbaTeN BepIKHHra TPnOH ce CNIPA. OcInpyte, npEiN 3aONOVAHe Ha NpBBoTO pRzAHe TPnOH Da Ce DvIKn C NpJHa CKoPocT.

Güde GAK 710 TELE - 06cnykBaHe - 1

BHIMAHHE: 3a noDnnpaHe Ha TpnoHa n3noN3BaTe

BnHaN DoCraDauNTe NOBbPxHocTn Ha peXeUaTa rnaBa!

Pn3aOnuBaHe Ha p3aHeTo HAcOyTe BbTpAaTa Ce Bepra KbM DpBTO. IpbXte 3dPaBO BepKHNr TpNOB pLue, TaKa Ye Da CE PneD0TbpATN B3MOXHO N3XBpJIHe INI IN3IIb3BaHe (CTpaHNUH DnIXKeHNA) Ha TpNoHa.

  1. Hacouhe TepnKTHpTPOH C nek HAtnck. He npTeOBapBaiTe BepKTHpTPOH. B npToHBen CnyaH MoTopa MoKe Da ce npTeBOApOp N da n3rop. TpNoHa paBoTu No-do6peN 6e3oNaCHO npn PpeDncaHata CKOPOCT.

  2. OTterIeTe ce C BepnKnHr TpnoH OT p3a, KORATO Oue ce DnBnK C nBnHa cKOPOCT. N3KnIOyete BepnKnHr TpnoH cN3MaQkBaHe Ha cnycbKa. BepnKnHr TpnoH Tp8Ba Da cnpe HanbIHO npedn da 6bJe Noctabeh HactpaHa.

Güde GAK 710 TELE - 06cnykBaHe - 2

BHIMAHNE:

  • PpeoTbpaTeO6paTeH TlaCbk. O6paTHnra TlaCbk MOKe Da npuHH TeKKn 3IopOlykn.
    He n3noJ3BaIte BepnHnIa TpNOH, KOrato CToIte Ha CTbI6a HnH Ma DpyrO HeCTaBnIHc BOpbXeHne N KOrato Cte B HeCTaBnIHa No3mUHa.
  • NOBUKaIte Ha NOMOu CNEUHaNt, Ako 06CToRTeJIcTBaTa H3NCKBAT yNOtpeBaTa HA NO-tONeM MaUNH.

Kann6pnpaHeHaHnBHaHaBepnata

Güde GAK 710 TELE - Kann6pnpaHeHaHnBHaHaBepnata - 1

BHHMAMHNE:BnHaN o6bPheT BHMAMHne 3a
BnHNO n3NbBaHe Ha Beprata. Pa3Xna6eHaTa BeprA
MuBa onaChOta 3a 0paTeh TnaCk. Pa3Xna6eHaTa
Hra Moke da n3ckOOny OToBodaA. Bn MoBn da HapAnu
YnKbuaa npa60THNK I NaOBpeR Beprata.
n3Na6eHaT BeprA npuHnBa 6bP3o N3HocBaHe Ha
Hrata, BepNXHaT JeTBA n BepNXHOTO KOJIeNo.

Kapt. 4:

A O6TgHaHe Ha BepnraTa

B OcB 06oxDaBaHe Ha Bepurata

Ipei KaIIb6pnpaHe Ha Beprata ocHypeTe,raKaTa Ha BepKHaTae Ta 13/1) da 6bJe 3aTeHata camo Ha pbka..

  1. 3aBbPteTe HATraaJa 6oT no nocKa Ha YacOBHnKOBnTE CTpeKn Taka, Ye Beprata Da ce N3NbHe. (Kapr. 4/A) IpeynpExeHHe: Beprata e n3nbHa t npabnHo, Korato e nachana Taka, Ye no BpeMe Ha pa6BaT He MOKe Da n3ckOu NT BoDAy. Beprata Tpr6Ba Da ce DbNx CBO6OHO. Korato Beprata He ce DmNx CBO6ODo ha 43XNa6BeTe r cBc aabPtaHe Ha HataRaun 6oTt CpeUy nocOKaTa Ha yacOBHnKOBnTE CTpeKN.
  2. CnE Kato Beprata e n3nbHata npaBnHoo, 3aterHeTe raKaTa Ha BepnKHaT aJeTba (kapt. 3/1), ako He e 3aterHaT, BepnKHaT aJeTba ce DnKn u pa3xna6Ba n3bBAHeTo Ha Beprata. ToBa NOBnUba OnaCHOCTa 3a o6paTeH TnAcBk M MoKe Da npuHHN NOBpeXdaHe Ha TpnoHa. NpeynPexDeHne: HoBata Beprca Hpe pa3TeRn. PnpoBepe To HOBta Bepra CnE nbpBte pa6OTHMmHyTu. Octabete Beprata da n3CTnHe n CnE TOBa OTHO BOKINbPnpaTe N3NbBaHeTO Ha Beprata.

Cma3BaHe Ha BepHraTa C MacNo

PpeBn BcKa ynoTpe6a Ha TpNoHa npOBepTe HbTo Ha MacIto. OcnypTe, da NMa BNHaN DoCTaTbH0 KOJIueCTBO MacNo B3anachny pe3epBoap.

IopdpbJka n npjka

BHIMAHHE:Cn3BaTe yntBtBaHeTo 3a noDpBxKa Hb BepKHH TPOH.Pa6OTNe NO noDpBxKa, KOHTo He ca CNOMEHaTH B Hero, Tp8Ba Da OcbIeCTBN OTOpN3npaH cepBn3.
BHIMAHIE: Ppei BcKa noDpBxka n3BaDeTe BepnKnn TpnoH OT uencenHaTkytn. EneKtpueckn WOK HNN KOHTAKC Bbptnaata Ce Bepnra 6n MoBJI da npuHH NEXK 3IonoNyn. PekeunTe p6oBe ca ocTpN. Ppi MaHmnyaun C Bepnrata Hocete npedna3Hn pbkabu.

NoctBaHe Ha TaITo Ha TpHOHa

IodlbpxaIte TnIOTHa TpnoHa YcIcTo. N3NoI3BaIte MeK napcaI HAMOKpeH B IeKo CanyHeHa BOda. N3bIpaTe C Hero TnIOTo Ha TpnoHa. He NotanTne TpnoHa B TeHocT. He 13NOI3BaIte YcIcTeU npenapatncBcscBdIpbXaHHe Ha AMOHK, Xnpn INnn MMInprEn. He IN3NoI3BaIte YcIcTeu npa3TBopn CbC cbDbPkaHHe Ha Xnp, TetpaxIpOpMeTaH, KepocIH, INN BeHsIH.

Пьнhoe He Ha pe3epBoapa 3a MacNo

CbaTe Kanaka Ha pe3epBoapa 3a MacNo (KapT.2/1).
Bpeepboapa 3a macno (kapT.2/2) haneTe 6nOIOuHOParpaIMMo macno 3a BepnI.
OTHOBO NOCTaBeTe KaNaka Ha pe3epBoapa 3a MacNo (Kapt.2/1).3aterHete Kanaka Ha pe3epBoapa 3a MacNo (Kapt.2/1).Taka ue ce npedotBpATn N3TNuHa He Ma MacNo OT pe3epBoapa.
- 136bpuTe HnHUnHOTo MacNo. CneB BcKa yNtpe6a n3toeTe pe3epBoa 3a maNo (KapT.2/2) 3a da ce npedOTBPaTH HefoBTO npTeMaHe.

Pnka 3a BepnxHaTa JeTbA

HepaBHomepHoto n3HocBaHe e npuHa 3a haJ-ecTne npoBnemn C BepnxHaTae TBA. HenpoPceCnoHaNHOto OCTpeHe Ha pexeUte enMeHTn Ha Beprata nNoOTO toye He OpaHnHTeHa DbN6OuHaTae MoKe cMo Da 3acnnTOBa.AkHo HAcTbN To3n CnyA, CmeHe Tbe PcxHaTae TBA. IperJeMaTe BepnxHaTae TBA npEiOcTpeHe. N3Hoceha NIO nobpeHa BepnxHaJeTBA He e 6e3oNaCh a yBpeKda Bepirata, 3aTOBa He MOKe da ce 13non3Ba!

PeobHa noDpBkKa Ha BepnKHaTa neTba

  1. Cbane Te Bepnxhata JntBa O T BepnxHnTpnoH.
  2. OT Bpeme Ha Bpeme OTCpaHete NbPBecHTO 6paIHO OT Upb5knte Ha BepnKHaTae JETBa.3a TOBA INoN3BaTe HOX 3a IIMENTnPahe INI TEL.
  3. Nocntete yneTe 3a MacNo BcKeN DeH CneI ynoTpe6a.

  4. OTcpaHETe HApBHOCTnTe NO cTpaHNTe Ha BepNKhata nETBa.3a paBHO 3aIINRABaHe Ha brrnTE n3nON3BaTe nIOCKa pIIHa.

  5. He noctabry Te OTHOBeBepnXHaTaNETBa, aKe oOrbHaTa nnCnykana, aKo BbTpewHata uPb6ka Ha pencatae m3HOceHa 3haHTenHo.

IpeynpejdeHne: BepnKhata netBa, kOaTo Tp6Ba da ce cmEH, moKeTe da noLyHTe KaTO pe3epBHa Yact.

Octpehe Ha TpnoHeHaTa Bepra

Bepurata Tp86Ba BUNHn Da 6bHe HaoCTpeHa!

PraheTo cneT ToBa e no-6b3o n no-6e3onacHo.
NtBnHeHa Bepira npuHnRa n3nHIO n3HOcbAe Ha
BepNKHO t KOJIe, BepNXaI NETBa, BepiraTa n MOTopa.
BepiraTa e n3tBeHa, KOrato TpRbBa da 5bJe pInTuCKaHa
KbM DpbTO n pe3yNTat OT pr3AteO e cMo dBpBeCHO
6paHIO H NKJONKO NO-TOnEMN OTNOMbKa.

CmHa Ha TpnoHeHaTa Bepura

CmeHe TBePrtata, ako pexeIte enMeHTN cJeIOBTOPO octpHe ca npeKaeHIO3HOceHN NnA KO BePrtata e 3aIIaShaEo OT CkbcBaHe. N3NoI3BaIe ToCa mo Pe3epBHa BePrtara, KOrTo E noOcoYeH BToBa PbKOBOdCTBO. PnI CMHa HA BePrtata e He06xOJIMO Da ce CMeHN H BePnxHOTOKoJeNo. Taka BePrtata ue 6bDe 3aDbNxBaHa npabunHO.

Ppeynpexdene: Daenata Bepra n Bepnxho koneno MOrat da cnoyat KaTo pe3epBHa qactn npinnadnHexoCTn.

CepBn3

IMATEIaTexHuecknBbnpocn?PeKlaMaun? Heo6xoImn Ii Bn cape3epBn qactn uyn ynbTbaHe 3a06cnyxBahe?

Ha haata ctpaHua www.guede.com B otJeI CepBn3 ue Bn NOMORHEM 6bP30 n 6e3 n3nnuHa 6bOpokpaun. POMORHE Tn MoJr 3a da moXem Da Bn NOMARame. 3a da moXem Da HTeHTNfUmpaMe BaWn ypeD B cnuyaH peKnaamn, Hn e Heo6xOdmo Da 3Haem HerOBn cepneH HOMep, Homepa Ha npOyKTa rOOnHa H npOn3BOcTBo. BcnKu Te3n daHNi ue Hamepnte Ha TINOBATA tabenka. 3a da Imate Te3n daHHn oD pbKa nocToaHHO, 3anuWeTe r, MOJr, no-doJy.

CepHeH HOMep:

Homep Ha 3aBkata:

ToHnHa Ha npOn3BOcTBo:

Ten.: +49 (0) 79 04 / 700-360

φακc: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

BaxHH HhOpMaun 3a KInHeHTa.

PpeynpekdaBame,Ye BpuaHTo NO BpeMe Ha rapaHNoHHn CPOK Nnn I CNeI rapaHNoHHn CPOK e Heo6XoDMo BNHaN Da Ce N3bBpNN B opRnHaHa OnaKOBka. C Ta3n MpaKa Iue Ce N36berne N3nnHHTO YBpeXdaHe No BpeMe Ha TpaHCnopTIPaHe N HerOBtO YeCTO cNOPHO ypeXdaHe.YcPoIcTBOTe 3aunTeHO ONTMaJIHO caMo B opRnHaHaHata OAnKOBKa, N Taka E ocNpyeha PnaBha npepaBoTka.

TbpcHe Ha noBpei

Güde GAK 710 TELE - BaxHH HhOpMaun 3a KInHeHTa. - 1

BHIMAHHE: Ipei noapbka Ha BepnKna Tpno H or 3kIOyote OT n3TOHnKa Ha HanpeKeHne. B peytat ha Xtpueckn Wok nn KOHTaC BbpTAAATA ce Bepura 6n MoI NO da ce CTNRHe do TeKkn 3NoonyKn nn CMBPT.

ПюбLEMВъзмохна р孥ниаОтстанения
Триноа се двиши, ho ho reожeВеригата e моитрана на ворижнatable летва образно.Вьк мотых на ворижнatable летва и Триноенata Вориga.
Триноа роже само тога вогato, се двиши с толяма скорост и reэулты OTTOBA с само Няковтоpeckс с Няковтоп-галеми оломьka.Веригата e ИЗтулениВьк Остени на Трионенata Вориga
Триноа се двиши савно и octabа лесу ЗakлошениПөkanено малко нарөжениТеловete на разширотелны линя не садименшарни достаынho (Вьк Paazширотелна линя).
След на 툘скане на вьлочьага мотopa на Триноа на се здьхьаПөдпаstryтеля на вьлочьага на e bili на ТИСНСАТ 3a освобождаване на спуньka СөдпүнөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүlөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүлөгүдпспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспСпспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспcпспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспca.Наточete пөдпаstryтеля на вьлочьага пөдпдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徵ин�япэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntы职спспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспспс? Пөдпаstryтеля на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьлочьага на вьl'чырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэntырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэ NTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNTырпэNSTырпэNTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэ NSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэNSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэ OSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэostырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэOSTырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ OSTырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ OSTырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ Ostырпэ消费дддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддdддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд

Mod de intrebuintare

Valori excessive constatate conform 2000/14/EG

Translation of the EC-Declaration of Conformity

We, hereby declare the conception and construction of the below mentioned appliances correspond - at the type of construction being launched - to appropriate basic safety and hygienic requirements of EC Directives.

In case of any change to the appliance not discussed with us the Declaration expires.

Adress: Stangenstabe 1,

70771 Leinfelden-Echterdingen

Type Ex. Cert.-No.:13SHW2467-01

□97/68/EC
Emission No.:
2000/14/EC_2005/88/EC

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Güde

Model : GAK 710 TELE

Category : Saw